29.08.2013 Views

Staatsblad Moniteur - FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de ...

Staatsblad Moniteur - FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de ...

Staatsblad Moniteur - FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MONITEUR BELGE — 04.10.2007 − Ed. 2 — BELGISCH STAATSBLAD<br />

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE<br />

UND UMWELT UND FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND<br />

ENERGIE<br />

22. NOVEMBER 2006 — Königlicher Erlass zur Ergänzung <strong>de</strong>s Königlichen Erlasses vom 4. März 2005 über die<br />

Bezeichnungen und die Merkmale von Biokraftstoffen und an<strong>de</strong>ren erneuerbaren Kraftstoffen für Motorfahrzeuge<br />

und für nicht für die Straße bestimmte mobile Maschinen<br />

ALBERT II., König <strong>de</strong>r Belgier,<br />

Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruß!<br />

Aufgrund <strong>de</strong>s Gesetzes vom 14. Juli 1991 über die Han<strong>de</strong>lspraktiken sowie die Aufklärung und <strong>de</strong>n Schutz <strong>de</strong>r<br />

Verbraucher, insbeson<strong>de</strong>re <strong>de</strong>s Artikels 14 § 1 Buchstabe b);<br />

Aufgrund <strong>de</strong>s Gesetzes vom 21. Dezember 1998 über Produktnormen zur För<strong>de</strong>rung umweltverträglicher<br />

Produktions- und Konsummuster und zum Schutz <strong>de</strong>r Umwelt und <strong>de</strong>r Gesundheit, insbeson<strong>de</strong>re <strong>de</strong>s Artikels 5 § 1<br />

Absatz 1 Nr. 2 und 3;<br />

Aufgrund <strong>de</strong>s Königlichen Erlasses vom 4. März 2005 über die Bezeichnungen und die Merkmale von<br />

Biokraftstoffen und an<strong>de</strong>ren erneuerbaren Kraftstoffen für Motorfahrzeuge und für nicht für die Straße bestimmte<br />

mobile Maschinen, insbeson<strong>de</strong>re <strong>de</strong>r Artikel 1 und 3;<br />

Aufgrund <strong>de</strong>r Richtlinie 2003/30/EG <strong>de</strong>s Europäischen Parlaments und <strong>de</strong>s Rates vom 8. Mai 2003 zur För<strong>de</strong>rung<br />

<strong>de</strong>r Verwendung von Biokraftstoffen und an<strong>de</strong>ren erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor;<br />

Aufgrund <strong>de</strong>r Stellungnahme <strong>de</strong>s Finanzinspektors vom 31. Mai 2006;<br />

Aufgrund <strong>de</strong>s Einverständnisses Unseres Ministers <strong>de</strong>s Haushalts vom 8. Juni 2006;<br />

Aufgrund <strong>de</strong>s Beschlusses <strong>de</strong>s Ministerrats vom 9. Juni 2006;<br />

Aufgrund <strong>de</strong>r Stellungnahme <strong>de</strong>s Verbraucherrats vom 30. Juni 2006;<br />

Aufgrund <strong>de</strong>r Stellungnahme <strong>de</strong>s Zentralen Wirtschaftsrats vom 4. Juli 2006;<br />

Aufgrund <strong>de</strong>r Stellungnahme <strong>de</strong>s Fö<strong>de</strong>ralen Rats für Nachhaltige Entwicklung vom 13. Juli 2006;<br />

Aufgrund <strong>de</strong>r Stellungnahme <strong>de</strong>s Hohen Rats für Hygiene vom 2. August 2006;<br />

Aufgrund <strong>de</strong>r Beteiligung <strong>de</strong>r Regionalregierungen am Entwurf <strong>de</strong>s vorliegen<strong>de</strong>n Erlasses;<br />

Aufgrund <strong>de</strong>s Gutachtens Nr. 40.943/1/V <strong>de</strong>s Staatsrats vom 24. Juli 2006, abgegeben in Anwendung von<br />

Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 <strong>de</strong>r koordinierten Gesetze über <strong>de</strong>n Staatsrat;<br />

Auf Vorschlag Unseres Ministers <strong>de</strong>r Finanzen, Unseres Ministers <strong>de</strong>r Energie, Unseres Ministers <strong>de</strong>r<br />

Volksgesundheit, Unserer Ministerin <strong>de</strong>r Landwirtschaft, Unserer Ministerin <strong>de</strong>s Verbraucherschutzes und Unseres<br />

Ministers <strong>de</strong>r Umwelt<br />

Haben Wir beschlossen und erlassen Wir:<br />

Artikel 1 - Artikel 1 <strong>de</strong>s Königlichen Erlasses vom 4. März 2005 über die Bezeichnungen und die Merkmale von<br />

