module 1 utilisation d'une démarche en planification ... - IQPF
module 1 utilisation d'une démarche en planification ... - IQPF
module 1 utilisation d'une démarche en planification ... - IQPF
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
La Collection de L’<strong>IQPF</strong><br />
MODULE 1<br />
UTILISATION D’UNE DÉMARCHE<br />
EN PLANIFICATION FINANCIÈRE<br />
PERSONNELLE INTÉGRÉE<br />
Révision 2011<br />
Nathalie Aubert, Pl. Fin.,<br />
Mélanie Tremblay, Pl. Fin.,<br />
H<strong>en</strong>ri Gagnon, CA, Pl. Fin.,<br />
Nathalie Bachand, A.S.A., Pl. Fin.,<br />
D<strong>en</strong>is Preston, CGA, MFA, FRM, Pl. Fin., GPC,<br />
Fabi<strong>en</strong> Champagne LL.B., D.D.N., Pl. Fin.<br />
Ont collaboré aux éditions précéd<strong>en</strong>tes :<br />
Nathalie Aubert, Pl. Fin.,<br />
Nathalie Bachand, A.S.A., Pl. Fin.,<br />
Hélène Bronsard, Adm. A., Pl. Fin.,<br />
H<strong>en</strong>ri Gagnon, CA, Pl. Fin.,<br />
Jean Girard, avocat, M. Fisc., Pl. Fin.,<br />
Michel Lavoie, M. Fisc., CA, Pl. Fin.,<br />
Robert McLaughlin, LL.L., M. Fisc., CA, Pl. Fin.,<br />
Rolland G. Plamondon, Adm. A., Pl. Fin.<br />
(Révision 2011)
PRÉFACE<br />
La <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée existe depuis longtemps. De nombreux interv<strong>en</strong>ants<br />
ont développé des outils de <strong>planification</strong> pour leurs cli<strong>en</strong>ts.<br />
Le prés<strong>en</strong>t docum<strong>en</strong>t sur la <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée a pour mission de regrouper<br />
différ<strong>en</strong>ts outils de <strong>planification</strong>, et ce, dans une démarche complète.<br />
Cette démarche expliquée point par point pourra servir de guide à tous les planificateurs financiers<br />
qui début<strong>en</strong>t dans cette profession ainsi qu’à ceux qui sont plus aguerris.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-iii
TABLE DES MATIÈRES<br />
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1<br />
LA DÉMARCHE EN PLANIFICATION FINANCIÈRE PERSONNELLE<br />
INTÉGRÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15<br />
1. Définition de la <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15<br />
2. Domaines d’interv<strong>en</strong>tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15<br />
3. Les situations couvertes par la <strong>planification</strong> financière personnelle<br />
intégrée (PFPI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16<br />
4. Rôle du planificateur financier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-18<br />
5. Les étapes de la démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle<br />
intégrée (PFPI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-18<br />
5.1 Explication de la démarche PFPI et du rôle du planificateur financier . . . . . .1-18<br />
5.2 Détermination du mandat du planificateur financier avec le cli<strong>en</strong>t . . . . . . . . .1-19<br />
5.3 Cueillette de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-22<br />
5.3.1 Outils nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-22<br />
5.3.2 Questionnaire de cueillette de données pour les mandats partiels . .1-25<br />
5.3.3 Constitution d’un dossier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-25<br />
5.4 Détermination des objectifs du cli<strong>en</strong>t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-26<br />
5.4.1 L’importance des objectifs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-27<br />
5.4.2 Priorités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-30<br />
5.5 Analyse de la situation actuelle du cli<strong>en</strong>t. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-30<br />
5.5.1 Situation personnelle et familiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-32<br />
5.5.2 Situation financière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-32<br />
5.5.3 Situation fiscale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-36<br />
5.5.4 Situation <strong>en</strong> matière d’étude des <strong>en</strong>fants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-36<br />
5.5.5 Situation à la retraite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-38<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-v
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
5.5.6 Situation au décès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-41<br />
5.5.7 Situation <strong>en</strong> matière de protection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-44<br />
5.6 Formulation des recommandations et des stratégies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-45<br />
5.6.1 But de l’étape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-45<br />
5.6.2 Importance du réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-45<br />
5.7 Rédaction du rapport de <strong>planification</strong> financière personnelle<br />
intégrée (PFPI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-47<br />
5.7.1 Les différ<strong>en</strong>tes sections du rapport modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-47<br />
5.7.2 Conseils pour la rédaction du rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-49<br />
5.8 Prés<strong>en</strong>tation du rapport au cli<strong>en</strong>t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-49<br />
5.8.1 Techniques de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-49<br />
5.9 Plan d’action suggéré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-50<br />
5.10 Suivi régulier du dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-50<br />
5.10.1 La forme du suivi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-51<br />
5.10.2 La fréqu<strong>en</strong>ce du suivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-51<br />
5.10.3 Les actes à poser lors du suivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-51<br />
5.10.4 Les domaines d’interv<strong>en</strong>tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-51<br />
CONCLUSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-57<br />
ANNEXES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-75<br />
Annexe 1 : Lettre préparatoire à la r<strong>en</strong>contre avec le planificateur financier et<br />
questionnaire modèle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-77<br />
Annexe 1.1 : Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée . . . . . . . . .1-131<br />
Annexe 2 : Contrat de service professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-176.1<br />
Annexe 3 : La communication avec le cli<strong>en</strong>t : mieux communiquer pour<br />
mieux se compr<strong>en</strong>dre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-177<br />
Annexe 4 : Élém<strong>en</strong>ts d’analyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-219<br />
Annexe 5 : Code de déontologie de la chambre de la sécurité fi nancière. . . . . . . . . . .1-225<br />
Annexe 6 : Rapport modèle – D<strong>en</strong>is Brouillard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-233<br />
Annexe 7 : Planificateur financier – Profil des compét<strong>en</strong>ces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-249<br />
Annexe 8 : Offre de service – Suivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-255<br />
Annexe 9 : Schéma de la démarche PFPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-259<br />
Annexe 10 : Rapport type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-263<br />
BIBLIOGRAPHIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-283<br />
INDEX ANALYTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-285<br />
[La page suivante est 1-1]<br />
1-vi<br />
COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
INTRODUCTION<br />
HISTORIQUE<br />
Depuis l’avènem<strong>en</strong>t de la Loi sur les intermédiaires de marché (L.R.Q., c. I-15.1) 1 et la création<br />
de l’Institut québécois de <strong>planification</strong> financière (<strong>IQPF</strong>) <strong>en</strong> 1989, la <strong>planification</strong> financière au<br />
Québec a connu un développem<strong>en</strong>t unique qui est à l’avant-garde de l’évolution du monde des<br />
intermédiaires des marchés financiers <strong>en</strong> Amérique du Nord.<br />
En effet, l’<strong>IQPF</strong> a été le moteur du développem<strong>en</strong>t professionnel et académique de la <strong>planification</strong><br />
financière dont la mission est « Assurer la protection du public <strong>en</strong> matière de finances personnelles<br />
<strong>en</strong> veillant à la formation des planificateurs financiers ».<br />
Dès 1993, l’<strong>IQPF</strong> a créé un cours de formation professionnelle qui intègre les sept domaines<br />
d’interv<strong>en</strong>tion par le biais d’une démarche professionnelle systématique appelée « Démarche de<br />
<strong>planification</strong> financière personnelle intégrée » (PFPI).<br />
Cette volonté de rehausser les standards de la discipline de la <strong>planification</strong> financière a été à l’origine<br />
de la création d’un cursus, à travers tout le réseau universitaire québécois, qui fait l’<strong>en</strong>vie<br />
de plusieurs juridictions canadi<strong>en</strong>nes et qui constitue aujourd’hui l’exig<strong>en</strong>ce minimale d’<strong>en</strong>trée<br />
dans la profession.<br />
Ce part<strong>en</strong>ariat originel avec le milieu universitaire a m<strong>en</strong>é, depuis 1996, à la création de programmes<br />
permettant d’acquérir les connaissances nécessaires à l’exercice de la <strong>planification</strong> financière au<br />
Québec, et ce, dans ses sept domaines d’interv<strong>en</strong>tion. Par conséqu<strong>en</strong>t, il est aujourd’hui possible<br />
d’obt<strong>en</strong>ir la formation nécessaire auprès de l’Université Laval, de l’Université du Québec, de<br />
CSI inc., de l’École des hautes études commerciales (HEC) et, depuis l’automne 2010, <strong>en</strong> anglais<br />
auprès de l’Université McGill.<br />
Depuis l’année 2005, la réussite d’un programme universitaire m<strong>en</strong>ant au grade de bachelier est<br />
préalable à l’obt<strong>en</strong>tion du titre de planificateur financier, ce qui témoigne du rehaussem<strong>en</strong>t continu<br />
des exig<strong>en</strong>ces d’<strong>en</strong>trée dans la profession.<br />
Compte t<strong>en</strong>u de l’aspect multidisciplinaire de l’exercice de la <strong>planification</strong> financière et de la prés<strong>en</strong>ce<br />
de professionnels de haut niveau dans un ou plusieurs des domaines d’interv<strong>en</strong>tion couverts,<br />
l’<strong>IQPF</strong> offre, depuis 2010, le Programme exécutif, qui permet aux professionnels d’expéri<strong>en</strong>ce<br />
d’id<strong>en</strong>tifier les domaines d’interv<strong>en</strong>tion où leurs lacunes se situ<strong>en</strong>t pour <strong>en</strong>suite avoir accès à une<br />
formation ciblée qui leur permettra d’avoir accès au cours de formation professionnelle m<strong>en</strong>ant<br />
à l’obt<strong>en</strong>tion du titre de planificateur financier.<br />
1. Cette loi a été remplacée par la Loi sur la distribution de produits et services fi nanciers (L.R.Q.,<br />
c. D-9.2).<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-1
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
L’<strong>IQPF</strong> et ses bâtisseurs ont toujours eu le souci d’adopter une approche intégrée et multidisciplinaire<br />
de la <strong>planification</strong> financière, ce qui, de l’avis de tous, fait la richesse de cette profession et<br />
la r<strong>en</strong>d unique. C’est notamm<strong>en</strong>t dans le but d’assurer une meilleure uniformisation des normes<br />
dans l’<strong>en</strong>semble du Canada et de faire de la <strong>planification</strong> financière une profession bi<strong>en</strong> établie que<br />
l’<strong>IQPF</strong> a conclu, <strong>en</strong> 2009, un protocole d’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te avec le Financial Planning Standards Council<br />
(FPSC) visant à simplifier le processus d’autorisation d’exercice de la profession <strong>en</strong>tre les deux<br />
juridictions. Enfin, c’est par la signature d’une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te officielle lors de son congrès annuel 2010<br />
que l’<strong>IQPF</strong> est dev<strong>en</strong>u le 7 e membre du FPSC 1 .<br />
Avec les besoins nouveaux des consommateurs, la complexité de l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t fiscal et financier,<br />
la remise <strong>en</strong> question des programmes sociaux, les changem<strong>en</strong>ts réglem<strong>en</strong>taires perpétuels et une<br />
population vieillissante, la nécessité d’une <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée établie<br />
par un professionnel bi<strong>en</strong> formé et compét<strong>en</strong>t devi<strong>en</strong>t ess<strong>en</strong>tielle pour assurer la constitution, la<br />
croissance et la gestion du patrimoine financier des Québécois.<br />
LE RÔLE DE L’INSTITUT QUÉBÉCOIS DE PLANIFICATION<br />
FINANCIÈRE (<strong>IQPF</strong>)<br />
Motivé par sa vision de faire de la <strong>planification</strong> financière intégrée l’incontournable d’une saine<br />
gestion financière, l’<strong>IQPF</strong> impose des standards toujours plus élevés aux professionnels qui<br />
exerc<strong>en</strong>t cette profession.<br />
Il joue tout d’abord un rôle important <strong>en</strong> assurant au public que tous les dét<strong>en</strong>teurs du titre professionnel<br />
ont dû réussir un exam<strong>en</strong> rigoureux couvrant tous les domaines de la <strong>planification</strong> financière<br />
intégrée, et ce, <strong>en</strong> suivant une démarche éprouvée d’analyse. Mais bi<strong>en</strong> au-delà de l’accès<br />
au titre professionnel, c’est à lui qu’incombe la responsabilité d’informer et de mettre sur pied des<br />
programmes de formation pour assurer à ses membres une compét<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> constante évolution.<br />
Pour illustrer ce rôle de noyau autour duquel gravit<strong>en</strong>t les planificateurs financiers et les consommateurs,<br />
ainsi que celui de diffuseur d’idées et de connaissances, l’<strong>IQPF</strong> s’est doté d’une image visuelle<br />
forte, à la hauteur de ses valeurs d’intégrité, de professionnalisme, de rigueur et de transpar<strong>en</strong>ce.<br />
ENCADREMENT DE L’EXERCICE PROFESSIONNEL DE LA<br />
PLANIFICATION FINANCIÈRE<br />
L’Autorité des marchés financiers (AMF) <strong>en</strong>cadre, au Québec, les secteurs des valeurs mobilières,<br />
de la distribution de produits et de services financiers, des institutions financières, ainsi que le<br />
secteur de l’indemnisation.<br />
Au niveau du secteur de la distribution de produits et de services financiers, l’AMF délègue certains<br />
de ses pouvoirs à des organismes d’autoréglem<strong>en</strong>tation qui sont la Chambre de la sécurité<br />
fi nancière (CSF) et la Chambre de l’assurance de dommages (ChAD). De ce fait, la CSF assure le<br />
respect des exig<strong>en</strong>ces de formation continue des dét<strong>en</strong>teurs de permis dans plusieurs disciplines,<br />
ainsi que leur <strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t déontologique.<br />
1. Les autres membres du FPSC sont : Advocis, l’Association des comptables généraux accrédités du<br />
Canada, CMA Canada, l’Institut canadi<strong>en</strong> des caisses de crédit, l’Institut canadi<strong>en</strong> des comptables agréés<br />
et l’Institut canadi<strong>en</strong> de <strong>planification</strong> financière.<br />
1-2 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Introduction<br />
Chambre de la sécurité financière<br />
Discipline Formation continue Déontologie<br />
Représ<strong>en</strong>tant de courtier <strong>en</strong> épargne<br />
Oui<br />
Oui<br />
collective<br />
Représ<strong>en</strong>tant <strong>en</strong> assurance de personnes<br />
Oui<br />
Oui<br />
(ou conseiller <strong>en</strong> sécurité financière)<br />
Représ<strong>en</strong>tant <strong>en</strong> assurance collective de<br />
Oui<br />
Oui<br />
personnes<br />
Représ<strong>en</strong>tant de courtier <strong>en</strong> plans de bourses Oui<br />
Oui<br />
d’études<br />
Planificateur financier Non Oui 1<br />
On remarque que la <strong>planification</strong> financière est la seule discipline dont la formation continue ne<br />
fait pas l’objet du contrôle de la CSF. En effet, dans le cadre de l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur de la Loi sur<br />
l’Ag<strong>en</strong>ce nationale d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t du secteur fi nancier (L.R.Q., c. A-7.03) 2 , l’<strong>IQPF</strong> a été de nouveau<br />
reconnu comme expert de la <strong>planification</strong> financière, comme unique organisme qui décerne<br />
le titre de planificateur financier et reconduit dans ses responsabilités exclusives de disp<strong>en</strong>ser la<br />
formation continue obligatoire pour tous les planificateurs financiers au Québec.<br />
L’article 3 du Règlem<strong>en</strong>t sur la formation continue obligatoire du planifi cateur fi nancier indique<br />
« Un planificateur financier visé à l’article 1 doit, pour toute période de référ<strong>en</strong>ce, suivre des<br />
activités de formation continue et accumuler 40 UFC réparties de la façon suivante :<br />
15 UFC liées à des activités de formation élaborées et disp<strong>en</strong>sées par l’Institut ou <strong>en</strong> part<strong>en</strong>ariat<br />
avec lui, <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière intégrée, couvrant les 7 domaines d’interv<strong>en</strong>tion suivants :<br />
• les finances ;<br />
• la fiscalité ;<br />
• les aspects légaux ;<br />
• la retraite ;<br />
• les successions ;<br />
• les placem<strong>en</strong>ts ;<br />
• les assurances ;<br />
15 UFC liées à des activités de formation reconnues par l’Autorité, dans l’un ou plusieurs des<br />
7 domaines d’interv<strong>en</strong>tion visés au paragraphe 1 ;<br />
10 UFC liées à des activités de formation reconnues par l’Autorité, <strong>en</strong> matière de conformité<br />
aux normes, d’éthique et de pratique professionnelle, dont 5 UFC reliées directem<strong>en</strong>t à la<br />
<strong>planification</strong> financière. ».<br />
L’<strong>IQPF</strong> est ainsi <strong>en</strong> mesure de s’assurer que les planificateurs financiers ont accès à de la formation<br />
couvrant tous les domaines d’interv<strong>en</strong>tion de la profession et qu’ils sont <strong>en</strong> mesure de respecter<br />
les standards d’éthique les plus rigoureux.<br />
1. Les planificateurs financiers membres de certains ordres professionnels ayant conclu une conv<strong>en</strong>tion<br />
avec l’AMF sont régis par le code de déontologie de cet ordre.<br />
2. Dev<strong>en</strong>ue la Loi sur l’Autorité des marchés fi nanciers (L.R.Q., c. A-33.2).<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-3
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
LE TITRE DE PLANIFICATEUR FINANCIER ET L’EXERCICE DE LA<br />
PLANIFICATION FINANCIÈRE<br />
L’article 56 de la Loi sur la distribution de produits et services fi nanciers (L.R.Q., c. D-9.2) limite<br />
l’<strong>utilisation</strong> du titre de planificateur financier et l’offre de service de <strong>planification</strong> financière. « Sous<br />
réserve de l’article 60, nul ne peut utiliser le titre de planificateur financier ni se prés<strong>en</strong>ter comme<br />
offrant des services de <strong>planification</strong> financière à moins d’être titulaire d’un certificat délivré à<br />
cette fin par l’Autorité. »<br />
On remarque que, la sanction d’un titre exclusif, la formation professionnelle et la formation<br />
continue ne représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t qu’un aspect de l’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t de l’exercice de la <strong>planification</strong> financière.<br />
La profession nécessite dorénavant l’établissem<strong>en</strong>t de normes dans l’exercice professionnel afin<br />
de guider les professionnels dans une prestation de service qui r<strong>en</strong>contre les exig<strong>en</strong>ces du public<br />
québécois.<br />
Comme tout représ<strong>en</strong>tant tel que défini dans la Loi sur la distribution de produits et services<br />
fi nanciers (L.R.Q., c. D-9.2), le planificateur financier est t<strong>en</strong>u au respect du Code de déontologie<br />
de la Chambre de la sécurité fi nancière, dont le texte intégral est reproduit à l’annexe 5 du prés<strong>en</strong>t<br />
<strong>module</strong>. Il existe toutefois une exception <strong>en</strong> ce qui concerne les planificateurs financiers membres<br />
d’un ordre professionnel ayant signé une conv<strong>en</strong>tion avec l’AMF et qui ne déti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t aucun<br />
certificat émis (v<strong>en</strong>te de produits) par l’AMF dans une discipline autre que la <strong>planification</strong><br />
financière. Une telle conv<strong>en</strong>tion doit prévoir que l’assurance responsabilité imposée par l’Ordre à<br />
ses membres et les dispositions relatives à son fonds d’indemnisation couvr<strong>en</strong>t les gestes posés par<br />
les membres qui utilis<strong>en</strong>t le titre de planificateur financier. Le Code de déontologie de la Chambre<br />
de la sécurité fi nancière ne s’applique alors pas, puisque selon le 2 e alinéa de l’article 62 de la<br />
Loi sur la distribution de produits et services fi nanciers « Tout geste posé par un membre à titre<br />
de planificateur financier dans le cadre de l’application d’une conv<strong>en</strong>tion est réputé être un geste<br />
posé à titre de membre de l’ordre auquel il apparti<strong>en</strong>t. » Ces professionnels doiv<strong>en</strong>t tout de même<br />
obt<strong>en</strong>ir le diplôme de planificateur financier décerné par l’<strong>IQPF</strong> pour utiliser le titre professionnel<br />
et satisfaire aux exig<strong>en</strong>ces de formation continue.<br />
Le consommateur demeure souv<strong>en</strong>t perplexe et inquiet devant la complexité et la multitude des<br />
choix à effectuer <strong>en</strong> matière de finances personnelles.<br />
Par ailleurs, cette vulnérabilité exige une confiance absolue du cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong>vers le professionnel de<br />
la <strong>planification</strong> financière qui le conseille, qui <strong>en</strong> retour doit se soumettre à des exig<strong>en</strong>ces élevées<br />
légitimes ainsi qu’à un <strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t rigoureux de la compét<strong>en</strong>ce professionnelle. C’est pourquoi<br />
les planificateurs financiers doiv<strong>en</strong>t exercer leur profession selon des standards allant au-delà des<br />
exig<strong>en</strong>ces légales imposées par les autorités réglem<strong>en</strong>taires<br />
C’est dans cet esprit que l’<strong>IQPF</strong> prés<strong>en</strong>te ses normes professionnelles qui sont destinées à fournir<br />
des directives claires aux planificateurs financiers sur la démarche PFPI et sur le niveau de compét<strong>en</strong>ce<br />
requis dans chaque domaine d’interv<strong>en</strong>tion. Ces normes professionnelles inclu<strong>en</strong>t les normes<br />
déontologiques, qui représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t l’<strong>en</strong>semble des principes directeurs qui guid<strong>en</strong>t la profession,<br />
imprègn<strong>en</strong>t les activités et l’<strong>en</strong>semble de la conduite des planificateurs financiers.<br />
Le respect de ces normes déontologiques constitue pour le public une assurance supplém<strong>en</strong>taire<br />
quant à la qualité des services professionnels offerts par les planificateurs financiers.<br />
1-4 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Introduction<br />
FIGURE 1-1<br />
LES INTERVENANTS EN PLANIFICATION FINANCIÈRE PERSONNELLE INTÉGRÉE<br />
PROFIL DE COMPÉTENCES<br />
Le rôle du planificateur est vaste et les att<strong>en</strong>tes des consommateurs sont élevées. La <strong>planification</strong><br />
financière connaît un intérêt grandissant auprès des professionnels qui s’adonn<strong>en</strong>t de près ou<br />
de loin à sa pratique : ceci acc<strong>en</strong>tue la demande pour une formation professionnelle homogène<br />
de tous les interv<strong>en</strong>ants. Toutefois, la formation académique se limite généralem<strong>en</strong>t aux seules<br />
connaissances théoriques et à l’appr<strong>en</strong>tissage du « savoir-faire de la <strong>planification</strong> », la maîtrise du<br />
« savoir-être un planificateur financier » n’étant pas nécessairem<strong>en</strong>t vérifiée auprès de l’étudiant.<br />
Cette problématique a suscité de nombreuses réflexions qui ont am<strong>en</strong>é l’<strong>IQPF</strong> à pr<strong>en</strong>dre les devants<br />
au moy<strong>en</strong> d’une approche allant au-delà de la définition de cours. Il était dev<strong>en</strong>u primordial, sinon<br />
ess<strong>en</strong>tiel, de développer une vision globale du cheminem<strong>en</strong>t professionnel du planificateur financier,<br />
de son <strong>en</strong>trée dans la carrière à sa formation continue ; c’est le profil de compét<strong>en</strong>ces. Ce dernier<br />
se définit comme « un <strong>en</strong>semble intégré de connaissances, d’habiletés dans divers domaines, de<br />
perceptions et d’attitudes permettant à une personne de réaliser adéquatem<strong>en</strong>t une tâche ou une<br />
activité de travail ou de vie professionnelle ».<br />
Le profil de compét<strong>en</strong>ces du planificateur financier (voir annexe 7) a été élaboré par les membres<br />
du comité exécutif et la direction des services pédagogiques de l’<strong>IQPF</strong>. Ce travail a été fait <strong>en</strong><br />
utilisant principalem<strong>en</strong>t la méthode du « focus group » à laquelle se sont ajoutés un sondage<br />
auprès de plusieurs planificateurs financiers et une consultation des cont<strong>en</strong>us de cours des diverses<br />
institutions offrant un programme <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle au Québec.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-5
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Le « focus-group » de planificateurs financiers a permis d’établir les paramètres de base suivants<br />
qui ont servi à la construction de ce profil :<br />
• la formation professionnelle du planificateur financier doit être générale afin de lui permettre<br />
de diagnostiquer les problèmes du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• la formation d’un réseau de spécialistes est un outil ess<strong>en</strong>tiel à la pratique professionnelle du<br />
planificateur financier ;<br />
• tous les conseils professionnels du planificateur financier doiv<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ir compte de chacune des<br />
étapes de la démarche intégrée <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle.<br />
Il arrive fréquemm<strong>en</strong>t qu’une seule situation fasse l’objet d’un rapport de <strong>planification</strong><br />
financière (ex. la retraite). Il s’agit alors d’un mandat partiel qui doit bénéficier d’une vision<br />
globale qui met à contribution les sept domaines d’interv<strong>en</strong>tion.<br />
En outre, le profil de compét<strong>en</strong>ces du planificateur financier a été dessiné à partir de la réalité<br />
de sa pratique professionnelle. Il n’est donc pas le portrait idéalisé du planificateur financier. Il<br />
définit très exactem<strong>en</strong>t les att<strong>en</strong>tes relatives aux habiletés et connaissances de ce professionnel et<br />
détermine, tel que m<strong>en</strong>tionné précédemm<strong>en</strong>t, le « savoir-faire » et le « savoir-être » du planificateur<br />
financier compét<strong>en</strong>t. Le profil de compét<strong>en</strong>ces reflète donc l’importance de la démarche qui<br />
s’applique à chacun des domaines d’interv<strong>en</strong>tion, laquelle démarche constitue un exercice logique<br />
jalonné d’étapes précises et distinctes mais indissociables parce qu’intégrées.<br />
Les compét<strong>en</strong>ces insérées à l’intérieur de ce profil peuv<strong>en</strong>t être acquises de plusieurs façons, soit<br />
par la formation professionnelle disp<strong>en</strong>sée par les différ<strong>en</strong>tes institutions offrant un programme de<br />
formation reliée à la <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée, soit par la formation continue<br />
de l’<strong>IQPF</strong> et, <strong>en</strong>fin, par toute autre activité pédagogique pertin<strong>en</strong>te, et ce, à la discrétion de chaque<br />
planificateur financier.<br />
D’un simple coup d’œil, le profil de compét<strong>en</strong>ces est un docum<strong>en</strong>t facile à consulter. Il cerne à la<br />
fois les obligations professionnelles et les ori<strong>en</strong>tations de développem<strong>en</strong>t personnel et d’affaires de<br />
tous ceux et celles qui prét<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t au titre de planificateur financier au Québec. Il permet égalem<strong>en</strong>t<br />
aux consommateurs de compr<strong>en</strong>dre la portée du mandat du planificateur financier et d’apprécier<br />
davantage la qualité de sa prestation.<br />
Le profil est divisé selon deux grands thèmes, soit la pratique professionnelle et le développem<strong>en</strong>t<br />
personnel et professionnel.<br />
Sous la rubrique de la pratique professionnelle, on trouve divers domaines d’interv<strong>en</strong>tion (champs<br />
de compét<strong>en</strong>ces) à la base de la prestation de service, soit : les finances, la fiscalité, les aspects<br />
légaux, la retraite, la succession, les placem<strong>en</strong>ts et les assurances.<br />
De plus, on énumère les dix étapes de la démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
que tous les planificateurs financiers reconnus par l’<strong>IQPF</strong> doiv<strong>en</strong>t utiliser auprès de leurs cli<strong>en</strong>ts.<br />
Au chapitre du développem<strong>en</strong>t personnel et professionnel, le profil de compét<strong>en</strong>ces explique de<br />
façon succincte l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t et l’optique dans lesquels le planificateur financier exerce sa<br />
profession au Québec. On y brosse un tableau de ses aptitudes personnelles et professionnelles,<br />
de son ori<strong>en</strong>tation dans le développem<strong>en</strong>t des affaires et de ses objectifs de communication dans<br />
une perspective de relation avec le cli<strong>en</strong>t.<br />
Ce profil de compét<strong>en</strong>ces s’adresse tant au planificateur financier lui-même qu’au consommateur,<br />
de même qu’à tout autre interv<strong>en</strong>ant dans le domaine de la <strong>planification</strong> financière personnelle.<br />
Il servira à démontrer que le planificateur financier doit être d’abord et avant tout un généraliste<br />
1-6 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Introduction<br />
capable de maîtriser une vue d’<strong>en</strong>semble du dossier du cli<strong>en</strong>t et que c’est seulem<strong>en</strong>t après avoir<br />
cerné les problèmes spécifiques qu’il devi<strong>en</strong>t le spécialiste interv<strong>en</strong>ant auprès du cli<strong>en</strong>t ou celui<br />
qui n’hésite pas à consulter un autre spécialiste, le cas échéant.<br />
L’Institut québécois de <strong>planification</strong> financière, fort de ses alliances académiques prestigieuses<br />
et de ses ambitions à grande échelle territoriale, s’est donné, par une définition intrinsèque de<br />
l’exercice de la <strong>planification</strong> financière personnelle, tous les atouts pour dev<strong>en</strong>ir le chef de file <strong>en</strong><br />
matière de formation et de délivrance des diplômes des planificateurs financiers.<br />
Ainsi, le « profil de compét<strong>en</strong>ces » constitue le docum<strong>en</strong>t de référ<strong>en</strong>ce pour toute personne désireuse<br />
de connaître ce qu’est la pratique professionnelle du planificateur financier.<br />
Bi<strong>en</strong> que la <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée existe depuis longtemps, l’expansion de ce<br />
champ de pratique est assez réc<strong>en</strong>te. La <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée est un art qui<br />
suppose des connaissances d’ordre financier, fiscal, légal, comptable, parmi d’autres, pour cerner<br />
la réalité globale d’un particulier. Elle constitue un exercice logique jalonné d’étapes précises et<br />
distinctes mais indissociables.<br />
Cette démarche est divisée <strong>en</strong> dix étapes :<br />
1) explication du rôle du planificateur financier et de la démarche PFPI ;<br />
2) détermination du mandat du planificateur financier avec le cli<strong>en</strong>t ;<br />
3) cueillette de données 1 ;<br />
4) détermination des objectifs du cli<strong>en</strong>t ;<br />
5) analyse de la situation actuelle du cli<strong>en</strong>t ;<br />
6) formulation des recommandations et des stratégies ;<br />
7) rédaction du rapport de <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée ;<br />
8) prés<strong>en</strong>tation du rapport au cli<strong>en</strong>t 2 ;<br />
9) assistance dans l’implantation des recommandations et des stratégies ;<br />
10) suivi régulier du dossier.<br />
[La page suivante est 1-15]<br />
1. Dans le contexte d’analyse de la démarche, l’aspect communication, prés<strong>en</strong>té à l’annexe 3, permettra de<br />
mieux connaître le côté relationnel de la <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée.<br />
2. Dans le contexte d’analyse de la démarche, l’aspect communication, prés<strong>en</strong>té à l’annexe 3, permettra de<br />
mieux connaître le côté relationnel de la <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-7
LA DÉMARCHE EN PLANIFICATION FINANCIÈRE<br />
PERSONNELLE INTÉGRÉE (PFPI)<br />
1. DÉFINITION DE LA PLANIFICATION FINANCIÈRE<br />
PERSONNELLE INTÉGRÉE<br />
La <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée est un processus structuré d’optimisation de<br />
la situation financière et du patrimoine d’un consommateur, <strong>en</strong> fonction des contraintes et des<br />
objectifs personnels de celui-ci. Ce processus doit conduire à la prés<strong>en</strong>tation de stratégies et de<br />
mesures cohér<strong>en</strong>tes.<br />
L’optimisation nécessite une approche intégrée de toutes les étapes de la démarche de la <strong>planification</strong><br />
financière intégrée dans la perspective globale des contraintes financières, juridiques,<br />
économiques et fiscales actuelles et prévisibles. Cette démarche s’inspire des principes de gestion<br />
d’administrateur prud<strong>en</strong>t ne mettant pas <strong>en</strong> péril la santé financière du consommateur. Cep<strong>en</strong>dant,<br />
les contraintes et les objectifs personnels doiv<strong>en</strong>t être légitimes et réalistes.<br />
Dans son <strong>en</strong>semble, la <strong>planification</strong> financière intégrée compr<strong>en</strong>d les dix étapes prés<strong>en</strong>tées dans<br />
l’introduction.<br />
De cette définition, ret<strong>en</strong>ons que la <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée :<br />
• est un processus structuré d’optimisation de la situation financière et du patrimoine d’un<br />
consommateur ;<br />
• vise l’atteinte des objectifs du cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fonction de ses contraintes et perspectives d’av<strong>en</strong>ir ;<br />
• conduit à la prés<strong>en</strong>tation de stratégies et de mesures cohér<strong>en</strong>tes, réalistes et intégrées ;<br />
• ce plan d’action est <strong>en</strong>suite approuvé par le cli<strong>en</strong>t.<br />
2. DOMAINES D’INTERVENTION<br />
La <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée devrait couvrir les sept domaines d’interv<strong>en</strong>tion<br />
<strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière regroupés dans les <strong>module</strong>s de la collection de l’<strong>IQPF</strong> :<br />
Aspects légaux<br />
Environnem<strong>en</strong>t juridique dans lequel évolu<strong>en</strong>t les Québécois et qui définit leur id<strong>en</strong>tité, leurs<br />
droits et les obligations des uns <strong>en</strong>vers les autres. Cet <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t a un impact direct sur la<br />
constitution et la conservation du patrimoine financier.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-15
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Succession<br />
Notions juridiques, fiscales et financières qui ont une influ<strong>en</strong>ce sur la transmission et la conservation<br />
du patrimoine de l’individu à son décès.<br />
Assurance et gestion des risques<br />
Id<strong>en</strong>tification des risques qui m<strong>en</strong>ac<strong>en</strong>t la sécurité financière des individus ou de leur famille,<br />
mesure de leurs conséqu<strong>en</strong>ces financières et détermination de stratégies pour les gérer.<br />
Finances<br />
Révéler la situation financière du cli<strong>en</strong>t à l’aide d’états financiers personnels et être <strong>en</strong> mesure<br />
d’<strong>en</strong> prévoir l’évolution temporelle.<br />
Fiscalité<br />
Compr<strong>en</strong>dre les bases de la fiscalité au Québec et au Canada, connaître les mesures fiscales qui<br />
<strong>en</strong> découl<strong>en</strong>t, et ce, afin de maint<strong>en</strong>ir le fardeau fiscal du cli<strong>en</strong>t à son minimum et ainsi <strong>en</strong> réduire<br />
l’impact sur la constitution d’un patrimoine financier.<br />
Placem<strong>en</strong>t<br />
Connaître les notions de placem<strong>en</strong>t pour être <strong>en</strong> mesure d’évaluer l’utilité des différ<strong>en</strong>ts produits<br />
financiers dans l’optimisation de la relation risque-r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t du portefeuille du cli<strong>en</strong>t.<br />
Retraite<br />
Planifier la retraite <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte des objectifs du cli<strong>en</strong>t et de ses sources de rev<strong>en</strong>u, qui provi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t<br />
à la fois de l’État, de l’employeur et des ressources personnelles de ce dernier.<br />
3. LES SITUATIONS COUVERTES PAR LA<br />
PLANIFICATION FINANCIÈRE INTÉGRÉE (PFPI)<br />
Ces domaines d’interv<strong>en</strong>tion sont mis <strong>en</strong> commun dans le but d’analyser les différ<strong>en</strong>tes situations<br />
du cli<strong>en</strong>t, soit :<br />
Situation personnelle et familiale<br />
Permet de constater le portrait familial et matrimonial du cli<strong>en</strong>t, d’id<strong>en</strong>tifier les objectifs poursuivis<br />
par ce dernier et d’évaluer les problématiques actuelles et anticipées. L’analyse de cette situation<br />
est susceptible de faire interv<strong>en</strong>ir le domaine d’interv<strong>en</strong>tion suivant : Aspects légaux.<br />
Situation financière<br />
Cette situation comporte quatre analyses ess<strong>en</strong>tielles, soit l’analyse du coût de vie, du bilan, de la<br />
gestion de la dette, ainsi que celle des placem<strong>en</strong>ts. Pour chacune de ces analyses, il est primordial<br />
d’<strong>en</strong> faire ressortir les aspects positifs et négatifs pour pouvoir id<strong>en</strong>tifier des solutions visant l’amélioration<br />
de la situation financière globale du cli<strong>en</strong>t. L’analyse de cette situation est susceptible de<br />
faire interv<strong>en</strong>ir les domaines d’interv<strong>en</strong>tion suivants : Finances, placem<strong>en</strong>ts, fiscalité.<br />
1-16 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Situation fiscale<br />
L’exam<strong>en</strong> des docum<strong>en</strong>ts fiscaux du cli<strong>en</strong>t permettra de vérifier si ce dernier profite de tous les<br />
allégem<strong>en</strong>ts fiscaux (déductions, crédits) auxquels il a droit et d’évaluer si des élém<strong>en</strong>ts additionnels<br />
permettrai<strong>en</strong>t de réduire ou reporter l’imposition tel que déduire davantage de dép<strong>en</strong>ses, fractionner<br />
son rev<strong>en</strong>u avec un nombre plus élevé de membres de sa famille ou de différer l’imposition<br />
de certains rev<strong>en</strong>us. L’analyse de cette situation est susceptible de faire interv<strong>en</strong>ir les domaines<br />
d’interv<strong>en</strong>tion suivants : Fiscalité, aspects légaux, finances, placem<strong>en</strong>ts.<br />
Situation <strong>en</strong> matière d’études des <strong>en</strong>fants<br />
C’est ici qu’il faut déterminer les liquidités nécessaires pour financer les études de chaque <strong>en</strong>fant<br />
du cli<strong>en</strong>t, id<strong>en</strong>tifier les écarts avec la situation actuelle et de quantifier l’effort d’épargne annuelle<br />
requis pour atteindre l’objectif, <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte des différ<strong>en</strong>ts incitatifs gouvernem<strong>en</strong>taux disponibles.<br />
L’analyse de cette situation est susceptible de faire interv<strong>en</strong>ir les domaines d’interv<strong>en</strong>tion<br />
suivants : Finances, fiscalité, placem<strong>en</strong>ts, succession.<br />
Situation à la retraite<br />
Cette situation constitue certainem<strong>en</strong>t l’un des volets de la <strong>planification</strong> financière le plus <strong>en</strong><br />
demande. Cette analyse exige de pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> considération une multitude de données afin de bi<strong>en</strong><br />
évaluer la situation d’épargne actuelle, la situation anticipée à la retraite pour établir les efforts<br />
d’épargne et de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t sur les placem<strong>en</strong>ts requis pour atteindre les objectifs. Les différ<strong>en</strong>tes<br />
sources de rev<strong>en</strong>u du cli<strong>en</strong>t devront être analysés et intégrés dans cette analyse. L’analyse de cette<br />
situation est susceptible de faire interv<strong>en</strong>ir les domaines d’interv<strong>en</strong>tion suivants : Retraite, fiscalité,<br />
finances, placem<strong>en</strong>ts, aspects légaux.<br />
Situation au décès<br />
Le but de cette analyse est d’évaluer les impacts juridiques, fiscaux et financiers du décès, d’<strong>en</strong><br />
mesurer les conséqu<strong>en</strong>ces sur la situation financière générale des dép<strong>en</strong>dants et de faire des recommandations<br />
qui permettront de transmettre le patrimoine financier du cli<strong>en</strong>t selon ses objectifs.<br />
L’analyse de cette situation est susceptible de faire interv<strong>en</strong>ir les domaines d’interv<strong>en</strong>tion suivants :<br />
Assurance et gestion des risques, aspects légaux, succession, fiscalité, finances.<br />
Situation <strong>en</strong> matière de protection<br />
Cette analyse permet de faire ressortir les mécanismes de protection dont dispose le cli<strong>en</strong>t afin de<br />
pallier aux conséqu<strong>en</strong>ces financières et juridiques d’une invalidité prolongée ou de l’inaptitude et<br />
de proposer des solutions pour combler tout écart négatif. L’analyse de cette situation est susceptible<br />
de faire interv<strong>en</strong>ir les domaines d’interv<strong>en</strong>tion suivants : Assurance et gestion des risques,<br />
aspects légaux, finances, placem<strong>en</strong>ts, retraite, fiscalité.<br />
Une <strong>planification</strong> financière couvrant ces situations nécessite un contrat de service professionnel<br />
<strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée.<br />
En pratique, le planificateur est souv<strong>en</strong>t appelé à ne couvrir que certaines parties, ou situations<br />
d’un cli<strong>en</strong>t. Le contrat n’inclura alors qu’un mandat partiel. Toutefois, peu importe le nombre<br />
de situations étudiées, le planificateur doit garder une vision globale qui fait interv<strong>en</strong>ir les sept<br />
domaines d’interv<strong>en</strong>tion, ce qui <strong>en</strong> fait de la <strong>planification</strong> financière intégrée.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-17
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Il arrive d’ailleurs souv<strong>en</strong>t qu’une discussion avec le cli<strong>en</strong>t, ou le suivi rigoureux du plan d’action<br />
d’un mandat partiel, mène à un contrat global de <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée.<br />
4. RÔLE DU PLANIFICATEUR FINANCIER<br />
Le planificateur financier est un professionnel des finances personnelles, un généraliste qui peut<br />
analyser la complexité de la situation financière du cli<strong>en</strong>t, élaborer un plan d’action personnalisé<br />
et référer, au besoin, à des spécialistes.<br />
En tant que professionnel qui exerce un rôle-conseil, le planificateur financier est un bon communicateur.<br />
Il devi<strong>en</strong>t le confid<strong>en</strong>t de son cli<strong>en</strong>t et discute avec lui des différ<strong>en</strong>ts aspects de sa vie<br />
personnelle, familiale et professionnelle.<br />
Le planificateur financier joue souv<strong>en</strong>t un rôle de catalyseur et de coordonnateur. Il est souv<strong>en</strong>t la<br />
première personne à pouvoir détecter les besoins spécifiques d’un cli<strong>en</strong>t. Pour cette raison, il doit<br />
posséder un év<strong>en</strong>tail très ét<strong>en</strong>du de connaissances.<br />
Les planificateurs financiers provi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t de tous les milieux professionnels liés à un ou plusieurs<br />
domaines d’interv<strong>en</strong>tion de la <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée.<br />
Traditionnellem<strong>en</strong>t, les planificateurs financiers ont ajouté à leur expertise des connaissances de<br />
base dans les autres domaines d’interv<strong>en</strong>tion couverts. En agissant de la sorte, ils s’assur<strong>en</strong>t d’offrir<br />
un service complet qui répond aux besoins financiers de leur cli<strong>en</strong>tèle. Cep<strong>en</strong>dant, l’établissem<strong>en</strong>t<br />
d’un réseau de collaborateurs permettra au planificateur financier d’assurer à son cli<strong>en</strong>t une<br />
expertise dans tous les domaines d’interv<strong>en</strong>tion.<br />
C’est cette valeur ajoutée dans la prestation de ses services qui favorise le planificateur financier<br />
dans le recrutem<strong>en</strong>t et la fidélisation de sa cli<strong>en</strong>tèle.<br />
Un peu comme le chef d’orchestre qui est <strong>en</strong> mesure de jouer du violon, le planificateur financier<br />
est le chef de file du dossier de son cli<strong>en</strong>t. Il fait appel à des spécialistes à l’intérieur de son réseau<br />
pour répondre aux besoins du cli<strong>en</strong>t dans les domaines où ses connaissances sont plus limitées.<br />
Il est donc possible d’<strong>en</strong>visager des situations où le planificateur financier agit égalem<strong>en</strong>t comme<br />
référ<strong>en</strong>ce dans un dossier où un autre planificateur financier est chef de file.<br />
5. LES ÉTAPES DE LA DÉMARCHE EN<br />
PLANIFICATION FINANCIÈRE PERSONNELLE<br />
INTÉGRÉE (PFPI)<br />
Comme il a été m<strong>en</strong>tionné dans l’introduction, la démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle<br />
intégrée comporte dix étapes. Elles seront exposées et expliquées dans les prochaines pages.<br />
5.1 EXPLICATION DE LA DÉMARCHE PFPI ET DU RÔLE DU<br />
PLANIFICATEUR FINANCIER<br />
Lors d’une première r<strong>en</strong>contre, le planificateur financier doit utiliser ses aptitudes psychologiques<br />
et humaines afin de mieux connaître le cli<strong>en</strong>t puis lui expliquer ce qu’il peut faire pour lui.<br />
1-18 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Pour y parv<strong>en</strong>ir, le planificateur financier doit être <strong>en</strong> mesure d’expliquer :<br />
• son rôle de planificateur financier ;<br />
• sa démarche.<br />
Comme vous pourrez lire à l’annexe 3, dans la section sur la communication, le planificateur<br />
financier devra établir un climat de confiance avec son cli<strong>en</strong>t tout <strong>en</strong> lui expliquant les services<br />
qu’il offre et les avantages, pour le cli<strong>en</strong>t, d’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dre ce processus.<br />
5.2 DÉTERMINATION DU MANDAT DU PLANIFICATEUR<br />
FINANCIER AVEC LE CLIENT<br />
CONTRAT DE PLANIFICATION FINANCIÈRE<br />
Le Règlem<strong>en</strong>t sur l’exercice des activités des représ<strong>en</strong>tants (D. 830-99), issu de la Loi sur la<br />
distribution de produits et services fi nanciers (L.R.Q., c. D-9.2) <strong>en</strong> vigueur depuis le 1 er octobre<br />
1999, stipule à l’article 8 qu’au Québec, « Le planificateur financier ne peut r<strong>en</strong>dre des services<br />
de <strong>planification</strong> financière offerts à ce titre que s’il a préalablem<strong>en</strong>t rédigé un contrat comportant<br />
au moins les élém<strong>en</strong>ts suivants :<br />
1) la nature et l’ét<strong>en</strong>due de son mandat ;<br />
2) l’estimation de sa rémunération et du nombre d’heures pour exécuter son mandat ;<br />
3) toutes les disciplines ou les catégories de disciplines dans lesquelles il est autorisé à agir ainsi<br />
que la description des produits et services financiers susceptibles d’être offerts dans l’exécution<br />
de son mandat ;<br />
4) la signature du cli<strong>en</strong>t attestant l’acceptation du mandat.<br />
Ce mandat ne peut prévoir que le cli<strong>en</strong>t est t<strong>en</strong>u d’acheter un produit financier ou de se procurer<br />
un service financier offert par le planificateur financier. »<br />
Notons que le planificateur financier devrait informer son cli<strong>en</strong>t sur sa façon de travailler et sur<br />
le rôle du cli<strong>en</strong>t ou de ses fournisseurs de services, pour l’obt<strong>en</strong>tion des données financières et<br />
fiscales, leur traitem<strong>en</strong>t ainsi que leur analyse, le cas échéant. Le planificateur financier doit aussi<br />
faire connaître au cli<strong>en</strong>t les interv<strong>en</strong>ants qui contribueront à la démarche de <strong>planification</strong> financière.<br />
Le cli<strong>en</strong>t devra savoir s’il s’agit d’une <strong>planification</strong> financière complète ou partielle.<br />
En outre, l’article 9 du même règlem<strong>en</strong>t statue que « [l]e planificateur financier doit préparer<br />
un rapport écrit de la <strong>planification</strong> effectuée et le remettre au cli<strong>en</strong>t ». Notons que ce rapport de<br />
<strong>planification</strong> financière doit être conforme à l’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te interv<strong>en</strong>ue avec le cli<strong>en</strong>t.<br />
En vertu de l’article 10 du règlem<strong>en</strong>t, avant de conclure une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te avec un cli<strong>en</strong>t, le planificateur<br />
financier doit appliquer les principes de complète et claire divulgation quant à tous les titres professionnels<br />
qu’il est autorisé à utiliser, le nom du cabinet ou de la société autonome pour le compte<br />
duquel il exerce ses activités. Selon l’article 11, le planificateur financier peut aussi informer son<br />
cli<strong>en</strong>t quant à la v<strong>en</strong>te d’autres services ou produits financiers qu’il offre.<br />
Rappelons que l’Autorité des marchés financiers a été créée <strong>en</strong> vertu de la Loi sur l’Ag<strong>en</strong>ce nationale<br />
d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t du secteur fi nancier 1 , adoptée <strong>en</strong> décembre 2002 par l’Assemblée nationale<br />
du Québec, et qu’elle a été mise sur pied le 1 er février 2004.<br />
1. Dev<strong>en</strong>ue la Loi sur l’Autorité des marchés fi nanciers (L.R.Q., c. A-33.2).<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-19
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
CONTRAT OU MANDAT DE PLANIFICATION FINANCIÈRE ?<br />
Contrairem<strong>en</strong>t à la croyance populaire, le planificateur financier n’est pas le mandataire de son<br />
cli<strong>en</strong>t et c’est pourquoi on ne peut qualifier le contrat qui lui est confié de « mandat ».<br />
Il s’agit d’un contrat de service régi par les dispositions des articles 2098 et suivants du Code<br />
civil du Québec.<br />
En effet, le contrat de service est un contrat par lequel le prestataire de service s’<strong>en</strong>gage <strong>en</strong>vers le<br />
cli<strong>en</strong>t à réaliser un ouvrage matériel ou intellectuel ou à fournir un service moy<strong>en</strong>nant un prix que<br />
le cli<strong>en</strong>t s’oblige à lui payer. Le prestataire de service a le libre choix des moy<strong>en</strong>s d’exécution du<br />
contrat et est t<strong>en</strong>u d’agir au meilleur des intérêts du cli<strong>en</strong>t, de fournir les services suivant les règles<br />
de l’art, le tout conformém<strong>en</strong>t au contrat signé. Il est important de préciser que le planificateur<br />
financier ne peut garantir les résultats de son étude ou de ses recommandations et, <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce,<br />
devrait se faire dégager de toute responsabilité à cet égard.<br />
Le prestataire de service est t<strong>en</strong>u, avant la conclusion du contrat, de fournir au cli<strong>en</strong>t, dans la<br />
mesure du possible, toute information relativem<strong>en</strong>t à la nature de la tâche qu’il s’<strong>en</strong>gage à effectuer,<br />
ce que nous appelons, dans un contexte de gestion, le mandat, ainsi qu’au temps nécessaire<br />
alloué à cette fin.<br />
Le prix du service est parfois déterminé par le contrat, selon des usages ou de la loi, ou <strong>en</strong>core<br />
d’après la valeur des travaux effectués ou des services r<strong>en</strong>dus. Il est donc préférable de stipuler le<br />
prix au contrat. Si, à la conclusion du contrat, le prix des services a fait l’objet d’une réévaluation,<br />
le prestataire de service doit être capable d’<strong>en</strong> justifier toute augm<strong>en</strong>tation. Cette augm<strong>en</strong>tation<br />
de prix ne sera exigible du cli<strong>en</strong>t que dans la mesure où elle résulte de services ou de dép<strong>en</strong>ses<br />
qui n’étai<strong>en</strong>t pas prévisibles lors de la signature du contrat. Si la rémunération est basée sur une<br />
tarification horaire, le prestataire de service devra, à la demande du cli<strong>en</strong>t, lui r<strong>en</strong>dre compte de<br />
l’état d’avancem<strong>en</strong>t des travaux ainsi que des services déjà r<strong>en</strong>dus et des dép<strong>en</strong>ses déjà faites.<br />
Si le contrat est à forfait, le cli<strong>en</strong>t doit payer le prix et ne peut prét<strong>en</strong>dre à aucune diminution de<br />
prix, et à l’inverse, le prestataire de service ne peut augm<strong>en</strong>ter son prix. Le prix forfaitaire restera<br />
le même malgré les modifications aux conditions d’exécution initialem<strong>en</strong>t prévues, à moins que<br />
les parties n’<strong>en</strong> ai<strong>en</strong>t conv<strong>en</strong>u autrem<strong>en</strong>t.<br />
RÉSILIATION DU CONTRAT DE PLANIFICATION FINANCIÈRE<br />
Le contrat de service peut être résilié <strong>en</strong> tout temps par le cli<strong>en</strong>t, même s’il a été exécuté <strong>en</strong> partie.<br />
Par contre, le prestataire de service ne peut résilier unilatéralem<strong>en</strong>t le contrat que pour un motif<br />
sérieux, sinon il pourrait être t<strong>en</strong>u de réparer le préjudice causé au cli<strong>en</strong>t.<br />
Le décès du cli<strong>en</strong>t ne met pas fin automatiquem<strong>en</strong>t au contrat de service à moins que cela ait pour<br />
effet d’<strong>en</strong> r<strong>en</strong>dre l’exécution inutile.<br />
Par ailleurs, le décès du prestataire de service ne mettra pas fin automatiquem<strong>en</strong>t à ce contrat à<br />
moins qu’il n’ait été conclu <strong>en</strong> considération des qualités personnelles de celui-ci et qu’il ne puisse<br />
être continué de manière adéquate par quelqu’un qui pourrait poursuivre ses activités.<br />
Évidemm<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> cas de résiliation, le cli<strong>en</strong>t sera t<strong>en</strong>u de payer au prestataire de service, <strong>en</strong> proportion<br />
du prix conv<strong>en</strong>u, les dép<strong>en</strong>ses et frais actuels, la valeur des travaux exécutés avant la fin<br />
du contrat et si des avances avai<strong>en</strong>t été reçues, le prestataire de service devra restituer la partie<br />
qui excédera ce qu’il aura gagné.<br />
1-20 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
DEVOIRS ET OBLIGATIONS DU PLANIFICATEUR FINANCIER<br />
Les dispositions de la Loi sur la protection des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels dans le secteur privé<br />
(L.R.Q., c. P-39.1) oblig<strong>en</strong>t toute personne qui recueille des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels à <strong>en</strong> assurer<br />
la sécurité, la confid<strong>en</strong>tialité, la pertin<strong>en</strong>ce et la justesse. Le planificateur financier devrait avoir<br />
une connaissance suffisante de cette dernière loi, car le non-respect de celle-ci peut <strong>en</strong>traîner des<br />
pénalités importantes.<br />
Selon l’article 94 de la Loi sur la distribution de produits et services fi nanciers, « un cabinet ne<br />
peut refuser de faire affaire avec un cli<strong>en</strong>t du seul fait que celui-ci refuse de lui fournir un cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t<br />
particulier ».<br />
Avant d’accepter un cli<strong>en</strong>t, un planificateur financier doit t<strong>en</strong>ir compte des limites de ses compét<strong>en</strong>ces<br />
ainsi que des moy<strong>en</strong>s dont il dispose. Voici l’article 9 du Code de déontologie de la Chambre<br />
de la sécurité fi nancière : « Dans l’exercice de ses activités, le représ<strong>en</strong>tant doit t<strong>en</strong>ir compte<br />
des limites de ses connaissances ainsi que des moy<strong>en</strong>s dont il dispose. Il ne doit pas notamm<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dre ou continuer un mandat pour lequel il n’est pas suffisamm<strong>en</strong>t préparé sans obt<strong>en</strong>ir<br />
l’aide nécessaire. »<br />
En conséqu<strong>en</strong>ce, il ne devra pas conseiller à son cli<strong>en</strong>t de ne pas consulter un autre planificateur<br />
financier ou un autre professionnel de son choix.<br />
Avant d’agir, un planificateur doit avoir une connaissance appropriée de la situation du cli<strong>en</strong>t.<br />
Voici l’article 15 du Code de déontologie de la Chambre de la sécurité fi nancière : « Avant de<br />
r<strong>en</strong>seigner ou de faire une recommandation à son cli<strong>en</strong>t ou à tout cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel, le représ<strong>en</strong>tant<br />
doit chercher à avoir une connaissance complète des faits. »<br />
Les recommandations du planificateur financier doiv<strong>en</strong>t être objectives et indép<strong>en</strong>dantes, sans égard<br />
à son gain personnel. Le planificateur financier doit r<strong>en</strong>dre compte à un cli<strong>en</strong>t lorsque celui-ci le lui<br />
demande. Il doit permettre à son cli<strong>en</strong>t de pr<strong>en</strong>dre connaissance des docum<strong>en</strong>ts qui le concern<strong>en</strong>t<br />
dans tout dossier constitué à son sujet.<br />
Un planificateur doit aussi expliquer les avantages et inconvéni<strong>en</strong>ts de ses recommandations et<br />
s’assurer que son cli<strong>en</strong>t les compr<strong>en</strong>ne tous bi<strong>en</strong>. Voici les articles 13 et 14 du Code de déontologie<br />
de la Chambre de la sécurité fi nancière :<br />
Article 13 : « Le représ<strong>en</strong>tant doit exposer à son cli<strong>en</strong>t ou à tout cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel, de façon complète<br />
et objective, la nature, les avantages et les inconvéni<strong>en</strong>ts du produit ou du service qu’il<br />
lui propose et s’abst<strong>en</strong>ir de donner des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts qui serai<strong>en</strong>t inexacts ou incomplets. »<br />
Article 14 : « Le représ<strong>en</strong>tant doit fournir à son cli<strong>en</strong>t ou à tout cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel les explications<br />
nécessaires à la compréh<strong>en</strong>sion et à l’appréciation du produit ou des services qu’il lui propose<br />
ou lui r<strong>en</strong>d. »<br />
L’article 18 de Loi sur la distribution de produits et services fi nanciers stipule qu’un représ<strong>en</strong>tant<br />
(incluant le planificateur financier) ne peut assujettir la conclusion d’un contrat à l’obligation<br />
pour le cli<strong>en</strong>t de conclure un contrat d’assurance. Il ne peut non plus exercer de pressions indues<br />
sur le cli<strong>en</strong>t ou employer des manœuvres dolosives pour l’inciter à se procurer un produit ou un<br />
service financier.<br />
En outre, l’article 17 établit que lorsqu’un représ<strong>en</strong>tant exige des émolum<strong>en</strong>ts d’une personne<br />
avec laquelle il transige, il doit, selon les modalités déterminées par règlem<strong>en</strong>t de l’Autorité des<br />
marchés financiers, lui dévoiler le fait qu’il reçoit d’autre part une rémunération pour les produits<br />
qu’il lui v<strong>en</strong>d et le service qu’il lui r<strong>en</strong>d ainsi que tout autre avantage déterminé par règlem<strong>en</strong>t.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-21
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Lorsqu’il n’est pas payé exclusivem<strong>en</strong>t sur une base de commission, le planificateur financier<br />
doit demander un prix juste et raisonnable pour ses services, lesquels doiv<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ir compte de son<br />
expéri<strong>en</strong>ce, du temps consacré, de la difficulté, de l’importance de l’affaire et de la responsabilité<br />
assumée. Dans certains cas, la dilig<strong>en</strong>ce avec laquelle il a produit le dossier et les résultats obt<strong>en</strong>us<br />
peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>trer <strong>en</strong> ligne de compte pour fixer sa rémunération.<br />
5.3 CUEILLETTE DE DONNÉES<br />
Une <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée nécessite une cueillette de r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts, tant<br />
familiaux que financiers, la plus exhaustive possible. Même si elle peut paraître fastidieuse, la<br />
cueillette des données constitue une étape importante, puisque la <strong>planification</strong> qui s’<strong>en</strong>suit repose<br />
implicitem<strong>en</strong>t sur la qualité de l’information recueillie.<br />
Le but de cet exercice est de circonscrire les besoins et les objectifs du cli<strong>en</strong>t à partir de données<br />
réelles et objectives. Il devi<strong>en</strong>t donc primordial que cette étape soit accomplie avec la plus grande<br />
rigueur, afin de bi<strong>en</strong> compr<strong>en</strong>dre la situation du cli<strong>en</strong>t.<br />
Comme la <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée est une approche globale, l’exam<strong>en</strong> des<br />
sept situations déjà énumérées donne une bonne vue d’<strong>en</strong>semble du dossier du cli<strong>en</strong>t.<br />
Il arrive fréquemm<strong>en</strong>t que seulem<strong>en</strong>t certaines situations du cli<strong>en</strong>t fass<strong>en</strong>t l’objet d’une analyse.<br />
Lorsque le mandat prévu au contrat est partiel, l’information nécessaire sera moins volumineuse,<br />
mais devra être recueillie avec la même célérité et toucher tous les domaines d’interv<strong>en</strong>tion pouvant<br />
avoir une influ<strong>en</strong>ce sur la ou les situations analysées.<br />
5.3.1 Outils nécessaires<br />
En utilisant le terme « outils », l’on fait référ<strong>en</strong>ce à des questionnaires ou autres docum<strong>en</strong>ts servant<br />
à compiler l’information nécessaire à une <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée.<br />
L’<strong>utilisation</strong> systématique d’un questionnaire détaillé lors de la r<strong>en</strong>contre avec le cli<strong>en</strong>t permet à la<br />
fois au planificateur financier de développer et d’appliquer une méthode de travail professionnelle<br />
et efficace et de démontrer au cli<strong>en</strong>t l’ét<strong>en</strong>du du travail à accomplir et la nécessité de la participation<br />
de ce dernier. Le choix d’un questionnaire demeure ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t un choix personnel<br />
du planificateur, mais le docum<strong>en</strong>t choisi doit avoir l’avantage de signaler les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts à<br />
demander ou les questions à poser au cli<strong>en</strong>t, de façon à réunir toutes les données pertin<strong>en</strong>tes et<br />
nécessaires à l’élaboration d’une <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée. Ce questionnaire<br />
doit être un docum<strong>en</strong>t avec lequel il se s<strong>en</strong>t à l’aise, car, dans la majorité des cas, il aura à le<br />
compléter avec son cli<strong>en</strong>t.<br />
Un bon questionnaire doit comporter, de façon générale, les élém<strong>en</strong>ts suivants :<br />
• des questions explicites sur la situation financière et personnelle du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• des questions spécifiques ciblant chacune des situations couvertes par le mandat, tel que décrit<br />
au contrat signé avec le cli<strong>en</strong>t ;<br />
• la structure du docum<strong>en</strong>t suit une logique qui permet au planificateur financier de se s<strong>en</strong>tir à<br />
l’aise avec le questionnaire et d’expliquer au cli<strong>en</strong>t ce qu’il cherche à accomplir <strong>en</strong> lui posant<br />
ces questions.<br />
1-22 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
En fait, un bon questionnaire permet non seulem<strong>en</strong>t de respecter l’approche intégrée <strong>en</strong> <strong>planification</strong><br />
financière personnelle, mais permet égalem<strong>en</strong>t de :<br />
• structurer la r<strong>en</strong>contre avec le cli<strong>en</strong>t ;<br />
• obt<strong>en</strong>ir de l’information complète sur tous les domaines d’interv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> PFPI ;<br />
• s<strong>en</strong>sibiliser le cli<strong>en</strong>t à tous les aspects couverts par la PFPI ;<br />
• susciter des interrogations et comm<strong>en</strong>taires permettant au planificateur financier de bi<strong>en</strong> connaître<br />
son cli<strong>en</strong>t ;<br />
• découvrir les objectifs lat<strong>en</strong>ts du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• faciliter la mise à jour du dossier du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• répondre rapidem<strong>en</strong>t et avec justesse aux questions du cli<strong>en</strong>t lorsqu’il <strong>en</strong>visage de poser certaines<br />
actions.<br />
L’<strong>IQPF</strong> a bâti un questionnaire répondant à toutes ces caractéristiques dans un contexte de <strong>planification</strong><br />
financière personnelle globale et intégrée. Ce modèle est reproduit à l’annexe 1 et son<br />
<strong>utilisation</strong> par les professionnels <strong>en</strong> exercice est fortem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>couragée. Cette annexe compr<strong>en</strong>d<br />
égalem<strong>en</strong>t un modèle de lettre à <strong>en</strong>voyer préalablem<strong>en</strong>t au cli<strong>en</strong>t, afin de lui permettre de recueillir<br />
l’information et les docum<strong>en</strong>ts nécessaires à la réalisation du mandat. Vous remarquerez que nous<br />
avons joint à cette lettre une Liste des docum<strong>en</strong>ts à fournir afin de guider le cli<strong>en</strong>t. Aussi, pour<br />
les étudiants, l’annexe 1.1 prés<strong>en</strong>te le même questionnaire de cueillette de données dûm<strong>en</strong>t rempli<br />
pour la <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée de monsieur D<strong>en</strong>is Brouillard (cas fictif).<br />
LISTE DES DOCUMENTS À FOURNIR<br />
Il arrive fréquemm<strong>en</strong>t que l’information demandée à l’étape de la cueillette de données ne puisse<br />
être fournie verbalem<strong>en</strong>t par le cli<strong>en</strong>t, mais qu’elle se retrouve à l’intérieur de la docum<strong>en</strong>tation<br />
qu’il remet lors de la r<strong>en</strong>contre. En fait, il peut arriver que le cont<strong>en</strong>u des docum<strong>en</strong>ts précise, ou<br />
même réfute, l’information que donne verbalem<strong>en</strong>t le cli<strong>en</strong>t, d’où l’importance d’<strong>en</strong> obt<strong>en</strong>ir copie.<br />
QUESTIONNAIRE DE CUEILLETTE DE DONNÉES PROPOSÉ PAR L’<strong>IQPF</strong> POUR<br />
LES MANDATS DE PFPI<br />
Vous remarquerez que le questionnaire prés<strong>en</strong>té à l’annexe 1 (dont chacune des parties est<br />
prés<strong>en</strong>tée ci-après) propose un modèle adapté à l’approche privilégiée par l’<strong>IQPF</strong>, voulant que<br />
le planificateur financier dispose d’une information complète et exacte dans les sept domaines<br />
d’interv<strong>en</strong>tion (finances, aspects légaux, succession, fiscalité, retraite, placem<strong>en</strong>ts, assurance et<br />
gestion des risques) de façon à analyser adéquatem<strong>en</strong>t les sept situations couvertes <strong>en</strong> <strong>planification</strong><br />
financière personnelle intégrée : personnelle et familiale, financière, fiscale, études des <strong>en</strong>fants ou<br />
des petits-<strong>en</strong>fants, retraite, décès et protection.<br />
Il est important de souligner que le questionnaire de cueillette des données constitue un outil de<br />
travail pour le planificateur financier, et non pas un docum<strong>en</strong>t qui sera remis au cli<strong>en</strong>t. À ce titre, il<br />
sera conservé dans le dossier perman<strong>en</strong>t du cli<strong>en</strong>t, notamm<strong>en</strong>t parce qu’il conti<strong>en</strong>t de l’information<br />
qui ne se trouvera pas dans le rapport final.<br />
PARTIE 1 : RENSEIGNEMENTS PERSONNELS<br />
Cette section permet de consigner tous les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels relatifs au cli<strong>en</strong>t. L’information<br />
relative aux <strong>en</strong>fants pr<strong>en</strong>d toute son importance dans un contexte de <strong>planification</strong> successorale<br />
ou de financem<strong>en</strong>t de leurs études.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-23
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
PARTIE 2 : RÉSUMÉ DES OBJECTIFS<br />
Cette partie est divisée <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte des sept situations m<strong>en</strong>tionnées précédemm<strong>en</strong>t.<br />
Afin de ne pas alourdir inutilem<strong>en</strong>t le questionnaire, celui-ci prés<strong>en</strong>te les principaux objectifs<br />
propres à chaque situation et laisse un espace libre pour t<strong>en</strong>ir compte des désirs du cli<strong>en</strong>t ou des<br />
constats faits par le planificateur financier lors de l’<strong>en</strong>trevue.<br />
Un espace est prévu pour préciser la p<strong>en</strong>sée du cli<strong>en</strong>t ou <strong>en</strong>core inscrire les sous-objectifs qui<br />
découl<strong>en</strong>t de l’objectif principal.<br />
Lors de l’<strong>en</strong>trevue, le planificateur financier ne sera pas toujours <strong>en</strong> mesure de préciser l’<strong>en</strong>semble<br />
des objectifs du cli<strong>en</strong>t immédiatem<strong>en</strong>t après avoir complété la partie 1 portant sur les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts<br />
personnels, car le cli<strong>en</strong>t n’est parfois pas <strong>en</strong> mesure de les déterminer lui-même.<br />
Il revi<strong>en</strong>t alors au planificateur financier d’aider le cli<strong>en</strong>t à préciser l’<strong>en</strong>semble de ses objectifs<br />
au fur et à mesure que se déroule l’<strong>en</strong>trevue. Dans de telles circonstances, l’<strong>en</strong>semble de la partie<br />
2 ne sera complété qu’à la fin de la r<strong>en</strong>contre, au mom<strong>en</strong>t où le planificateur financier valide le<br />
tout avec le cli<strong>en</strong>t.<br />
PARTIE 3 : FINANCES<br />
Cette section est très importante et demandera beaucoup de temps au planificateur financier lorsque<br />
les élém<strong>en</strong>ts d’actif et de passif sont nombreux et dét<strong>en</strong>us dans différ<strong>en</strong>tes institutions financières.<br />
Plusieurs données — telles le coût, le prix de base rajusté (PBR) ou la fraction non amortie du<br />
coût <strong>en</strong> capital (FNACC) — ne sont pas nécessairem<strong>en</strong>t connues du cli<strong>en</strong>t. Le rôle du planificateur<br />
financier consiste alors à aider ce dernier à repérer l’information, et ce, afin qu’elle lui permette<br />
de dresser un bilan personnel qui reflète fidèlem<strong>en</strong>t la réalité.<br />
La détermination du coût de vie représ<strong>en</strong>te égalem<strong>en</strong>t un exercice important pour la réalisation<br />
de projections financières.<br />
Même si le fait de compléter l’information budgétaire cont<strong>en</strong>ue à l’annexe B du questionnaire peut<br />
s’avérer utile, le cli<strong>en</strong>t veut rarem<strong>en</strong>t s’y astreindre. De plus, même lorsque ce dernier la complète,<br />
le planificateur financier doit être prud<strong>en</strong>t et valider la somme des dép<strong>en</strong>ses <strong>en</strong> la comparant avec<br />
le rev<strong>en</strong>u disponible du cli<strong>en</strong>t, puisque ce dernier pourrait oublier certaines dép<strong>en</strong>ses. La détermination<br />
du coût de vie à partir du rev<strong>en</strong>u disponible (après impôts) et de l’épargne annuelle semble<br />
une façon plus facile de procéder.<br />
PARTIE 4 : FISCALITÉ<br />
Dans cette section, le planificateur financier doit se faire une bonne idée de la situation fiscale du<br />
cli<strong>en</strong>t, pour <strong>en</strong> faire une analyse pertin<strong>en</strong>te et être <strong>en</strong> mesure de formuler des recommandations<br />
appropriées aux circonstances.<br />
PARTIE 5 : RETRAITE<br />
Cette section permet de consigner toute l’information relative à la retraite du cli<strong>en</strong>t. Le planificateur<br />
sera alors <strong>en</strong> mesure de déterminer si les objectifs de retraite du cli<strong>en</strong>t sont réalistes.<br />
1-24 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
PARTIE 6 : ASPECTS LÉGAUX ET SUCCESSION<br />
Cette section permet au planificateur financier de constater si le cli<strong>en</strong>t a rédigé et mis à jour tous<br />
les docum<strong>en</strong>ts légaux relatifs à sa situation financière personnelle.<br />
PARTIE 7 : PLACEMENTS<br />
Cette section permet au planificateur financier d’analyser le portefeuille de placem<strong>en</strong>t actuel,<br />
tout <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte du profil d’investisseur du cli<strong>en</strong>t. Le planificateur sera alors <strong>en</strong> mesure de<br />
faire des analyses et de formuler des recommandations dans le but d’améliorer la stratégie de<br />
placem<strong>en</strong>t du cli<strong>en</strong>t.<br />
PARTIE 8 : ASSURANCE<br />
Cette section permet au planificateur financier de vérifier si le cli<strong>en</strong>t bénéficie d’une protection<br />
adéquate <strong>en</strong> cas de décès ou d’invalidité. Il pourra égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> profiter pour évaluer si les produits<br />
d’assurance dét<strong>en</strong>us actuellem<strong>en</strong>t par le cli<strong>en</strong>t sont adaptés à sa situation.<br />
5.3.2 Questionnaire de cueillette de données pour les mandats partiels<br />
Bi<strong>en</strong> que possible, l’<strong>utilisation</strong> du questionnaire complet prés<strong>en</strong>té ci-avant dans le cadre d’un mandat<br />
partiel demande de l’utilisateur une analyse préalable visant à éliminer l’information superflue.<br />
C’est dans le but d’alléger cette étape que l’<strong>IQPF</strong> a mis sur pied un modèle de questionnaire de<br />
cueillette de données pour les mandats partiels, lequel est prés<strong>en</strong>té <strong>en</strong> annexe du prés<strong>en</strong>t <strong>module</strong>. Il<br />
est composé, dans un premier temps d’un « Profil cli<strong>en</strong>t » cont<strong>en</strong>ant les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels<br />
du cli<strong>en</strong>t et qui doit être complété peu importe la situation visée par le mandat. La deuxième partie<br />
est divisée par situation et inclut les objectifs du cli<strong>en</strong>t, les docum<strong>en</strong>ts que ce dernier doit fournir,<br />
ainsi que la description du mandat, le tout devant être daté et signé par le cli<strong>en</strong>t et le planificateur<br />
financier, et ce, afin d’éviter de faire signer le mandat global, qui est beaucoup plus long (Annexe<br />
2). Enfin, le docum<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>te un des exemples d’élém<strong>en</strong>ts d’analyse possibles selon certains<br />
objectifs, et ce, afin de guider le planificateur financier dans son analyse.<br />
5.3.3 Constitution d’un dossier<br />
En tant que professionnels, les planificateurs financiers doiv<strong>en</strong>t être <strong>en</strong> mesure de docum<strong>en</strong>ter<br />
toutes leurs recommandations. Celles-ci étant basées sur une masse d’information et de docum<strong>en</strong>ts,<br />
il faut constituer des dossiers étoffés. Par souci de simplicité, il est recommandé de constituer,<br />
pour chaque cli<strong>en</strong>t :<br />
• un dossier perman<strong>en</strong>t ;<br />
• un dossier courant.<br />
Le tableau qui suit prés<strong>en</strong>te un résumé des principaux docum<strong>en</strong>ts que devrai<strong>en</strong>t cont<strong>en</strong>ir ces deux<br />
types de dossiers.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-25
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
TABLEAU 1-1<br />
ÉLÉMENTS CONSTITUTIFS DES DOSSIERS À CONSERVER<br />
Dossier perman<strong>en</strong>t<br />
Questionnaire de cueillette de données dûm<strong>en</strong>t<br />
rempli<br />
Liste des docum<strong>en</strong>ts financiers utilisés dans<br />
la réalisation du mandat<br />
Docum<strong>en</strong>ts financiers utilisés dans la réalisation<br />
du mandat<br />
Liste des conseillers financiers consultés<br />
Rapport PFPI tel que prés<strong>en</strong>té au cli<strong>en</strong>t<br />
Dossier courant<br />
Notes du planificateur<br />
Points laissés <strong>en</strong> susp<strong>en</strong>s<br />
Contrat de service professionnel<br />
Lettre d’autorisation<br />
La constitution d’un dossier sur une personne comporte des responsabilités à l’égard des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts<br />
recueillis. En effet, le planificateur financier doit assurer la protection et la conservation<br />
des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels qu’il recueille <strong>en</strong> adoptant les mesures de sécurité suivantes :<br />
• utiliser les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts uniquem<strong>en</strong>t aux fins auxquelles ils ont été recueillis ;<br />
• limiter l’accès à ces dossiers aux seules personnes autorisées ;<br />
• communiquer ces r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts uniquem<strong>en</strong>t aux personnes autorisées à les recevoir ;<br />
• préserver ces r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts dans un <strong>en</strong>droit sûr et de façon sécuritaire ;<br />
• respecter les règles de la Loi sur la protection des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels dans le secteur<br />
privé (L.R.Q., c. P-39.1).<br />
5.4 DÉTERMINATION DES OBJECTIFS DU CLIENT<br />
L’étape de la détermination des objectifs du cli<strong>en</strong>t est cruciale, car elle influ<strong>en</strong>ce toutes les étapes<br />
subséqu<strong>en</strong>tes. Quelles que soi<strong>en</strong>t les recommandations qui lui sont prés<strong>en</strong>tées, le cli<strong>en</strong>t ne les<br />
suivra pas si le planificateur n’a pas bi<strong>en</strong> compris ses objectifs.<br />
Or il n’est pas toujours facile de cerner les objectifs des cli<strong>en</strong>ts. Certains n’ont pas défini clairem<strong>en</strong>t<br />
ce qu’ils vis<strong>en</strong>t ; d’autres s’att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t à ce que le planificateur le fasse pour eux. Pourtant,<br />
c’est toujours le cli<strong>en</strong>t qui doit définir ses propres objectifs, car c’est de son av<strong>en</strong>ir qu’il s’agit.<br />
Il est donc ess<strong>en</strong>tiel de l’am<strong>en</strong>er à s’exprimer sur ses besoins <strong>en</strong> regard d’une ou de l’<strong>en</strong>semble<br />
des situations d’analyse <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière :<br />
• sa situation personnelle et familiale ;<br />
• sa situation financière ;<br />
• sa situation fiscale ;<br />
• sa situation <strong>en</strong> matière d’études des <strong>en</strong>fants ;<br />
• sa situation à la retraite ;<br />
• sa situation au décès ;<br />
• sa situation <strong>en</strong> matière de protection.<br />
1-26 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
5.4.1 L’importance des objectifs<br />
Il est important de compr<strong>en</strong>dre les différ<strong>en</strong>tes catégories d’objectifs. Le planificateur financier<br />
doit bi<strong>en</strong> les assimiler pour être <strong>en</strong> mesure de partager ou d’échanger avec son cli<strong>en</strong>t, de façon à<br />
faire ressortir ses priorités.<br />
En fait, les objectifs d’un cli<strong>en</strong>t peuv<strong>en</strong>t être classifiés comme suit :<br />
OBJECTIFS PERSONNELS ET FAMILIAUX<br />
Ces objectifs sont la base même d’une <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée. En fait, si<br />
l’on ne connaît pas les aspirations humaines, personnelles et familiales d’un cli<strong>en</strong>t, il y a de<br />
fortes chances que même le meilleur planificateur financier aura fort à faire pour percevoir les<br />
objectifs de son cli<strong>en</strong>t.<br />
Comme exemples de pareils objectifs, p<strong>en</strong>sons à ce qui suit :<br />
• se marier ou s’unir civilem<strong>en</strong>t ;<br />
• vivre <strong>en</strong> union de fait ;<br />
• avoir des <strong>en</strong>fants ;<br />
• adopter des <strong>en</strong>fants ;<br />
• cesser la vie commune ;<br />
• divorcer.<br />
OBJECTIFS FINANCIERS<br />
Les objectifs financiers de base regroup<strong>en</strong>t deux états financiers fondam<strong>en</strong>taux :<br />
• Le bilan personnel<br />
– évaluer la valeur nette ;<br />
– faire croître la valeur nette ;<br />
– constituer une réserve de liquidités afin de faire face aux imprévus.<br />
• Le budget<br />
– évaluer le coût de vie ;<br />
– éliminer le déficit budgétaire s’il y a lieu ;<br />
– établir une stratégie d’épargne.<br />
Les objectifs financiers <strong>en</strong> matière de gestion de la dette peuv<strong>en</strong>t toucher chacun des points suivants :<br />
• éliminer les dettes personnelles ;<br />
• réduire le coût des dettes personnelles ;<br />
• optimiser le traitem<strong>en</strong>t fiscal des intérêts sur les dettes.<br />
Les objectifs financiers relatifs aux placem<strong>en</strong>ts peuv<strong>en</strong>t être :<br />
• Atteinte de l’indép<strong>en</strong>dance financière<br />
L’indép<strong>en</strong>dance financière dép<strong>en</strong>d de chaque individu. Pour certains, la sécurité est atteinte<br />