Biokraftstoffen und an<strong>de</strong>ren erneuerbaren Kraftstoffen für Motorfahrzeuge und für nicht für die Straße bestimmte<br />

mobile Maschinen wird wie folgt abgeän<strong>de</strong>rt:<br />

1. Nr. 18 wird durch folgen<strong>de</strong> Bestimmung ersetzt:<br />

«<strong>de</strong>n zuständigen Behör<strong>de</strong>n:<br />

— die Generaldirektion Energie, d.h. die Generaldirektion Energie <strong>de</strong>s Fö<strong>de</strong>ralen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft,<br />

KMB, Mittelstand und Energie,<br />

— die Generaldirektion Umwelt, d.h. die Generaldirektion Umwelt <strong>de</strong>s Fö<strong>de</strong>ralen Öffentlichen Dienstes<br />

Volksgesundheit, Sicherheit <strong>de</strong>r Nahrungsmittelkette und Umwelt;»<br />

2. Der Artikel wird durch folgen<strong>de</strong> Bestimmung ergänzt:<br />

«20. Endnutzer: die natürliche o<strong>de</strong>r juristische Person, die <strong>de</strong>n in vorliegen<strong>de</strong>m Erlass erwähnten Biokraftstoff<br />

verwen<strong>de</strong>t;<br />

21. betroffener Partei: je<strong>de</strong> natürliche o<strong>de</strong>r juristische Person, die Produzent o<strong>de</strong>r Endnutzer <strong>de</strong>s in vorliegen<strong>de</strong>m<br />

Erlass erwähnten Biokraftstoffs ist.»<br />

Art. 2 - Artikel 3 <strong>de</strong>sselben Erlasses wird wie folgt abgeän<strong>de</strong>rt:<br />

1. Paragraph 1 wird mit folgen<strong>de</strong>m Satz ergänzt:<br />

«Gibt es keine CEN-Norm für einen Kraftstoff, können die Minister <strong>de</strong>r Energie und <strong>de</strong>r Umwelt beschließen, eine<br />

belgische NBN-Norm zu entwickeln. Ein Biokraftstoff, für <strong>de</strong>n eine belgische NBN-Norm besteht, muss dieser Norm<br />

entsprechen.»<br />

2. Paragraph 2 wird durch folgen<strong>de</strong> Bestimmungen ersetzt:<br />

«§ 2 - Ein Biokraftstoff, <strong>de</strong>r von <strong>de</strong>r bestehen<strong>de</strong>n CEN- beziehungsweise NBN-Norm abweicht o<strong>de</strong>r für <strong>de</strong>n keine<br />

CEN- beziehungsweise NBN-Norm besteht, darf nur dann auf <strong>de</strong>n Markt gebracht wer<strong>de</strong>n, wenn die natürlichen o<strong>de</strong>r<br />

juristischen Personen, die diesen Kraftstoff auf <strong>de</strong>n Markt bringen möchten, von <strong>de</strong>n zuständigen Behör<strong>de</strong>n einen<br />

diesbezüglichen Abweichungsbeschluss erhalten haben.<br />

Dieser Abweichungsbeschluss kann gewährt wer<strong>de</strong>n:<br />

1. für nicht normierte Biokraftstoffe, insofern sie im Rahmen eines spezifischen Projekts und unter <strong>de</strong>n in § 3<br />

<strong>de</strong>finierten Bedingungen unter einer begrenzten Anzahl bestimmter Parteien verkauft wer<strong>de</strong>n,<br />

2. für das Auf-<strong>de</strong>n-Markt-bringen von Rapsöl <strong>de</strong>s KN-Co<strong>de</strong>s 1514 mit <strong>de</strong>m Ziel, es <strong>de</strong>m Endnutzer zu verkaufen,<br />

unter <strong>de</strong>n in § 4<strong>de</strong>finierten Bedingungen.»<br />

3. Es wer<strong>de</strong>n ein dritter und ein vierter Paragraph mit folgen<strong>de</strong>m Wortlaut eingefügt:<br />

«§ 3 - Ein Biokraftstoff, <strong>de</strong>r von <strong>de</strong>r bestehen<strong>de</strong>n CEN- beziehungsweise NBN-Norm abweicht o<strong>de</strong>r für <strong>de</strong>n keine<br />

CEN- beziehungsweise NBN-Norm besteht, darf nur dann unter einer begrenzten Anzahl bestimmter Parteien im<br />

Rahmen eines spezifischen Projekts verkauft wer<strong>de</strong>n, wenn die betreffen<strong>de</strong>n Parteien von <strong>de</strong>n zuständigen Behör<strong>de</strong>n<br />

einen diesbezüglichen Abweichungsbeschluss erhalten haben.<br />

52003

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!