lorsqu’ils ne dép<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t plus d’un salaire, pour d’autres, c’est lorsqu’ils ont des dépôts à terme<br />
de 500 000 $.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-27
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Comme cette notion est très personnelle, il faut compr<strong>en</strong>dre la propre définition du cli<strong>en</strong>t de<br />
l’indép<strong>en</strong>dance financière.<br />
• L’objectif de revoir la stratégie de placem<strong>en</strong>t doit t<strong>en</strong>ir compte des facteurs suivants :<br />
– croissance ;<br />
– rev<strong>en</strong>u courant ;<br />
– besoin de liquidités ;<br />
– sécurité du capital ;<br />
– gestion du risque ;<br />
– facilité de gestion ;<br />
– incid<strong>en</strong>ces fiscales ;<br />
– frais de gestion et autres frais ;<br />
– horizon d’investissem<strong>en</strong>t<br />
• 0-1 an ;<br />
• 1-5 ans ;<br />
• 5-10 ans ;<br />
• 10-15 ans ;<br />
• 15 ans et plus.<br />
– protection contre l’inflation.<br />
Tous ces facteurs aideront le planificateur financier à recommander une structure de placem<strong>en</strong>t<br />
qui convi<strong>en</strong>ne au cli<strong>en</strong>t. Il est à noter qu’à ce stade, le planificateur financier doit établir la tolérance<br />
au risque du cli<strong>en</strong>t. Cette détermination permettra de proposer une stratégie d’allocation<br />
d’actif adéquate compte t<strong>en</strong>u de la situation du cli<strong>en</strong>t.<br />
OBJECTIFS FISCAUX<br />
Certains objectifs fréqu<strong>en</strong>ts :<br />
• réduire les impôts ;<br />
• optimiser les « 3D » : déduire, différer, diviser ;<br />
• évaluer les modes de rémunération ;<br />
• évaluer la structure d’affaires ;<br />
• régulariser la situation fiscale.<br />
Les objectifs fiscaux sont souv<strong>en</strong>t liés aux autres situations, car une diminution du fardeau fiscal<br />
augm<strong>en</strong>te les ressources financières disponibles à l’atteinte des autres objectifs.<br />
OBJECTIFS EN MATIÈRE DE FINANCEMENT DES ÉTUDES DES ENFANTS<br />
• Aider les <strong>en</strong>fants ou les petits-<strong>en</strong>fants à poursuivre des études supérieures ;<br />
• Optimiser l’obt<strong>en</strong>tion des divers incitatifs gouvernem<strong>en</strong>taux à l’épargne-études.<br />
Il est important de bi<strong>en</strong> quantifier l’objectif du cli<strong>en</strong>t avec lui, car certains considèr<strong>en</strong>t qu’il<br />
est de leur devoir de payer les frais de scolarité et les livres de leurs <strong>en</strong>fants pour l’obt<strong>en</strong>tion<br />
d’un baccalauréat, alors que d’autres ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t à défrayer le coût d’un logem<strong>en</strong>t<br />
et d’une voiture jusqu’au doctorat.<br />
1-28 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
OBJECTIFS À LA RETRAITE<br />
Plusieurs objectifs sont possibles, notamm<strong>en</strong>t :<br />
• pr<strong>en</strong>dre la retraite à un âge déterminé ;<br />
• maint<strong>en</strong>ir un certain coût de vie ;<br />
Le cli<strong>en</strong>t quantifie souv<strong>en</strong>t cet objectif <strong>en</strong> utilisant le rev<strong>en</strong>u net (coût de vie) ou le rev<strong>en</strong>u brut.<br />
• évaluer des solutions de décaissem<strong>en</strong>t des REER, FERR et r<strong>en</strong>tes ;<br />
• effectuer un choix <strong>en</strong>tre la r<strong>en</strong>te du régime de retraite à prestations déterminées ou le transfert<br />
dans un CRI ;<br />
• évaluer la pertin<strong>en</strong>ce de mettre sur pied un régime de retraite individuel (RRI).<br />
Dans un contexte d’<strong>en</strong>treprise.<br />
Les objectifs de retraite sont généralem<strong>en</strong>t interdép<strong>en</strong>dants et il arrive souv<strong>en</strong>t que l’atteinte d’un<br />
objectif passe par des concessions à l’égard d’un autre. Par exemple, un cli<strong>en</strong>t pourrait réduire<br />
son coût de vie à la retraite pour être <strong>en</strong> mesure de pr<strong>en</strong>dre sa retraite plus tôt, ou inversem<strong>en</strong>t.<br />
OBJECTIFS AU DÉCÈS<br />
Au décès, un cli<strong>en</strong>t pourrait avoir les principaux objectifs suivants :<br />
• rédiger ou réviser le testam<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fonction de la dévolution souhaitée ;<br />
• permettre aux survivants de maint<strong>en</strong>ir un niveau de vie déterminé p<strong>en</strong>dant une certaine période ;<br />
• éliminer des dettes ;<br />
• minimiser les impôts au décès ;<br />
• maint<strong>en</strong>ir l’harmonie au sein de la famille ;<br />
• assurer la continuation de son <strong>en</strong>treprise après son décès.<br />
Ces objectifs ne sont pas cumulatifs et peuv<strong>en</strong>t être intimem<strong>en</strong>t reliés. Ainsi, un particulier pourrait<br />
avoir comme objectifs à la fois de réduire le fardeau fiscal de sa succession et de pourvoir<br />
aux besoins de sa famille. Un autre particulier pourrait n’avoir comme objectif que de répartir les<br />
bi<strong>en</strong>s selon ses désirs sans égard aux caractéristiques fiscales des différ<strong>en</strong>ts bi<strong>en</strong>s qui compos<strong>en</strong>t<br />
son patrimoine.<br />
OBJECTIFS EN MATIÈRE DE PROTECTION<br />
Les objectifs <strong>en</strong> matière de protection viseront la protection du cli<strong>en</strong>t et de ses dép<strong>en</strong>dants dans<br />
l’év<strong>en</strong>tualité d’une défaillance des facultés physiques et m<strong>en</strong>tales de ce dernier. Quelles seront<br />
les sources de rev<strong>en</strong>u du cli<strong>en</strong>t s’il n’est plus <strong>en</strong> mesure de travailler ? Seront-elles suffisantes ?<br />
S’il n’était plus <strong>en</strong> mesure de pr<strong>en</strong>dre des décisions, qui pourrait le faire pour lui ? On constate<br />
qu’il est ici question d’invalidité, de maladie et d’inaptitude et, <strong>en</strong> cette matière, les objectifs du<br />
cli<strong>en</strong>t pourrai<strong>en</strong>t être les suivants :<br />
• rédiger ou réviser le mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude ;<br />
• rédiger ou réviser la procuration générale d’administration ;<br />
• réviser la protection personnelle <strong>en</strong> cas d’invalidité ;<br />
• réviser la protection <strong>en</strong> cas d’invalidité dans un contexte d’<strong>en</strong>treprise ;<br />
• réviser les autres protections personnelles <strong>en</strong> cas de maladie ou d’accid<strong>en</strong>t.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-29
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
5.4.2 Priorités<br />
Une fois le travail de détermination des objectifs effectué, le planificateur financier peut demander<br />
à la personne d’indiquer un ordre de priorité personnel pour ses objectifs.<br />
En outre, le planificateur financier pourrait demander de classifier les objectifs à court, à moy<strong>en</strong><br />
et à long terme.<br />
Cette étape supplém<strong>en</strong>taire peut être <strong>en</strong>richissante puisqu’elle permet de :<br />
• vérifier le caractère raisonnable des objectifs du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• découvrir comm<strong>en</strong>t le cli<strong>en</strong>t perçoit ses priorités.<br />
Il faut <strong>en</strong> discuter avec le cli<strong>en</strong>t, car la <strong>planification</strong> financière doit respecter ou refléter adéquatem<strong>en</strong>t<br />
ses objectifs. Toutefois, ri<strong>en</strong> n’empêche, après avoir répondu aux objectifs du cli<strong>en</strong>t, de lui<br />
faire pr<strong>en</strong>dre consci<strong>en</strong>ce des autres situations couvertes par la <strong>planification</strong> financière personnelle<br />
intégrée.<br />
5.5 ANALYSE DE LA SITUATION ACTUELLE DU CLIENT<br />
Les étapes précéd<strong>en</strong>tes ont permis de bi<strong>en</strong> connaître le cli<strong>en</strong>t au niveau personnel et financier et<br />
d’établir un climat de confiance. Le mom<strong>en</strong>t est v<strong>en</strong>u d’examiner les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts recueillis afin<br />
d’<strong>en</strong> établir la pertin<strong>en</strong>ce, l’importance et l’influ<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> regard des objectifs poursuivis par le cli<strong>en</strong>t.<br />
En effet, c’est à cette étape que le planificateur financier devra synthétiser l’<strong>en</strong>semble de l’information<br />
recueillie pour voir dans quelle mesure la situation actuelle du cli<strong>en</strong>t répond aux objectifs<br />
déterminés précédemm<strong>en</strong>t.<br />
Comme le statu quo peut être une solution <strong>en</strong> soi, il faut pr<strong>en</strong>dre le temps de bi<strong>en</strong> analyser la<br />
situation actuelle du cli<strong>en</strong>t et faire ressortir, <strong>en</strong> les quantifiant lorsque nécessaire, les élém<strong>en</strong>ts qui<br />
ont un impact sur la réalisation (ou non) des objectifs du cli<strong>en</strong>t et qui seront à la base des recommandations.<br />
Pour chaque situation, le planificateur financier applique un processus standard de<br />
résolution de problèmes, soit :<br />
• la reprise des objectifs exprimés plus tôt par le cli<strong>en</strong>t ;<br />
• l’appréciation de la situation actuelle à partir de la docum<strong>en</strong>tation fournie ;<br />
• la constatation des écarts ;<br />
• l’évaluation de la faisabilité et du pot<strong>en</strong>tiel de réalisation de l’objectif poursuivi ;<br />
• l’id<strong>en</strong>tification des solutions.<br />
Puisque les connaissances qui sous-t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t les élém<strong>en</strong>ts d’analyse seront approfondis dans les<br />
<strong>module</strong>s spécifiques à chaque domaine d’interv<strong>en</strong>tion, l’information est prés<strong>en</strong>tée ici de façon<br />
schématique, pour illustrer, de façon non exhaustive, comm<strong>en</strong>t devrait s’appliquer la démarche<br />
avant d’<strong>en</strong> arriver à formuler des recommandations.<br />
1-30 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
BUT<br />
Connaître le cli<strong>en</strong>t<br />
▼<br />
Que veut le cli<strong>en</strong>t ?<br />
▼<br />
Sa situation lui permet-elle<br />
d’atteindre ses objectifs ?<br />
▼<br />
Comm<strong>en</strong>t puis-je l’aider ?<br />
ÉTAPES<br />
Validation de la compréh<strong>en</strong>sion du mandat<br />
▼<br />
Cueillette de données<br />
▼<br />
Détermination des objectifs<br />
▼<br />
ANALYSE<br />
▼<br />
Recommandations<br />
L’analyse est <strong>en</strong> soi l’étape des constatations sur la situation actuelle du cli<strong>en</strong>t. Afin de faciliter<br />
cet exercice de réflexion, il faut procéder par situation.<br />
Chacune des sept situations sera reprise <strong>en</strong> y proposant, lorsque applicable, certains élém<strong>en</strong>ts<br />
d’analyse pertin<strong>en</strong>ts. L’annexe 4 propose une synthèse des différ<strong>en</strong>ts points d’analyse les plus<br />
courants pour chaque situation. C’est lors de la cueillette de données que l’information nécessaire<br />
à l’analyse est recueillie ; c’est pourquoi la rigueur est de mise.<br />
Établissem<strong>en</strong>t des hypothèses<br />
Une facette importante du travail d’analyse consiste à effectuer différ<strong>en</strong>ts types de projections<br />
(besoins et rev<strong>en</strong>us de retraite, besoins d’assurance, <strong>planification</strong> des études des <strong>en</strong>fants, etc.).<br />
Pour compléter un tel exercice, le planificateur financier n’a évidemm<strong>en</strong>t pas d’obligation de<br />
résultats mais plutôt une obligation de moy<strong>en</strong>s. Deux types d’hypothèses doiv<strong>en</strong>t être établis :<br />
les hypothèses économiques et les hypothèses démographiques. Les hypothèses économiques<br />
ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t compte du taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t anticipé, du taux d’inflation et des taux d’imposition. Les<br />
hypothèses démographiques ont, quant à elles, trait à l’espérance de vie statistiquem<strong>en</strong>t id<strong>en</strong>tifiée<br />
avec la table de mortalité utilisée.<br />
De façon générale, le planificateur financier devra établir des hypothèses à l’égard des élém<strong>en</strong>ts<br />
suivants pour être <strong>en</strong> mesure de réaliser son mandat :<br />
• inflation ;<br />
Cette hypothèse est indisp<strong>en</strong>sable dans la préparation de projections à long terme.<br />
• taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t ;<br />
Le taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t choisi devra t<strong>en</strong>ir compte de la répartition d’actifs du cli<strong>en</strong>t et de<br />
la structure de frais de son portefeuille. Notez égalem<strong>en</strong>t qu’il est important d’utiliser les<br />
hypothèses de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t suggérées qui ont été établies <strong>en</strong> fonction du taux d’inflation prévu.<br />
Il sera donc primordial des les utiliser simultaném<strong>en</strong>t.<br />
• taux d’emprunt ;<br />
• taux d’imposition futur ;<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-31
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
• espérance de vie.<br />
Toute projection de rev<strong>en</strong>us illustrant le décaissem<strong>en</strong>t d’un actif doit tabler sur l’espérance<br />
de vie du particulier à l’âge atteint. Il faut donc utiliser une table de mortalité. Toutefois,<br />
le fait d’utiliser l’espérance de vie du particulier comme date cible d’épuisem<strong>en</strong>t des actifs<br />
demeure risqué <strong>en</strong> raison du fait qu’<strong>en</strong>viron 50 % des g<strong>en</strong>s dépasseront cette durée, donc<br />
50 % des particuliers survivrai<strong>en</strong>t à leur capital. L’on propose d’utiliser une probabilité de<br />
survie plus basse que 50 %. Une projection <strong>en</strong> utilisant un risque de survie maximal de 25 %<br />
apparaît la base minimale à utiliser.<br />
Le planificateur financier doit id<strong>en</strong>tifier clairem<strong>en</strong>t chacune des données et hypothèses, leur attribuer<br />
une valeur et prés<strong>en</strong>ter au minimum deux scénarios illustrant la s<strong>en</strong>sibilité des projections<br />
aux hypothèses économiques et démographiques. Depuis 2008, l’<strong>IQPF</strong> publie annuellem<strong>en</strong>t un<br />
docum<strong>en</strong>t intitulé Normes d’hypothèses de projection. Ces normes sont prés<strong>en</strong>tées sous un angle<br />
résolum<strong>en</strong>t réaliste et leur bon usage devrait protéger à la fois le planificateur financier et le particulier<br />
pour lequel lesdites normes sont préparées. Elles s’inscriv<strong>en</strong>t dans la même logique que les<br />
Normes professionnelles et doiv<strong>en</strong>t être perçues et utilisées comme un complém<strong>en</strong>t à ces dernières.<br />
L’<strong>utilisation</strong> et le respect de ces normes est parfaitem<strong>en</strong>t volontaire, mais leur <strong>utilisation</strong> devrait<br />
faire l’objet d’une divulgation.<br />
5.5.1 Situation personnelle et familiale<br />
Le planificateur financier utilise une série de questions qui lui permettront de découvrir l’information<br />
suivante :<br />
• li<strong>en</strong>s familiaux (état civil, régime matrimonial, dép<strong>en</strong>dants) ;<br />
• li<strong>en</strong>s d’emploi (employeur, statut de travailleur, objectifs professionnels) ;<br />
• lieu de résid<strong>en</strong>ce (depuis quand, propriétaire ou non, partage des coûts <strong>en</strong>tre les conjoints) ;<br />
• contraintes spécifiques (santé, mobilité, lois) ;<br />
• noms et coordonnées des conseillers.<br />
EXEMPLE 1-1<br />
Un jeune couple vi<strong>en</strong>t vous voir pour adopter des <strong>en</strong>fants sur le plan international.<br />
Objectif : Adoption internationale<br />
Coût estimé de projet : 15 000 $<br />
Analyse :<br />
• Le coût de l’adoption internationale est de 15 000 $ ;<br />
• Vous avez accumulé ou non (selon les circonstances) des sommes <strong>en</strong> vue de l’adoption ;<br />
• Des subv<strong>en</strong>tions sont disponibles pour l’adoption internationale.<br />
5.5.2 Situation financière<br />
L’analyse de la situation financière compr<strong>en</strong>d l’analyse financière du bilan, l’analyse budgétaire<br />
(ou du coût de vie), l’analyse de la gestion de la dette et l’analyse des placem<strong>en</strong>ts.<br />
1-32 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
L’ANALYSE FINANCIÈRE DU BILAN<br />
C’est à l’étape de la cueillette de données que l’information nécessaire à la production du bilan<br />
personnel est recueillie. Cet état financier prés<strong>en</strong>te la valeur nette du cli<strong>en</strong>t à une date donnée et<br />
fait état de la nature des bi<strong>en</strong>s et obligations du cli<strong>en</strong>t, soit :<br />
• Actif : bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides, bi<strong>en</strong>s personnels, bi<strong>en</strong>s productifs, bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés.<br />
• Passif : comptes payables, emprunts personnels, emprunts hypothécaires. Que la valeur nette<br />
soit positive ou négative, cette donnée constitue un point de départ privilégié dans l’analyse de<br />
la situation financière du cli<strong>en</strong>t. Mais l’analyse ne s’arrête pas là et se compose, notamm<strong>en</strong>t,<br />
des élém<strong>en</strong>ts suivants :<br />
– progression de la valeur nette (pour les dossiers où est effectué le suivi sur une base régulière)<br />
;<br />
– détail du passif (taux d’intérêt, échéance, etc.) ;<br />
– <strong>utilisation</strong> ou non du levier financier ;<br />
– id<strong>en</strong>tification des taux d’emprunt courants ;<br />
– id<strong>en</strong>tification des emprunts dont les intérêts sont déductibles pour fins fiscales ;<br />
– élém<strong>en</strong>ts qui n’apparaiss<strong>en</strong>t pas à la face du bilan, mais ayant une incid<strong>en</strong>ce (certaine ou<br />
probable) sur la situation financière du cli<strong>en</strong>t (<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts contractuels, cautions, év<strong>en</strong>tualités).<br />
L’ANALYSE BUDGÉTAIRE (COÛT DE VIE)<br />
Détermination du coût de vie<br />
Le coût de vie correspond à la somme des dép<strong>en</strong>ses décrites dans un budget, excluant les impôts.<br />
Le questionnaire de cueillette de données modèle prés<strong>en</strong>té à l’annexe 1 offre un exemple de formulaire<br />
permettant de dresser le budget du cli<strong>en</strong>t. Si le budget et le bilan ne sont pas disponibles,<br />
ou si on désire évaluer l’exactitude du budget complété par le cli<strong>en</strong>t, il sera utile de réaliser une<br />
estimation du coût de vie à partir du rev<strong>en</strong>u après impôts, du montant épargné annuellem<strong>en</strong>t et<br />
des variations de la dette et de l’<strong>en</strong>caisse, s’il y a lieu.<br />
EXEMPLE 1-2<br />
Rev<strong>en</strong>u après impôts : 49 350 $<br />
Moins :<br />
Épargne annuelle : 8 550 $<br />
Variation de l’<strong>en</strong>caisse et de l’<strong>en</strong>dettem<strong>en</strong>t : 700 $<br />
Coût de vie 40 100 $<br />
Variation de l’<strong>en</strong>caisse et de l’<strong>en</strong>dettem<strong>en</strong>t<br />
Variation de l’<strong>en</strong>caisse : (800 $)<br />
Moins :<br />
Variation de la marge de crédit : (500 $)<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-33
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Variation des cartes de crédits : (1 000 $)<br />
Variation des autres emprunts personnels : 0 $<br />
Variation totale : 700 $<br />
La variation est calculée à partir du solde à la fin de la période étudiée duquel on déduit le solde<br />
à la fin de la période précéd<strong>en</strong>te. On remarque qu’une variation négative (diminution) de l’<strong>en</strong>dettem<strong>en</strong>t<br />
à un effet positif sur la variation globale. En effet, le remboursem<strong>en</strong>t de dette équivaut à<br />
de l’épargne.<br />
Certains docum<strong>en</strong>ts permett<strong>en</strong>t d’appliquer efficacem<strong>en</strong>t cette dernière méthode, notamm<strong>en</strong>t les<br />
dernières déclarations de rev<strong>en</strong>us et les talons de chèque de paye (2 consécutifs).<br />
Étapes de l’analyse<br />
1) Déterminer s’il y a :<br />
• équilibre (le cli<strong>en</strong>t dép<strong>en</strong>se tout ce qu’il gagne),<br />
• déficit (le cli<strong>en</strong>t dép<strong>en</strong>se plus que ce qu’il gagne),<br />
• excéd<strong>en</strong>t (le cli<strong>en</strong>t dép<strong>en</strong>se moins que ce qu’il gagne).<br />
Ce constat à lui seul permet d’<strong>en</strong>trevoir la progression future de la valeur nette.<br />
2) Id<strong>en</strong>tifier et analyser les différ<strong>en</strong>ts postes.<br />
Certaines pistes d’analyse peuv<strong>en</strong>t s’avérer utiles :<br />
• vérifier si le cli<strong>en</strong>t utilise l’épargne systématique ;<br />
• repérer les dép<strong>en</strong>ses discrétionnaires ;<br />
• id<strong>en</strong>tifier les postes qui pourrai<strong>en</strong>t être modifiés de façon à, dans un premier temps, équilibrer<br />
le budget, pour <strong>en</strong>suite augm<strong>en</strong>ter la capacité d’épargne.<br />
L’<strong>utilisation</strong> de statistiques peut s’avérer utile à des fins d’analyse. La source doit être fiable<br />
(ex. Statistique Canada) et l’échantillon composé d’individus comportant des caractéristiques<br />
similaires au cli<strong>en</strong>t (ex. lieu de résid<strong>en</strong>ce, niveau de rev<strong>en</strong>u, âge, etc.)<br />
ANALYSE DE LA GESTION DE LA DETTE<br />
Cette analyse découle naturellem<strong>en</strong>t de celles du bilan et du budget. En effet, une fois que l’on<br />
connaît la situation d’<strong>en</strong>dettem<strong>en</strong>t du cli<strong>en</strong>t (par l’établissem<strong>en</strong>t du bilan personnel et l’id<strong>en</strong>tification<br />
des caractéristiques de chaque emprunt), ainsi que les ressources financières disponibles<br />
à leur remboursem<strong>en</strong>t (sources de rev<strong>en</strong>u du cli<strong>en</strong>t et coût de vie), il est possible d’id<strong>en</strong>tifier les<br />
possibilités qui s’offr<strong>en</strong>t au cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière de réduction de la dette, ce qui correspond à une<br />
augm<strong>en</strong>tation équival<strong>en</strong>te de la valeur nette.<br />
ANALYSE DES PLACEMENTS : ALLOCATION D’ACTIF<br />
C’est à partir des relevés de placem<strong>en</strong>t les plus réc<strong>en</strong>ts qu’il faut calculer l’allocation d’actif du<br />
cli<strong>en</strong>t. Pour y parv<strong>en</strong>ir, il faut répartir les élém<strong>en</strong>ts d’actif du cli<strong>en</strong>t parmi les catégories suivantes :<br />
liquidités, titres à rev<strong>en</strong>u fixe, titres de croissance.<br />
1-34 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
EXEMPLE 1-3<br />
Marc a un REER de 50 000 $ <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t investi dans un fonds communs de placem<strong>en</strong>t dont les<br />
actifs sont répartis égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre les obligations et les actions canadi<strong>en</strong>nes. La valeur des placem<strong>en</strong>ts<br />
non <strong>en</strong>registrés de Marc est de 8 000 $, dont un montant de 5 000 $ est investi <strong>en</strong> obligations<br />
d’épargne du Canada à titre de fonds d’urg<strong>en</strong>ce. Le reste est investi dans des actions ordinaires de<br />
Microsoft Corp. dans le but de bonifier ses rev<strong>en</strong>us de retraite. La répartition d’actif suggérée par<br />
le profil d’investisseur est de 60 % <strong>en</strong> titres à rev<strong>en</strong>u fixe et 40 % <strong>en</strong> titres de croissance.<br />
Épargne Épargne Consolidé<br />
retraite<br />
non<br />
<strong>en</strong>registrée<br />
<strong>en</strong>registrée<br />
Titres liquides 0 % 0 % 0 %<br />
Titres à rev<strong>en</strong>u fixe 50 % 0 % 47 %<br />
Titre de croissance canadi<strong>en</strong>s 50 % 0 % 47 %<br />
Titre de croissance internationaux 0 % 100 % 6 %<br />
100 % 100 % 100 %<br />
Le montant du fonds d’urg<strong>en</strong>ce n’a pas été inclus, puisqu’il a un objectif différ<strong>en</strong>t du reste du<br />
portefeuille.<br />
Exemple d’un élém<strong>en</strong>t d’analyse pertin<strong>en</strong>t :<br />
Le risque de votre portefeuille est trop élevé, puisque la proportion des actifs investie dans des<br />
titres de croissance est de 53 %, soit 13 % de plus que celle suggérée par votre profil d’investisseur,<br />
qui est de 40 %.<br />
L’analyse doit être faite pour les placem<strong>en</strong>ts REER et hors REER. À l’aide de cette analyse, l’on<br />
doit constater si cette allocation répond aux objectifs du cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fonction de son profil d’investisseur<br />
tel que déterminé à l’aide d’un questionnaire conçu à cette fin. Il faut égalem<strong>en</strong>t se poser<br />
plusieurs questions, dont les suivantes :<br />
• Quel est le taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t généré par les portefeuilles REER et hors-REER ?<br />
• Le portefeuille de placem<strong>en</strong>t est-il structuré de façon à minimiser les impôts sur le rev<strong>en</strong>u ?<br />
• La diversification des placem<strong>en</strong>ts est-elle adéquate ?<br />
• Quelle est la structure de frais du portefeuille ?<br />
En résumé, la répartition doit au minimum pouvoir répondre aux critères suivants par rapport au<br />
cli<strong>en</strong>t :<br />
• elle correspond à ses objectifs ;<br />
• elle correspond à son profil de risque ;<br />
• elle est conçue <strong>en</strong> fonction de son horizon de placem<strong>en</strong>t ;<br />
• elle ti<strong>en</strong>t compte des phases de vie ;<br />
• elle ti<strong>en</strong>t compte de ses besoins <strong>en</strong> rev<strong>en</strong>us ;<br />
• elle ti<strong>en</strong>t tcompte de ses besoins de liquidités.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-35
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
5.5.3 Situation fiscale<br />
En consultant les docum<strong>en</strong>ts fiscaux du cli<strong>en</strong>t, le planificateur financier doit :<br />
• constater les taux d’imposition marginal et effectif, ainsi que les impôts à payer ;<br />
• vérifier si le cli<strong>en</strong>t utilise adéquatem<strong>en</strong>t les déductions et les crédits auxquels il a droit ;<br />
• vérifier les stratégies fiscales actuellem<strong>en</strong>t mises <strong>en</strong> place.<br />
Les élém<strong>en</strong>ts suivants pourrai<strong>en</strong>t notamm<strong>en</strong>t être analysés afin de répondre à ces exig<strong>en</strong>ces :<br />
• vérifier que les dép<strong>en</strong>dants financiers (personnes à charge) sont id<strong>en</strong>tifiés comme tels dans les<br />
déclarations de rev<strong>en</strong>u ;<br />
• id<strong>en</strong>tifier s’il y a des pertes <strong>en</strong> capital nettes prov<strong>en</strong>ant des années antérieures ainsi que des<br />
gains <strong>en</strong> capital imposables déclarés au cours des trois dernières années ;<br />
• vérifier si le cli<strong>en</strong>t utilise les possibilités de fractionnem<strong>en</strong>t du rev<strong>en</strong>u disponibles (REER au<br />
conjoint, division de la RRQ, salaire au conjoint, fractionnem<strong>en</strong>t du rev<strong>en</strong>u de p<strong>en</strong>sion, etc.) ;<br />
• vérifier si le portefeuille de placem<strong>en</strong>t permet de réduire les impôts ou d’<strong>en</strong> retarder le paiem<strong>en</strong>t<br />
(ex. abris fiscaux) ;<br />
• vérifier si la déduction pour gains <strong>en</strong> capital de 750 000 $ a déjà été utilisée ;<br />
• vérifier si un choix a été effectué relativem<strong>en</strong>t à certains élém<strong>en</strong>ts d’actif dét<strong>en</strong>us le 22 février<br />
1994 ;<br />
• vérifier l’utilisat ion des abris fiscaux disponibles.<br />
Il faut pr<strong>en</strong>dre note que dans le cadre d’une <strong>en</strong>treprise, l’analyse devra être plus étoffée.<br />
5.5.4 Situation <strong>en</strong> matière d’études des <strong>en</strong>fants<br />
L’analyse de cette situation consiste à déterminer quelles seront les liquidités nécessaires pour<br />
financer les études de chaque <strong>en</strong>fant, <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t ou <strong>en</strong> partie, selon les objectifs du cli<strong>en</strong>t. Pour<br />
effectuer une telle analyse, certaines hypothèses devront être établies par le planificateur financier<br />
et son cli<strong>en</strong>t, soit :<br />
• coût prévu par année d’études et nombre d’années d’études ;<br />
• taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t ;<br />
• taux d’inflation.<br />
En conjonction avec ces hypothèses, les élém<strong>en</strong>ts d’analyse suivants devrai<strong>en</strong>t, <strong>en</strong>tre autres, être<br />
considérés :<br />
• noms des <strong>en</strong>fants ;<br />
• date de naissance des <strong>en</strong>fants ;<br />
• budget ;<br />
• rev<strong>en</strong>u familial ;<br />
• quantifier les liquidités qui seront nécessaires pour financer les études de chaque <strong>en</strong>fant ;<br />
• ram<strong>en</strong>er sur une base m<strong>en</strong>suelle ou annuelle, l’effort d’épargne nécessaire pour financer ces<br />
dép<strong>en</strong>ses ;<br />
• vérifier si des sommes sont actuellem<strong>en</strong>t investies pour financer les études post-secondaires<br />
des <strong>en</strong>fants ;<br />
1-36 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
• quels sont les véhicules d’accumulation utilisés par le cli<strong>en</strong>t (ex. : REEE, comptes <strong>en</strong> fiducie,<br />
etc.) ?<br />
• À quels incitatifs gouvernem<strong>en</strong>taux à l’épargne-études l’<strong>en</strong>fant aurait-il droit (SCEE de base<br />
et supplém<strong>en</strong>taire, bon d’études canadi<strong>en</strong>, IQEE) ?<br />
EXEMPLE 1-4<br />
Jean et Marie vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t d’avoir leur premier <strong>en</strong>fant (Flor<strong>en</strong>ce) et voudrai<strong>en</strong>t comm<strong>en</strong>cer dès maint<strong>en</strong>ant<br />
à épargner <strong>en</strong> vue de ses études. Ils désir<strong>en</strong>t accumuler un capital suffisamm<strong>en</strong>t élevé afin<br />
de permettre à Flor<strong>en</strong>ce de poursuivre quatre années d’études universitaires à partir de l’âge de<br />
19 ans. Comme plusieurs universités sont établies dans leur région, ils considèr<strong>en</strong>t qu’elle pourra<br />
demeurer au domicile familial tout au long de cette période. Ils estim<strong>en</strong>t qu’elle aura besoin de<br />
6 000 $ par année <strong>en</strong> dollars d’aujourd’hui.<br />
TABLEAUX D’ANALYSE EN MATIÈRE D’ÉTUDES DES ENFANTS<br />
Nom<br />
Âge<br />
Flor<strong>en</strong>ce<br />
0 ans<br />
Coûts prévus par année (<strong>en</strong> $ d’aujourd’hui) 6 000 $<br />
Nombre d’année d’études 4<br />
Taux d’infiltration 2,25 %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t 5,25 %<br />
DÉTERMINATION DES DÉPÔTS ANNUELS REQUIS<br />
Coût prévu au début des études (indexé) dans 19 ans :<br />
9 157 $ (A)<br />
Montant requis au début des 4 années d’études requises,<br />
et ce, dans 19 ans : 35 093 $<br />
TABLEAUX D’ANALYSE EN MATIÈRE D’ÉTUDES DES ENFANTS<br />
Épargne annuelle requise pour obt<strong>en</strong>ir 35 093 $ dans 19 ans : 1 121 $<br />
Montant A Montant B Montant C<br />
PV = 6 000 $ BGN PMT = 9 157 $ FV = 35 093 $<br />
i = 2,25 % i = 2,93 % i = 5,25 %<br />
n = 19 n = 4 n = 19<br />
PMT = 0 $ FV = 0 $ PV = 0 $<br />
FV = 9 157 $ (A) PV = 35 093 $ (B) PMT = 1 121 $<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-37
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Comm<strong>en</strong>taires additionnels concernant cet exemple :<br />
On suppose que les par<strong>en</strong>ts déposeront un montant constant à la fin de chaque année. Si ce montant<br />
leur semble élevé compte t<strong>en</strong>u de leurs ressources financières actuelles, il pourrait s’avérer<br />
intéressant de prévoir des dépôts dont les montants augm<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t dans le temps, au rythme de leurs<br />
ressources financières. Nous vous invitons donc à consulter le chapitre 8 du <strong>module</strong> 4 Finances<br />
afin d’<strong>en</strong> appr<strong>en</strong>dre davantage sur les annuités <strong>en</strong> croissance à taux constant. L’épargne-études peut<br />
bénéficier de subv<strong>en</strong>tions fédérales et provinciales lorsqu’elle est faite à l’intérieur d’un Régime<br />
<strong>en</strong>registré d’épargne-études (REEE). Il est important de connaître les modalités des différ<strong>en</strong>ts<br />
programmes et de les inclure dans votre analyse afin d’évaluer l’apport réel que devront faire les<br />
par<strong>en</strong>ts compte t<strong>en</strong>u des incitatifs auxquels l’<strong>en</strong>fant pourrait avoir droit. Nous vous suggérons<br />
de consulter le chapitre 18A Régime <strong>en</strong>registré d’épargne-études du <strong>module</strong> 4 Finances pour<br />
<strong>en</strong> appr<strong>en</strong>dre davantage. À cet effet, vous noterez que nous avons considéré que les rev<strong>en</strong>us de<br />
placem<strong>en</strong>t ne ferai<strong>en</strong>t l’objet d’aucune imposition.<br />
5.5.5 Situation à la retraite<br />
L’analyse de la situation à la retraite constitue certainem<strong>en</strong>t l’un des aspects de la <strong>planification</strong><br />
financière les plus <strong>en</strong> demande. Le planificateur financier doit pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> considération une multitude<br />
de données afin de quantifier tout écart <strong>en</strong>tre la situation anticipée à la retraite qui découle de<br />
l’épargne actuelle et les objectifs du cli<strong>en</strong>t. Une fois ce constat effectué, il faudra alors id<strong>en</strong>tifier<br />
l’effort d’épargne requis pour réduire cet écart et, idéalem<strong>en</strong>t, l’éliminer.<br />
On constate que cette analyse passe obligatoirem<strong>en</strong>t par la production de projections à long terme<br />
et nécessite l’<strong>utilisation</strong> d’hypothèses réalistes telles que :<br />
• taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t futur du portefeuille de placem<strong>en</strong>t (avant et après la retraite) ;<br />
• taux d’inflation ;<br />
• espérance de vie selon le pourc<strong>en</strong>tage de risque de survie proposé dans les Normes d’hypothèses<br />
de projection ;<br />
• taux d’imposition actuel et à la retraite.<br />
En conjonction avec ces hypothèses, les élém<strong>en</strong>ts d’analyse suivants devrai<strong>en</strong>t, <strong>en</strong>tre autres, être<br />
considérés :<br />
• âge actuel ;<br />
• âge d’admissibilité à un régime de retraite d’employeur par rapport à l’âge de retraite désiré ;<br />
• âge d’admissibilité aux régimes de retraite publics (RRQ, PSV, etc.) par rapport à l’âge de<br />
retraite désiré ;<br />
• épargne retraite privée accumulée ;<br />
• autres sources de rev<strong>en</strong>u ou de capital à la retraite, tels des actifs immobiliers ;<br />
• capacité d’épargne (budget) ;<br />
• évolution de l’<strong>en</strong>dettem<strong>en</strong>t (impact direct sur le coût de vie à la retraite).<br />
L’analyse du besoin à la retraite se fait <strong>en</strong> 3 étapes :<br />
1) établissem<strong>en</strong>t du coût de vie désiré à la retraite ;<br />
2) détermination des sources de rev<strong>en</strong>us à la retraite ;<br />
3) détermination de l’épargne nécessaire pour atteindre les objectifs.<br />
1-38 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ÉTAPE 1 : COÛT DE VIE OU REVENUS DÉSIRÉS À LA RETRAITE<br />
Selon les objectifs du cli<strong>en</strong>t, il faut calculer la valeur future du coût de vie nécessaire à l’âge de<br />
la retraite. Le rev<strong>en</strong>u brut pourrait être utilisé, mais l’<strong>utilisation</strong> du coût de vie est à privilégier.<br />
Pour y parv<strong>en</strong>ir, il faut pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> considération l’hypothèse d’inflation et le nombre d’années<br />
jusqu’à la retraite.<br />
Le rev<strong>en</strong>u nécessaire peut correspondre à un montant moindre que le rev<strong>en</strong>u actuel (ex. 70 % du<br />
coût de vie).<br />
ÉTAPE 2 : SOURCES DE REVENUS À LA RETRAITE (CONVERTIS EN MONTANTS<br />
NETS)<br />
• R<strong>en</strong>tes gouvernem<strong>en</strong>tales<br />
• R<strong>en</strong>tes de régimes de p<strong>en</strong>sion agréés<br />
• Régime <strong>en</strong>registré d’épargne retraite<br />
• Autres rev<strong>en</strong>us<br />
Rev<strong>en</strong>u total acquis à la retraite<br />
(x)<br />
(x)<br />
(x)<br />
(x)<br />
x<br />
ÉTAPE 3 : ÉPARGNE NÉCESSAIRE<br />
À partir des hypothèses et des résultats obt<strong>en</strong>us aux étapes précéd<strong>en</strong>tes (1 et 2), il faut déterminer<br />
le capital nécessaire pour combler le manque à gagner id<strong>en</strong>tifié, le cas échéant.<br />
En fonction des paramètres précéd<strong>en</strong>ts et des années de capitalisation disponibles, il faut établir<br />
l’effort d’épargne (annuel ou m<strong>en</strong>suel) nécessaire pour permettre au cli<strong>en</strong>t d’atteindre ses objectifs<br />
<strong>en</strong> matière de retraite. Les calculs à faire varieront selon les véhicules d’épargne que devra<br />
utiliser le cli<strong>en</strong>t (REER, CELI, épargne non <strong>en</strong>registrée). La méthode de calcul est couverte dans<br />
le <strong>module</strong> 7 Retraite de cet ouvrage et un tableau d’analyse des besoins à la retraite est inclus <strong>en</strong><br />
annexe du questionnaire de cueillette de données proposé à l’annexe 1 du prés<strong>en</strong>t <strong>module</strong>.<br />
EXEMPLE 1-3<br />
Martine a 53 ans et prévoit pr<strong>en</strong>dre sa retraite à l’âge de 65 ans. Elle aura alors droit à une r<strong>en</strong>te<br />
pleinem<strong>en</strong>t indexée du régime de p<strong>en</strong>sion agréé offert par son employeur, lequel est basé sur la<br />
moy<strong>en</strong>ne de ses trois meilleures années (salaire). Elle s’att<strong>en</strong>d à ce que son salaire augm<strong>en</strong>te au<br />
rythme de l’inflation jusqu’à la retraite. Vous êtes son planificateur financier et vous estimez que<br />
la r<strong>en</strong>te de retraite annuelle serait de 33 000 $ <strong>en</strong> fonction de son salaire actuel. Elle aura droit<br />
à une r<strong>en</strong>te de la RRQ de 11 200 $ <strong>en</strong> dollars d’aujourd’hui et aux prestations de la Sécurité de<br />
la vieillesse, soit 6 204 $ <strong>en</strong> dollars d’aujourd’hui. Martine épargne actuellem<strong>en</strong>t 4 000 $ (fin<br />
d’année) dans un REER dont le solde actuel est de 58 000 $. Elle ne peut épargner davantage<br />
dans son REER compte t<strong>en</strong>u des limites fiscales. Cette cli<strong>en</strong>te voudrait s’assurer que son épargne<br />
est suffisante afin de maint<strong>en</strong>ir un coût de vie de 42 000 $. Son espérance de survie à l’âge de<br />
94 ans étant de 25 %, vous prévoyez que la durée de la retraite sera de 29 ans. Vous estimez que<br />
le taux d’inflation à long terme sera de 2,25 % et, compte t<strong>en</strong>u du profil de risque de votre cli<strong>en</strong>te,<br />
que son taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t sera de 5,25 %. Vous estimez que son taux d’imposition effectif à la<br />
retraite sera de 25 %. L’épargne est faite <strong>en</strong> fin d’année et les retraits (au mom<strong>en</strong>t de la retraite)<br />
sont faits <strong>en</strong> début d’année.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-39
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ÉTAPE 1 : COÛT DE VIE DÉSIRÉ À LA RETRAITE<br />
$ aujourd’hui à 65 ans<br />
42 000 $ 54 854 $ (A)<br />
ÉTAPE 2 : SOURCES DE REVENU DISPONIBLE À LA RETRAITE<br />
Sources de rev<strong>en</strong>u $ aujourd’hui à 65 ans<br />
Prestations de sécurité de la vieillesse 6 204 $<br />
Régie des r<strong>en</strong>tes du Québec (RRQ) 11 200 $<br />
R<strong>en</strong>te du régime de retraite 33 000 $<br />
Total : 50 404 $<br />
Rev<strong>en</strong>u net correspondant : 37 803 $ 49 373 $ (B)<br />
Manque à gagner annuel 54 854 $ - 49 373 $ 5 481 $<br />
Équival<strong>en</strong>t brut : 5 481 $ (1,25 %) 7 308 $<br />
Capital REER nécessaire 145 550 $ (C)<br />
Capital REER disponible 58 000 $ 107 175 $ (D)<br />
Manque à gagner 145 550 $<br />
107 175 $ 38 375 $<br />
TABLEAU 1-7<br />
Montant A Montant B Montant C (BGN) Montant D<br />
PV = 42 000 $<br />
PV = 37 803 $<br />
PMT : 7 308 $<br />
PV = 58 000 $<br />
PMT = 0<br />
PMT = 0<br />
i = 2,93 %<br />
PMT =0<br />
i = 2,25 %<br />
i = 2,25 %<br />
n = 29<br />
i = 5,25 %<br />
n = 12<br />
n = 12<br />
FV = 0<br />
n = 12<br />
FV = 54 854 $ (A)<br />
FV = 49 373 $ (B)<br />
PV = 145 550 $<br />
FV = 107 175 $<br />
Vous noterez que le taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t utilisé afin de déterminer le montant indexé que la cli<strong>en</strong>te<br />
pourra retirer de son épargne (montant C) est inférieur au taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t sur les placem<strong>en</strong>ts<br />
établi à 5,25 %. En effet, puisque le montant annuel du retrait doit augm<strong>en</strong>ter à chaque année<br />
<strong>en</strong> fonction de l’inflation, il est nécessaire de faire le calcul à partir d’un taux corrigé pour t<strong>en</strong>ir<br />
compte de l’augm<strong>en</strong>tation du coût de la vie. Ce calcul est fait de la façon suivante : [(1+taux de<br />
r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t)/(1+taux d’inflation)] - 1. Donc, (1,0525/1,0225) - 1 = 0,0293 ou 2,93 %.<br />
Partie 3 : Épargne nécessaire<br />
Pour atteindre ses objectifs de retraite, la cli<strong>en</strong>te devra accumuler un montant <strong>en</strong>registré supplém<strong>en</strong>taire<br />
de 38 375 $. Pour accumuler ce montant, la cli<strong>en</strong>te devra épargner annuellem<strong>en</strong>t 2 376 $,<br />
ce qui est inférieur à son épargne actuelle qui se chiffre à 4 000 $.<br />
1-40 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
FV = 38 375 $<br />
PV = 0<br />
i = 5,25 %<br />
n = 12<br />
PMT = 2 376 $<br />
Dans ce cas, l’épargne REER est suffisante pour permettre à votre cli<strong>en</strong>te d’atteindre ses objectifs<br />
de retraite. Par conséqu<strong>en</strong>t, il ne sera pas nécessaire de faire un second calcul impliquant de<br />
l’épargne CELI.<br />
Élém<strong>en</strong>ts d’analyse pertin<strong>en</strong>ts :<br />
Votre épargne actuelle est supérieure de 1 624 $ à celle nécessaire à l’atteinte de vos objectifs de<br />
retraite.<br />
Vous trouverez davantage d’information à l’égard des mathématiques financières utilisées dans<br />
cet exemple <strong>en</strong> consultant le <strong>module</strong> 4 Finances du prés<strong>en</strong>t ouvrage.<br />
5.5.6 Situation au décès<br />
Pour être <strong>en</strong> mesure de faire une bonne analyse de la situation financière qui prévaudrait dans<br />
l’év<strong>en</strong>tualité du décès du cli<strong>en</strong>t, il est nécessaire de simuler son décès <strong>en</strong> produisant les états<br />
financiers personnels suivants :<br />
• impôts au décès ;<br />
• bilan successoral ;<br />
• liquidités successorales ;<br />
Ces états financiers pourront être établis à l’aide des docum<strong>en</strong>ts suivants :<br />
• testam<strong>en</strong>t ;<br />
• contrat de mariage ;<br />
• contrats d’assurance vie individuelle ;<br />
• brochure de l’assurance collective ;<br />
• déclarations fiscales des trois dernières années ;<br />
• déclarations fiscales de l’<strong>en</strong>treprise des trois dernières années ;<br />
• états financiers de l’<strong>en</strong>treprise des trois dernières années ;<br />
• conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaires (ou <strong>en</strong>tre associés).<br />
Ces états financiers permett<strong>en</strong>t d’évaluer les ressources financières dont disposera la succession<br />
pour régler son passif et les frais consécutifs au décès et, subséquemm<strong>en</strong>t, ce que recevront les<br />
héritiers. Une fois que la situation a été cernée, l’analyse consiste à établir si les ressources financières<br />
disponibles serai<strong>en</strong>t suffisantes pour satisfaire aux objectifs du cli<strong>en</strong>t et si la dévolution<br />
et l’administration de ses bi<strong>en</strong>s serai<strong>en</strong>t conformes à ses désirs. Aussi, puisque la fiscalité a un<br />
impact direct sur la valeur du patrimoine successoral, il est important de vérifier si le fardeau fiscal<br />
de la succession et des héritiers pourrait être réduit tout <strong>en</strong> répondant aux objectifs du cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />
matière de dévolution.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-41
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
EXEMPLE 1-6<br />
M. Marc Jodoin, votre cli<strong>en</strong>t, est divorcé de M me Marie Sansfaçon et leur fille Chantal, 21 ans,<br />
vi<strong>en</strong>t de quitter le nid familial. Le testam<strong>en</strong>t du cli<strong>en</strong>t prévoit un legs universel <strong>en</strong> pleine propriété<br />
à Chantal. M. Jodoin vit <strong>en</strong> union de fait avec M me Francine Chauvin, optométriste. Le patrimoine<br />
successoral de M. Jodoin est composé d’un REER de 150 000 $ et de la moitié de la maison qu’il<br />
habite avec Francine, d’une valeur approximative de 150 000 $ (50 %), sans hypothèque. Vous<br />
estimez les frais funéraires à 15 000 $. Les deux conjoints de fait ont conv<strong>en</strong>u de subv<strong>en</strong>ir à leurs<br />
propres besoins adv<strong>en</strong>ant le décès de l’autre, mais chacun déti<strong>en</strong>t tout de même une assurance vie<br />
de 250 000 $ dont l’autre est bénéficiaire. Ils n’ont pas d’assurance vie collective.<br />
Dans cette situation, votre analyse devrait faire ressortir qu’un legs du REER à la conjointe de fait<br />
(roulem<strong>en</strong>t sans incid<strong>en</strong>ce fiscale) permettrait de reporter l’imposition de cette somme jusqu’au<br />
mom<strong>en</strong>t où cette dernière effectuerait des retraits. Il faudrait égalem<strong>en</strong>t indiquer que Chantal<br />
devi<strong>en</strong>drait copropriétaire de la résid<strong>en</strong>ce qu’il déti<strong>en</strong>t conjointem<strong>en</strong>t avec M me Chauvin, elle<br />
devrait donc att<strong>en</strong>dre qu’elle soit v<strong>en</strong>due pour avoir accès à cette valeur.<br />
ANALYSE DE LA SITUATION AU DÉCÈS<br />
BILAN SUCCESSORAL AU 31 DÉCEMBRE<br />
Décès cli<strong>en</strong>t ($)<br />
Actif<br />
• Valeur nette selon le bilan personnel 300 000<br />
Plus<br />
• Prestations de décès (RRQ) 2 500<br />
• Capital décès assurance vie individuelle (n’est pas<br />
inclus car sera versé directem<strong>en</strong>t à la conjointe) 0<br />
Sous-total 302 500<br />
Moins<br />
• Dép<strong>en</strong>ses consécutives au décès 20 000<br />
• Impôts consécutifs au décès (note 1) 73 536<br />
Sous-total 88 536<br />
PATRIMOINE SUCCESSORAL 208 964<br />
1-42 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
NOTE 1 : IMPÔTS CONSÉCUTIFS AU DÉCÈS 1<br />
Dans cette note, le planificateur financier doit donner le détail des calculs effectués pour déterminer<br />
le montant des impôts consécutifs au décès.<br />
1) Décès du cli<strong>en</strong>t<br />
Description Rev<strong>en</strong>u (perte) ($) Gain (perte) <strong>en</strong> capital ($)<br />
REER 150 000<br />
Prestation de décès de la RRQ 2 500<br />
Taux marginal d’imposition 48,22 %<br />
Impôt payable 73 536<br />
ANALYSE DE LA SITUATION AU DÉCÈS<br />
NOM : M. MARC JODOIN<br />
LIQUIDITÉ SUCCESSORALES AU : 31 DÉCEMBRE<br />
Décès cli<strong>en</strong>t ($)<br />
Bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides selon le bilan personnel 0<br />
Plus<br />
• Prestations de décès (RRQ) 2 500<br />
• Capital décès assurance-vie individuelle<br />
(n’est pas inclus, car sera versé directem<strong>en</strong>t à la conjointe) 0<br />
• Bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés 150 000<br />
Moins<br />
• Passif selon bilan personnel 0<br />
• Dép<strong>en</strong>ses consécutives au décès 20 000<br />
• Impôts consécutifs au décès 73 536<br />
• Autres<br />
Surplus (déficit) de liquidités 58 964<br />
Il arrive souv<strong>en</strong>t que le cli<strong>en</strong>t ait pour objectif de subv<strong>en</strong>ir aux besoins de sa famille p<strong>en</strong>dant un<br />
certain temps. Le travail d’analyse consiste alors à évaluer les besoins des survivants <strong>en</strong> matière<br />
de rev<strong>en</strong>u et de déterminer si le patrimoine successoral est suffisamm<strong>en</strong>t élevé pour combler ces<br />
besoins. Un écart négatif indique un besoin d’assurance vie supplém<strong>en</strong>taire et un écart positif<br />
suggère une protection d’assurance vie trop élevée.<br />
1. Il est suggéré de calculer les impôts résultant de la prestation consécutive au décès versée par la RRQ,<br />
quoique celle-ci puisse être imposée dans les mains de la personne qui a assumé le paiem<strong>en</strong>t des dép<strong>en</strong>ses<br />
consécutives au décès ou dans la déclaration de rev<strong>en</strong>u de la succession.<br />
Le taux marginal d’imposition doit être utilisé dans le calcul des impôts consécutifs au décès.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-43
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
La méthode d’évaluation du besoin d’assurance vie est prés<strong>en</strong>tée au <strong>module</strong> 3 Assurance et gestion<br />
du risque. De plus, une grille de calcul est prés<strong>en</strong>tée <strong>en</strong> annexe du questionnaire de cueillette de<br />
donnnées prés<strong>en</strong>té à l’annexe 1 du prés<strong>en</strong>t <strong>module</strong>. De plus, une telle évaluation fera appel aux<br />
connaissances des mathématiques financières du planificateur financier, lesquelles sont traitées<br />
au <strong>module</strong> 4 Finances du prés<strong>en</strong>t ouvrage.<br />
5.5.7 Situation <strong>en</strong> matière de protection<br />
Le but de l’analyse est de déterminer la situation qui prévaudrait si le cli<strong>en</strong>t n’était plus <strong>en</strong> mesure<br />
de générer des rev<strong>en</strong>us à la suite d’une invalidité ou s’il n’était plus <strong>en</strong> mesure de pr<strong>en</strong>dre des<br />
décisions à l’égard de la gestion de ses bi<strong>en</strong>s et la protection de son intégrité physique. Comme<br />
pour la situation au décès, l’analyse de la situation <strong>en</strong> matière de protection comporte un volet<br />
financier et un volet légal.<br />
Volet financier :<br />
Dans cette portion de l’analyse, il faut répertorier les protections d’assurance invalidité, évaluer<br />
les ressources financières dont il aurait besoin s’il n’était plus <strong>en</strong> mesure de générer des rev<strong>en</strong>us<br />
et id<strong>en</strong>tifier tout écart. Cette analyse doit couvrir les besoins (consommation et épargne <strong>en</strong> vue de<br />
sa retraite) du cli<strong>en</strong>t et ceux de ses dép<strong>en</strong>dants financiers.<br />
EXEMPLE 1-7<br />
Francine désirerait toujours être <strong>en</strong> mesure de maint<strong>en</strong>ir un coût de vie de 40 000 $ (qui inclut son<br />
épargne retraite, car les prestations d’assurance invalidité se termin<strong>en</strong>t généralem<strong>en</strong>t à 65 ans),<br />
et ce, même si elle dev<strong>en</strong>ait invalide. La protection m<strong>en</strong>suelle à laquelle elle aurait droit grâce à<br />
l’assurance collective offerte par l’<strong>en</strong>tremise de son employeur est de 2 200 $, non imposable.<br />
Coût de vie 1 à maint<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> cas d’invalidité 40 000 $<br />
Moins<br />
Prestations d’invalidité du contrat d’assurance collective (2 200 $ x 12) 26 400 $<br />
Manque à gagner annuel 13 600 $<br />
Pour plus de détails, veuillez consulter le chapitre 2 du <strong>module</strong> 3 Assurance et gestion du risque.<br />
Volet légal :<br />
Cette portion de l’analyse vise à déterminer si le cli<strong>en</strong>t a pris des mesures adéquates afin d’assurer<br />
la protection de son intégrité physique et la bonne gestion de son patrimoine dans l’év<strong>en</strong>tualité<br />
où il ne serait plus <strong>en</strong> mesure de le faire lui-même, pour ainsi assurer sa protection et celle de sa<br />
famille. Dans cette analyse, il est nécessaire de vérifier l’exist<strong>en</strong>ce ou non d’un mandat de protection<br />
<strong>en</strong> cas d’inaptitude et de faire état de la situation qui prévaudrait dans une telle év<strong>en</strong>tualité. Il est<br />
important de prés<strong>en</strong>ter au cli<strong>en</strong>t les différ<strong>en</strong>tes options qui s’offr<strong>en</strong>t à lui à cet égard.<br />
1. Le rev<strong>en</strong>u après impôts ou le coût de vie pourrait être estimé à 100 % du rev<strong>en</strong>u ou du coût de vie actuel.<br />
Le besoin d’assurance variera selon la fiscalité applicable à la protection, rev<strong>en</strong>u imposable ou non.<br />
1-44 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Docum<strong>en</strong>ts nécessaires :<br />
• mandat de protection <strong>en</strong> cas d’inaptitude ;<br />
• procuration générale d’administration ;<br />
• conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaires (associés).<br />
La lecture du <strong>module</strong> 2 Aspects légaux et succession vous permettra d’<strong>en</strong> appr<strong>en</strong>dre davantage sur<br />
les conséqu<strong>en</strong>ces juridiques de l’inaptitude et sur les différ<strong>en</strong>ts régimes de protection du majeur.<br />
5.6 FORMULATION DES RECOMMANDATIONS ET DES<br />
STRATÉGIES<br />
5.6.1 But de l’étape<br />
Les étapes précéd<strong>en</strong>tes ont permis de mieux connaître le cli<strong>en</strong>t, d’analyser sa situation actuelle et<br />
de constater les écarts <strong>en</strong>tre cette dernière et les objectifs qu’il s’était fixés. L’étape suivante est la<br />
formulation de recommandations et la mise <strong>en</strong> place subséqu<strong>en</strong>te de stratégies.<br />
En effet, comme la situation du cli<strong>en</strong>t est maint<strong>en</strong>ant connue, le planificateur financier peut faire<br />
des recommandations pertin<strong>en</strong>tes et cohér<strong>en</strong>tes et guider le cli<strong>en</strong>t dans leur application <strong>en</strong> élaborant<br />
un plan d’action. La qualité des recommandations est tributaire d’une analyse rigoureuse. En fait,<br />
les recommandations à faire sont souv<strong>en</strong>t évid<strong>en</strong>tes pour le planificateur financier ayant fait une<br />
analyse exhaustive des situations du cli<strong>en</strong>t.<br />
Le plan d’action vise à déterminer quelles actions doiv<strong>en</strong>t être posées, à quel mom<strong>en</strong>t et par qui,<br />
de façon à mettre <strong>en</strong> place les recommandations prés<strong>en</strong>tées. Ces stratégies doiv<strong>en</strong>t être prés<strong>en</strong>tées<br />
de façon à ce que le cli<strong>en</strong>t puisse id<strong>en</strong>tifier clairem<strong>en</strong>t quels objectifs elles permettront d’atteindre.<br />
5.6.2 Importance du réseau<br />
Pour réaliser une <strong>planification</strong>, il faut être appuyé par un réseau de collaborateurs œuvrant dans les<br />
nombreux domaines reliés à la <strong>planification</strong> financière (ex. : avocats, comptables, fiscalistes, etc.).<br />
COMPOSANTES DU RÉSEAU<br />
Le réseau doit compr<strong>en</strong>dre au moins une personne spécialisée dans chacun des champs suivants :<br />
• assurance de personnes et de bi<strong>en</strong>s ;<br />
• fiscalité ;<br />
• actuariat ;<br />
• comptabilité ;<br />
• droit ;<br />
• valeurs mobilières ;<br />
• immobilier ;<br />
• crédit.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-45
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
AVANTAGES DU RÉSEAU<br />
La constitution d’un réseau comporte les principaux avantages suivants :<br />
• répondre aux besoins et objectifs du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• travailler avec une équipe, se s<strong>en</strong>tir <strong>en</strong> confiance ;<br />
• parler d’affaires ;<br />
• se référer à des spécialistes ;<br />
• être organisé.<br />
N’y a-t-il pas un adage qui dit : « Connaître ses limites » ? Le planificateur financier doit savoir<br />
reconnaître les si<strong>en</strong>nes ; le cli<strong>en</strong>t l’appréciera et se s<strong>en</strong>tira davantage <strong>en</strong> confiance.<br />
RÔLE DE CHACUN DES COLLABORATEURS<br />
Chacun des membres du réseau pourra jouer le rôle suivant :<br />
Membre<br />
Représ<strong>en</strong>tant <strong>en</strong> assurance<br />
de personne<br />
Fiscaliste<br />
Notaire ou avocat<br />
Comptable<br />
Actuaire<br />
Rôle<br />
Collaboration au niveau de l’évaluation des besoins<br />
financiers <strong>en</strong> cas de décès ou d’invalidité.<br />
Collaboration au niveau de l’aspect fiscal du dossier.<br />
Collaboration au niveau de l’aspect légal du dossier.<br />
Collaboration au niveau de l’aspect comptable du<br />
dossier.<br />
Collaboration au niveau de l’aspect r<strong>en</strong>te de retraite<br />
du dossier.<br />
Représ<strong>en</strong>tant de courtier Collaboration au niveau des « produits financiers »<br />
du dossier, à l’exception de l’assurance.<br />
Ag<strong>en</strong>t ou courtier <strong>en</strong> assurance<br />
de dommages<br />
Collaboration au niveau de l’aspect protection du<br />
patrimoine du dossier.<br />
Spécialiste du crédit Collaboration au niveau de l’aspect « <strong>en</strong>dettem<strong>en</strong>t »<br />
ou « financem<strong>en</strong>t » du dossier.<br />
RÉSEAU DU CLIENT<br />
Le planificateur financier doit accepter de travailler avec le réseau du cli<strong>en</strong>t sinon le cli<strong>en</strong>t le<br />
rejettera. En fait, le planificateur financier doit participer à ce réseau <strong>en</strong> faisant <strong>en</strong> sorte que son<br />
rôle de catalyseur soit accepté et reconnu de tous. Mais att<strong>en</strong>tion ! Il faut d’abord déterminer si<br />
le réseau du cli<strong>en</strong>t est apte à adopter et à appliquer les recommandations qui sont proposées et<br />
que le cli<strong>en</strong>t aura acceptées. Dans l’év<strong>en</strong>tualité où cela s’avérerait impossible, il faut proposer au<br />
cli<strong>en</strong>t d’avoir recours au réseau du planificateur financier.<br />
1-46 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
5.7 RÉDACTION DU RAPPORT DE PLANIFICATION<br />
FINANCIÈRE PERSONNELLE INTÉGRÉE (PFPI)<br />
Après avoir appliqué les premières étapes de la démarche, il est maint<strong>en</strong>ant possible de rédiger un<br />
rapport d’analyse et de recommandations. Notons ici que la loi oblige le planificateur financier à<br />
rédiger un rapport, mais n’<strong>en</strong> précise pas la forme. Il est tout de même important que le rapport<br />
produit par le planificateur financier soit basé sur une démonstration rigoureuse dont le point de<br />
départ est l’analyse systématique des données et des faits recueillis, laquelle devra aboutir à des<br />
conclusions et des recommandations pratiques et justifiées. Cep<strong>en</strong>dant, le temps consacré à la préparation<br />
du rapport peut varier beaucoup selon les modalités du contrat de service professionnel.<br />
Toutefois, il devra toujours demeurer clair, précis et personnalisé.<br />
Il faut se rappeler que le rapport final doit répondre aux objectifs suivants :<br />
• résumer la situation financière du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• résumer les objectifs du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• communiquer les décisions et les recommandations au cli<strong>en</strong>t afin qu’il puisse atteindre ses<br />
objectifs financiers ;<br />
• fournir les analyses nécessaires et divulguer les hypothèses ;<br />
• aider le cli<strong>en</strong>t à mieux compr<strong>en</strong>dre sa situation financière actuelle et future ;<br />
• fournir un plan d’action ainsi qu’une base pour assurer la continuité des services au cli<strong>en</strong>t.<br />
Le rapport prés<strong>en</strong>te l’analyse de chacune des situations traitées, pour <strong>en</strong> dégager l’information<br />
pertin<strong>en</strong>te et aboutir à des recommandations qui ori<strong>en</strong>teront l’action du cli<strong>en</strong>t. C’est un docum<strong>en</strong>t<br />
d’aide à la prise de décision qui permet de :<br />
• gagner la confiance du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• assurer le suivi et la mise à jour du rapport ;<br />
• offrir une valeur ajoutée au cli<strong>en</strong>t ;<br />
• fidéliser le cli<strong>en</strong>t.<br />
5.7.1 Les différ<strong>en</strong>tes sections du rapport modèle<br />
Le but du rapport complet est d’aider le cli<strong>en</strong>t à mieux compr<strong>en</strong>dre sa situation financière actuelle<br />
et à lui proposer des solutions d’amélioration afin d’atteindre ses objectifs. À cette fin, le planificateur<br />
financier doit résumer les objectifs du cli<strong>en</strong>t, communiquer les résultats des analyses<br />
qu’il a effectuées, décrire les recommandations proposées afin de les inclure dans les stratégies à<br />
mettre <strong>en</strong> place. Le rapport-type proposé ici est un outil qui permet au planificateur de répondre à<br />
ces exig<strong>en</strong>ces. Selon ce modèle, la rédaction du rapport s’articule autour des sections suivantes :<br />
PAGE DE TITRE<br />
Sert à id<strong>en</strong>tifier le destinataire du rapport, les conseillers et la date. Le paragraphe de limitation<br />
de responsabilité pourrait se trouver sur la page titre. Par exemple : Vous compr<strong>en</strong>drez que notre<br />
responsabilité est limitée par l’accès aux docum<strong>en</strong>ts fournis ainsi qu’à leur cont<strong>en</strong>u. Les recommandations<br />
formulées seront basées sur des hypothèses et devront être révisées de temps à autre<br />
afi n de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifi cations qui seront apportées<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-47
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
aux lois fi scales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et des marchés fi nanciers qui<br />
fl uctueront dans le temps.<br />
TABLE DES MATIÈRES<br />
Placée après la page de titre, sa répartition peut ressembler à celle du prés<strong>en</strong>t <strong>module</strong>.<br />
INTRODUCTION<br />
D’une longueur de 10 à 15 lignes, elle sert à prés<strong>en</strong>ter la <strong>planification</strong> financière personnelle<br />
intégrée au cli<strong>en</strong>t ainsi que le cont<strong>en</strong>u du rapport. Le paragraphe de limitation de responsabilité<br />
pourrait égalem<strong>en</strong>t se trouver à cette section.<br />
RÉSUMÉ DES OBJECTIFS<br />
L’<strong>en</strong>droit où l’on classe les objectifs selon les sept domaines d’interv<strong>en</strong>tion.<br />
CŒUR DU RAPPORT<br />
Le cœur du rapport doit toujours comm<strong>en</strong>cer sur une nouvelle page. En haut de la page, on inscrit<br />
la situation visée, vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong>suite l’analyse de cette dernière et, finalem<strong>en</strong>t, les recommandations<br />
qui <strong>en</strong> découl<strong>en</strong>t.<br />
L’exemple suivant illustre la prés<strong>en</strong>tation de l’information pour le cœur du rapport.<br />
EXEMPLE 1-8<br />
PRÉSENTATION SUGGÉRÉE POUR LE CŒUR DU RAPPORT<br />
Situation à la retraite<br />
Analyse :<br />
Recommandations :<br />
Note : Pour chacune des situations, il faut répéter ce processus de prés<strong>en</strong>tation de<br />
l’information.<br />
CONCLUSION<br />
D’une longueur de 10 à 15 lignes, elle sert à faire ressortir un constat général de la situation actuelle<br />
ainsi que les nouvelles perspectives, si le cli<strong>en</strong>t donne suite aux recommandations cont<strong>en</strong>ues dans<br />
le rapport.<br />
1-48 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ANNEXES<br />
Afin de ne pas alourdir le texte inutilem<strong>en</strong>t, les différ<strong>en</strong>ts états financiers et les calculs doiv<strong>en</strong>t être<br />
prés<strong>en</strong>tés <strong>en</strong> annexe. C’est aussi l’<strong>en</strong>droit pour inclure des tableaux et graphiques.<br />
5.7.2 Conseils pour la rédaction du rapport<br />
• Rédiger le rapport dans une langue neutre et correcte, employer la première personne du pluriel<br />
« nous », si l’on parle au nom de plusieurs personnes, et utiliser la première personne du<br />
singulier « je » si l’on parle <strong>en</strong> son nom. Conservez la même personne tout au long du rapport.<br />
• Utiliser un vocabulaire qui sera compréh<strong>en</strong>sible pour le cli<strong>en</strong>t, éviter les termes trop techniques<br />
et les abréviations.<br />
• Il est parfois plus judicieux d’employer le conditionnel que le futur pour rédiger les recommandations.<br />
L’annexe 10 reproduit un exemple de rapport rédigé pour monsieur D<strong>en</strong>is Brouillard.<br />
5.8 PRÉSENTATION DU RAPPORT AU CLIENT<br />
5.8.1 Techniques de communication<br />
Une fois le rapport rédigé, il faut le prés<strong>en</strong>ter. Cette étape est parfois difficile puisqu’<strong>en</strong> tant que<br />
planificateur financier, il est parfois difficile de vulgariser ses recommandations.<br />
Il faut se rappeler que le cli<strong>en</strong>t n’a souv<strong>en</strong>t pas de connaissances <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière. C’est<br />
pourquoi il faut ajuster la prés<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> fonction du cli<strong>en</strong>t et de son type de personnalité. À cet<br />
effet, il y a lieu de consulter à nouveau l’annexe 3 portant sur la communication avec le cli<strong>en</strong>t.<br />
En guise de rappel, il faut ret<strong>en</strong>ir qu’il existe quatre types de personnalité. Par exemple, un cli<strong>en</strong>t<br />
peut être :<br />
• expressif (il s’exprime) ;<br />
• dominant (il veut des résultats) ;<br />
• analytique (il analyse) ;<br />
• aimable (il aime).<br />
Ainsi, chacune de ces personnes exigera une approche différ<strong>en</strong>te lors de la prés<strong>en</strong>tation du rapport.<br />
Par exemple :<br />
• expressif : voudra s’exprimer (les recommandations devront v<strong>en</strong>ir de lui) ;<br />
• dominant : voudra un rapport concis avec des résultats ;<br />
• analytique : voudra un rapport complet et détaillé ;<br />
• aimable : voudra que vous lui expliquiez <strong>en</strong> personne vos recommandations.<br />
La prés<strong>en</strong>tation du rapport sera très différ<strong>en</strong>te selon le type de cli<strong>en</strong>t auquel il est destiné. Enfin, dans<br />
la mesure du possible, il faut rester simple et donner beaucoup d’exemples. Le cli<strong>en</strong>t l’appréciera.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-49
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
5.9 PLAN D’ACTION SUGGÉRÉ<br />
Puisqu’il est de la responsabilité du planificateur d’aider le cli<strong>en</strong>t à mettre <strong>en</strong> œuvre les recommandations<br />
énoncées dans le rapport écrit, il devra élaborer et prés<strong>en</strong>ter un plan d’action compr<strong>en</strong>ant :<br />
• une description des actions requises à la suite des recommandations ;<br />
• un échéancier pour l’exécution et la mise <strong>en</strong> œuvre des actions ;<br />
• l’attribution de la responsabilité des actions <strong>en</strong>tre le cli<strong>en</strong>t, le planificateur et les autres<br />
conseillers.<br />
EXEMPLE 1-9<br />
PRÉSENTATION SUGGÉRÉE POUR LE CŒUR DU RAPPORT<br />
Recommandations Personne responsable Oui Non Date<br />
par situation de l’implantation<br />
5.10 SUIVI RÉGULIER DU DOSSIER<br />
Souv<strong>en</strong>t négligée dans un contexte théorique, la dixième étape de la démarche, « effectuer<br />
régulièrem<strong>en</strong>t le suivi du dossier », n’<strong>en</strong> demeure pas moins une arme puissante dans l’ars<strong>en</strong>al<br />
du planificateur financier pour le développem<strong>en</strong>t des affaires, la fidélisation de sa cli<strong>en</strong>tèle et la<br />
justification de sa rémunération. L’on discutera de la fréqu<strong>en</strong>ce et de la forme que peut pr<strong>en</strong>dre le<br />
suivi. En outre, des exemples détaillés de suivi seront prés<strong>en</strong>tés pour les sept domaines d’interv<strong>en</strong>tion<br />
<strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée (finances, fiscalité, aspects légaux, retraite,<br />
succession, placem<strong>en</strong>ts, assurance).<br />
Cette étape devrait normalem<strong>en</strong>t dev<strong>en</strong>ir le fer de lance du planificateur financier soucieux de<br />
consci<strong>en</strong>tiser sa cli<strong>en</strong>tèle à la valeur ajoutée de ses services et d’obt<strong>en</strong>ir des référ<strong>en</strong>ces pour élargir<br />
sa cli<strong>en</strong>tèle.<br />
À l’instar du contrat de service professionnel dont il a été question précédemm<strong>en</strong>t, le planificateur<br />
financier devrait soumettre à son cli<strong>en</strong>t une offre de service couvrant spécifiquem<strong>en</strong>t le suivi du<br />
dossier. À cet effet, un exemple d’offre de service pour le suivi est prés<strong>en</strong>té à l’annexe 8, à titre<br />
indicatif seulem<strong>en</strong>t.<br />
La première interv<strong>en</strong>tion du planificateur financier ne conduit pas toujours à la préparation d’un<br />
rapport complet de <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée, car, souv<strong>en</strong>t, il n’y aura qu’un seul<br />
« élém<strong>en</strong>t décl<strong>en</strong>cheur » (ex. : <strong>planification</strong> de la retraite) qui aura am<strong>en</strong>é le cli<strong>en</strong>t à consulter un<br />
planificateur financier. Ainsi, il arrivera régulièrem<strong>en</strong>t que le cli<strong>en</strong>t ne sera pas intéressé à faire le<br />
tour de l’<strong>en</strong>semble de sa situation financière. L’établissem<strong>en</strong>t d’un mécanisme de suivi permettra<br />
alors au planificateur financier de faire graduellem<strong>en</strong>t le tour de tous les domaines d’interv<strong>en</strong>tion<br />
<strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée.<br />
En outre, lorsque des recommandations ont été formulées dans le rapport de <strong>planification</strong> financière<br />
personnelle, le suivi représ<strong>en</strong>te alors l’occasion idéale pour vérifier si les recommandations<br />
suggérées ont été exécutées par le cli<strong>en</strong>t.<br />
1-50 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
5.10.1 La forme du suivi<br />
Pour être efficace, le suivi <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée doit avoir un caractère<br />
formel incluant une r<strong>en</strong>contre et la mise à jour du dossier du cli<strong>en</strong>t. Pour les cli<strong>en</strong>ts ne disposant<br />
pas du temps nécessaire pour une r<strong>en</strong>contre régulière, il y a lieu de faire un appel téléphonique et de<br />
recueillir les docum<strong>en</strong>ts nécessaires à la mise à jour du dossier. Il va sans dire que le planificateur<br />
financier doit prév<strong>en</strong>ir son cli<strong>en</strong>t qu’il est toujours disponible pour des <strong>en</strong>treti<strong>en</strong>s téléphoniques<br />
et des r<strong>en</strong>contres ponctuelles lorsque la situation l’exige.<br />
5.10.2 La fréqu<strong>en</strong>ce du suivi<br />
Le type d’interv<strong>en</strong>tion, l’ampleur et la complexité du dossier sont autant de facteurs qui auront une<br />
influ<strong>en</strong>ce sur la fréqu<strong>en</strong>ce du suivi <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée. Par exemple,<br />
lorsque le travail du planificateur financier concerne l’implantation et le suivi d’un budget dans<br />
un contexte de crise de liquidités, le suivi devra être effectué m<strong>en</strong>suellem<strong>en</strong>t.<br />
Pour assurer l’efficacité de son interv<strong>en</strong>tion et développer une relation professionnelle très forte<br />
avec sa cli<strong>en</strong>tèle, le planificateur financier devrait procéder à une mise à jour trimestrielle de ses<br />
dossiers. L’évolution rapide des marchés financiers, les modifications constantes apportées aux<br />
lois fiscales, la création régulière de nouveaux produits financiers et plusieurs autres considérations<br />
milit<strong>en</strong>t <strong>en</strong> faveur d’une telle fréqu<strong>en</strong>ce. Dans des dossiers de moindre <strong>en</strong>vergure, le planificateur<br />
financier pourra toujours justifier une mise à jour semestrielle ; cep<strong>en</strong>dant, il apparaît qu’une mise<br />
à jour annuelle est parfois insuffisante <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée.<br />
5.10.3 Les actes à poser lors du suivi<br />
Dans son <strong>en</strong>semble, le suivi <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée consiste <strong>en</strong> une mise<br />
à jour d’un docum<strong>en</strong>t, que l’on peut appeler « dossier de <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
», qui sera remis au cli<strong>en</strong>t. La r<strong>en</strong>contre, s’il y a lieu, permettra égalem<strong>en</strong>t au planificateur<br />
financier de recueillir certains docum<strong>en</strong>ts (ex. : mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude) ou information<br />
supplém<strong>en</strong>taire qui lui permett<strong>en</strong>t de compléter son dossier perman<strong>en</strong>t.<br />
La <strong>planification</strong> financière étant un monde « d’idées », il n’y a pas de limite au cont<strong>en</strong>u du dossier<br />
de <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée, car plus son cont<strong>en</strong>u sera original, novateur et<br />
facile à compr<strong>en</strong>dre, plus le cli<strong>en</strong>t sera satisfait des services r<strong>en</strong>dus. Une bonne méthode consiste<br />
à faire le tour des sept domaines d’interv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
tels que définis dans le profil de compét<strong>en</strong>ces élaboré par l’<strong>IQPF</strong>. Il va sans dire que les exemples<br />
qui suiv<strong>en</strong>t ne constitu<strong>en</strong>t pas une liste exhaustive de tout ce qu’il est possible de faire lors du<br />
suivi. En outre, certains élém<strong>en</strong>ts proposés ne s’appliqu<strong>en</strong>t pas à tous les dossiers de <strong>planification</strong><br />
financière personnelle intégrée.<br />
5.10.4 Les domaines d’interv<strong>en</strong>tion<br />
PREMIER DOMAINE D’INTERVENTION — FINANCES<br />
Le suivi est le mom<strong>en</strong>t idéal pour procéder à une mise à jour de l’information financière du cli<strong>en</strong>t.<br />
Plusieurs annexes peuv<strong>en</strong>t alors être préparées, notamm<strong>en</strong>t :<br />
• bilan personnel prés<strong>en</strong>té sur une base comparative ;<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-51
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
• évolution graphique de la valeur nette ;<br />
• budget (coût de vie) comparé aux prévisions budgétaires ;<br />
• conciliation du surplus (déficit) budgétaire avec l’augm<strong>en</strong>tation (diminution) de la valeur nette ;<br />
• évolution graphique des fonds investis <strong>en</strong> vue des études des <strong>en</strong>fants.<br />
DEUXIÈME DOMAINE D’INTERVENTION — FISCALITÉ<br />
La mise à jour de l’information de nature fiscale est un élém<strong>en</strong>t crucial du suivi <strong>en</strong> <strong>planification</strong><br />
financière personnelle intégrée, car ces r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts ont une incid<strong>en</strong>ce sur plusieurs aspects du<br />
dossier, dont le calcul des impôts au décès. Parmi les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts que le planificateur financier<br />
doit mettre à jour lors de la r<strong>en</strong>contre avec le cli<strong>en</strong>t, figur<strong>en</strong>t les suivantes :<br />
1) Mise à jour du prix de base rajusté (PBR)<br />
Le dossier de <strong>planification</strong> financière personnelle doit toujours r<strong>en</strong>fermer toute l’information<br />
relative au PBR des placem<strong>en</strong>ts non <strong>en</strong>registrés pour être <strong>en</strong> mesure de déterminer rapidem<strong>en</strong>t<br />
l’impact fiscal d’une v<strong>en</strong>te ou d’un décès.<br />
D’un point de vue fiscal, le suivi du PBR des placem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>registrés (REER, FERR, CRI, etc.)<br />
n’a pas d’utilité particulière.<br />
Il est égalem<strong>en</strong>t recommandé au planificateur financier de mettre à jour le PBR de la résid<strong>en</strong>ce<br />
principale lorsque le cli<strong>en</strong>t est égalem<strong>en</strong>t propriétaire d’une résid<strong>en</strong>ce secondaire ou projette d’<strong>en</strong><br />
acheter une (PBR à ajuster égalem<strong>en</strong>t lors d’améliorations). Dans un tel cas, il pourrait arriver, lors<br />
de la disposition de la résid<strong>en</strong>ce secondaire, qu’il soit préférable pour le cli<strong>en</strong>t de la considérer<br />
comme résid<strong>en</strong>ce principale aux fins de la Loi de l’impôt sur le rev<strong>en</strong>u.<br />
2) Mise à jour de la fraction non amortie du coût <strong>en</strong> capital (FNACC)<br />
Lorsque le cli<strong>en</strong>t déti<strong>en</strong>t des bi<strong>en</strong>s amortissables (ex. : immeuble à usage locatif), le planificateur<br />
financier doit alors consulter les déclarations annuelles d’impôts sur le rev<strong>en</strong>u pour ajuster la<br />
FNACC des bi<strong>en</strong>s amortissables dans le dossier de <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée.<br />
Il sera ainsi <strong>en</strong> mesure de calculer la récupération d’amortissem<strong>en</strong>t résultant de la v<strong>en</strong>te d’un bi<strong>en</strong><br />
amortissable ou d’un décès.<br />
3) Suivi des élém<strong>en</strong>ts d’actif v<strong>en</strong>dus depuis le début de l’année<br />
Il est important pour le planificateur financier d’effectuer le suivi des transactions de v<strong>en</strong>te d’élém<strong>en</strong>ts<br />
d’actif non <strong>en</strong>registrés surv<strong>en</strong>ues p<strong>en</strong>dant l’exercice, pour être <strong>en</strong> mesure d’évaluer l’impact<br />
sur les impôts que le cli<strong>en</strong>t aura à payer <strong>en</strong> fin d’année. En outre, le planificateur financier devi<strong>en</strong>t<br />
un précieux conseiller lorsqu’une compagnie rachète ses propres actions ou fusionne avec une<br />
autre compagnie.<br />
4) Bi<strong>en</strong>s non <strong>en</strong>core v<strong>en</strong>dus ayant fait l’objet d’un choix <strong>en</strong> 1994<br />
Si le cli<strong>en</strong>t est toujours dét<strong>en</strong>teur de bi<strong>en</strong>s ayant fait l’objet d’un choix <strong>en</strong> 1994, cette information<br />
doit être conservée dans le dossier du cli<strong>en</strong>t jusqu’à disposition de ces bi<strong>en</strong>s.<br />
1-52 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
5) Pertes <strong>en</strong> capital reportées et autres montants reportés<br />
Le planificateur financier doit conserver dans ses dossiers et mettre à jour, s’il y a lieu, les pertes<br />
<strong>en</strong> capital reportées d’exercices antérieurs, car elles pourront év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t être appliquées contre<br />
des gains <strong>en</strong> capital. Parmi les autres montants reportés, se trouv<strong>en</strong>t, notamm<strong>en</strong>t, les « montants<br />
relatifs aux études », les « frais de scolarité » et les « intérêts versés sur prêts étudiants ».<br />
6) Gains <strong>en</strong> capital imposables des trois derniers exercices<br />
L’information relative aux gains <strong>en</strong> capital imposables des trois dernières années doit être mise<br />
à jour par le planificateur financier. Ainsi, si le cli<strong>en</strong>t subit des pertes <strong>en</strong> capital dans une année<br />
donnée, il sera possible de lui indiquer rapidem<strong>en</strong>t s’il pourra les reporter sur l’une ou l’autre des<br />
trois années antérieures et ainsi récupérer une partie des impôts déjà payés.<br />
7) Acomptes provisionnels<br />
Revoir, s’il y a lieu, avec le cli<strong>en</strong>t le montant des acomptes provisionnels d’impôts sur le rev<strong>en</strong>u<br />
qu’il doit verser trimestriellem<strong>en</strong>t. Cet exercice est particulièrem<strong>en</strong>t important lorsqu’une personne<br />
comm<strong>en</strong>ce à retirer les versem<strong>en</strong>ts minimums de son FERR, car il n’y aura alors aucune déduction<br />
à la source si le contribuable n’<strong>en</strong> a pas fait la demande au fiduciaire du régime.<br />
8) Révision des avis de cotisation<br />
La révision des avis de cotisation reçus par le cli<strong>en</strong>t permet au planificateur financier de vérifier si<br />
des modifications ont été apportées aux déclarations fiscales produites par le cli<strong>en</strong>t et d’y donner<br />
suite, s’il y a lieu.<br />
9) Subv<strong>en</strong>tion canadi<strong>en</strong>ne à l’épargne-études et Incitatif québécois à l’épargne-études<br />
Ces contributions gouvernem<strong>en</strong>tales doiv<strong>en</strong>t faire l’objet d’un suivi par le planificateur financier,<br />
car les droits de cotisations s’accumul<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t depuis 1998 dans le cas du programme<br />
fédéral et 2007 dans le cas du programme du Québec.<br />
10) Changem<strong>en</strong>ts apportés à la législation fiscale<br />
Les lois fiscales sont modifiées régulièrem<strong>en</strong>t et certains changem<strong>en</strong>ts peuv<strong>en</strong>t avoir un impact<br />
sur le dossier de <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée du cli<strong>en</strong>t. Qu’il suffise de p<strong>en</strong>ser<br />
aux modifications apportées à l’échéance des REER (69 ans au lieu de 71 ans, et de nouveau à<br />
71 ans), au traitem<strong>en</strong>t fiscal des allocations de retraite, aux régimes <strong>en</strong>registrés d’épargne-études,<br />
aux fonds de travailleurs, au taux d’inclusion des gains <strong>en</strong> capital, etc. Le suivi représ<strong>en</strong>te donc<br />
l’occasion idéale pour ajuster la stratégie du cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fonction des nouvelles règles.<br />
TROISIÈME DOMAINE D’INTERVENTION — ASPECTS LÉGAUX<br />
Le suivi permet égalem<strong>en</strong>t au planificateur financier de discuter de la rédaction, de la modification<br />
ou de la mise à jour des docum<strong>en</strong>ts ayant un caractère légal :<br />
• contrat de mariage ;<br />
• conv<strong>en</strong>tion de vie commune ;<br />
• mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude ;<br />
• conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaires (associés) ;<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-53
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
• contrat de société ;<br />
• procuration générale d’administration.<br />
QUATRIÈME DOMAINE D’INTERVENTION — RETRAITE<br />
Le suivi du dossier de <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée <strong>en</strong> regard de la retraite pr<strong>en</strong>dra<br />
une ori<strong>en</strong>tation différ<strong>en</strong>te selon les deux situations suivantes :<br />
1) Le cli<strong>en</strong>t est toujours actif sur le marché du travail<br />
Le rôle du planificateur financier consiste alors à mettre à jour la stratégie de retraite telle que<br />
déterminée dans le rapport initial de <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée. Encore une<br />
fois, l’<strong>utilisation</strong> d’un graphique permet au cli<strong>en</strong>t de visualiser rapidem<strong>en</strong>t où il <strong>en</strong> est r<strong>en</strong>du par<br />
rapport à l’objectif fixé. L’état de contribution à un REER doit être mis à jour à partir de l’avis de<br />
cotisation émis par l’Ag<strong>en</strong>ce du Rev<strong>en</strong>u du Canada et des informations fiscales du cli<strong>en</strong>t.<br />
2) Le cli<strong>en</strong>t approche de la retraite ou est déjà à la retraite<br />
La mise à jour portera alors sur les sujets suivants :<br />
• analyse des options de retraite ;<br />
• stratégies d’<strong>utilisation</strong> du capital de retraite ;<br />
• analyse des options lors de l’échéance du REER à l’âge de 71 ans ;<br />
• niveau et fréqu<strong>en</strong>ce des versem<strong>en</strong>ts prov<strong>en</strong>ant d’un FERR ;<br />
• mise <strong>en</strong> place de stratégies fiscales permettant de préserver les rev<strong>en</strong>us prov<strong>en</strong>ant de la p<strong>en</strong>sion<br />
de sécurité de vieillesse et les crédits d’impôt remboursables qui disparaiss<strong>en</strong>t au-delà d’un<br />
certain niveau de rev<strong>en</strong>us ;<br />
• recueillir les relevés de participation d’un régime de p<strong>en</strong>sion agréé et du Régime de r<strong>en</strong>tes du<br />
Québec.<br />
CINQUIÈME DOMAINE D’INTERVENTION — SUCCESSION<br />
Dans le cadre du suivi, le planificateur financier peut égalem<strong>en</strong>t profiter de l’occasion pour mettre<br />
à jour le bilan successoral et le calcul des liquidités successorales. Si des changem<strong>en</strong>ts importants<br />
sont surv<strong>en</strong>us depuis la dernière mise à jour ou que le cli<strong>en</strong>t n’a pas <strong>en</strong>core donné suite à certaines<br />
recommandations formulées antérieurem<strong>en</strong>t, la mise à jour permettra au planificateur financier de<br />
proposer des stratégies permettant de remédier à la situation.<br />
Il y aura égalem<strong>en</strong>t lieu de discuter de la rédaction, de la modification ou de la mise à jour du<br />
testam<strong>en</strong>t.<br />
SIXIÈME DOMAINE D’INTERVENTION — PLACEMENTS<br />
Le planificateur financier doit accorder une att<strong>en</strong>tion particulière à l’évolution du portefeuille de<br />
placem<strong>en</strong>ts, car le cli<strong>en</strong>t s’att<strong>en</strong>d à recevoir de l’éducation sur les véhicules de placem<strong>en</strong>t.<br />
Protéger le cli<strong>en</strong>t contre lui-même<br />
Parfois, le cli<strong>en</strong>t représ<strong>en</strong>te la plus grande m<strong>en</strong>ace à son propre bi<strong>en</strong>-être financier, car il est inondé<br />
de tuyaux et de conseils plus saugr<strong>en</strong>us les uns que les autres pour dev<strong>en</strong>ir très riche, et ce, très<br />
1-54 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
La démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
rapidem<strong>en</strong>t. L’interv<strong>en</strong>tion du planificateur financier doit faire <strong>en</strong> sorte de ral<strong>en</strong>tir les ardeurs du<br />
cli<strong>en</strong>t, de lui inculquer des att<strong>en</strong>tes plus réalistes et de concevoir une stratégie adaptée à ses objectifs.<br />
Le planificateur financier doit égalem<strong>en</strong>t puiser dans ses tal<strong>en</strong>ts de pédagogue lorsque le cli<strong>en</strong>t<br />
est ultraconservateur et désire se cantonner uniquem<strong>en</strong>t dans des produits de placem<strong>en</strong>t garantis.<br />
Revue des placem<strong>en</strong>ts échéant dans un av<strong>en</strong>ir rapproché<br />
La mise à jour permettra d’id<strong>en</strong>tifier les placem<strong>en</strong>ts qui devront être r<strong>en</strong>ouvelés avant la prochaine<br />
mise à jour.<br />
Révision de la répartition du portefeuille<br />
Lors de la rédaction du rapport original, une répartition du portefeuille est suggérée au cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />
fonction de son profil d’investisseur. La mise à jour permettra au planificateur financier de vérifier<br />
si la répartition actuelle du portefeuille correspond à celle qui avait été suggérée.<br />
EXEMPLE 1-10<br />
L’analyse suivante pourrait être prés<strong>en</strong>tée au cli<strong>en</strong>t.<br />
Répartition suggérée<br />
Répartition actuelle<br />
Liquidités 5 % Liquidités 10 %<br />
Obligations 20 % Obligations 10 %<br />
Actions privilégiées 20 % Actions privilégiées 10 %<br />
Actions ordinaires canadi<strong>en</strong>nes 40 % Actions ordinaires canadi<strong>en</strong>nes 30 %<br />
Actions ordinaires internationales 15 % Actions ordinaires internationales 40 %<br />
100 % 100 %<br />
La GRILLE ACTUELLE et la GRILLE CIBLE sous forme de pointes de tarte peuv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t<br />
être employées.<br />
Analyse de la performance des placem<strong>en</strong>ts<br />
Le comportem<strong>en</strong>t des placem<strong>en</strong>ts depuis la dernière mise à jour est un exercice utile qui permettra<br />
au planificateur financier de bi<strong>en</strong> expliquer au cli<strong>en</strong>t la composition de son portefeuille de placem<strong>en</strong>t<br />
et la performance de celui-ci.<br />
SEPTIÈME DOMAINE D’INTERVENTION — ASSURANCE<br />
Le planificateur financier a probablem<strong>en</strong>t établi les besoins <strong>en</strong> assurance du cli<strong>en</strong>t, évalué sa<br />
protection et formulé des recommandations.<br />
Dans le cadre de la mise à jour, le planificateur financier doit vérifier si le cli<strong>en</strong>t a donné suite aux<br />
recommandations formulées. En outre, il doit suivre l’évolution des besoins <strong>en</strong> assurance du cli<strong>en</strong>t<br />
et si les protections actuelles correspond<strong>en</strong>t toujours aux besoins du cli<strong>en</strong>t. Il se peut que le cli<strong>en</strong>t<br />
ait de nouveau à souscrire certaines assurances ou, au contraire, diminuer certaines protections,<br />
voire <strong>en</strong> annuler certaines.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-55
CONCLUSION<br />
Dans un monde <strong>en</strong> mutation constante, dont la complexité est sans cesse grandissante, le rôle du<br />
planificateur financier a évolué très rapidem<strong>en</strong>t au cours des dernières années.<br />
De son côté, le consommateur est sollicité par de nombreux interv<strong>en</strong>ants du monde financier lui<br />
offrant des produits qui, à ses yeux, finiss<strong>en</strong>t tous par se ressembler. Il devi<strong>en</strong>t donc confus et ne<br />
sait plus vers qui se tourner. Il recherche d’abord et avant tout un conseiller avec lequel il sera <strong>en</strong><br />
mesure d’établir une relation de confiance.<br />
Par son approche intégrée <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle, le planificateur financier émerge<br />
de plus <strong>en</strong> plus comme le conseiller capable de répondre aux att<strong>en</strong>tes de la cli<strong>en</strong>tèle. Il doit cep<strong>en</strong>dant<br />
être <strong>en</strong> mesure d’établir sa crédibilité et maint<strong>en</strong>ir une objectivité qui fait de lui l’un des professionnels<br />
les plus recherchés par les consommateurs <strong>en</strong> quête de conseils financiers au s<strong>en</strong>s large.<br />
La démarche proposée dans ce <strong>module</strong> n’est pas une fin <strong>en</strong> soi, mais constitue plutôt une méthode<br />
et un guide de référ<strong>en</strong>ce qui seront utiles à tous ceux et celles qui œuvr<strong>en</strong>t dans le domaine de la<br />
<strong>planification</strong> financière personnelle.<br />
Le dossier de <strong>planification</strong> financière n’a pas de limites, car il est le fruit de l’imagination, de<br />
l’esprit créateur et du s<strong>en</strong>s d’observation de son artisan de tous les jours… le planificateur financier.<br />
[La page suivante est 1-75]<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-57
ANNEXES<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-75
Annexe 1<br />
LETTRE PRÉPARATOIRE À LA RENCONTRE<br />
AVEC LE PLANIFICATEUR FINANCIER<br />
ET<br />
QUESTIONNAIRE MODÈLE<br />
PLANIFICATION FINANCIÈRE PERSONNELLE<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-77
LETTRE PRÉPARATOIRE À LA RENCONTRE<br />
AVEC LE PLANIFICATEUR FINANCIER<br />
(Date)<br />
Madame, Monsieur,<br />
Dans le cadre de notre prochaine r<strong>en</strong>contre ayant pour objet de discuter de <strong>planification</strong> financière<br />
personnelle, j’aurai besoin de plusieurs r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts pour être <strong>en</strong> mesure d’évaluer et de traiter<br />
votre dossier selon les normes de pratique professionnelle régissant l’exercice de la <strong>planification</strong><br />
financière personnelle intégrée au Québec.<br />
À cet effet, vous trouverez <strong>en</strong> annexe une liste de contrôle des docum<strong>en</strong>ts requis. Si vous avez<br />
besoin d’informations supplém<strong>en</strong>taires, n’hésitez pas à communiquer avec moi.<br />
Veuillez agréer mes salutations les plus distinguées.<br />
LISTE DE CONTRÔLE<br />
(Docum<strong>en</strong>ts nécessaires pour le rapport de <strong>planification</strong> financière personnelle)<br />
Finances<br />
Comm<strong>en</strong>taires<br />
Relevés de compte bancaire (épargne, emprunt,<br />
cartes de crédits)<br />
Relevés de compte de placem<strong>en</strong>t (CELI,<br />
<strong>en</strong>registrés ou non), incluant les caractéristiques<br />
fiscales des placem<strong>en</strong>ts<br />
Contrats et relevés de placem<strong>en</strong>t REEE<br />
Liste des bi<strong>en</strong>s meubles et immeubles incluant<br />
leurs caractéristiques fiscales<br />
Relevés de compte de taxe<br />
Budget<br />
Contrats d’achat ou de location à long terme<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-79
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Fiscalité<br />
Comm<strong>en</strong>taires<br />
Déclarations fiscales des trois dernières années<br />
(personnelles et de la société)<br />
Avis de cotisation des trois dernières années<br />
(personnels et de la société)<br />
Deux talons de paie consécutifs<br />
Détail des transactions effectuées depuis le début<br />
de l’année<br />
Derniers états financiers de la société<br />
Liste des bi<strong>en</strong>s ayant fait l’objet d’un choix<br />
fiscal <strong>en</strong> 1994<br />
Retraite<br />
Comm<strong>en</strong>taires<br />
Relevé réc<strong>en</strong>t de participation à un RPA, REER<br />
collectif, régime d’option d’achat d’actions,<br />
régime de participation différée aux bénéfices.<br />
Relevé de choix d’option d’un RPA<br />
Relevé de participation au Régime des r<strong>en</strong>tes<br />
du Québec (RRQ) ou au Régime de p<strong>en</strong>sion du<br />
Canada (RPC)<br />
Aspects légaux et succession<br />
Contrat de mariage ou conv<strong>en</strong>tion de vie<br />
commune<br />
Testam<strong>en</strong>t<br />
Procuration générale d’administration<br />
Mandat de protection <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude<br />
Conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaires (associés)<br />
Contrat d’arrangem<strong>en</strong>ts préfunéraires<br />
Accord de séparation ou jugem<strong>en</strong>t de divorce<br />
Assurances<br />
Comm<strong>en</strong>taires<br />
Comm<strong>en</strong>taires<br />
Brochure de l’assurance collective<br />
Contrats d’assurance vie, invalidité, maladies<br />
ou accid<strong>en</strong>ts, maladies graves, etc., souscrits<br />
personnellem<strong>en</strong>t ou par la société<br />
1-80 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
QUESTIONNAIRE DE CUEILLETTE DE DONNÉES<br />
CONTENU DU QUESTIONNAIRE<br />
PARTIE 1 : RENSEIGNEMENTS PERSONNELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-84<br />
PARTIE 2 : RÉSUMÉ DES OBJECTIFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-87<br />
PARTIE 3 : FINANCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-89<br />
PARTIE 4 : FISCALITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-90<br />
PARTIE 5 : RETRAITE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-92<br />
PARTIE 6 : ASPECTS LÉGAUX ET SUCCESSION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-93<br />
PARTIE 7 : PLACEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-94<br />
PARTIE 8 : ASSURANCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-95<br />
Annexe A – Bilan personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-96<br />
Annexe B – Coût de vie (budget). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-110<br />
Annexe C – Bilan successoral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-113<br />
Annexe D – Détermination du rev<strong>en</strong>u après impôts et coût de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-115<br />
Annexe E – Bilan successorale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-117<br />
Annexe F – Liquidités successorales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-119<br />
Annexe G – Questionnaire de détermination du profil d’investisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-120<br />
Annexe H – Tableaux d’analyse pour la retraite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-124<br />
Annexe I – Tableau d’analyse d’allocation d’actif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-127<br />
Annexe J – Analyse de la situation au décès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-128<br />
Annexe K – Contrat de service professionnel (modèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-129<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-81
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
QUESTIONNAIRE DE PLANIFICATION<br />
FINANCIÈRE PERSONNELLE INTÉGRÉE 1<br />
RENSEIGNEMENTS CONFIDENTIELS<br />
Nº de dossier : _________________________________<br />
Nom du cli<strong>en</strong>t :<br />
_________________________________<br />
Type de cli<strong>en</strong>t :<br />
_________________________________<br />
Nom du conjoint :<br />
_________________________________<br />
Questionnaire rempli le : _________________________________<br />
Révisé le :<br />
_________________________________<br />
Planificateur :<br />
_________________________________<br />
1. Sources : <strong>IQPF</strong> et H<strong>en</strong>ri Gagnon, CA, Pl. Fin.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-83
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
PARTIE 1 : RENSEIGNEMENTS PERSONNELS<br />
Résid<strong>en</strong>ce et emploi<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
Conjoint<br />
M. M me M. M me<br />
_____________________________________ ______________________________________<br />
prénom nom prénom nom<br />
Adresse :<br />
Depuis : ________ _________ ________<br />
(jj) (mm) (aaaa)<br />
Date de naissance : ______ ______ ______ Date de naissance : ______ ______ ______<br />
(jj) (mm) (aaaa) (jj) (mm) (aaaa)<br />
N.A.S. : _____________________________ N.A.S. : _______________________________<br />
Tél. résid<strong>en</strong>ce : ( ) _________________ Tél. résid<strong>en</strong>ce : ( ) __________________<br />
Tél. bureau : ( ) _________________ Tél. bureau : ( ) __________________<br />
Tél. cellulaire : ( ) _________________ Tél. cellulaire : ( ) __________________<br />
Télécopieur : ( ) _________________ Télécopieur : ( ) __________________<br />
Courriel : ____________________________ Courriel : _____________________________<br />
employeur à mon compte retraité employeur à mon compte retraité<br />
Nom : _______________________________ Nom : ________________________________<br />
Adresse : _____________________________ Adresse : ______________________________<br />
Depuis : ________ _________ ________ Depuis : ________ _________ ________<br />
(jj) (mm) (aaaa) (jj) (mm) (aaaa)<br />
Fonction : ____________________________ Fonction : _____________________________<br />
Type d’emploi : 1 2 3 4 Type d’emploi : 1 2 3 4<br />
1. Perman<strong>en</strong>t 2. Temporaire 3. Autonome 4. Sans emploi<br />
État civil<br />
Cli<strong>en</strong>t depuis Conjoint depuis<br />
(jj) (mm) (aaaa) (jj) (mm) (aaaa)<br />
célibataire ______ ______ ______ célibataire ______ ______ ______<br />
marié ______ ______ ______ marié ______ ______ ______<br />
conjoint de fait ______ ______ ______ conjoint de fait ______ ______ ______<br />
veuf ______ ______ ______ veuf ______ ______ ______<br />
séparé ______ ______ ______ séparé ______ ______ ______<br />
divorcé ______ ______ ______ divorcé ______ ______ ______<br />
1-84 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
P<strong>en</strong>sion alim<strong>en</strong>taire<br />
versée reçue sans objet versée reçue sans objet<br />
Contrat de mariage (joindre une copie au questionnaire)<br />
société d’acquêts séparation de bi<strong>en</strong>s communauté de bi<strong>en</strong>s autre<br />
Conv<strong>en</strong>tion de vie commune (joindre une copie au questionnaire)<br />
oui non sans objet<br />
R<strong>en</strong>onciation au partage du patrimoine familial<br />
oui non sans objet oui non sans objet<br />
Enfants<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Petits-<strong>en</strong>fants<br />
Date de Rev<strong>en</strong>us Date de<br />
Prénom naissance Emploi annuels État civil Nom Prénom naissance<br />
Comm<strong>en</strong>taires :<br />
{<br />
{<br />
{<br />
Autres r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
Conjoint<br />
fumeur non-fumeur jamais fumé fumeur non-fumeur jamais fumé<br />
État de santé : 1 2 3 4 État de santé : 1 2 3 4<br />
1. Excell<strong>en</strong>t 2. Bon 3. Passable 4. Médiocre<br />
Détails :<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-85
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Conseillers professionnels<br />
Avocat<br />
Notaire<br />
Comptable ou fiscaliste<br />
Directeur de compte<br />
Conseiller <strong>en</strong> sécurité<br />
financière<br />
Représ<strong>en</strong>tant de<br />
courtier<br />
Ag<strong>en</strong>t ou courtier <strong>en</strong><br />
assurance dommages<br />
Autre<br />
Nom<br />
Firme et adresse Téléphone Télécopieur Courriel<br />
Pour le conjoint, si différ<strong>en</strong>ts :<br />
Avocat<br />
Notaire<br />
Comptable ou fiscaliste<br />
Directeur de compte<br />
Conseiller <strong>en</strong> sécurité<br />
financière<br />
Représ<strong>en</strong>tant de<br />
courtier<br />
Ag<strong>en</strong>t ou courtier <strong>en</strong><br />
assurance dommages<br />
Autre<br />
1-86 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
PARTIE 2 : RÉSUMÉ DES OBJECTIFS<br />
Situation personnelle et familiale<br />
Se marier ou s’unir civilem<strong>en</strong>t<br />
Vivre <strong>en</strong> union de fait<br />
Divorcer<br />
Adopter des <strong>en</strong>fants<br />
Avoir des <strong>en</strong>fants<br />
Cesser la vie commune<br />
Autre :<br />
Situation relative aux études des <strong>en</strong>fants<br />
Aider les <strong>en</strong>fants ou petits-<strong>en</strong>fants à poursuivre<br />
des études supérieures<br />
Situation financière<br />
Évaluer la valeur nette<br />
Évaluer le coût de vie<br />
Éliminer les dettes personnelles<br />
Établir une stratégie d’épargne<br />
Acheter une résid<strong>en</strong>ce<br />
Revoir la stratégie de placem<strong>en</strong>t<br />
Autre :<br />
Situation fiscale<br />
Réduire les impôts<br />
Optimiser les rev<strong>en</strong>us de placem<strong>en</strong>t après impôts<br />
Évaluer les modes de rémunération<br />
Évaluer la structure d’affaire<br />
Utiliser des stratégies de fractionnem<strong>en</strong>t du rev<strong>en</strong>u<br />
Autre :<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-87
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Situation à la retraite<br />
Pr<strong>en</strong>dre sa retraite à _____ ans. Maint<strong>en</strong>ir un<br />
coût de vie au rev<strong>en</strong>u annuel de ___________$,<br />
<strong>en</strong> dollars d’aujourd’hui.<br />
Évaluer les solutions de décaissem<strong>en</strong>t des<br />
REER, FERR, r<strong>en</strong>tes et autres<br />
Effectuer un choix <strong>en</strong>tre la r<strong>en</strong>te du régime à<br />
prestations déterminées ou le transfert dans un CRI<br />
Entreprise : mise sur pied d’un régime de retraite<br />
individuel<br />
Autre :<br />
Situation au décès<br />
Rédiger ou réviser le testam<strong>en</strong>t<br />
Déterminer le besoin d’assurance vie<br />
Maint<strong>en</strong>ir le niveau de vie actuel pour les<br />
héritiers p<strong>en</strong>dant _____ ans<br />
Prévoir des legs supplém<strong>en</strong>taires aux héritiers<br />
Prévoir d’autres legs, par exemple une fondation<br />
Minimiser les impôts au décès<br />
Entreprise : assurer la continuation des affaires<br />
après le décès<br />
Autre :<br />
Situation <strong>en</strong> matière de protection<br />
Rediger ou réviser le mandat de protection<br />
<strong>en</strong> prévision de l’inaptitude<br />
Rediger ou réviser la procuration générale<br />
d’administration<br />
Réviser votre protection personnelle <strong>en</strong> cas<br />
d’invalidité<br />
Réviser votre protection <strong>en</strong> cas d’invalidité dans<br />
un contexte d’<strong>en</strong>treprise<br />
Réviser vos autres protections personnelles <strong>en</strong><br />
cas de maladie ou d’accid<strong>en</strong>t<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
1-88 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
Réviser vos autres protections <strong>en</strong> cas de maladie<br />
ou d’accid<strong>en</strong>ts dans un contexte d’<strong>en</strong>treprise<br />
Autre :<br />
PARTIE 3 : FINANCES<br />
Détermination de la valeur nette<br />
Remplir l’annexe A et joindre tous les docum<strong>en</strong>ts pertin<strong>en</strong>ts : relevés de compte, contrats, factures,<br />
relevés de participation, avis de cotisation, etc.<br />
Détermination du coût de vie<br />
Remplir l’annexe B si le cli<strong>en</strong>t ti<strong>en</strong>t des registres à jour de toutes les informations budgétaires le<br />
concernant. Sinon, le coût de vie peut être déduit à partir de l’annexe C, soit à l’aide du rev<strong>en</strong>u<br />
après impôt et de l’épargne annuelle.<br />
Prévoyez-vous des <strong>en</strong>trées ou des sorties de fonds importantes au cours de la prochaine année (p. ex.<br />
voyages, rénovations) ?<br />
oui non Comm<strong>en</strong>taire :<br />
Êtes-vous intéressé à emprunter pour investir ?<br />
oui non sans objet Comm<strong>en</strong>taire :<br />
Avez-vous des <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts découlant d’un mariage ou d’une union antérieure ?<br />
oui non Comm<strong>en</strong>taire :<br />
Désirez-vous épargner des sommes <strong>en</strong> vue des études postsecondaires de vos <strong>en</strong>fants ou de vos<br />
petits-<strong>en</strong>fants ?<br />
oui non sans objet Comm<strong>en</strong>taire :<br />
Si oui, quel est le coût annuel des études prévu ?<br />
Si oui, combi<strong>en</strong> d’années d’études désirez-vous financer ?<br />
Souscrivez-vous annuellem<strong>en</strong>t à un REEE ?<br />
oui non sans objet Comm<strong>en</strong>taire :<br />
Si oui, veuillez fourmir le relevé de compte le plus réc<strong>en</strong>t.<br />
Un tableau de souti<strong>en</strong> à l’analyse est prés<strong>en</strong>té à l’annexe D.<br />
Êtes-vous titulaire d’une marge de crédit comportant un solde inutilisé ?<br />
oui non sans objet Solde inutilisé :<br />
Comm<strong>en</strong>taire :<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-89
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Détermination du fonds d’urg<strong>en</strong>ce nécessaire<br />
Le fonds d’urg<strong>en</strong>ce est déterminé à partir du budget ou coût de vie :<br />
coût de vie annuel<br />
12 mois<br />
× 3 mois = _________<br />
Détermination des liquidités actuelles (excluant l’épargne retraite)<br />
Type de compte CELI Hors CELI<br />
Comptes bancaires ________ $ ________ $<br />
Certificats de dépôt ( 1 an) ________ $ ________ $<br />
Bons du Trésor ________ $ ________ $<br />
Obligations d’épargne ________ $ ________ $<br />
Total des liquidités actuelles ________ $ ________ $<br />
PARTIE 4 : FISCALITÉ<br />
Détermination du rev<strong>en</strong>u après impôts<br />
Joindre <strong>en</strong> annexe les déclarations de rev<strong>en</strong>us (ou un sommaire) des 3 dernières années.<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
Conjoint<br />
Taux effectif d’imposition (ou taux moy<strong>en</strong>)<br />
Taux marginal d’imposition<br />
Pertes <strong>en</strong> capital nettes prov<strong>en</strong>ant d’années antérieures 1<br />
Gains <strong>en</strong> capital imposables déclarés au cours des<br />
3 dernières années année :<br />
montant :<br />
Avez-vous v<strong>en</strong>du des bi<strong>en</strong>s depuis le début de l’année ? oui non<br />
Si oui, le tableau suivant doit être rempli.<br />
Fraction non<br />
Description Année Quantité Produit net Prix de amortie du Gain ou Récupération<br />
d’acquisition de disposition base rajusté coût <strong>en</strong> capital perte d’amortissem<strong>en</strong>t<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
1. Dans la majorité des cas, il est préférable de confirmer cette information avec les autorités fiscales.<br />
1-90 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
Est-ce que la déduction pour gains <strong>en</strong> capital de 750 000 $ prov<strong>en</strong>ant de la v<strong>en</strong>te d’actions admissibles<br />
d’une société exploitant une petite <strong>en</strong>treprise a été utilisée ? Bi<strong>en</strong>s agricoles admissibles ?<br />
oui non Quel montant ?<br />
Quels sont les abris fiscaux utilisés par le cli<strong>en</strong>t ?<br />
La situation du cli<strong>en</strong>t permet-elle l’<strong>utilisation</strong> de techniques de fractionnem<strong>en</strong>t du rev<strong>en</strong>u ?<br />
Le cli<strong>en</strong>t utilise-t-il toutes les déductions et tous les crédits d’impôts auxquels il a droit ? Le cli<strong>en</strong>t<br />
déclare-t-il tous ses rev<strong>en</strong>us ?<br />
Le cli<strong>en</strong>t déti<strong>en</strong>t-il des bi<strong>en</strong>s à l’étranger dont le coût total dépasse 100 000 $ ?<br />
oui non Comm<strong>en</strong>taire :<br />
Si oui, vérifier, pour toutes les années où le cli<strong>en</strong>t était dans une telle situation, qu’il a fait les<br />
déclarations correspondantes (déclarations de rev<strong>en</strong>u fédérales et production du formulaire fédéral<br />
T1135).<br />
Est-ce qu’un choix a été effectué dans les déclarations fiscales de 1994, relativem<strong>en</strong>t à certains<br />
élém<strong>en</strong>ts d’actif dét<strong>en</strong>us par le cli<strong>en</strong>t le 22 février 1994 ?<br />
oui non<br />
Si oui, remplir le tableau suivant :<br />
Description Quantité Montant du choix ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
5)<br />
Autres :<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-91
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
PARTIE 5 : RETRAITE<br />
Êtes-vous admissible à la p<strong>en</strong>sion de la sécurité de la<br />
vieillesse (PSV) ?<br />
Êtes-vous admissible à la r<strong>en</strong>te de la Régie des r<strong>en</strong>tes du<br />
Québec ou au Régime de p<strong>en</strong>sions du Canada (joindre le<br />
relevé de participation) ?<br />
Êtes-vous membre d’un régime de p<strong>en</strong>sion agréé (RPA),<br />
d’un régime supplém<strong>en</strong>taire de retraite, d’un régime<br />
d’option d’achat d’actions, etc. ?<br />
S’il y a lieu, joindre une copie du plus réc<strong>en</strong>t relevé de<br />
participation et des docum<strong>en</strong>ts informatifs sur les régimes<br />
(brochures, règlem<strong>en</strong>ts, etc.) et remplir la note 22 du<br />
bilan personnel.<br />
Contribuez-vous au REER collectif 1 ou à un RPDB offert<br />
par votre employeur ?<br />
S’il y a lieu, joindre une copie du plus réc<strong>en</strong>t relevé de<br />
participation et remplir la note 21 du bilan personnel.<br />
Contribuez-vous toujours le maximum annuel permis à<br />
votre REER 1 ou à celui de votre conjoint ?<br />
À quel mom<strong>en</strong>t effectuez-vous votre contribution annuelle<br />
à votre REER ou à celui de votre conjoint ?<br />
À la fin d’année<br />
Au début de l’année<br />
Programme d’épargne systématique<br />
Informations supplém<strong>en</strong>taires relatives au REER :<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint<br />
oui non oui non<br />
Contribution permise – année courante $ $<br />
Cotisation inutilisée $ $<br />
Déductions inutilisées $ $<br />
Contributions excéd<strong>en</strong>taires $ $<br />
Joindre l’annexe 7 et l’avis de cotisation de la plus<br />
réc<strong>en</strong>te déclaration fédérale d’impôts sur le rev<strong>en</strong>u.<br />
1. Le détail des placem<strong>en</strong>ts cont<strong>en</strong>us à l’intérieur du REER est indiqué à la Partie 3 : Finances de ce<br />
questionnaire, lors de l’´etablissem<strong>en</strong>t du bilan personnel.<br />
1-92 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
Autre information :<br />
Détermination de l’épargne annuelle requise pour la retraite : compléter l’annexe H.<br />
PARTIE 6 : ASPECTS LÉGAUX ET SUCCESSION 1<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
oui non s/o<br />
Conjoint<br />
oui non s/o<br />
Avez-vous rédigé un testam<strong>en</strong>t ?<br />
S’il y a lieu, joindre une copie et remplir la note 29<br />
du bilan personnel.<br />
Avez-vous la clause « Au dernier vivant les bi<strong>en</strong>s » dans<br />
votre contrat de mariage ?<br />
Si aucun testam<strong>en</strong>t n’a été rédigé, il y aura égalem<strong>en</strong>t lieu<br />
de remplir la note 29 du bilan personnel et d’id<strong>en</strong>tifi er<br />
les héritiers légaux s’il y avait décès ab instestat.<br />
Est-ce que votre testam<strong>en</strong>t reflète toujours vos dernières<br />
volontés ?<br />
Est-ce que le testam<strong>en</strong>t permet de réduire les impôts au<br />
décès ?<br />
Est-ce que le testam<strong>en</strong>t permet de réduire les impôts des<br />
héritiers dans les années consécutives au décès ?<br />
Désirez-vous effectuer des legs à une œuvre de charité ?<br />
Avez-vous conclu des arrangem<strong>en</strong>ts préfunéraires ?<br />
À combi<strong>en</strong> estimez-vous les dép<strong>en</strong>ses consécutives au décès ? $ $<br />
Avez-vous rédigé une conv<strong>en</strong>tion de vie commune ?<br />
Avez-vous rédigé une procuration générale d’administration ?<br />
Avez-vous rédigé une conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaires<br />
(associés) ?<br />
Comm<strong>en</strong>taires :<br />
1. Dans le cadre de cette partie, le planificateur financier doit compléter le bilan successoral (annexe E) et<br />
le calcul des liquidités successorales (annexe F). Ils seront cep<strong>en</strong>dant complétés après la r<strong>en</strong>contre avec<br />
le cli<strong>en</strong>t pour ne pas allonger indûm<strong>en</strong>t la durée de l’<strong>en</strong>trevue.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-93
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
PARTIE 7 : PLACEMENTS<br />
Détermination du profil d’investisseur 1<br />
Titres liquides<br />
Titres à rev<strong>en</strong>us fixes<br />
Titres de croissance<br />
Répartition actuelle des placem<strong>en</strong>ts 2<br />
Titres liquides<br />
Titres à rev<strong>en</strong>us fixes<br />
Titres de croissance<br />
Le portefeuille de placem<strong>en</strong>t est-il diversifié ?<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint<br />
% %<br />
100 100<br />
100 100<br />
oui non s/o oui non s/o<br />
Le portefeuille de placem<strong>en</strong>t est-il structuré de façon à<br />
minimiser les impôts sur le rev<strong>en</strong>u ?<br />
Est-ce que la portion « titres de croissance » du portefeuille<br />
de placem<strong>en</strong>t est protégée adv<strong>en</strong>ant un effondrem<strong>en</strong>t des<br />
cours boursiers ?<br />
Le FERR dispose-t-il des liquidités nécessaires pour<br />
verser les retraits prévus selon la fréqu<strong>en</strong>ce choisie ?<br />
Comm<strong>en</strong>taires :<br />
1. La détermination du profil d’investisseur se fait généralem<strong>en</strong>t à partir d’un questionnaire dont on trouve<br />
un exemple à l’annexe G.<br />
2. Une analyse plus approfondie est possible à l’aide du tableau que vous trouverez à l’annexe I.<br />
1-94 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
PARTIE 8 : ASSURANCES<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
oui non s/o<br />
Conjoint<br />
oui non s/o<br />
Avez-vous souscrit à des contrats d’assurance vie* ?<br />
Avez-vous souscrit à un contrat d’assurance invalidité* ?<br />
Avez-vous souscrit à un contrat d’assurance maladies<br />
graves* ? Soins longue durée ?<br />
Les emprunts sont-ils assurés auprès de l’institution<br />
prêteuse <strong>en</strong> cas de décès ?<br />
Les emprunts sont-ils assurés <strong>en</strong> cas d’invalidité ou de<br />
maladies graves auprès de l’institution prêteuse ?<br />
Une société par actions a-t-elle souscrit une assurance<br />
sur votre vie ?<br />
Est-ce que les contrats d’assurance sont suffisants pour répondre aux objectifs du cli<strong>en</strong>t (compléter<br />
l’annexe J) ?<br />
Est-ce que les types de contrats d’assurance souscrits par le cli<strong>en</strong>t sont bi<strong>en</strong> adaptés à sa situation ?<br />
Comm<strong>en</strong>taires :<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-95
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ANNEXE A<br />
Bilan personnel<br />
Nom : _______________________________________<br />
Bilan personnel<br />
au : _______________________<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
ACTIF<br />
Bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides<br />
Comptes de banque (note 3)<br />
Valeur accumulée sur contrat<br />
d’assurance vie (note 4)<br />
Obligations d’épargne (note 5)<br />
Dépôts à terme (note 6)<br />
Obligations (note 7)<br />
Obligations à coupons détachés (note 8)<br />
Fiducies de rev<strong>en</strong>u (note 9)<br />
Actions ordinaires (note 10)<br />
Actions privilégiées (note 11)<br />
Fonds communs de placem<strong>en</strong>t (note 12)<br />
Régime d’épargne-actions (note 13)<br />
Compte d’épargne libre d’impôt (note 14)<br />
Autres :<br />
Total des bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides<br />
Bi<strong>en</strong>s personnels<br />
Résid<strong>en</strong>ce principale (note 15)<br />
Résid<strong>en</strong>ce secondaire (note 16)<br />
Automobiles (note 17)<br />
Antiquités, objets d’art, bijoux,<br />
collections (note 18)<br />
Autres :<br />
Total des bi<strong>en</strong>s personnels<br />
1-96 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
$ $ $<br />
Bi<strong>en</strong>s productifs<br />
Participation dans une société privée<br />
(note 19)<br />
Immeubles à usage locatif (note 20)<br />
Autres :<br />
Total des bi<strong>en</strong>s productifs<br />
Bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés<br />
REER ou FERR (note 21)<br />
Régime de p<strong>en</strong>sion agréé (note 22)<br />
CRI (note 23)<br />
REEE (note 24)<br />
Autres élém<strong>en</strong>ts d’actif :<br />
Total des bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés<br />
TOTAL DE L’ACTIF<br />
PASSIF<br />
Comptes payables (note 25)<br />
Soldes impayés sur cartes de crédit<br />
Achats à crédit<br />
Impôts à payer<br />
Factures <strong>en</strong> souffrance<br />
Autres :<br />
Total des comptes payables<br />
Emprunts personnels (note 26)<br />
Découvert bancaire<br />
Marge de crédit<br />
Voiture<br />
Meubles<br />
REER<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-97
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Placem<strong>en</strong>ts<br />
Autres :<br />
Total des emprunts personnels<br />
Emprunts hypothécaires (note 27)<br />
Résid<strong>en</strong>ce principale<br />
Résid<strong>en</strong>ce secondaire<br />
Immeubles à rev<strong>en</strong>us locatif<br />
Autres :<br />
Total des emprunts hypothécaires<br />
TOTAL DU PASSIF<br />
VALEUR NETTE<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
$ $ $<br />
NOTES COMPLÉMENTAIRES AU BILAN<br />
NOTE 1 : STATUT CIVIL<br />
La première note sert à prés<strong>en</strong>ter un cond<strong>en</strong>sé des informations personnelles du particulier ou du<br />
couple pour qui le bilan est préparé : nom, date de naissance, emploi, régime matrimonial, rev<strong>en</strong>us,<br />
<strong>en</strong>fants à charge, état de santé, etc.<br />
NOTE 2 : CONVENTIONS COMPTABLES<br />
Cette note est utilisée pour décrire les conv<strong>en</strong>tions comptables qui ont un effet important sur les<br />
états financiers personnels. Généralem<strong>en</strong>t, l’information suivante s’y trouve :<br />
Base d’évaluation : les élém<strong>en</strong>ts d’actif et de passif sont évalués à leur valeur actuelle estimative.<br />
NOTE 3 : COMPTES DE BANQUE<br />
Institution financière Type de compte Solde ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Total<br />
1-98 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
NOTE 4 : VALEUR ACCUMULÉE SUR CONTRAT D’ASSURANCE VIE<br />
Il y aura lieu de préciser, dans cette note, si la valeur accumulée résulte de la valeur de rachat d’un<br />
contrat d’assurance vie <strong>en</strong>tière ou du fonds de capitalisation (soustraire les frais de rachat s’il y a<br />
lieu) d’un contrat d’assurance vie universelle.<br />
NOTE 5 : OBLIGATIONS D’ÉPARGNE<br />
Taux Valeur Valeur<br />
Émetteur Série d’intérêt (%) Échéance nominale ($) accumulée ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
NOTE 6 : DÉPÔTS À TERME (CERTIFICATS DE PLACEMENT GARANTI)<br />
Institution Date du Date Taux Valeur<br />
financière dépôt d’échéance d’intérêt (%) accumulée ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Total<br />
N.B. : Si le r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t est basé sur la performance d’un ou de plusieurs indices boursiers, il y<br />
aura lieu d’<strong>en</strong> résumer les caractéristiques.<br />
NOTE 7 : OBLIGATIONS<br />
Date Coût Taux Valeur<br />
Émetteur d’acquisition d’acquisition ($) d’intérêt (%) Échéance au marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Total<br />
NOTE 8 : OBLIGATIONS À COUPONS DÉTACHÉS<br />
Date Coût Taux de Valeur<br />
Émetteur d’acquisition d’acquisition ($) r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t (%) au marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-99
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
N.B. : Il y aura égalem<strong>en</strong>t lieu d’indiquer les intérêts déclarés chaque année sur les déclarations<br />
de rev<strong>en</strong>us.<br />
NOTE 9 : FIDUCIES DE REVENU<br />
Date PBR 1 Distributions Valeur au Total<br />
Description d’acquisition ($) annuelles ($) Quantité marché ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Total<br />
N.B. : Le PBR doit être ajusté à la baisse annuellem<strong>en</strong>t pour t<strong>en</strong>ir compte des distributions qui<br />
constitu<strong>en</strong>t une remise de capital. Ces montants sont indiqués sur les relevés émis <strong>en</strong> fin<br />
d’année par les maisons de courtage <strong>en</strong> valeurs mobilières.<br />
NOTE 10 : ACTIONS ORDINAIRES<br />
Date Divid<strong>en</strong>de Valeur au Total<br />
Description d’acquisition PBR 1 ($) annuel ($) Quantité marché ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
NOTE 11 : ACTIONS PRIVILÉGIÉES<br />
Date Divid<strong>en</strong>de Taux de Valeur au Total<br />
Description d’acquisition PBR 1 ($) annuel ($) r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t (%) Échéance Quantité marché ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
1. Le PBR doit être remplacé par la valeur comptable lorsque le placem<strong>en</strong>t est dét<strong>en</strong>u dans un régime <strong>en</strong>registré<br />
ou dans le CELI.<br />
1-100 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
NOTE 12 : FONDS COMMUNS DE PLACEMENT<br />
Date Nombre Valeur<br />
Description d’acquisition PBR ($) d’unités au marché ($) Total ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
N.B. : Le PBR doit être ajusté lorsque les divid<strong>en</strong>des sont réinvestis sous forme d’unités supplém<strong>en</strong>taires.<br />
Il sera remplacé par la valeur comptable lorsque le placem<strong>en</strong>t est dét<strong>en</strong>u dans<br />
un régime <strong>en</strong>registré.<br />
NOTE 13 : RÉGIME D’ÉPARGNE-ACTIONS<br />
Date Coût Divid<strong>en</strong>de Valeur au Total<br />
Description d’acquisition d’acquisition ($) annuel ($) Quantité marché ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
N.B. : Il est suggéré de joindre égalem<strong>en</strong>t une copie de l’annexe D de la plus réc<strong>en</strong>te déclaration<br />
provinciale d’impôts sur le rev<strong>en</strong>u.<br />
NOTE 14 : COMPTE D’ÉPARGNE LIBRE D’IMPÔT (CELI)<br />
Il est suggéré de donner dans cette note le détail de tous les placem<strong>en</strong>ts dét<strong>en</strong>us dans ce compte<br />
<strong>en</strong> utilisant le modèle des rubriques appropriées figurant dans les bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides.<br />
En outre, il y aura lieu d’indiquer les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts fiscaux propres au CELI tels que transmis<br />
par l’Ag<strong>en</strong>ce du rev<strong>en</strong>u du Canada.<br />
NOTE 15 : RÉSIDENCE PRINCIPALE<br />
Année Prix payé Évaluation Valeur au<br />
Adresse d’acquisition ($) municipale ($) marché ($)<br />
N.B. : Il y aura lieu d’ajouter au prix payé le coût des améliorations majeures apportées à la maison.<br />
Si la valeur au marché diffère de l’évaluation municipale, il y aura lieu d’indiquer de<br />
quelle façon elle a été déterminée.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-101
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
NOTE 16 : RÉSIDENCE SECONDAIRE<br />
Année Prix payé Évaluation Valeur au<br />
Adresse d’acquisition ($) municipale ($) marché ($)<br />
N.B. : Il y aura lieu d’ajouter au prix payé le coût des améliorations majeures apportées à la résid<strong>en</strong>ce<br />
secondaire. Si la valeur au marché diffère de l’évaluation municipale, il y aura lieu<br />
d’indiquer de quelle façon elle a été déterminée.<br />
NOTE 17 : AUTOMOBILES<br />
Modèle Année Coût d’acquisition ($) Valeur au marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
NOTE 18 : ANTIQUITÉS, OBJETS D’ART, BIJOUX, COLLECTIONS<br />
Description PBR ($) Valeur au marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
N.B. : Il y aura lieu de préciser de quelle façon la valeur au marché a été déterminée.<br />
NOTE 19 : PARTICIPATION DANS UNE SOCIÉTÉ PRIVÉE<br />
Description Participation (%) PBR ($) Valeur au marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
N.B. : • Il y aura lieu de préciser de quelle façon la valeur au marché a été déterminée. Les états<br />
financiers de la société privée peuv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t être joints au bilan personnel.<br />
• Il peut s’agir d’une société par actions ou d’une société de personnes (SENC).<br />
NOTE 20 : IMMEUBLES À USAGE LOCATIF<br />
Date PBR FNACC Évaluation Valeur au<br />
Description Adresse d’acquisition ($) ($) municipale ($) marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
1-102 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
N.B. : Pour chaque immeuble, on doit indiquer de façon distincte les informations relatives au<br />
terrain et au bâtim<strong>en</strong>t. Si la valeur au marché diffère de l’évaluation municipale, il y aura<br />
lieu d’indiquer de quelle façon elle a été déterminée.<br />
NOTE 21 : RÉGIME ENREGISTRÉ D’ÉPARGNE-RETRAITE OU FONDS<br />
ENREGISTRÉ DE REVENU DE RETRAITE<br />
Il est suggéré de donner, dans cette note, le détail de tous les placem<strong>en</strong>ts dét<strong>en</strong>us dans le régime<br />
<strong>en</strong> utilisant le modèle des rubriques appropriées figurant dans les bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides.<br />
Il est égalem<strong>en</strong>t suggéré d’indiquer le taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réalisé dans le REER depuis la dernière<br />
mise à jour et depuis le début des contributions.<br />
NOTE 22 : RÉGIME DE PENSION AGRÉÉ<br />
Régime à cotisations déterminées :<br />
Il est suggéré de résumer les principales caractéristiques du régime et le détail des placem<strong>en</strong>ts<br />
dét<strong>en</strong>us à partir du plus réc<strong>en</strong>t état de participation.<br />
Régime à prestations déterminées :<br />
Il est suggéré de résumer les informations cont<strong>en</strong>ues dans le plus réc<strong>en</strong>t état de participation (années<br />
de service, date de la retraite, valeur actualisée, valeur de transfert, somme payable au décès, etc.).<br />
Lorsque le versem<strong>en</strong>t de la r<strong>en</strong>te a débuté, il y aura lieu de prés<strong>en</strong>ter les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts importants<br />
relatifs au versem<strong>en</strong>t de celle-ci et la méthode d’amortissem<strong>en</strong>t choisie.<br />
NOTE 23 : COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ<br />
Il est suggéré de donner les mêmes informations que celles m<strong>en</strong>tionnées à la note 20 pour le<br />
REER.<br />
NOTE 24 : RÉGIME ENREGISTRÉ D’ÉPARGNE-ÉTUDES<br />
Il est suggéré d’indiquer les principales informations relatives au régime (souscripteur, bénéficiaires<br />
et leur âge, montant des souscriptions, souscriptions inutilisées, etc.) et le détail des placem<strong>en</strong>ts<br />
dét<strong>en</strong>us.<br />
NOTE 25 : COMPTES PAYABLES<br />
Description Date d’échéance Taux d’intérêt (%) Montant ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
5)<br />
Total<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-103
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
NOTE 26 : EMPRUNTS PERSONNELS<br />
Date de Date Versem<strong>en</strong>ts Taux Montant Solde<br />
Description l’emprunt d’échéance ($) d’intérêt (%) original ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
NOTE 27 : EMPRUNTS HYPOTHÉCAIRES<br />
Date de Date Versem<strong>en</strong>ts Taux Montant Solde<br />
Description l’emprunt d’échéance ($) Fréqu<strong>en</strong>ce d’intérêt (%) original ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
1-104 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
NOTE 28 : CONTRATS D’ASSURANCE VIE, D’ASSURANCE INVALIDITÉ ET AUTRES CONTRATS D’ASSURANCE<br />
a) Assurance vie<br />
Société Date de la Type de Capital-décès Bénéficiaire Prime Coût de base Fonds accumulé Autres<br />
émettrice souscription contrat Titulaire ($) ($) annuelle ($) rajusté ($) et frais de rachat ($) caractéristiques<br />
Comm<strong>en</strong>taires :<br />
b) Assurance invalidité<br />
Société Année de Prime Délai de Rev<strong>en</strong>u % Profession protégée Autres<br />
émettrice souscription ($) car<strong>en</strong>ce m<strong>en</strong>suel ($) d’indexation jusqu’à (ans) caractéristiques<br />
Comm<strong>en</strong>taires :<br />
c) Assurance maladies graves et soins longue durée<br />
Société émettrice Année de souscription Prime ($) Capital assuré ($) Maladies couvertes<br />
Comm<strong>en</strong>taires :<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-105
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
NOTE 29 : DOCUMENTS LÉGAUX<br />
Il est suggéré d’indiquer, dans cette note, s’il existe ou non des docum<strong>en</strong>ts légaux qui ont un<br />
impact sur la situation financière personnelle du particulier ou du couple (testam<strong>en</strong>t, mandat <strong>en</strong><br />
prévision de l’inaptitude, procuration générale d’administration, conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaires,<br />
contrat de vie commune, etc.). Adv<strong>en</strong>ant l’exist<strong>en</strong>ce de tels docum<strong>en</strong>ts, il est suggéré d’<strong>en</strong> résumer<br />
les principales dispositions.<br />
Il y aura égalem<strong>en</strong>t lieu d’indiquer dans cette note si le cli<strong>en</strong>t doit gérer les bi<strong>en</strong>s d’autrui.<br />
NOTE 30 : RENSEIGNEMENTS FISCAUX<br />
Il est suggéré d’indiquer, dans cette note, les informations fiscales susceptibles d’influ<strong>en</strong>cer la<br />
situation financière personnelle du particulier ou du couple :<br />
• l’exist<strong>en</strong>ce de pertes <strong>en</strong> capital ou autres sommes qui peuv<strong>en</strong>t être reportées sur les années<br />
futures ;<br />
• autres déductions ou crédit pouvant faire l’objet d’un report aux années ultérieures ;<br />
• les gains <strong>en</strong> capital imposables déclarés au cours des trois dernières années ;<br />
• la disposition d’immobilisations effectuées depuis le début de l’année :<br />
Année Produit de Dép<strong>en</strong>ses Gain ou<br />
Description d’acquisition Quantité disposition ($) PBR ($) ($) perte ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
• les bi<strong>en</strong>s non <strong>en</strong>core v<strong>en</strong>dus ayant fait l’objet d’un choix <strong>en</strong> 1994 :<br />
Description Quantité Coût unitaire ($) Coût total ($) Choix exercé ($)<br />
1)<br />
2)<br />
• l’information relative au REER :<br />
– contribution permise,<br />
– cotisation inutilisée,<br />
– déductions inutilisées,<br />
– contribution excéd<strong>en</strong>taire.<br />
Total<br />
N.B. : À cet effet, le planificateur financier peut se référer à l’annexe 7 de la plus réc<strong>en</strong>te déclaration<br />
fédérale d’impôts sur le rev<strong>en</strong>u du particulier ou utiliser un tableau récapitulatif semblable<br />
à celui prés<strong>en</strong>té ci-après.<br />
1-106 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
CONTRIBUTION À UN REER<br />
TABLEAU RÉCAPITULATIF – LÉGENDE<br />
Contribution permise : Il s’agit de la contribution basée sur le rev<strong>en</strong>u gagné de l’année<br />
précéd<strong>en</strong>te et le facteur d’équival<strong>en</strong>ce, s’il y a lieu.<br />
Contribution effectuée : Il s’agit de la contribution effectuée par le contribuable et pour<br />
laquelle un reçu a été émis.<br />
Contribution déduite : Il s’agit du montant qui apparaît dans les déclarations fiscales du<br />
contribuable à titre de déductions dans le calcul du rev<strong>en</strong>u net.<br />
Cotisation inutilisée : Il s’agit d’une contribution effectuée dans une année antérieure mais<br />
non <strong>en</strong>core déduite dans les déclarations fiscales du contribuable.<br />
Déduction inutilisée : Il s’agit d’une contribution permise d’une année antérieure pour<br />
laquelle aucune contribution n’a <strong>en</strong>core été effectuée.<br />
Contribution excéd<strong>en</strong>taire : Il s’agit d’une contribution effectuée qui excède le maximum déductible<br />
au titre des REER pour une année donnée.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-107
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Cotisation Cotisation Déduction Déduction Contribution Contribution<br />
Contribution Contribution Contribution inutilisée inutilisée inutilisée inutilisée excéd<strong>en</strong>taire excéd<strong>en</strong>taire<br />
Année permise effectuée déduite (année) (cumulatif) (année) (cumulatif) (année) (cumulatif)<br />
1991<br />
1992<br />
1993<br />
1994<br />
1995<br />
1996<br />
1997<br />
1998<br />
1999<br />
2000<br />
2001<br />
2002<br />
2003<br />
2004<br />
2005<br />
2006<br />
2007<br />
2008<br />
2009<br />
2010<br />
1-108 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
NOTE 31 : ENGAGEMENTS CONTRACTUELS<br />
Il y a lieu de donner une brève description de tout <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t contractuel ou non résiliable important<br />
eu égard à la situation financière actuelle ou future du particulier ou du couple (promesses de<br />
dons, p<strong>en</strong>sions alim<strong>en</strong>taires, donations par contrat de mariage, etc.).<br />
NOTE 32 : ÉVENTUALITÉS<br />
Il y a lieu de donner une description de toute év<strong>en</strong>tualité susceptible d’avoir une influ<strong>en</strong>ce significative<br />
sur la situation financière du particulier ou du couple et dont l’issue ultime dép<strong>en</strong>d d’un ou<br />
de plusieurs événem<strong>en</strong>ts futurs dont on ne sait si, effectivem<strong>en</strong>t, ils se produiront (litige <strong>en</strong> cours<br />
ou m<strong>en</strong>ace de litige, <strong>en</strong>dossem<strong>en</strong>t d’un emprunt, obligation pouvant résulter de la responsabilité<br />
à l’égard d’une dette contractée par le conjoint ou des associés dans une société de personnes).<br />
Pour chaque év<strong>en</strong>tualité, il faut indiquer la nature de l’év<strong>en</strong>tualité et une estimation des montants<br />
<strong>en</strong> cause ou m<strong>en</strong>tionner qu’il est impossible de procéder à une telle estimation.<br />
NOTE 33 : OPTIONS D’ACHAT D’ACTIONS<br />
Il y a lieu de prés<strong>en</strong>ter le détail des calculs et de résumer les principales dispositions du programme<br />
d’option d’achat d’actions.<br />
NOTE 34 : ÉVÉNEMENTS POSTÉRIEURS À LA DATE DU BILAN<br />
Il y a lieu de divulguer les événem<strong>en</strong>ts importants surv<strong>en</strong>us après la date du bilan et dont l’impact<br />
n’est pas reflété sur celui-ci (ex. : décès d’un des conjoints, règlem<strong>en</strong>t d’un litige, etc.).<br />
NOTE 35 : CONVERSION DE DEVISES<br />
Lorsque le cli<strong>en</strong>t déti<strong>en</strong>t des placem<strong>en</strong>ts libellés dans une devise différ<strong>en</strong>te du dollar canadi<strong>en</strong>, il<br />
y a lieu de divulguer le taux de conversion utilisé.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-109
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ANNEXE B<br />
Coût de vie (budget)<br />
Nom : _____________________________ Budget prévisionnel pour l’ année _____________<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
DÉPENSES*<br />
Alim<strong>en</strong>tation<br />
Nourriture<br />
Restaurant<br />
Sous-total<br />
Logem<strong>en</strong>t<br />
Loyer, versem<strong>en</strong>t hypothécaire<br />
Entreti<strong>en</strong> et réparations<br />
Primes d’assurance (habitation et bi<strong>en</strong>s)<br />
Impôt fonciers et scolaires<br />
Chauffage, électricité, eau<br />
Téléphone, câble, Internet<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
Entreti<strong>en</strong> ménager<br />
Aide, <strong>en</strong>treti<strong>en</strong> domestique<br />
Frais de garde d’<strong>en</strong>fants<br />
Dép<strong>en</strong>ses liées aux animaux<br />
Produits de nettoyage<br />
Entreti<strong>en</strong> du terrain<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
1-110 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
Ameublem<strong>en</strong>t et équipem<strong>en</strong>t<br />
Habillem<strong>en</strong>t (vêtem<strong>en</strong>ts, nettoyage)<br />
Frais de transport<br />
Achat d’automobile (arg<strong>en</strong>t comptant)<br />
Remboursem<strong>en</strong>t de l’emprunt<br />
Primes d’assurance, permis<br />
Entreti<strong>en</strong> et réparations<br />
Ess<strong>en</strong>ce et huile<br />
Stationnem<strong>en</strong>t<br />
Transport <strong>en</strong> commun<br />
Sous-total<br />
Soins de santé<br />
Primes d’assurance maladie, d<strong>en</strong>taire, etc.<br />
Frais médicaux non remboursables<br />
Sous-total<br />
Soins personnels<br />
Coiffure, esthétique, produits de beauté<br />
Fournitures et autres services<br />
Sous-total<br />
Loisirs et divertissem<strong>en</strong>t<br />
Véhicules de plaisance<br />
Sport, camping<br />
Spectacles, sorties diverses<br />
Livres, journaux, disques, cassettes,<br />
photos, etc.<br />
Collections, bricolage<br />
Vacances, voyages<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-111
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
Éducation<br />
Frais de scolarité<br />
Livres, fournitures<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
Contributions, dons, cadeaux<br />
Tabac et boissons<br />
Remboursem<strong>en</strong>t de dettes<br />
(sauf auto et hypothèque)<br />
Sécurité financière<br />
Assurance vie<br />
Assurance invalidité (assurance salaire)<br />
Assurance accid<strong>en</strong>t, assurance<br />
responsabilité, etc.<br />
Assurance médicam<strong>en</strong>ts<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
Dép<strong>en</strong>ses diverses<br />
Frais financiers<br />
Honoraires professionnels<br />
Cotisations syndicales et professionnelles<br />
Billets de loterie<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
TOTAL DES DÉPENSES<br />
1-112 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
ANNEXE C<br />
Détermination du rev<strong>en</strong>u après impôts et coût de vie<br />
Nom : ______________________________________ Année : __________________________<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
SOURCES DE REVENUS<br />
Rev<strong>en</strong>u d’emploi<br />
Rev<strong>en</strong>u autonome ou d’<strong>en</strong>treprise (net)<br />
Amortissem<strong>en</strong>t<br />
Rev<strong>en</strong>u de location<br />
Rev<strong>en</strong>u d’intérêts<br />
Gain <strong>en</strong> capital<br />
Rev<strong>en</strong>u de divid<strong>en</strong>des (non majorés)<br />
P<strong>en</strong>sion alim<strong>en</strong>taire<br />
R<strong>en</strong>tes et autres p<strong>en</strong>sions<br />
Autres rev<strong>en</strong>us<br />
TOTAL DES REVENUS BRUTS<br />
IMPÔTS ET CHARGES SOCIALES<br />
Cotisations au RRQ et au RPC<br />
Cotisations à l’assurance emploi<br />
Cotisations au Régime québécois<br />
d’assurance par<strong>en</strong>tale<br />
Cotisations syndicales<br />
Cotisations à un régime de retraite<br />
Cotisations au REER<br />
Assurances collectives prélevées à<br />
la source<br />
Impôt provincial 1<br />
Impôt fédéral 2<br />
TOTAL DES IMPÔTS ET CHARGES<br />
SOCIALES<br />
1 Inclure les cotisations provinciales suivantes : fonds de lutte contre la pauvreté, fonds des services de<br />
santé, régime d’assurance médicam<strong>en</strong>ts du Québec, contribution santé, etc.<br />
2 Net de l’abattem<strong>en</strong>t du Québec remboursable.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-113
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
REVENU DISPONIBLE<br />
MOINS :<br />
ÉPARGNE HORS REER<br />
VARIATION DE L’ENCAISSE ET<br />
DE L’ENDETTEMENT 1<br />
COÛT DE VIE<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
1 La variation de l’<strong>en</strong>dettem<strong>en</strong>t correspond à la variation des soldes d’emprunts personnels.<br />
* Dans la majorité des cas, il est préférable de confirmer cette information avec les autorités fiscales.<br />
1-114 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
ANNEXE D<br />
Analyse <strong>en</strong> matière d’études des <strong>en</strong>fants<br />
1 er <strong>en</strong>fant 2 e <strong>en</strong>fant<br />
Nom<br />
Âge ________ ans ________ ans<br />
Coûts prévus par année (<strong>en</strong> $ d’aujourd’hui)<br />
________ $ (X) ________ $ (Y)<br />
Nombre d’années d’études ________ ________<br />
Taux d’inflation ________ % ________ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t ________ % ________ %<br />
Détermination de l’épargne annuelle requise<br />
1 er <strong>en</strong>fant :<br />
Coût prévu au début des études (indexé) dans ___ ans : ________ $ (A) 1<br />
Montant requis au début des ______ années d’études requises,<br />
et ce, dans ____ ans : ________ $ (B) 1<br />
Épargne annuelle requise pour obt<strong>en</strong>ir ______ $ dans ___ ans : ________ $ (C) 1<br />
2 e <strong>en</strong>fant :<br />
Coût prévu au début des études (indexé) dans ___ ans : ________ $ (D) 1<br />
Montant requis au début des ______ années d’études requises,<br />
et ce, dans ____ ans : ________ $ (E) 1<br />
Épargne annuelle requise pour obt<strong>en</strong>ir ______ $ dans ___ ans :<br />
1<br />
________ $ (F)<br />
* On suppose que le montant d’´epargne annuelle requis n’augm<strong>en</strong>te pas selon l’inflation durant les ann´ees<br />
d’accumulation.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-115
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
TABLEAU D1<br />
Feuille de calculs<br />
(calculatrice financière)<br />
Montant (A) Montant (B) : BGN Montant (C)<br />
(Début de la période)<br />
Tx d’inflation Tx réel 1 Tx de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
0 (A) 0<br />
(X) 0 (B)<br />
Montant (D) Montant (E) : BGN Montant (F)<br />
(Début de la période)<br />
Tx d’inflation Tx réel 1 Tx de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
0 (D) 0<br />
(Y) 0 (E)<br />
1. Le taux réel est l’écart <strong>en</strong>tre le taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t et le taux d’inflation soit : Tx réel = (1 + Tx de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t)/(1<br />
+ Tx d’inflation) – 1<br />
1-116 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
ANNEXE E<br />
Bilan successoral<br />
Nom : ____________________________________________<br />
Liquidités successorales au __________________________<br />
Décès Décès Décès<br />
cli<strong>en</strong>t ($) conjoint ($) Simultané ($)<br />
Valeur nette selon le bilan personnel<br />
Plus :<br />
Prestation de décès RRQ 1<br />
Capital décès assurance vie collective 2<br />
Capital décès assurance vie individuelle 3<br />
Comptes payables et emprunts assortis<br />
d’une couverture d’assurance vie<br />
Autres :<br />
Moins :<br />
Valeur de rachat sur contrat<br />
d’assurance vie<br />
Dép<strong>en</strong>ses consécutives au décès<br />
Impôts consécutifs au décès (note 1)<br />
Autres :<br />
PATRIMOINE SUCCESSORAL<br />
1. La prestation consécutive au décès versée par la Régie des r<strong>en</strong>tes du Québec est fixée à 2 500 $ depuis<br />
le 1 er janvier 1998.<br />
2. Le produit d’assurance vie doit être payable à la succession ou à l’héritier.<br />
3. Lorsqu’il s’agit d’un contrat d’assurance vie universelle, il y aura lieu d’ajouter la valeur accumulée du<br />
fonds de capitalisation au capital décès.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-117
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
NOTE 1 : IMPÔTS CONSÉCUTIFS AU DÉCÈS*<br />
Dans cette note, le planificateur financier doit donner le détail des calculs effectués pour déterminer<br />
le montant des impôts consécutifs au décès.<br />
a) Décès du cli<strong>en</strong>t<br />
Description Rev<strong>en</strong>u (perte) Gain (perte)<br />
($) <strong>en</strong> capital ($)<br />
Crédit d’impôt pour dons de bi<strong>en</strong>faisance :<br />
b) Décès du conjoint<br />
Description Rev<strong>en</strong>u (perte) Gain (perte)<br />
($) <strong>en</strong> capital ($)<br />
Crédit d’impôt pour dons de bi<strong>en</strong>faisance :<br />
c) Décès simultané<br />
Description Rev<strong>en</strong>u (perte) Gain (perte)<br />
($) <strong>en</strong> capital ($)<br />
Crédit d’impôt pour dons de bi<strong>en</strong>faisance :<br />
* Il faut utiliser le taux marginal d’imposition dans le calcul des impôts consécutifs au décès. Il est suggéré<br />
d’imposer, dans la succession, la prestation consécutive au décès versée par la RRQ, quoiqu’elle puisse<br />
être imposée dans les mains de la personne qui a assumé le paiem<strong>en</strong>t des dép<strong>en</strong>ses consécutives au décès.<br />
1-118 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
ANNEXE F<br />
Liquidités successorales<br />
Nom : ____________________________________________<br />
Liquidités successorales au __________________________<br />
Décès Décès Décès<br />
Cli<strong>en</strong>t ($) Conjoint ($) Simultané ($)<br />
Bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides selon<br />
le bilan personnel<br />
Plus :<br />
Prestation de décès RRQ<br />
Capital décès assurance vie collective<br />
Capital décès assurance vie individuelle<br />
Comptes payables et emprunts assortis<br />
d’une couverture d’assurance vie<br />
Bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés 1<br />
Autres :<br />
Moins :<br />
Passif selon bilan personnel 2<br />
Valeur de rachat – assurance vie<br />
Dép<strong>en</strong>ses consécutives au décès<br />
Impôts consécutifs au décès<br />
Autres :<br />
Plus (moins) :<br />
Liquidités du conjoint survivant selon<br />
le bilan personnel<br />
SURPLUS (DÉFICIT)<br />
DE LIQUIDITÉS<br />
1. Lorsque les bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés ne sont pas légués au conjoint et qu’ils ont été inclus dans le calcul des<br />
impôts consécutifs au décès dans le bilan successoral.<br />
2. Il est suggéré de retrancher la totalité du passif selon le bilan personnel même si certaines dettes ne<br />
devi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pas automatiquem<strong>en</strong>t exigibles au décès (p. ex. : emprunt hypothécaire non assuré avec<br />
l’institution financière prêteuse). C’est dans les élém<strong>en</strong>ts d’analyse de son rapport que le planificateur<br />
financier pourra <strong>en</strong> faire m<strong>en</strong>tion.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-119
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ANNEXE G<br />
Questionnaire de détermination du profil d’investisseur<br />
QUESTIONNAIRE POUR MESURER LA TOLÉRANCE AU RISQUE<br />
Fondé sur les travaux des chercheurs universitaires John Grable, Ph. D. et planificateur financier<br />
agréé, et Ruth H. Lytton, Ph. D., ce sondage a été élaboré après de multiples années passées à<br />
examiner des douzaines de méthodes d’évaluation de risque et à administrer des tests à plus d’un<br />
millier de participants. Les chercheurs ont combiné les questions les plus efficaces dans les 13<br />
qui suiv<strong>en</strong>t. Le pointage est expliqué à la fin du sondage ci-dessous.<br />
1. En général, comm<strong>en</strong>t votre meilleur ami vous décrirait-il <strong>en</strong> tant que personne qui pr<strong>en</strong>d des<br />
risques ?<br />
a) Une personne qui aime parier.<br />
b) Une personne qui est prête à pr<strong>en</strong>dre des risques après avoir effectué une certaine recherche.<br />
c) Une personne prud<strong>en</strong>te.<br />
d) Une personne qui évite systématiquem<strong>en</strong>t le risque.<br />
2. Vous participez à un jeu-questionnaire télévisé et vous pouvez choisir une option parmi les<br />
suivantes. Laquelle pr<strong>en</strong>driez-vous ?<br />
a) 1 000 $ <strong>en</strong> arg<strong>en</strong>t.<br />
b) Une chance sur deux de remporter 5 000 $.<br />
c) Une chance sur quatre de remporter 10 000 $.<br />
d) Une chance sur 20 de remporter 100 000 $.<br />
3. Vous avez <strong>en</strong>fin épargné l’arg<strong>en</strong>t qu’il vous fallait pour pr<strong>en</strong>dre les « vacances de votre vie ».<br />
Trois semaines avant votre départ, vous perdez votre boulot. Vous pr<strong>en</strong>ez une des décisions<br />
suivantes :<br />
a) Annuler vos vacances.<br />
b) Pr<strong>en</strong>dre des vacances beaucoup moins coûteuses.<br />
c) Partir comme prévu, <strong>en</strong> vous disant que vous avez besoin de temps pour vous préparer<br />
à la recherche d’un nouvel emploi.<br />
d) Prolonger vos vacances, puisqu’il s’agit peut-être de votre dernière chance de partir <strong>en</strong><br />
première classe.<br />
4. Si vous receviez soudainem<strong>en</strong>t 20 000 $ pour investir, que feriez-vous ?<br />
a) Vous les déposeriez dans un compte bancaire ou un compte du marché monétaire ?<br />
b) Vous les investiriez dans des obligations de premier rang ou dans des fonds communs<br />
obligataires.<br />
c) Vous les placeriez dans des actions ou dans des fonds communs.<br />
5. Relativem<strong>en</strong>t à votre expéri<strong>en</strong>ce, jusqu’à quel point êtes-vous à l’aise d’investir dans des titres<br />
boursiers ou des fonds communs ?<br />
a) Pas du tout à l’aise.<br />
b) Plutôt à l’aise.<br />
c) Très à l’aise.<br />
1-120 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
6. Quand vous p<strong>en</strong>sez au mot « risque », lequel des mots suivants vous vi<strong>en</strong>t immédiatem<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />
tête ?<br />
a) Perte<br />
b) Incertitude<br />
c) Avantage<br />
d) Frissons<br />
7. Certains spécialistes prévoi<strong>en</strong>t que le cours de certains actifs comme l’or, les bijoux, les articles<br />
de collection et l’immobilier (bi<strong>en</strong>s durables) augm<strong>en</strong>teront de valeur. Le cours des obligations<br />
risque de baisser ; toutefois, les spécialistes s’accord<strong>en</strong>t sur le fait que les obligations du<br />
gouvernem<strong>en</strong>t sont relativem<strong>en</strong>t sécuritaires. La plupart de vos placem<strong>en</strong>ts sont actuellem<strong>en</strong>t<br />
dans des obligations gouvernem<strong>en</strong>tales à fort intérêt. Que faites-vous ?<br />
a) Vous conservez les obligations.<br />
b) Vous v<strong>en</strong>dez vos obligations, placez la moitié des profits dans des comptes du marché<br />
monétaire, et l’autre moitié dans des bi<strong>en</strong>s durables.<br />
c) Vous v<strong>en</strong>dez vos obligations et placez la totalité des profits dans des bi<strong>en</strong>s durables.<br />
d) Vous v<strong>en</strong>dez vos obligations, placez l’arg<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>u dans des bi<strong>en</strong>s durables et empruntez<br />
davantage pour <strong>en</strong> acheter plus.<br />
8. Lequel des quatre scénarios de placem<strong>en</strong>t ci-dessous choisiriez-vous ?<br />
a) Dans le meilleur cas, vous gagnez 200 $ ; dans le pire cas, vous perdez 0 $.<br />
b) Vous gagnez 800 $ dans le meilleur cas ; dans le pire cas, vous perdez 200 $.<br />
c) Vous gagnez 2 600 $ dans le meilleur cas ; dans le pire cas, vous perdez 800 $.<br />
d) Dans le meilleur cas, vous gagnez 4 800 $ ; dans le pire cas, vous perdez 2 400 $.<br />
9. En plus de ce que vous possédez déjà, on vous a donné 1 000 $. On vous demande maint<strong>en</strong>ant<br />
de choisir <strong>en</strong>tre :<br />
a) Un gain assuré de 500 $.<br />
b) 50 % des chances de gagner 1 000 $ et 50 % des chances de ne ri<strong>en</strong> gagner.<br />
10. En plus de ce que vous possédez déjà, on vous a donné 2 000 $. On vous demande maint<strong>en</strong>ant<br />
de choisir <strong>en</strong>tre :<br />
a) Une perte assurée de 500 $.<br />
b) 50 % des chances de perdre 1 000 $ et 50 % des chances de ne ri<strong>en</strong> perdre.<br />
11. Supposons qu’un de vos par<strong>en</strong>ts vous laisse un héritage de 100 000 $, stipulant dans son<br />
testam<strong>en</strong>t que devez investir TOUTE cette somme dans UN des outils suivants. Lequel choisissez-vous<br />
?<br />
a) Un compte d’épargne ou un fonds du marché monétaire.<br />
b) Un fonds commun qui possède à la fois des actions et des obligations.<br />
c) Un portefeuille de 15 actions ordinaires.<br />
d) Des bi<strong>en</strong>s comme l’or, l’arg<strong>en</strong>t et le gaz.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-121
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
12. Si vous aviez à investir 20 000 $, laquelle des options de placem<strong>en</strong>t suivantes trouveriez-vous<br />
la plus attirante ?<br />
a) 60 % dans des placem<strong>en</strong>ts à faible risque, 30 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque moy<strong>en</strong>,<br />
10 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque élevé.<br />
b) 30 % dans des placem<strong>en</strong>ts à faible risque, 40 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque moy<strong>en</strong>,<br />
30 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque élevé.<br />
c) 10 % dans des placem<strong>en</strong>ts à faible risque, 40 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque moy<strong>en</strong>,<br />
50 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque élevé.<br />
13. Votre grand ami et voisin, un géologue d’expéri<strong>en</strong>ce, rassemble un groupe d’investisseurs<br />
pour financer une <strong>en</strong>treprise d’exploitation aurifère. L’<strong>en</strong>treprise pourrait rapporter de 50 à<br />
100 fois l’investissem<strong>en</strong>t si elle réussit. Si l’<strong>en</strong>treprise échoue, l’investissem<strong>en</strong>t au complet<br />
sera <strong>en</strong>glouti. Votre ami estime que les chances de succès ne sont que de 20 %. Si vous aviez<br />
de l’arg<strong>en</strong>t, combi<strong>en</strong> investiriez-vous ?<br />
a) Ri<strong>en</strong>.<br />
b) Un mois de salaire.<br />
c) Trois mois de salaire.<br />
d) Six mois de salaire.<br />
POINTAGE<br />
1. a = 4 ; b = 3 ; c = 2 ; d = 1 6. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 10. a = 1 ; b = 3<br />
2. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 7. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 11. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4<br />
3. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 8. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 12. a = 1 ; b = 2 ; c = 3<br />
4. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 9. a = 1 ; b = 3 13. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4<br />
5. a = 1 ; b = 2 ; c = 3<br />
Selon John Grable : « Les pointages moy<strong>en</strong>s et médians ont été relativem<strong>en</strong>t constants avec le<br />
temps, allant de 25 à 27 après addition. » Même s’il ne s’agit pas d’un système de pointage officiel,<br />
il appert que les pointages suivants sont fiables <strong>en</strong> matière de tolérance au risque :<br />
18 et moins = Faible<br />
de 19 à 22 = En dessous de la moy<strong>en</strong>ne<br />
de 23 à 28 = Moy<strong>en</strong>ne ou modérée<br />
de 29 à 32 = Au-dessus de la moy<strong>en</strong>ne<br />
33 et plus = Élevée<br />
Source : J.E. Grable et R.H. Lyton, « Financial Risk Tolerance Revisited: The Developm<strong>en</strong>t of a<br />
Risk Assessm<strong>en</strong>t Instrum<strong>en</strong>t », (1999) 8 Financial Services Review 163. Reproduit avec permission.<br />
1-122 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
Pour les fins de l’application de cette mesure de la tolérance au risque, le tableau suivant à été<br />
développé par l’<strong>IQPF</strong> pour fournir une conversion du pointage obt<strong>en</strong>u <strong>en</strong> répartition d’actif :<br />
Pointage obt<strong>en</strong>u Rev<strong>en</strong>u fixe Titre de croissance<br />
10 et moins 100 % 0 %<br />
11 à 15 80 % 20 %<br />
16 à 18 70 % 30 %<br />
19 à 22 60 % 40 %<br />
23 à 28 50 % 50 %<br />
29 à 32 40 % 60 %<br />
33 et plus 30 % 70 %<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-123
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ANNEXE H<br />
Tableaux d’analyse pour la retraite<br />
Âge actuel<br />
_______ ans<br />
Âge de la retraite<br />
_______ ans<br />
Espérance de vie<br />
_______ ans<br />
Taux d’inflation _______ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t _______ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel = ((1 + taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t) /<br />
(1 + taux d’inflation)) - 1 _______ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t après impôts taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t x<br />
(1 - taux d’impôt marginal actuel) _______ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel après impôt<br />
(1 + (taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t x (1- taux d’impôt effectif)) /<br />
(1 + taux d’inflation)) -1 _______ %<br />
Taux d’impôt marginal actuel _______ %<br />
Taux d’impôt effectif à la retraite _______ %<br />
Détermination du rev<strong>en</strong>u manquant<br />
Coût de la vie à la retraite<br />
________ $ (A)<br />
Moins :<br />
Source de rev<strong>en</strong>us à la retraite<br />
Sécurité de la vieillesse<br />
________ $ (A)<br />
Régime de r<strong>en</strong>tes du Québec<br />
________ $ (A)<br />
Régime de p<strong>en</strong>sion agréé à prestations déterminées ________ $ (B)<br />
Rev<strong>en</strong>us prov<strong>en</strong>ant des REER<br />
________ $ (C)<br />
Autres rev<strong>en</strong>us ________ $<br />
Rev<strong>en</strong>us bruts totaux<br />
________ $ (D)<br />
Moins : impôt sur le rev<strong>en</strong>u (D) x<br />
Taux d’impôt à la retraite (________ $)<br />
Total ________ $ (E)<br />
Manque à gagner après impôt (A) – (E) ________ $ (F)<br />
Manque à gagner avant impôt (F) / (1 - taux d’impôt) ________ $ (G)<br />
Détermination de l’épargne annuelle nécessaire<br />
Effort d’épargne annuelle nécessaire <strong>en</strong>registrée<br />
(épargne non indexée)<br />
________ $ (H)<br />
Effort d’épargne annuelle nécessaire non-<strong>en</strong>registrée<br />
(épargne non indexée)<br />
________ $ (I)<br />
1-124 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
Si l’effort d’épargne annuelle nécessaire <strong>en</strong>registrée trouvée à l’étape (H) est supérieur aux marges<br />
disponibles dans le REER, l’épargne REER doit être maximisée à l’étape (C) et une épargne<br />
hors REER doit être calculée à l’étape (I) avec le manque à gagner après impôt (F). Nous ne<br />
considérons pas l’épargne dans un CELI pour fins de simplification, mais il est évid<strong>en</strong>t que cette<br />
recommandation devra être faite avant l’épargne dans du hors REER.<br />
Montant (A)<br />
Taux d’inflation<br />
Âge de la retraite -<br />
Âge actuel<br />
0<br />
Montant <strong>en</strong> $<br />
d’aujourd’hui<br />
Montant (B)<br />
Taux d’inflation<br />
ou taux d’augm<strong>en</strong>tation<br />
des salaires<br />
Âge de la retraite -<br />
Âge actuel<br />
0<br />
Rev<strong>en</strong>us <strong>en</strong> $<br />
d’aujourd’hui<br />
Montant (C)<br />
(BGN si l’épargne est faite<br />
<strong>en</strong> début de période)<br />
Montant (C)<br />
BGN<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Âge de la retraite - Espérance de vie -<br />
Âge actuel<br />
Âge retraite<br />
Épargne annuelle<br />
Capital REER<br />
déjà prévue (+/-)<br />
accumulé à la retraite<br />
Épargne déjà accumulée<br />
(FV de l’étape<br />
au REER<br />
précéd<strong>en</strong>te)<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-125
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Montant (H)<br />
(BGN si l’épargne est faite<br />
<strong>en</strong> début de période)<br />
Montant (H)<br />
BGN<br />
0 0<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel<br />
Âge de la retraite - Espérance de vie -<br />
Âge actuel<br />
Âge retraite<br />
Capital REER<br />
Manque à gagner<br />
requis à la retraite (PV avant impôt (G) (+/-)<br />
de l’étape précéd<strong>en</strong>te) (+/-)<br />
Montant (I)<br />
Montant (I)<br />
BGN<br />
0 0<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel<br />
après impôt<br />
après impôt<br />
Âge de la retraite - Espérance de vie -<br />
Âge actuel<br />
Âge retraite<br />
Capital hors REER<br />
Manque à gagner<br />
requis à la retraite (PV après impôt (F) (+/-)<br />
de l’étape précéd<strong>en</strong>te) (+/-)<br />
1-126 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
ANNEXE I<br />
Tableau d’analyse d’allocation d’actif<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-127
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ANNEXE J<br />
Analyse de la situation au décès<br />
Capital requis au décès Décès de : Décès de :<br />
Coût de vie familial $ $<br />
Moins :<br />
Dép<strong>en</strong>ses du défunt $ $<br />
Versem<strong>en</strong>ts à l’égard des dettes remboursées au décès $ $<br />
Coût de vie après le décès $ $<br />
Capital requis au décès $ $<br />
Rev<strong>en</strong>u du survivant $ $<br />
R<strong>en</strong>te du survivant de la RRQ $ $<br />
Autre rev<strong>en</strong>u $ $<br />
Moins :<br />
Impôts $ $<br />
Total des rev<strong>en</strong>us disponibles après le décès $ $<br />
Surplus ou écart annuel à combler $ $<br />
(Rev<strong>en</strong>u disponible – coût de vie)<br />
Écart $ $<br />
Capital nécessaire 1 $ $<br />
Moins :<br />
Liquidité successoral $ $<br />
1. Capital nécessaire pour l’obt<strong>en</strong>tion d’un rev<strong>en</strong>u annuel net indexé<br />
BGN (le rev<strong>en</strong>u doit être disponible <strong>en</strong> début de période)<br />
FV = 0 $<br />
PMT = Écart annuel à combler<br />
i = Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t sur les placem<strong>en</strong>ts après impôt corrigé pour t<strong>en</strong>ir compte de l’inflation, soit<br />
((1 + r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t après impôts) / (1 + taux d’inflation prévu)) - 1<br />
n = Nombre d’années au cours dequelles les survivants doiv<strong>en</strong>t pouvoir disposer du rev<strong>en</strong>u<br />
PV = Capital nécessaire<br />
1-128 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1 – Questionnaire modèle<br />
ANNEXE K<br />
Contrat de service professionnel (modèle)<br />
(Ville), (date)<br />
Destinataire<br />
Adresse du destinataire<br />
Objet : Planification financière<br />
Nº/Réf. : Dossier n o ____________<br />
Formule d’appel (Madame, Monsieur,)<br />
Pour donner suite à l’<strong>en</strong>trevue que nous avons eue dernièrem<strong>en</strong>t, nous désirons offrir nos services<br />
afin de procéder à une <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée. Nous établirons aussi un plan<br />
d’action et formulerons s’il y a lieu, des recommandations quant aux objectifs que vous poursuivez<br />
et que vous nous avez exposés.<br />
Nous sommes autorisés à agir dans les disciplines suivantes : <strong>planification</strong> financière, assurance<br />
de personnes, épargne collective, (préciser les disciplines). Nous offrons égalem<strong>en</strong>t les produits et<br />
services financiers suivants : <strong>planification</strong> financière, contrats d’assurance vie et invalidité, fonds<br />
communs de placem<strong>en</strong>t (les préciser).<br />
D’une façon particulière, nos services consisteront à examiner les aspects suivants :<br />
Situation personnelle et familiale<br />
Situation financière<br />
Situation fiscale<br />
Situation relative aux études des <strong>en</strong>fants<br />
Situation à la retraite<br />
Situation au décès<br />
Situation <strong>en</strong> matière de protection<br />
Pour chacun des élém<strong>en</strong>ts ci-dessus, nous ti<strong>en</strong>drons compte des conséqu<strong>en</strong>ces financières, comptables<br />
et fiscales autant lors de la formulation des recommandations qu’à l’analyse de la situation<br />
actuelle.<br />
Rénumération<br />
Vous conv<strong>en</strong>ez de nous payer pour les services r<strong>en</strong>dus la somme de ______________ $ pour chacune<br />
des heures de travail effectuée <strong>en</strong> relation avec les prés<strong>en</strong>tes, lesquelles heures sont estimées<br />
totaliser <strong>en</strong>viron __________.<br />
À ces honoraires s’ajouteront les taxes exigibles : taxe sur les produits et services (TPS), taxe de<br />
v<strong>en</strong>te du Québec (TVQ), ainsi que les frais et déboursés <strong>en</strong>gagés.<br />
Vous cons<strong>en</strong>tez à verser immédiatem<strong>en</strong>t, à titre d’acompte, la somme de __________ $, déductible<br />
de la somme totale facturée, dont le solde sera exigible dans les 30 jours de la production de l’état de<br />
compte, à défaut de quoi un intérêt au taux de _____ % par année pourra être exigible sur ce solde.<br />
Le prés<strong>en</strong>t contrat de service est révocable <strong>en</strong> tout temps. En cas de révocation, vous vous <strong>en</strong>gagez<br />
à défrayer les heures travaillées et les dép<strong>en</strong>ses <strong>en</strong>courues à la date de la révocation.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-129
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Frais et conditions<br />
Nous nous <strong>en</strong>gageons, <strong>en</strong> tant que planificateur financier, à vous fournir un rapport écrit portant sur<br />
chacun des élém<strong>en</strong>ts énumérés ci-dessus, accompagné s’il y a lieu de tableaux illustrant l’analyse<br />
et les recommandations.<br />
D’une façon particulière, nous vous informerons de l’état d’avancem<strong>en</strong>t du dossier, et le rapport<br />
final vous sera soumis dans <strong>en</strong>viron _________________________. Une r<strong>en</strong>contre aura alors<br />
lieu pour vous <strong>en</strong> expliquer la t<strong>en</strong>eur et les recommandations. Si un travail additionnel s’avère<br />
nécessaire, vous <strong>en</strong> serez informé et des honoraires supplém<strong>en</strong>taires pourrai<strong>en</strong>t alors être exigibles.<br />
Vous compr<strong>en</strong>drez que le rapport fourni pourra nécessiter une mise à jour régulière. Les honoraires<br />
de cette mise à jour pourront faire l’objet d’une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te ultérieure.<br />
Vous vous <strong>en</strong>gagez à répondre à toutes les questions soumises et à nous fournir tous les docum<strong>en</strong>ts<br />
nécessaires à l’exécution des prés<strong>en</strong>tes, qu’ils soi<strong>en</strong>t à vous ou à des tiers. À cet effet, vous vous<br />
<strong>en</strong>gagez à signer immédiatem<strong>en</strong>t des lettres d’autorisation pour nous permettre d’obt<strong>en</strong>ir l’information<br />
directem<strong>en</strong>t des tierces personnes. Les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts ainsi obt<strong>en</strong>us demeureront <strong>en</strong> tout<br />
temps confid<strong>en</strong>tiels et ne serviront qu’aux fins des prés<strong>en</strong>tes.<br />
Vous compr<strong>en</strong>drez que notre responsabilité est limitée par l’accès aux docum<strong>en</strong>ts fournis ainsi<br />
qu’à leur cont<strong>en</strong>u. Les recommandations formulées seront basées sur des hypothèses et devront<br />
être révisées de temps à autre afin de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifications<br />
qui seront apportées aux lois fiscales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et<br />
des marchés boursiers qui fluctueront dans le temps.<br />
Dans le cas où la mise <strong>en</strong> application des recommandations formulées dans le rapport requiert<br />
les services de spécialistes, nos honoraires de coordination et d’intégration s’ajouteront à leurs<br />
honoraires exigibles.<br />
Veuillez agréer, (Madame ou Monsieur), nos salutations distinguées.<br />
(Signature)<br />
Nom du planificateur financier (caractères d’imprimerie)<br />
Nom de l’institution financière ou de la firme<br />
Je, soussigné, (inscrire ici le prénom et le nom du cli<strong>en</strong>t), accepte les termes du prés<strong>en</strong>t contrat<br />
de services et m’<strong>en</strong>gage à <strong>en</strong> respecter toutes les obligations.<br />
Signé à ___________________, ce _____ jour de ________________________ (mois année)<br />
(Signature)<br />
Nom du cli<strong>en</strong>t (caractères d’imprimerie)<br />
Note : Si la rémunération est faite sous forme de commissions sur les produits fi nanciers<br />
v<strong>en</strong>dus, il faut l’indiquer clairem<strong>en</strong>t. Si le contrat est révoqué, il faut prévoir une<br />
rémunération de remplacem<strong>en</strong>t comme une tarifi cation horaire.<br />
1-130 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1<br />
QUESTIONNAIRE DE PLANIFICATION FINANCIÈRE<br />
PERSONNELLES INTÉGRÉE<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-131
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
QUESTIONNAIRE DE PLANIFICATION<br />
FINANCIÈRE PERSONNELLES INTÉGRÉE<br />
RENSEIGNEMENTS CONFIDENTIELS<br />
N o de dossier :<br />
Nom du cli<strong>en</strong>t :<br />
Type de cli<strong>en</strong>t :<br />
Nom du conjoint :<br />
Questionnaire rempli le :<br />
Révisé le :<br />
Planificateur :<br />
_________________________________<br />
_________________________________<br />
_________________________________<br />
_________________________________<br />
_________________________________<br />
_________________________________<br />
_________________________________<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-133
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
PARTIE 1 : RENSEIGNEMENTS PERSONNELS<br />
Résid<strong>en</strong>ce et emploi<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
Conjoint<br />
M. M me M. M me<br />
_____________________________________ ______________________________________<br />
prénom nom prénom nom<br />
Adresse :<br />
Depuis : ________ _________ ________<br />
(jj) (mm) (aaaa)<br />
Date de naissance : ______ ______ ______ Date de naissance : ______ ______ ______<br />
(jj) (mm) (aaaa) (jj) (mm) (aaaa)<br />
N.A.S. : _____________________________ N.A.S. : _______________________________<br />
Tél. résid<strong>en</strong>ce : ( ) _________________ Tél. résid<strong>en</strong>ce : ( ) __________________<br />
Tél. bureau : ( ) _________________ Tél. bureau : ( ) __________________<br />
Tél. cellulaire : ( ) _________________ Tél. cellulaire : ( ) __________________<br />
Télécopieur : ( ) _________________ Télécopieur : ( ) __________________<br />
Courriel : ____________________________ Courriel : _____________________________<br />
employeur à mon compte retraité employeur à mon compte retraité<br />
Nom : _______________________________ Nom : ________________________________<br />
Adresse : _____________________________ Adresse : ______________________________<br />
Depuis : ________ _________ ________ Depuis : ________ _________ ________<br />
(jj) (mm) (aaaa) (jj) (mm) (aaaa)<br />
Fonction : ____________________________ Fonction : _____________________________<br />
Type d’emploi : 1 2 3 4 Type d’emploi : 1 2 3 4<br />
1. Perman<strong>en</strong>t 2. Temporaire 3. Autonome 4. Sans emploi<br />
État civil<br />
Cli<strong>en</strong>t depuis Conjoint depuis<br />
(jj) (mm) (aaaa) (jj) (mm) (aaaa)<br />
célibataire ______ ______ ______ célibataire ______ ______ ______<br />
marié ______ ______ ______ marié ______ ______ ______<br />
conjoint de fait ______ ______ ______ conjoint de fait ______ ______ ______<br />
veuf ______ ______ ______ veuf ______ ______ ______<br />
séparé ______ ______ ______ séparé ______ ______ ______<br />
divorcé ______ ______ ______ divorcé ______ ______ ______<br />
1-134 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
P<strong>en</strong>sion alim<strong>en</strong>taire<br />
versée reçue ✓sans objet versée reçue ✓sans<br />
objet<br />
Contrat de mariage (annexer une copie au questionnaire)<br />
société d’acquêts séparation de bi<strong>en</strong>s communauté de bi<strong>en</strong>s autre ✓sans objet<br />
Conv<strong>en</strong>tion de vie commune (annexer une copie au questionnaire)<br />
oui ✓non sans objet<br />
R<strong>en</strong>onciation au partage du patrimoine familial<br />
oui non ✓sans objet oui non ✓sans objet<br />
Enfants<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Petits-<strong>en</strong>fants<br />
Date de Rev<strong>en</strong>us Date de<br />
Prénom naissance Emploi annuels État civil Nom Prénom naissance<br />
Comm<strong>en</strong>taires :<br />
{<br />
{<br />
{<br />
Autres r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
Conjoint<br />
fumeur ✓non-fumeur jamais fumé fumeur non-fumeur jamais fumé<br />
État de santé : ✓1 2 3 4 État de santé : 1 2 3 4<br />
1. Excell<strong>en</strong>t 2. Bon 3. Passable 4. Médiocre<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-135
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Détails :<br />
Conseillers professionnels<br />
Avocat<br />
Notaire<br />
Comptable ou fiscaliste<br />
Directeur de compte<br />
Courtier <strong>en</strong> sécurité<br />
financière<br />
Représ<strong>en</strong>tant de<br />
courtier<br />
Ag<strong>en</strong>t ou courtier <strong>en</strong><br />
assurance dommages<br />
Autre<br />
Nom<br />
Firme et adresse Téléphone Télécopieur Courriel<br />
Pour le conjoint, si différ<strong>en</strong>ts :<br />
Avocat<br />
Notaire<br />
Comptable ou fiscaliste<br />
Directeur de compte<br />
Conseiller <strong>en</strong> sécurité<br />
financière<br />
Représ<strong>en</strong>tant de courtier<br />
Ag<strong>en</strong>t ou courtier <strong>en</strong><br />
assurance dommages<br />
Autre<br />
1-136 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
PARTIE 2 : RÉSUMÉ DES OBJECTIFS<br />
Situation personnelle et familiale<br />
Se marier ou s’unir civilem<strong>en</strong>t<br />
Vivre <strong>en</strong> union de fait<br />
Divorcer<br />
Adopter des <strong>en</strong>fants<br />
Avoir des <strong>en</strong>fants<br />
Cesser la vie commune<br />
Autre :<br />
Situation relative aux études des <strong>en</strong>fants<br />
Aider les <strong>en</strong>fants ou petits-<strong>en</strong>fants à poursuivre<br />
des études supérieures<br />
Situation financière<br />
Évaluer la valeur nette<br />
Évaluer le coût de vie<br />
Éliminer les dettes personnelles<br />
Établir une stratégie d’épargne<br />
Acheter une résid<strong>en</strong>ce<br />
Revoir la stratégie de placem<strong>en</strong>t<br />
Autre :<br />
Situation fiscale<br />
Réduire les impôts<br />
Optimiser les rev<strong>en</strong>us de placem<strong>en</strong>t après impôts<br />
Évaluer les modes de rémunération<br />
Évaluer la structure d’affaires<br />
Utiliser des stratégies de fractionnem<strong>en</strong>t du rev<strong>en</strong>u<br />
Autre :<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
✓<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-137
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Situation à la retraite<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Pr<strong>en</strong>dre sa retraite à _____ ans.<br />
Maint<strong>en</strong>ir un coût de vie de ____________,<br />
<strong>en</strong> dollard d’aujourd’hui<br />
✓<br />
Évaluer les solutions de décaissem<strong>en</strong>t des<br />
REER, FERR, r<strong>en</strong>tes et autres<br />
Effectuer un choix <strong>en</strong>tre la r<strong>en</strong>te du régime à<br />
prestations déterminées ou le transfert dans un CRI<br />
Impact d’un don immédiat sur objectifs retraite<br />
Autre :<br />
Situation au décès<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
Rédiger ou réviser le testam<strong>en</strong>t<br />
Déterminer le besoins d’assurances vie<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
✓<br />
✓<br />
Maint<strong>en</strong>ir le coût de vie actuel pour les<br />
héritiers p<strong>en</strong>dant _____ ans<br />
Prévoir des legs supplém<strong>en</strong>taires aux héritiers<br />
Prévoir d’autres legs, par exemple à une<br />
fondation<br />
Minimiser les impôts au décès<br />
Entreprise : assurer la continuation des affaires<br />
après le décès<br />
Autre :<br />
Situation <strong>en</strong> matière de protection<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Rédiger ou réviser le mandat de protection <strong>en</strong><br />
prévision de l’inaptitude<br />
✓<br />
Rédiger ou réviser la procuration général<br />
d’administration<br />
Réviser votre protection personnelle <strong>en</strong> cas<br />
d’invalidité<br />
Réviser votre protection <strong>en</strong> cas d’invalidité<br />
dans un contexte d’<strong>en</strong>treprise<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
1-138 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
Réviser vos autres protections personnelles <strong>en</strong><br />
cas de maladie ou d’accid<strong>en</strong>t<br />
Réviser vos autres protections <strong>en</strong> cas de maladie<br />
d’accid<strong>en</strong>ts dans un contexte d’<strong>en</strong>treprise<br />
Autre :<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-139
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
PARTIE 3 : FINANCES<br />
Détermination de la valeur nette<br />
Remplir l’annexe A et joindre tous les docum<strong>en</strong>ts pertin<strong>en</strong>ts : relevés de compte, contrats, factures,<br />
relevés de participation, avis de cotisation, etc.<br />
Détermination du coût de vie<br />
Remplir l’annexe B si le cli<strong>en</strong>t ti<strong>en</strong>t des registres à jour de toutes les informations budgétaires le<br />
concernant. Sinon, le coût de vie peut être déduit à partir de l’annexe C, soit à partir du rev<strong>en</strong>u<br />
après impôts et de l’épargne annuelle.<br />
Prévoyez-vous des <strong>en</strong>trées ou des sorties de fonds importantes au cours de la prochaine année<br />
(p. ex. voyages, rénovations) ?<br />
oui ✓non Comm<strong>en</strong>taires :<br />
Êtes-vous intéressé à emprunter pour investir ?<br />
oui ✓non sans objet Comm<strong>en</strong>taires :<br />
Avez-vous des <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts découlant d’un mariage ou d’une union antérieure ?<br />
oui ✓non Comm<strong>en</strong>taires :<br />
Désirez-vous épargner des sommes <strong>en</strong> vue des études postsecondaires de vos <strong>en</strong>fants ou de vos<br />
petits-<strong>en</strong>fants ?<br />
oui non ✓sans<br />
objet Comm<strong>en</strong>taires :<br />
Si oui, quel est le coût annuel des études prévu ?<br />
Si oui, combi<strong>en</strong> d’années d’études désirez-vous financer ?<br />
Souscrivez-vous annuellem<strong>en</strong>t à un REEE ?<br />
oui non sans objet Comm<strong>en</strong>taires :<br />
Si oui, veuillez fournir le relevé de compte le plus réc<strong>en</strong>t.<br />
Un tableau de souti<strong>en</strong> à l’analyse est prés<strong>en</strong>té à l’annexe D.<br />
Détermination du fonds d’urg<strong>en</strong>ce nécessaire<br />
Le fonds d’urg<strong>en</strong>ce est déterminé à partir du budget ou coût de vie :<br />
coût de vie annuel : 42 052 $ X 3 mois = 10 513 $<br />
12 mois<br />
Détermination des liquidités actuelles<br />
CELI<br />
Compte bancaires<br />
Certificats de dépôt ( 1 ans)<br />
Bons du trésor<br />
Obligations d’épargne<br />
Total des liquidités actuelles<br />
H-REER<br />
1-140 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
PARTIE 4 : FISCALITÉ<br />
Détermination du rev<strong>en</strong>u après impôt<br />
Joindre <strong>en</strong> annexe les déclarations de rev<strong>en</strong>us (ou un sommaire) des 3 dernières années.<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
Conjoint<br />
Taux effectif d’imposition (ou taux moy<strong>en</strong>)<br />
Taux marginal d’imposition<br />
Pertes <strong>en</strong> capital nettes prov<strong>en</strong>ant d’années antérieures 1<br />
Gains <strong>en</strong> capital imposables déclarés au cours des<br />
3 dernières années année :<br />
montant :<br />
Avez-vous v<strong>en</strong>du des bi<strong>en</strong>s depuis le début de l’année ? ✓oui non<br />
Si oui, le tableau suivant doit être complété.<br />
Fraction non<br />
Description Année Quantité Produit net Prix de amortie du Gain ou Récupération<br />
d’acquisition de disposition base rajusté coût <strong>en</strong> capital perte d’amortissem<strong>en</strong>t<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Est-ce que la déduction pour gains <strong>en</strong> capital de 750 000 $ prov<strong>en</strong>ant de la v<strong>en</strong>te d’actions admissibles<br />
d’une société exploitant une petite <strong>en</strong>treprise a été utilisée ? Bi<strong>en</strong>s agricoles admissibles ?<br />
oui ✓non<br />
Quel montant ?<br />
Quels sont les abris fiscaux utilisés par le cli<strong>en</strong>t ?<br />
La situation du cli<strong>en</strong>t permet-elle l’<strong>utilisation</strong> de techniques de fractionnem<strong>en</strong>t du rev<strong>en</strong>u ?<br />
Le cli<strong>en</strong>t utilise-t-il toutes les déductions et tous les crédits d’impôts auxquels il a droit ? Le cli<strong>en</strong>t<br />
déclare-t-il tous ses rev<strong>en</strong>us ?<br />
Le cli<strong>en</strong>t déti<strong>en</strong>t-il des bi<strong>en</strong>s à l’étranger dont le coût total dépasse 100 000 $ ?<br />
oui ✓non Comm<strong>en</strong>taire :<br />
Si oui, vérifier, pour toutes les années où le cli<strong>en</strong>t était dans une telle situation, que le cli<strong>en</strong>t a fait<br />
les déclarations correspondantes (déclarations de rev<strong>en</strong>u fédérales et production du formulaire<br />
fédéral T1135).<br />
1. Dans la majorité des cas, il est préférable de confirmer cette information avec les autorités fiscales.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-141
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Est-ce qu’un choix a été effectué dans les déclarations fiscales de 1994 relativem<strong>en</strong>t à certains<br />
élém<strong>en</strong>ts d’actif dét<strong>en</strong>us par le cli<strong>en</strong>t le 22 février 1994 ?<br />
oui ✓non<br />
Si oui, compléter le tableau suivant :<br />
Description Quantité Montant du choix ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
5)<br />
Autres :<br />
1-142 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
PARTIE 5 : RETRAITE<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint<br />
oui non oui non<br />
Êtes-vous admissible à la p<strong>en</strong>sion de la sécurité de la<br />
vieillesse (PSV) ?<br />
Êtes-vous admissible à la r<strong>en</strong>te de la Régie des r<strong>en</strong>tes<br />
du Québec ou au Régime de p<strong>en</strong>sions du Canada<br />
(joindre le relevé de participation) ?<br />
✓<br />
✓<br />
Êtes-vous membre d’un régime de p<strong>en</strong>sion agréé (RPA),<br />
d’un régime supplém<strong>en</strong>taire de retraite, d’un régime<br />
d’option d’achat d’actions, etc. ?<br />
✓<br />
S’il y a lieu, annexer une copie du plus réc<strong>en</strong>t relevé de<br />
participation et des docum<strong>en</strong>ts informatifs sur les régimes<br />
(brochures, règlem<strong>en</strong>ts, etc.) et compléter la note 22 du<br />
bilan personnel.<br />
Contribuez-vous au REER collectif* ou à un RPDB offert<br />
par votre employeur ?<br />
✓<br />
S’il y a lieu, <strong>en</strong>nexer une copie du plus réc<strong>en</strong>t relevé de<br />
participation et compléter la note 21 du bilan personnel.<br />
Contribuez-vous toujours le maximum annuel permis à<br />
votre REER* ou à celui de votre conjoint ?<br />
✓<br />
À quel mom<strong>en</strong>t effectuez-vous votre contribution annuelle<br />
à votre REER ou à celui de votre conjoint ?<br />
En fin d’année<br />
✓<br />
Au début de l’année<br />
Programme d’épargne systématique<br />
Informations supplém<strong>en</strong>taires relatives au REER :<br />
Contribution permise – année courante $ $<br />
Cotisation inutilisée $ $<br />
Déductions inutilisées $ $<br />
Contribution excéd<strong>en</strong>taire $ $<br />
Joindre l’annexe 7 et l’avis de cotisation de la plus<br />
réc<strong>en</strong>te déclaration fédérale d’impôts sur le rev<strong>en</strong>u.<br />
Autres informations :<br />
Détermination de l’épargne annuelle requise pour la retraite : compléter l’annexe H.<br />
* Le détail des placem<strong>en</strong>ts cont<strong>en</strong>us à l’intérieur du REER est indiqué à la partie 3 – Finances de ce questionnaire,<br />
lors de l’établissem<strong>en</strong>t du bilan personnel.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-143
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
PARTIE 6 : ASPECTS LÉGAUX ET SUCCESSION 1<br />
Avez-vous rédigé un testam<strong>en</strong>t ?<br />
S’il y a lieu, annexer une copie et compléter la note 29<br />
du bilan personnel.<br />
Avez-vous la clause « Au dernier vivant les bi<strong>en</strong>s »<br />
dans votre contrat de mariage ?<br />
Si aucun testam<strong>en</strong>t n’a été rédigé, il y aura égalem<strong>en</strong>t lieu<br />
de compléter la note 29 du bilan personnel et d’id<strong>en</strong>tifi er<br />
les héritiers légaux s’il y avait décès ab instestat.<br />
Est-ce que votre testam<strong>en</strong>t reflète toujours vos dernières<br />
volontés ?<br />
Est-ce que le testam<strong>en</strong>t permet de réduire les impôts au<br />
décès ?<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
oui non s/o<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
Conjoint<br />
oui non s/o<br />
Est-ce que le testam<strong>en</strong>t permet de réduire les impôts des<br />
héritiers dans les années consécutives au décès ?<br />
Désirez-vous effectuer des legs à une œuvre de charité ?<br />
Avez-vous conclu des arrangem<strong>en</strong>ts préfunéraires ?<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
À combi<strong>en</strong> estimez-vous les dép<strong>en</strong>ses consécutives au<br />
décès ? $ $<br />
Avez-vous rédigé un mandat <strong>en</strong> cas d’inaptitude ?<br />
Avez-vous rédigé une conv<strong>en</strong>tion de vie commune ?<br />
✓<br />
✓<br />
Avez-vous rédigé une procuration générale<br />
d’administration ?<br />
✓<br />
Avez-vous rédigé une conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaire<br />
(associés) ?<br />
✓<br />
Comm<strong>en</strong>taires :<br />
1. Dans le cadre de cette partie, le planificateur financier doit compléter le bilan successoral (annexe E) et<br />
le calcul des liquidités successorales (annexe F). Ils seront cep<strong>en</strong>dant complétés après la r<strong>en</strong>contre avec<br />
le cli<strong>en</strong>t pour ne pas allonger indûm<strong>en</strong>t la durée de l’<strong>en</strong>trevue.<br />
1-144 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
PARTIE 7 : PLACEMENTS<br />
Détermination du profil d’investisseur 1<br />
Titres liquides<br />
Titres à rev<strong>en</strong>us fixes<br />
Titres de croissance<br />
Répartition actuelle des élém<strong>en</strong>ts d’actif 2<br />
Titres liquides<br />
Titres à rev<strong>en</strong>us fixes<br />
Titres de croissance<br />
Le portefeuille de placem<strong>en</strong>t est-il diversifié ?<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint<br />
% %<br />
100 100<br />
100 100<br />
oui non s/o oui non s/o<br />
✓<br />
Le portefeuille de placem<strong>en</strong>t est-il structuré de façon à<br />
minimiser les impôts sur le rev<strong>en</strong>u ?<br />
✓<br />
Est-ce que la portion « titres de croissance » du portefeuille<br />
de placem<strong>en</strong>t est protégée adv<strong>en</strong>ant un effondrem<strong>en</strong>t des<br />
cours boursiers ?<br />
✓<br />
Le FERR dispose-t-il des liquidités nécessaires pour<br />
verser les retraits prévus selon la fréqu<strong>en</strong>ce choisie ?<br />
Comm<strong>en</strong>taires :<br />
1. La détermination du profil d’investisseur se fait généralem<strong>en</strong>t à partir d’un questionnaire dont on trouve<br />
un exemple à l’annexe G.<br />
2. Une analyse plus approfondie est possible à l’aide du tableau que vous trouverez à l’annexe I.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-145
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
PARTIE 8 : ASSURANCES<br />
Avez-vous une assurance collective au travail* ?<br />
Avez-vous souscrit à des contrats d’assurance vie* ?<br />
Avez-vous souscrit à un contrat d’assurance invalidité* ?<br />
Avez-vous souscrit à un contrat d’assurance maladies<br />
graves* ? Soins longue durée ?<br />
Les emprunts sont-ils assurés auprès de l’institution<br />
prêteuse <strong>en</strong> cas de décès ?<br />
Les emprunts sont-ils assurés <strong>en</strong> cas d’invalidité ou de<br />
maladies graves auprès de l’institution prêteuse ?<br />
Une société par actions a-t-elle souscrit une assurance<br />
sur votre vie ?<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
oui non s/o<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
✓<br />
Conjoint<br />
oui non s/o<br />
Est-ce que les contrats d’assurance sont suffisants pour répondre aux objectifs du cli<strong>en</strong>t (compléter<br />
l’annexe J) ?<br />
Est-ce que les types de contrats d’assurance souscrits par le cli<strong>en</strong>t sont bi<strong>en</strong> adaptés à sa situation ?<br />
Comm<strong>en</strong>taires :<br />
* Si oui, le planificateur financier doit annexer un relevé réc<strong>en</strong>t, pr<strong>en</strong>dre connaissance des dispositions de la<br />
brochure explicative et compléter la note 28 au bilan personnel.<br />
* Lorsque des contrats d’assurance ont été souscrits par le cli<strong>en</strong>t, le planificateur financier doit annexer un<br />
relevé réc<strong>en</strong>t, pr<strong>en</strong>dre connaissance des dispositions du contrat et compléter la note 28 du bilan personnel.<br />
1-146 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
ANNEXE A<br />
Bilan personnel<br />
Bilan personnel au 31 mars 2010<br />
Nom : ___________________________________<br />
Bilan personnel au ________________________<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
ACTIF<br />
Bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides<br />
Comptes de banque (note 3)<br />
Valeur accumulée sur contrat<br />
d’assurance vie (note 4)<br />
Obligations d’épargne (note 5)<br />
Dépôts à terme (note 6)<br />
Obligations (note 7)<br />
Obligations à coupons détachés (note 8)<br />
Fiducies de rev<strong>en</strong>u (note 9)<br />
Actions ordinaires (note 10)<br />
Actions privilégiées (note 11)<br />
Fonds communs de placem<strong>en</strong>t (note 12)<br />
Régime d’épargne-actions (note 13)<br />
Compte d’épargne libre d’impôt (note 14)*<br />
Autres :<br />
Total des bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides<br />
Bi<strong>en</strong>s personnels<br />
Résid<strong>en</strong>ce principale (note 15)<br />
Résid<strong>en</strong>ce secondaire (note 16)<br />
Automobiles (note 17)<br />
Antiquités, objets d’art, bijoux,<br />
collections (note 18)<br />
Autres :<br />
Total des bi<strong>en</strong>s personnels<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-147
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Bi<strong>en</strong>s productifs<br />
Participation dans une société privée<br />
(note 19)<br />
Immeubles à usage locatif (note 20)<br />
Autres :<br />
Total des bi<strong>en</strong>s productifs<br />
Bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés<br />
REER ou FERR (note 21)*<br />
Régime de p<strong>en</strong>sion agréé (note 22)*<br />
CRI (note 23)*<br />
REEE (note 24)*<br />
Autres élém<strong>en</strong>ts d’actif :<br />
Total des bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés<br />
TOTAL DE L’ACTIF<br />
PASSIF<br />
Comptes payables (note 25)<br />
Soldes impayés sur cartes de crédit*<br />
Achats à crédit*<br />
Impôts à payer*<br />
Factures <strong>en</strong> souffrance*<br />
Autres :<br />
Total des comptes payables<br />
Emprunts personnels (note 26)<br />
Découvert bancaire*<br />
Marge de crédit*<br />
Voiture*<br />
Meubles*<br />
REER*<br />
Placem<strong>en</strong>ts*<br />
Autres :<br />
Total des emprunts personnels<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
1-148 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
Emprunts hypothécaires (note 27)<br />
Résid<strong>en</strong>ce principale*<br />
Résid<strong>en</strong>ce secondaire*<br />
Immeubles à usage locatif*<br />
Autres :<br />
Total des emprunts hypothécaires<br />
total du passif<br />
VALEUR NETTE<br />
NOTE 1 : STATUT CIVIL<br />
NOTE 2 : CONVENTIONS COMPTABLES<br />
Les élém<strong>en</strong>ts d’actif et de passif sont évalués à leur valeur actuelle estimative.<br />
NOTE 3 : COMPTES DE BANQUE<br />
Institution financière Type de compte Solde ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
* Le planificateur doit reporter manuellem<strong>en</strong>t dans les champs suivants le résultat des calculs effectués<br />
dans la grille de calculs associée à la note correspondante.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-149
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
NOTE 4 : VALEUR ACCUMULÉE SUR CONTRAT D’ASSURANCE VIE<br />
Type de contrat Valeur accumulée ($) Comm<strong>en</strong>taires<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Total<br />
NOTE 5 : OBLIGATIONS D’ÉPARGNE<br />
Taux Valeur Valeur<br />
Émetteur Série d’intérêt (%) Échéance nominale ($) accumulée ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
NOTE 6 : DÉPÔTS À TERME (CERTIFICATS DE PLACEMENT GARANTI)<br />
Institution Date du Date Taux Valeur<br />
financière dépôt d’échéance d’intérêt (%) accumulée ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
N.B. : Si le r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t est basé sur la performance d’un ou de plusieurs indices boursiers, il y aura<br />
lieu d’<strong>en</strong> résumer les caractéristiques.<br />
NOTE 7 : OBLIGATIONS<br />
Date Coût Taux Valeur<br />
Émetteur d’acquisition d’acquisition ($) d’intérêt (%) Échéance au marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Total<br />
1-150 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
NOTE 8 : OBLIGATIONS À COUPONS DÉTACHÉS<br />
Date Coût Taux de Valeur<br />
Émetteur d’acquisition d’acquisition ($) r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t (%) au marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
N.B. : Il y aura égalem<strong>en</strong>t lieu d’indiquer les intérêts déclarés chaque année sur les déclarations<br />
de rev<strong>en</strong>us.<br />
NOTE 9 : FIDUCIES DE REVENU<br />
Date PBR 1 Distributions Valeur au Total<br />
Description d’acquisition ($) annuelles ($) Quantité marché ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Total<br />
N.B. : Le PBR doit être ajusté à la baisse annuellem<strong>en</strong>t pour t<strong>en</strong>ir compte des distributions qui<br />
constitu<strong>en</strong>t une remise de capital. Ces montants sont indiqués sur les relevés émis <strong>en</strong> fin<br />
d’année par les maisons de courtage <strong>en</strong> valeurs mobilières.<br />
NOTE 10 : ACTIONS ORDINAIRES<br />
Date PBR Divid<strong>en</strong>de Valeur au Total<br />
Description d’acquisition ($) annuel Quantité marché ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
5)<br />
Total<br />
NOTE 11 : ACTIONS PRIVILÉGIÉES<br />
Date PBR Taux de Valeur au Total<br />
Description d’acquisition ($) r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t Échéance Quantité marché ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-151
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
NOTE 12 : FONDS COMMUNS DE PLACEMENT<br />
Date PBR Nombre Valeur au Total<br />
Description d’acquisition RFG* ($) d’unités marché ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
NOTE 13 : RÉGIME D’ÉPARGNE-ACTIONS<br />
Date Coût Divid<strong>en</strong>de Valeur au Total<br />
Description d’acquisition d’acquisition ($) annuel ($) Quantité marché ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
N.B. : Il est suggéré de joindre égalem<strong>en</strong>t une copie de l’annexe D de la plus réc<strong>en</strong>te déclaration<br />
provinciale d’impôts sur le rev<strong>en</strong>u.<br />
NOTE 14 : COMPTE D’ÉPARGNE LIBRE D’IMPÔT (CELI)<br />
Fonds communs de placem<strong>en</strong>t<br />
Date PBR Nombre Valeur au Total<br />
Description d’acquisition RFG* ($) d’unités marché ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
La totalité des droits de cotisation ont été utilisés.<br />
Total<br />
NOTE 15 : RÉSIDENCE PRINCIPALE<br />
Année Prix payé Évaluation Valeur au<br />
Adresse d’acquisition ($) municipale ($) marché ($)<br />
* Ratio des frais annuels de gestion.<br />
1-152 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
M. Brouillard occupe 59 % de la superficie, le reste est utilisé à titre de propriété locative.<br />
N.B. : Il y aura lieu d’ajouter au prix payé le coût des améliorations majeures apportées à la maison.<br />
Si la valeur au marché diffère de l’évaluation municipale, il y aura lieu d’indiquer de<br />
quelle façon elle a été déterminée.<br />
NOTE 16 : RÉSIDENCE SECONDAIRE<br />
Année Prix payé Évaluation Valeur au<br />
Adresse d’acquisition ($) municipale ($) marché ($)<br />
N.B. : Il y aura lieu d’ajouter au prix payé le coût des améliorations majeures apportées à la résid<strong>en</strong>ce<br />
secondaire. Si la valeur au marché diffère de l’évaluation municipale, il y aura lieu<br />
d’indiquer de quelle façon elle a été déterminée.<br />
NOTE 17 : AUTOMOBILES<br />
Modèle Année Coût d’acquisition ($) Valeur au marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
NOTE 18 : ANTIQUITÉS, OBJETS D’ART, BIJOUX, COLLECTIONS<br />
Description PBR ($) Valeur au marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
N.B. : Il y aura lieu de préciser de quelle façon la valeur au marché a été déterminée.<br />
NOTE 19 : PARTICIPATION DANS UNE SOCIÉTÉ PRIVÉE<br />
Description % de la participation PBR ($) Valeur au marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
N.B. : Il y aura lieu de préciser de quelle façon la valeur au marché a été déterminée. Les états<br />
financiers de la société privée peuv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t être joints au bilan personnel. Il peut s’agir<br />
d’une société par actions ou d’une société de personne (S.E.N.C.).<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-153
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
NOTE 20 : IMMEUBLES À USAGE LOCATIF<br />
Date PBR FNACC Évaluation Valeur au<br />
Description Adresse d’acquisition ($) annuelles ($) municipale marché ($)<br />
1)<br />
2)<br />
Total<br />
Duplex dont vous occupez le premier étage et une partie du sous-sol (garage). L’étage supérieur<br />
est <strong>en</strong> location, ainsi qu’un petit « bachelor » au sous-sol. Cette section ne concerne que la portion<br />
locative de la propriété, soit 41 % de la superficie.<br />
N.B. : Pour chaque immeuble, on doit indiquer de façon distincte les informations relatives au<br />
terrain et au bâtim<strong>en</strong>t. Si la valeur au marché diffère de l’évaluation municipale, il y aura lieu<br />
d’indiquer de quelle façon elle a été déterminée.<br />
NOTE 21 : RÉGIME ENREGISTRÉ D’ÉPARGNE-RETRAITE OU FONDS<br />
ENREGISTRÉ DE REVENU DE RETRAITE<br />
(Reportez au poste approprié du bilan personnel le résultat des calculs effectués sous cette<br />
rubrique)<br />
REER autogéré — Netscompte inc.<br />
Description RFG Valeur au marché ($)<br />
Total<br />
Droits de cotisation inutilisés au titre de REER pour 2010 : 35 000 $.<br />
M. Brouillard effectue toujours sa cotisation annuelle <strong>en</strong> décembre.<br />
NOTE 22 : RÉGIME DE PENSION AGRÉÉ<br />
(Reportez au poste approprié du bilan personnel le résultat des calculs effectués sous cette<br />
rubrique)<br />
1-154 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
NOTE 23 : COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ<br />
(Reportez au poste approprié du bilan personnel le résultat des calculs effectués sous cette<br />
rubrique)<br />
CRI autogéré — Netscompte inc.<br />
Description RFG Valeur au marché ($)<br />
(50 % act. Can./50% obl. Can.) Total<br />
NOTE 24 : RÉGIME ENREGISTRÉ D’ÉPARGNE-ÉTUDES<br />
(Reportez au poste approprié du bilan personnel le résultat des calculs effectués sous cette<br />
rubrique)<br />
NOTE 25 : COMPTES PAYABLES<br />
(Reportez au poste approprié du bilan personnel le résultat des calculs effectués sous cette<br />
rubrique)<br />
V<strong>en</strong>te d’un immeuble locatif PBR du terrain = 40 000 $ PBR du bâtim<strong>en</strong>t : 250 000 $<br />
<strong>en</strong> février 2010 PD du terrain = 65 000 $ PD du bâtim<strong>en</strong>t : 310 000 $<br />
FNACC : 212 337 $<br />
Gain <strong>en</strong> capital imposable Terrain : 65 000 $ - 7 500 $<br />
40 000 $ = 15 000 $ x 50 %<br />
Bâtim<strong>en</strong>t : 310 000 $ - 30 000 $<br />
250 000 $ = 60 000 $ x 50 %<br />
Récupération d’amortissem<strong>en</strong>t 250 000 $ - 212 337 $ = 37 663 $<br />
Pertes <strong>en</strong> capital reportées (20 000 $)<br />
Rev<strong>en</strong>u imposable total relativem<strong>en</strong>t 55 163 $<br />
à la v<strong>en</strong>te de l’immeuble<br />
Taux marginal d’imposition x 45, 71 %<br />
Impôt total 25 215 $<br />
NOTE 26 : EMPRUNTS PERSONNELS<br />
(Reportez au poste approprié du bilan personnel le résultat des calculs effectués sous cette<br />
rubrique)<br />
Date Date Versem<strong>en</strong>t Taux d’intérêt Montant Solde<br />
Description de l’emprunt d’échéance ($) (%) original ($) ($)<br />
1)<br />
Total<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-155
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
NOTE 27 : EMPRUNTS HYPOTHÉCAIRES<br />
(Reportez au poste approprié du bilan personnel le résultat des calculs effectués sous cette<br />
rubrique)<br />
Prêteur Description Date Date Versem<strong>en</strong>t Amortis- Fréqu<strong>en</strong>ce Taux Montant Solde<br />
de d’échéance sem<strong>en</strong>t d’intérêt original ($)<br />
l’emprunt ($) ($)<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
4)<br />
Total<br />
NOTE 28 : CONTRATS D’ASSURANCE VIE, D’ASSURANCE INVALIDITÉ ET<br />
AUTRES CONTRATS ASSURANCE<br />
a) Assurance vie<br />
Société Date de Type de Titulaire Assuré Béné- Prime Frais de Coût de Fonds de Capital Qui Autre<br />
émet- la sous- contrat ficiaire anuuelle rachat base capitali- décès paie<br />
trice cription ($) ($) rajusté sation la<br />
($) ($) prime<br />
1)<br />
2)<br />
Comm<strong>en</strong>taires : Jean Brouillard, frère de M. D<strong>en</strong>is Brouillard, était bénéficiaire, mais il est décédé.<br />
Le fonds de capitalisation n’est pas versé au décès. Le fonds de capitalisation est investi dans des<br />
placem<strong>en</strong>ts à terme de 2 à 5 ans.<br />
b) Assurance invalidité<br />
Société Année de Prime Délai de Rev<strong>en</strong>u % Profession Autres<br />
émettrice souscription ($) car<strong>en</strong>ce m<strong>en</strong>suel ($) d’indexation protégée caractéjusqu’à<br />
(ans) ristiques<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Comm<strong>en</strong>taires : Les prestations sont imposables car l’employeur paie les primes.<br />
c) Assurance maladies graves et soins longue durée<br />
Société Année de Prime Capital Maladies<br />
émettrice souscription ($) assuré ($) couvertes<br />
Comm<strong>en</strong>taires : M. Brouillard a une assurance maladie complém<strong>en</strong>taire avec son assurance collective.<br />
Cette assurance inclus une assurance voyage.<br />
1-156 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
NOTE 29 : DOCUMENTS LÉGAUX<br />
D<strong>en</strong>is Brouillard a rédigé un testam<strong>en</strong>t <strong>en</strong> 1990 à l’intérieur duquel il lègue l’universalité de<br />
ses bi<strong>en</strong>s à son frère Jean, avec représ<strong>en</strong>tation. Ce dernier est décédé <strong>en</strong> 1995 <strong>en</strong> laissant 2 fils,<br />
aujourd’hui dans la vingtaine.<br />
Aucun mandat de protection <strong>en</strong> cas d’inaptitude n’a été rédigé.<br />
NOTE 30 : RENSEIGNEMENTS FISCAUX<br />
M. Brouillard possède une perte <strong>en</strong> capital déductible prov<strong>en</strong>ant d’années antérieures d’un montant<br />
de 20 000 $.<br />
Un immeuble à rev<strong>en</strong>u a été v<strong>en</strong>du depuis le début de l’année (voir note 25).<br />
M. Brouillard réclame la DPA sur la portion locative de son duplex pour réduire ses rev<strong>en</strong>us de<br />
location.<br />
NOTE 31 : ENGAGEMENTS CONTRACTUELS<br />
NOTE 32 : ÉVENTUALITÉS<br />
NOTE 33 : OPTIONS D’ACHAT D’ACTIONS<br />
NOTE 34 : ÉVÉNEMENTS POSTÉRIEURS À LA DATE DU BILAN<br />
NOTE 35 : CONVERSION DES DEVISES<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-157
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ANNEXE B<br />
Coût de vie (budget)<br />
Nom : _____________________________ Budget prévisionnel pour l’ année _____________<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
DÉPENSES*<br />
Alim<strong>en</strong>tation<br />
Nourriture<br />
Restaurant<br />
Sous-total<br />
Logem<strong>en</strong>t<br />
Loyer, versem<strong>en</strong>t hypothécaire<br />
Entreti<strong>en</strong> et réparations<br />
Primes d’assurance (habitation et bi<strong>en</strong>s)<br />
Impôt fonciers et scolaires<br />
Chauffage, électricité, eau<br />
Téléphone, câble, Internet<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
Entreti<strong>en</strong> ménager<br />
Aide, <strong>en</strong>treti<strong>en</strong> domestique<br />
Frais de garde d’<strong>en</strong>fants<br />
Dép<strong>en</strong>ses liées aux animaux<br />
Produits de nettoyage<br />
Entreti<strong>en</strong> du terrain<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
Ameublem<strong>en</strong>t et équipem<strong>en</strong>t<br />
Habillem<strong>en</strong>t (vêtem<strong>en</strong>ts, nettoyage)<br />
* Ne pas comptabiliser les mêmes dép<strong>en</strong>ses à plus d’un <strong>en</strong>droit et respecter la structure des postes de<br />
dép<strong>en</strong>ses pour permettre une comparaison avec les données de Statistique Canada.<br />
1-158 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
Frais de transport<br />
Achat d’automobile (arg<strong>en</strong>t comptant)<br />
Remboursem<strong>en</strong>t de l’emprunt<br />
Primes d’assurance, permis<br />
Entreti<strong>en</strong> et réparations<br />
Ess<strong>en</strong>ce et huile<br />
Stationnem<strong>en</strong>t<br />
Transport <strong>en</strong> commun<br />
Sous-total<br />
Soins de santé<br />
Primes d’assurance maladie, d<strong>en</strong>taire, etc.<br />
Frais médicaux non remboursables<br />
Sous-total<br />
Soins personnels<br />
Coiffure, esthétique, produits de beauté<br />
Fournitures et autres services<br />
Sous-total<br />
Loisirs et divertissem<strong>en</strong>t<br />
Véhicules de plaisance<br />
Sport, camping<br />
Spectacles, sorties diverses<br />
Livres, journaux, disques, cassettes,<br />
photos, etc.<br />
Collections, bricolage<br />
Vacances, voyages<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
Éducation<br />
Frais de scolarité<br />
Livres, fournitures<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-159
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Contributions, dons, cadeaux<br />
Tabac et boissons<br />
Remboursem<strong>en</strong>t de dettes<br />
(sauf auto et hypothèque)<br />
Impôt sur le rev<strong>en</strong>u (fédéral et<br />
provincial)<br />
Sécurité financière<br />
Assurance vie<br />
Assurance invalidité (assurance salaire)<br />
Assurance accid<strong>en</strong>t, assurance<br />
responsabilité, etc.<br />
Assurance médicam<strong>en</strong>ts<br />
Assurance-emploi<br />
Régime québécois d’assurance par<strong>en</strong>tale<br />
Régie des r<strong>en</strong>tes du Québec,<br />
Régime de p<strong>en</strong>sions du Canada<br />
Fonds de services de santé<br />
Contributions au(x) régime(s) de retraite<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
Dép<strong>en</strong>ses diverses<br />
Frais financiers<br />
Honoraires professionnels<br />
Cotisations syndicales et professionnelles<br />
Billets de loterie<br />
Autres<br />
Sous-total<br />
TOTAL DES DÉPENSES<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
1-160 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
ANNEXE C<br />
Détermination du rev<strong>en</strong>u après impôts et du coût de vie<br />
Nom : _____________________________________________ Année ___________________<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
SOURCES DE REVENUS<br />
Rev<strong>en</strong>u d’emploi<br />
Rev<strong>en</strong>u autonome ou d’<strong>en</strong>treprise (net)<br />
Rev<strong>en</strong>u de location<br />
Rev<strong>en</strong>u de placem<strong>en</strong>ts<br />
P<strong>en</strong>sion alim<strong>en</strong>taire<br />
R<strong>en</strong>tes et autres p<strong>en</strong>sions<br />
Autres rev<strong>en</strong>us<br />
TOTAL DES REVENUS BRUTS<br />
IMPÔTS ET CHARGES SOCIALES<br />
Cotisations au RRQ et au RPC<br />
Cotisations à l’assurance emploi (et RQAP)<br />
Cotisations à un régime de retraite<br />
Cotisations au REER<br />
Impôt provincial<br />
Impôt fédéral<br />
TOTAL DES IMPÔTS ET<br />
CHARGES SOCIALES<br />
REVENU DISPONIBLE<br />
MOINS :<br />
ÉPARGNE HORS REER<br />
VARIATION DE L’ENCAISSE<br />
ET DE L’ENDETTEMENT<br />
(EXCLUANT LE PRÊT-AUTO,<br />
PUISQUE RÉCURRENT)*<br />
COÛT DE VIE<br />
* La variation de l’<strong>en</strong>dettem<strong>en</strong>t correspond à la variation des soldes d’emprunts personnels.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-161
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ANNEXE D<br />
Analyse <strong>en</strong> matière d’études des <strong>en</strong>fants<br />
Sans objet.<br />
ANNEXE E<br />
Bilan successoral<br />
Bilan successoral au 31 mars 2010<br />
Décès Décès Décès<br />
Cli<strong>en</strong>t ($) Conjoint ($) simultané ($)<br />
Valeur nette selon le bilan personnel<br />
Plus :<br />
Prestation de décès RRQ 1<br />
Capital décès assurance vie collective 2<br />
Capital décès assurance vie individuelle 3<br />
Comptes payables et emprunts assortis<br />
d’une couverture d’assurance vie<br />
Autres :<br />
Moins :<br />
Valeur de rachat sur contrat d’assurance vie<br />
Dép<strong>en</strong>ses consécutives au décès<br />
Impôts consécutifs au décès (note 1)<br />
Autres :<br />
PATRIMOINE SUCCESSORAL<br />
1. La prestation consécutive au décès versée par la Régie des r<strong>en</strong>tes du Québec est fixée à 2 500 $ depuis<br />
le 1 er janvier 1998.<br />
2. Le produit d’assurance vie doit être payable à la succession ou à l’héritier.<br />
3. Lorsqu’il s’agit d’un contrat d’assurance vie universelle, il y aura lieu d’ajouter la valeur accumulée du<br />
fonds de capitalisation au capital décès si celle-ci est versée à titre de prestation au décès. Ce qui n’est<br />
pas le cas avec le contrat souscrit par M. Brouillard.<br />
4. Sa conjointe est bénéficiaire du CRI.<br />
1-162 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
NOTE 1 : Impôts consécutifs au décès 1<br />
Dans cette note, le planificateur financier doit donner le détail des calculs effectués pour déterminer<br />
le montant des impôts consécutifs au décès.<br />
a) Décès du cli<strong>en</strong>t<br />
Description Rev<strong>en</strong>u (perte) Gain (perte)<br />
($) <strong>en</strong> capital ($)<br />
Crédit d’impôt pour dons de bi<strong>en</strong>faisance :<br />
b) Décès du conjoint<br />
Description Rev<strong>en</strong>u (perte) Gain (perte)<br />
($) <strong>en</strong> capital ($)<br />
Crédit d’impôt pour dons de bi<strong>en</strong>faisance :<br />
c) Décès simultané<br />
Description Rev<strong>en</strong>u (perte) Gain (perte)<br />
($) <strong>en</strong> capital ($)<br />
Crédit d’impôt pour dons de bi<strong>en</strong>faisance :<br />
1. Il faut utiliser le taux marginal d’imposition dans le calcul des impôts consécutifs au décès. Il est suggéré<br />
d’imposer, dans la succession, la prestation consécutive au décès versée par la RRQ, quoiqu’elle puisse<br />
être imposée dans les mains de la personne qui a assumé le paiem<strong>en</strong>t des dép<strong>en</strong>ses consécutives au décès.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-163
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ANNEXE F<br />
Liquidités successorales<br />
Liquidités successorales au 31 mars 2010<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Simultané<br />
($) ($) ($)<br />
Bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides selon<br />
le bilan personnel<br />
Plus :<br />
Prestation de décès RRQ<br />
Capital décès assurance vie collective<br />
Capital décès assurance vie individuelle<br />
Comptes payables et emprunts assortis<br />
d’une couverture d’assurance vie<br />
Bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés 1<br />
Autres :<br />
Moins :<br />
Passif selon bilan personnel 2<br />
Valeur de rachat – assurance vie<br />
Dép<strong>en</strong>ses consécutives au décès<br />
Impôts consécutifs au décès<br />
Autres :<br />
Plus (moins) :<br />
Liquidités du conjoint survivant selon<br />
le bilan personnel<br />
SURPLUS (DÉFICIT)<br />
DE LIQUIDITÉS<br />
1. Lorsque les bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés ne sont pas légués au conjoint et qu’ils ont été inclus dans le calcul des<br />
impôts consécutifs au décès dans le bilan successoral.<br />
2. Il est suggéré de retrancher la totalité du passif selon le bilan personnel même si certaines dettes ne<br />
devi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pas automatiquem<strong>en</strong>t exigibles au décès (p. ex. : emprunt hypothécaire non assuré avec<br />
l’institution financière prêteuse). C’est dans les élém<strong>en</strong>ts d’analyse de son rapport que le planificateur<br />
financier pourra <strong>en</strong> faire m<strong>en</strong>tion.<br />
1-164 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
ANNEXE G<br />
Questionnaire de détermination du profil d’investisseur<br />
QUESTIONNAIRE POUR MESURER LA TOLÉRANCE AU RISQUE<br />
1. En général, comm<strong>en</strong>t votre meilleur ami vous décrirait-il <strong>en</strong> tant que personne qui pr<strong>en</strong>d des<br />
risques ?<br />
a) Une personne qui aime parier.<br />
b) Une personne qui est prête à pr<strong>en</strong>dre des risques après avoir effectué une certaine recherche.<br />
c) Une personne prud<strong>en</strong>te.<br />
d) Une personne qui évite systématiquem<strong>en</strong>t le risque.<br />
2. Vous participez à un jeu-questionnaire télévisé et vous pouvez choisir une option parmi les<br />
suivantes. Laquelle pr<strong>en</strong>driez-vous ?<br />
a) 1 000 $ <strong>en</strong> arg<strong>en</strong>t.<br />
b) Une chance sur deux de remporter 5 000 $.<br />
c) Une chance sur quatre de remporter 10 000 $.<br />
d) Une chance sur 20 de remporter 100 000 $.<br />
3. Vous avez <strong>en</strong>fin épargné l’arg<strong>en</strong>t qu’il vous fallait pour pr<strong>en</strong>dre les « vacances de votre vie ».<br />
Trois semaines avant votre départ, vous perdez votre boulot. Vous pr<strong>en</strong>ez une des décisions<br />
suivantes :<br />
a) Annuler vos vacances.<br />
b) Pr<strong>en</strong>dre des vacances beaucoup moins coûteuses.<br />
c) Partir comme prévu, <strong>en</strong> vous disant que vous avez besoin de temps pour vous préparer<br />
à la recherche d’un nouvel emploi.<br />
d) Prolonger vos vacances, puisqu’il s’agit peut-être de votre dernière chance de partir <strong>en</strong><br />
première classe.<br />
4. Si vous receviez soudainem<strong>en</strong>t 20 000 $ pour investir, que feriez-vous ?<br />
a) Vous les déposeriez dans un compte bancaire ou un compte du marché monétaire ?<br />
b) Vous les investiriez dans des obligations de premier rang ou dans des fonds communs<br />
obligataires.<br />
c) Vous les placeriez dans des actions ou dans des fonds communs.<br />
5. Relativem<strong>en</strong>t à votre expéri<strong>en</strong>ce, jusqu’à quel point êtes-vous à l’aise d’investir dans des titres<br />
boursiers ou des fonds communs ?<br />
a) Pas du tout à l’aise.<br />
b) Plutôt à l’aise.<br />
c) Très à l’aise.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-165
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
6. Quand vous p<strong>en</strong>sez au mot « risque », lequel des mots suivants vous vi<strong>en</strong>t immédiatem<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />
tête ?<br />
a) Perte<br />
b) Incertitude<br />
c) Avantage<br />
d) Frissons<br />
7. Certains spécialistes prévoi<strong>en</strong>t que le cours de certains actifs comme l’or, les bijoux, les articles<br />
de collection et l’immobilier (bi<strong>en</strong>s durables) augm<strong>en</strong>teront de valeur. Le cours des obligations<br />
risque de baisser ; toutefois, les spécialistes s’accord<strong>en</strong>t sur le fait que les obligations du<br />
gouvernem<strong>en</strong>t sont relativem<strong>en</strong>t sécuritaires. La plupart de vos placem<strong>en</strong>ts sont actuellem<strong>en</strong>t<br />
dans des obligations gouvernem<strong>en</strong>tales à fort intérêt. Que faites-vous ?<br />
a) Vous conservez les obligations.<br />
b) Vous v<strong>en</strong>dez vos obligations, placez la moitié des profits dans des comptes du marché<br />
monétaire, et l’autre moitié dans des bi<strong>en</strong>s durables.<br />
c) Vous v<strong>en</strong>dez vos obligations et placez la totalité des profits dans des bi<strong>en</strong>s durables.<br />
d) Vous v<strong>en</strong>dez vos obligations, placez l’arg<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>u dans des bi<strong>en</strong>s durables et empruntez<br />
davantage pour <strong>en</strong> acheter plus.<br />
8. Lequel des quatre scénarios de placem<strong>en</strong>t ci-dessous choisiriez-vous ?<br />
a) Dans le meilleur cas, vous gagnez 200 $ ; dans le pire cas, vous perdez 0 $.<br />
b) Vous gagnez 800 $ dans le meilleur cas ; dans le pire cas, vous perdez 200 $.<br />
c) Vous gagnez 2 600 $ dans le meilleur cas ; dans le pire cas, vous perdez 800 $<br />
d) Dans le meilleur cas, vous gagnez 4 800 $ ; dans le pire cas, vous perdez 2 400 $.<br />
9. En plus de ce que vous possédez déjà, on vous a donné 1 000 $. On vous demande maint<strong>en</strong>ant<br />
de choisir <strong>en</strong>tre :<br />
a) Un gain assuré de 500 $.<br />
b) 50 % des chances de gagner 1 000 $ et 50 % des chances de ne ri<strong>en</strong> gagner.<br />
10. En plus de ce que vous possédez déjà, on vous a donné 2 000 $. On vous demande maint<strong>en</strong>ant<br />
de choisir <strong>en</strong>tre :<br />
a) Une perte assurée de 500 $.<br />
b) 50 % des chances de perdre 1 000 $ et 50 % des chances de ne ri<strong>en</strong> perdre.<br />
11. Supposons qu’un de vos par<strong>en</strong>ts vous laisse un héritage de 100 000 $, stipulant dans son<br />
testam<strong>en</strong>t que devez investir TOUTE cette somme dans UN des outils suivants. Lequel choisissez-vous<br />
?<br />
a) Un compte d’épargne ou un fonds du marché monétaire.<br />
b) Un fonds commun qui possède à la fois des actions et des obligations.<br />
c) Un portefeuille de 15 actions ordinaires.<br />
d) Des bi<strong>en</strong>s comme l’or, l’arg<strong>en</strong>t et le gaz.<br />
1-166 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
12. Si vous aviez à investir 20 000 $, laquelle des options de placem<strong>en</strong>t suivantes trouveriez-vous<br />
la plus attirante ?<br />
a) 60 % dans des placem<strong>en</strong>ts à faible risque, 30 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque moy<strong>en</strong>,<br />
10 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque élevé.<br />
b) 30 % dans des placem<strong>en</strong>ts à faible risque, 40 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque moy<strong>en</strong>,<br />
30 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque élevé.<br />
c) 10 % dans des placem<strong>en</strong>ts à faible risque, 40 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque moy<strong>en</strong>,<br />
50 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque élevé.<br />
13. Votre grand ami et voisin, un géologue d’expéri<strong>en</strong>ce, rassemble un groupe d’investisseurs<br />
pour financer une <strong>en</strong>treprise d’exploitation aurifère. L’<strong>en</strong>treprise pourrait rapporter de 50 à<br />
100 fois l’investissem<strong>en</strong>t si elle réussit. Si l’<strong>en</strong>treprise échoue, l’investissem<strong>en</strong>t au complet<br />
sera <strong>en</strong>glouti. Votre ami estime que les chances de succès ne sont que de 20 %. Si vous aviez<br />
de l’arg<strong>en</strong>t, combi<strong>en</strong> investiriez-vous ?<br />
a) Ri<strong>en</strong>.<br />
b) Un mois de salaire.<br />
c) Trois mois de salaire.<br />
d) Six mois de salaire.<br />
POINTAGE<br />
1. a = 4 ; b = 3 ; c = 2 ; d = 1 6. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 10. a = 1 ; b = 3<br />
2. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 7. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 11. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4<br />
3. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 8. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 12. a = 1 ; b = 2 ; c = 3<br />
4. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 9. a = 1 ; b = 3 13. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4<br />
5. a = 1 ; b = 2 ; c = 3<br />
Selon John Grable : « Les pointages moy<strong>en</strong>s et médians ont été relativem<strong>en</strong>t constants avec le<br />
temps, allant de 25 à 27 après addition. » Même s’il ne s’agit pas d’un système de pointage officiel,<br />
il appert que les pointages suivants sont fiables <strong>en</strong> matière de tolérance au risque :<br />
18 et moins = Faible<br />
de 19 à 22 = En dessous de la moy<strong>en</strong>ne<br />
de 23 à 28 = Moy<strong>en</strong>ne ou modérée<br />
de 29 à 32 = Au-dessus de la moy<strong>en</strong>ne<br />
✓ 33 et plus = Élevée<br />
Source : J.E. Grable et R.H. Lyton, « Financial Risk Tolerance Revisited: The Developm<strong>en</strong>t of a<br />
Risk Assessm<strong>en</strong>t Instrum<strong>en</strong>t », (1999) 8 Financial Services Review 163. Reproduit avec permission.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-167
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Pour les fins de l’application de cette mesure de la tolérance au risque, le tableau suivant à été<br />
développé par l’<strong>IQPF</strong> pour fournir une conversion du pointage obt<strong>en</strong>u <strong>en</strong> répartition d’actif :<br />
Pointage obt<strong>en</strong>u Rev<strong>en</strong>u fixe Titre de croissance<br />
10 et moins 100 % 0 %<br />
11 à 15 80 % 20 %<br />
16 à 18 70 % 30 %<br />
19 à 22 60 % 40 %<br />
23 à 28 50 % 50 %<br />
✓ 29 à 32 40 % 60 %<br />
33 et plus 30 % 70 %<br />
1-168 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
ANNEXE H<br />
Tableaux d’analyse pour la retraite<br />
Âge actuel<br />
________ ans<br />
Âge de la retraite<br />
________ ans<br />
Espérance de vie<br />
________ ans<br />
Taux d’inflation ________ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t ________ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel = ((1 + taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t) /<br />
(1 + taux d’inflation)) - 1 ________ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t après impôts taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t x<br />
(1 - taux d’impôt marginal actuel) ________ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel après impôt<br />
(1 + (taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t x (1- taux d’impôt effectif)) /<br />
(1 + taux d’inflation)) -1 ________ %<br />
Taux d’impôt marginal actuel ________ %<br />
Taux d’impôt effectif à la retraite ________ %<br />
Détermination du rev<strong>en</strong>u manquant<br />
Coût de la vie à la retraite<br />
_________ $ (A)<br />
Moins :<br />
Source de rev<strong>en</strong>us à la retraite<br />
Sécurité de la vieillesse<br />
_________ $ (A)<br />
Régime de r<strong>en</strong>tes du Québec<br />
_________ $ (A)<br />
Régime de p<strong>en</strong>sion agréé à prestations déterminées _________ $ (B)<br />
Rev<strong>en</strong>us prov<strong>en</strong>ant des REER (maximisé, dépôt fin<br />
d’année, mais dépôt immédiat de 19 700 $ non utilisé) _________ $ (C)<br />
Autres rev<strong>en</strong>us (location) _________ $<br />
Rev<strong>en</strong>us bruts totaux<br />
_________ $ (D)<br />
Moins : impôt sur le rev<strong>en</strong>u (D) x<br />
Taux d’impôt à la retraite (__________ $)<br />
Total _________ $ (E)<br />
Manque à gagner après impôt (A) – (E) _________ $ (F)<br />
Manque à gagner avant impôt (F) / (1 - taux d’impôt) _________ $ (G)<br />
Détermination de l’épargne annuelle nécessaire<br />
Effort d’épargne annuelle nécessaire <strong>en</strong>registrée<br />
(épargne non indexée)<br />
_________ $ (H)<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-169
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Effort d’épargne annuelle nécessaire non-<strong>en</strong>registrée<br />
(épargne non indexée). Effort d’épargne annuelle<br />
nécessaire non-<strong>en</strong>registrée (épargne non indexée).<br />
Le hors-REER actuel est plus que suffisant, il aura<br />
besoin d’un capital de 91 736 $ à 62 ans. De plus,<br />
puisque la PSV ne sera versée avant l’âge de 65 ans,<br />
un capital supplém<strong>en</strong>taire de 18 664 $ sera nécessaire<br />
pour y pallier (r<strong>en</strong>te indexée de (7 924 $* (1 - 20 %)<br />
p<strong>en</strong>dant 3 ans, payable <strong>en</strong> début de période). 91 736 $<br />
+ 18 664 $ = 110 400 $ (FV), N = 11, I = 5,25 %,<br />
PMT = 0 $, PV = 62 882 $.<br />
_________ $ (I)<br />
Si l’effort d’épargne annuelle nécessaire <strong>en</strong>registrée trouvée à l’étape (H) est supérieur aux marges<br />
disponibles dans le REER, l’épargne REER doit être maximisée à l’étape (C) et une épargne<br />
hors REER doit être calculée à l’étape (I) avec le manque à gagner après impôt (F). Nous ne<br />
considérons pas l’épargne dans un CELI pour fins de simplification, mais il est évid<strong>en</strong>t que cette<br />
recommandation devra être faite avant l’épargne dans du hors REER.<br />
Montant (A)<br />
Taux d’inflation<br />
Âge de la retraite -<br />
Âge actuel<br />
0<br />
Montant <strong>en</strong> $<br />
d’aujourd’hui<br />
Montant (B)<br />
Taux d’inflation<br />
ou taux d’augm<strong>en</strong>tation<br />
des salaires<br />
Âge de la retraite -<br />
Âge actuel<br />
0<br />
Rev<strong>en</strong>us <strong>en</strong> $<br />
d’aujourd’hui<br />
1-170 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
Montant (C)<br />
(BGN si l’épargne est faite<br />
<strong>en</strong> début de période)<br />
Montant (C)<br />
BGN<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Âge de la retraite - Espérance de vie -<br />
Âge actuel<br />
Âge retraite<br />
Épargne annuelle<br />
Capital REER<br />
déjà prévue (+/-)<br />
accumulé à la retraite<br />
Épargne déjà accumulée<br />
(FV de l’étape<br />
au REER<br />
précéd<strong>en</strong>te)<br />
Montant (H)<br />
(BGN si l’épargne est faite<br />
<strong>en</strong> début de période)<br />
Montant (H)<br />
BGN<br />
0 0<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel<br />
Âge de la retraite - Espérance de vie -<br />
Âge actuel<br />
Âge retraite<br />
Capital REER<br />
Manque à gagner<br />
requis à la retraite (PV avant impôt (G) (+/-)<br />
de l’étape précéd<strong>en</strong>te) (+/-)<br />
Montant (I)<br />
Montant (I)<br />
BGN<br />
0 0<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel<br />
après impôt<br />
après la retraite<br />
Âge de la retraite - Espérance de vie -<br />
Âge actuel<br />
Âge retraite<br />
Capital hors REER<br />
Manque à gagner<br />
requis à la retraite (PV après impôt (F) (+/-)<br />
de l’étape précéd<strong>en</strong>te) (+/-)<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-171
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ANNEXE I<br />
Tableaux d’analyse d’allocation d’actif<br />
1-172 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
ANNEXE J<br />
Analyse de la situation au décès<br />
Capital requis au décès Décès de : Décès de :<br />
Coût de vie familiale $ $<br />
Moins :<br />
Dép<strong>en</strong>ses du défunt $ $<br />
Versem<strong>en</strong>ts à l’égard des dettes remboursées au décès $ $<br />
Coût de vie après le décès $ $<br />
Rev<strong>en</strong>u disponible après le décès $ $<br />
Rev<strong>en</strong>u du survivant $ $<br />
R<strong>en</strong>te du survivant de la RRQ $ $<br />
Autre rev<strong>en</strong>u $ $<br />
Moins :<br />
Impôts $ $<br />
Total des rev<strong>en</strong>us disponibles après le décès $ $<br />
Surplus ou écart annuel à combler $ $<br />
(Rev<strong>en</strong>u disponible – coût de vie)<br />
Écart $ $<br />
Capital nécessaire 1 $ $<br />
Moins :<br />
Liquidité successoral $ $<br />
1. Capital nécessaire pour l’obt<strong>en</strong>tion d’un rev<strong>en</strong>u annuel net indexé<br />
BGN (le rev<strong>en</strong>u doit être disponible <strong>en</strong> début de période)<br />
FV = 0 $<br />
PMT = Écart annuel à combler<br />
i = Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t sur les placem<strong>en</strong>ts après impôt corrigé pour t<strong>en</strong>ir compte de l’inflation, soit<br />
((1 + r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t après impôts) / (1 + taux d’inflation prévu)) - 1<br />
n = Nombre d’années au cours dequelles les survivants doiv<strong>en</strong>t pouvoir disposer du rev<strong>en</strong>u<br />
PV = Capital nécessaire<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-173
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
ANNEXE K<br />
Contrat de service professionnel (modèle)<br />
Objet : Planification financière<br />
Nº/Réf. : Dossier n o ____________<br />
Monsieur,<br />
Pour donner suite à l’<strong>en</strong>trevue que nous avons eue dernièrem<strong>en</strong>t, nous désirons offrir nos services<br />
afin de procéder à une <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée. Nous établirons aussi un plan<br />
d’action et formulerons s’il y a lieu, des recommandations quant aux objectifs que vous poursuivez<br />
et que vous nous avez exposés.<br />
Nous sommes autorisés à agir dans les disciplines suivantes : <strong>planification</strong> financière, assurance<br />
de personnes, épargne collective, (préciser les disciplines). Nous offrons égalem<strong>en</strong>t les produits et<br />
services financiers suivants : <strong>planification</strong> financière, contrats d’assurance vie et invalidité, fonds<br />
communs de placem<strong>en</strong>t (les préciser).<br />
D’une façon particulière, nos services consisteront à examiner les aspects suivants :<br />
✓ Situation personnelle et familiale<br />
✓Situation financière<br />
✓ Situation fiscale<br />
Situation relative aux études des <strong>en</strong>fants<br />
✓ Situation à la retraite<br />
✓ Situation au décès<br />
✓ Situation <strong>en</strong> matière de protection<br />
Pour chacun des élém<strong>en</strong>ts ci-dessus, nous ti<strong>en</strong>drons compte des conséqu<strong>en</strong>ces financières, comptables<br />
et fiscales autant lors de la formulation des recommandations qu’à l’analyse de la situation<br />
actuelle.<br />
Rénumération<br />
Vous conv<strong>en</strong>ez de nous payer pour les services r<strong>en</strong>dus la somme de ______________ $ pour chacune<br />
des heures de travail effectuée <strong>en</strong> relation avec les prés<strong>en</strong>tes, lesquelles heures sont estimées<br />
totaliser <strong>en</strong>viron __________.<br />
À ces honoraires s’ajouteront les taxes exigibles : taxe sur les produits et services (TPS), taxe de<br />
v<strong>en</strong>te du Québec (TVQ), ainsi que les frais et déboursés <strong>en</strong>gagés.<br />
Vous cons<strong>en</strong>tez à verser immédiatem<strong>en</strong>t, à titre d’acompte, la somme de __________ $, déductible<br />
de la somme totale facturée, dont le solde sera exigible dans les 30 jours de la production de l’état de<br />
compte, à défaut de quoi un intérêt au taux de _____ % par année pourra être exigible sur ce solde.<br />
Le prés<strong>en</strong>t contrat de service est révocable <strong>en</strong> tout temps. En cas de révocation, vous vous <strong>en</strong>gagez<br />
à défrayer les heures travaillées et les dép<strong>en</strong>ses <strong>en</strong>courues à la date de la révocation.<br />
1-174 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 1.1 – Questionnaire de <strong>planification</strong> financière personnelles intégrée<br />
Frais et conditions<br />
Nous nous <strong>en</strong>gageons, <strong>en</strong> tant que planificateur financier, à vous fournir un rapport écrit portant sur<br />
chacun des élém<strong>en</strong>ts énumérés ci-dessus, accompagné s’il y a lieu de tableaux illustrant l’analyse<br />
et les recommandations.<br />
D’une façon particulière, nous vous informerons de l’état d’avancem<strong>en</strong>t du dossier, et le rapport<br />
final vous sera soumis dans <strong>en</strong>viron _________________________. Une r<strong>en</strong>contre aura alors<br />
lieu pour vous <strong>en</strong> expliquer la t<strong>en</strong>eur et les recommandations. Si un travail additionnel s’avère<br />
nécessaire, vous <strong>en</strong> serez informé et des honoraires supplém<strong>en</strong>taires pourrai<strong>en</strong>t alors être exigibles.<br />
Vous compr<strong>en</strong>drez que le rapport fourni pourra nécessiter une mise à jour régulière. Les honoraires<br />
de cette mise à jour pourront faire l’objet d’une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te ultérieure.<br />
Vous vous <strong>en</strong>gagez à répondre à toutes les questions soumises et à nous fournir tous les docum<strong>en</strong>ts<br />
nécessaires à l’exécution des prés<strong>en</strong>tes, qu’ils soi<strong>en</strong>t à vous ou à des tiers. À cet effet, vous vous<br />
<strong>en</strong>gagez à signer immédiatem<strong>en</strong>t des lettres d’autorisation pour nous permettre d’obt<strong>en</strong>ir l’information<br />
directem<strong>en</strong>t des tierces personnes. Les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts ainsi obt<strong>en</strong>us demeureront <strong>en</strong> tout<br />
temps confid<strong>en</strong>tiels et ne serviront qu’aux fins des prés<strong>en</strong>tes.<br />
Vous compr<strong>en</strong>drez que notre responsabilité est limitée par l’accès aux docum<strong>en</strong>ts fournis ainsi<br />
qu’à leur cont<strong>en</strong>u. Les recommandations formulées seront basées sur des hypothèses et devront<br />
être révisées de temps à autre afin de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifications<br />
qui seront apportées aux lois fiscales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et<br />
des marchés boursiers qui fluctueront dans le temps.<br />
Dans le cas où la mise <strong>en</strong> application des recommandations formulées dans le rapport requiert<br />
les services de spécialistes, nos honoraires de coordination et d’intégration s’ajouteront à leurs<br />
honoraires exigibles<br />
Veuillez agréer, (Madame ou Monsieur), nos salutations distinguées.<br />
(Signature)<br />
Nom du planificateur financier (caractères d’imprimerie)<br />
Nom de l’institution financière ou de la firme<br />
Je, soussigné, (inscrire ici le prénom et le nom du cli<strong>en</strong>t), accepte les termes du prés<strong>en</strong>t contrat<br />
de services et m’<strong>en</strong>gage à <strong>en</strong> respecter toutes les obligations.<br />
Signé à ___________________, ce _____ jour de ________________________ (mois année)<br />
Nom du cli<strong>en</strong>t (caractères d’imprimerie)<br />
Note : Si la rémunération est faite sous forme de commissions sur les produits fi nanciers<br />
v<strong>en</strong>dus, il faut l’indiquer clairem<strong>en</strong>t. Si le contrat est révoqué, il faut prévoir une<br />
rémunération de remplacem<strong>en</strong>t comme une tarifi cation horaire.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-175
Annexe 2<br />
CONTRAT DE SERVICE PROFESSIONNEL<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.1
(Ville), (date)<br />
Destinataire<br />
Adresse du destinataire<br />
Objet : Planification financière<br />
Nº/Réf. : Dossier n o ____________<br />
Formule d’appel (Madame, Monsieur,)<br />
Pour donner suite à l’<strong>en</strong>trevue que nous avons eue dernièrem<strong>en</strong>t, nous désirons offrir nos services<br />
afin de procéder à une <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée. Nous établirons aussi un plan<br />
d’action et formulerons s’il y a lieu, des recommandations quant aux objectifs que vous poursuivez<br />
et que vous nous avez exposés.<br />
Nous sommes autorisés à agir dans les disciplines suivantes : <strong>planification</strong> financière, assurance<br />
de personnes, épargne collective, (préciser les disciplines). Nous offrons égalem<strong>en</strong>t les produits et<br />
services financiers suivants : <strong>planification</strong> financière, contrats d’assurance vie et invalidité, fonds<br />
communs de placem<strong>en</strong>t (les préciser).<br />
D’une façon particulière, nos services consisteront à examiner les aspects suivants :<br />
Situation personnelle et familiale<br />
Situation financière<br />
Situation fiscale<br />
Situation relative aux études des <strong>en</strong>fants<br />
Situation à la retraite<br />
Situation au décès<br />
Situation <strong>en</strong> matière de protection<br />
Pour chacun des élém<strong>en</strong>ts ci-dessus, nous ti<strong>en</strong>drons compte des conséqu<strong>en</strong>ces financières comptables<br />
et fiscales autant lors de la formulation des recommandations qu’à l’analyse de la situation<br />
actuelle.<br />
Rénumération<br />
Vous conv<strong>en</strong>ez de nous payer pour les services r<strong>en</strong>dus la somme de ______________ $ pour chacune<br />
des heures de travail effectuée <strong>en</strong> relation avec les prés<strong>en</strong>tes, lesquelles heures sont estimées<br />
totaliser <strong>en</strong>viron __________.<br />
À ces honoraires s’ajouteront les taxes exigibles : taxe sur les produits et services (TPS), taxe de<br />
v<strong>en</strong>te du Québec (TVQ), ainsi que les frais et déboursés <strong>en</strong>gagés.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.3
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Vous cons<strong>en</strong>tez à verser immédiatem<strong>en</strong>t, à titre d’acompte, la somme de __________ $, déductible<br />
de la somme totale facturée, dont le solde sera exigible dans les 30 jours de la production de l’état de<br />
compte, à défaut de quoi un intérêt au taux de _____ % par année pourra être exigible sur ce solde.<br />
Le prés<strong>en</strong>t contrat de service est révocable <strong>en</strong> tout temps. En cas de révocation, vous vous <strong>en</strong>gagez<br />
à défrayer les heures travaillées et les dép<strong>en</strong>ses <strong>en</strong>courues à la date de la révocation.<br />
Frais et conditions<br />
Nous nous <strong>en</strong>gageons, <strong>en</strong> tant que planificateur financier, à vous fournir un rapport écrit portant sur<br />
chacun des élém<strong>en</strong>ts énumérés ci-dessus, accompagné s’il y a lieu de tableaux illustrant l’analyse<br />
et les recommandations.<br />
D’une façon particulière, nous vous informerons de l’état d’avancem<strong>en</strong>t du dossier, et le rapport<br />
final vous sera soumis dans <strong>en</strong>viron _________________________. Une r<strong>en</strong>contre aura alors<br />
lieu pour vous <strong>en</strong> expliquer la t<strong>en</strong>eur et les recommandations. Si un travail additionnel s’avère<br />
nécessaire, vous <strong>en</strong> serez informé et des honoraires supplém<strong>en</strong>taires pourrai<strong>en</strong>t alors être exigibles.<br />
Vous compr<strong>en</strong>drez que le rapport fourni pourra nécessiter une mise à jour régulière. Les honoraires<br />
de cette mise à jour pourront faire l’objet d’une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te ultérieure.<br />
Vous vous <strong>en</strong>gagez à répondre à toutes les questions soumises et à nous fournir tous les docum<strong>en</strong>ts<br />
nécessaires à l’exécution des prés<strong>en</strong>tes, qu’ils soi<strong>en</strong>t à vous ou à des tiers. À cet effet, vous vous<br />
<strong>en</strong>gagez à signer immédiatem<strong>en</strong>t des lettres d’autorisation pour nous permettre d’obt<strong>en</strong>ir l’information<br />
directem<strong>en</strong>t des tierces personnes. Les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts ainsi obt<strong>en</strong>us demeureront <strong>en</strong> tout<br />
temps confid<strong>en</strong>tiels et ne serviront qu’aux fins des prés<strong>en</strong>tes.<br />
Vous compr<strong>en</strong>drez que notre responsabilité est limitée par l’accès aux docum<strong>en</strong>ts fournis ainsi<br />
qu’à leur cont<strong>en</strong>u. Les recommandations formulées seront basées sur des hypothèses et devront<br />
être révisées de temps à autre afin de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifications<br />
qui seront apportées aux lois fiscales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et<br />
des marchés boursiers qui fluctueront dans le temps.<br />
Dans le cas où la mise <strong>en</strong> application des recommandations formulées dans le rapport requiert<br />
les services de spécialistes, nos honoraires de coordination et d’intégration s’ajouteront à leurs<br />
honoraires exigibles.<br />
Veuillez agréer, (Madame ou Monsieur), nos salutations distinguées.<br />
(Signature)<br />
Nom du planificateur financier (caractères d’imprimerie)<br />
Nom de l’institution financière ou de la firme<br />
Je, soussigné, (inscrire ici le prénom et le nom du cli<strong>en</strong>t), accepte les modalités du prés<strong>en</strong>t contrat<br />
de services et m’<strong>en</strong>gage à <strong>en</strong> respecter toutes les obligations.<br />
Signé à ___________________, ce _____ e jour de ________________________ (mois année)<br />
1-176.4 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
(Signature)<br />
Nom du cli<strong>en</strong>t (caractères d’imprimerie)<br />
Note : Si la rémunération est faite sous forme de commissions sur les produits fi nanciers<br />
v<strong>en</strong>dus, il faut l’indiquer clairem<strong>en</strong>t. Si le contrat est révoqué, il faut prévoir une<br />
rémunération de remplacem<strong>en</strong>t comme une tarifi cation horaire.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.5
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
QUESTIONNAIRE DE CUEILLETTE DE DONNÉES<br />
PROFIL CLIENT<br />
POUR VOTRE PLANIFICATION FINANCIÈRE PERSONNELLE<br />
RENSEIGNEMENTS CONFIDENTIELS<br />
Nº de dossier : _________________________________<br />
Nom du cli<strong>en</strong>t :<br />
_________________________________<br />
Type de cli<strong>en</strong>t :<br />
_________________________________<br />
Nom du conjoint :<br />
_________________________________<br />
Questionnaire rempli le : _________________________________<br />
Révisé le :<br />
_________________________________<br />
Planificateur :<br />
_________________________________<br />
1-176.6 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
RENSEIGNEMENTS PERSONNELS<br />
Résid<strong>en</strong>ce et emploi<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
Conjoint<br />
M. M me M. M me<br />
_____________________________________ ______________________________________<br />
prénom nom prénom nom<br />
Adresse :<br />
Depuis : ________ _________ ________<br />
(jj) (mm) (aaaa)<br />
Date de naissance : ______ ______ ______ Date de naissance : ______ ______ ______<br />
(jj) (mm) (aaaa) (jj) (mm) (aaaa)<br />
N.A.S. : _____________________________ N.A.S. : _______________________________<br />
Tél. résid<strong>en</strong>ce : ( ) _________________ Tél. résid<strong>en</strong>ce : ( ) __________________<br />
Tél. bureau : ( ) _________________ Tél. bureau : ( ) __________________<br />
Tél. cellulaire : ( ) _________________ Tél. cellulaire : ( ) __________________<br />
Télécopieur : ( ) _________________ Télécopieur : ( ) __________________<br />
Courriel : ____________________________ Courriel : _____________________________<br />
employeur à mon compte retraité employeur à mon compte retraité<br />
Nom : _______________________________ Nom : ________________________________<br />
Adresse : _____________________________ Adresse : ______________________________<br />
Depuis : ________ _________ ________ Depuis : ________ _________ ________<br />
(jj) (mm) (aaaa) (jj) (mm) (aaaa)<br />
Fonction : ____________________________ Fonction : _____________________________<br />
Type d’emploi : 1 2 3 4 Type d’emploi : 1 2 3 4<br />
1. Perman<strong>en</strong>t 2. Temporaire 3. Autonome 4. Sans emploi<br />
Autres r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
Conjoint<br />
fumeur non-fumeur jamais fumé fumeur non-fumeur jamais fumé<br />
État de santé : 1 2 3 4 État de santé : 1 2 3 4<br />
1. Excell<strong>en</strong>t 2. Bon 3. Passable 4. Médiocre<br />
Détails :<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.7
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
État civil<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
célibataire<br />
depuis<br />
(jj) (mm) (aaaa)<br />
______ ______ ______<br />
marié ______ ______ ______ Lieu du mariage : _____________________<br />
conjoint de fait ______ ______ ______ Lieu de l’union : ______________________<br />
veuf<br />
séparé<br />
______ ______ ______<br />
______ ______ ______<br />
divorcé ______ ______ ______<br />
Contrat de mariage ou d’union civile<br />
société d’acquêts séparation de bi<strong>en</strong>s communauté de bi<strong>en</strong>s<br />
autre, précisez : _______________________________________________<br />
Conv<strong>en</strong>tion de vie commune<br />
oui non sans objet<br />
R<strong>en</strong>onciation au patrimoine familial<br />
oui non sans objet<br />
Testam<strong>en</strong>t<br />
oui non<br />
notarié olographe devant témoins date : __________________<br />
Mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude<br />
oui non<br />
notarié olographe devant témoins date : __________________<br />
Enfants<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Petits-<strong>en</strong>fants<br />
Date de Rev<strong>en</strong>us Date de<br />
Prénom naissance Emploi annuels État civil Nom Prénom naissance<br />
{<br />
{<br />
{<br />
1-176.8 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
Bilan personnel<br />
au : ______________________________<br />
ACTIF<br />
Bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides<br />
Compte de banque<br />
Placem<strong>en</strong>t hors-REER<br />
CELI<br />
Autres :<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
Bi<strong>en</strong>s personnels<br />
Résid<strong>en</strong>ce principale<br />
Résid<strong>en</strong>ce secondaire<br />
Automobiles<br />
Autres :<br />
Bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés<br />
REER, FERR, CRI<br />
RAP<br />
Régime de p<strong>en</strong>sion agréé (RPA)<br />
REEE<br />
TOTAL DE L’ACTIF<br />
PASSIF<br />
Emprunts personnels<br />
Carte de crédit<br />
Marge de crédit<br />
Voiture<br />
Meubles<br />
REER<br />
Autres :<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.9
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Emprunts hypothécaires<br />
Résid<strong>en</strong>ce principale<br />
RAP<br />
Résid<strong>en</strong>ce secondaire<br />
Immeubles à rev<strong>en</strong>us<br />
Autres :<br />
TOTAL DU PASSIF<br />
VALEUR NETTE<br />
Notes :<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
1-176.10 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
DÉTERMINATION DU COÛT DE VIE<br />
Nom : ______________________________________ Année : __________________________<br />
Cli<strong>en</strong>t Conjoint Total<br />
($) ($) ($)<br />
SOURCES DE REVENUS<br />
Rev<strong>en</strong>u d’emploi<br />
Rev<strong>en</strong>u autonome ou d’<strong>en</strong>treprise (net)<br />
Rev<strong>en</strong>u de location<br />
Rev<strong>en</strong>u de placem<strong>en</strong>t<br />
P<strong>en</strong>sion alim<strong>en</strong>taire<br />
R<strong>en</strong>tes et autres p<strong>en</strong>sions<br />
Autres rev<strong>en</strong>us<br />
TOTAL DES REVENUS BRUTS<br />
IMPÔTS ET CHARGES SOCIALES<br />
Cotisations au RRQ, au RQAP et au RPC<br />
Cotisations à l’assurance emploi<br />
Cotisations à un régime de retraite<br />
Cotisations au REER<br />
Impôt provincial<br />
Impôt fédéral<br />
TOTAL DES IMPÔTS ET<br />
CHARGES SOCIALES<br />
REVENU DISPONIBLE<br />
MOINS :<br />
ÉPARGNE HORS-REER<br />
VARIATION DE L’ENCAISSE ET<br />
DE L’ENDETTEMENT 1<br />
COÛT DE VIE<br />
1. La variation de l’<strong>en</strong>dettem<strong>en</strong>t correspond à la variation des soldes d’emprunts personnels.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.11
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
SITUATION PERSONNELLE ET FAMILIALE<br />
Objectifs<br />
Se marier ou s’unir civilem<strong>en</strong>t<br />
Divorcer<br />
Vivre <strong>en</strong> union de fait<br />
Cesser la vie commune<br />
Avoir des <strong>en</strong>fants<br />
Autre :<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Docum<strong>en</strong>ts<br />
Contrat de mariage ou d’union civile<br />
Conv<strong>en</strong>tion de vie commune<br />
Autre :<br />
Original Copie<br />
Comm<strong>en</strong>taires<br />
Contrat de service<br />
À la suite de notre r<strong>en</strong>contre, nous analyserons vos objectifs indiqués précédemm<strong>en</strong>t et élaborerons<br />
un plan d’action. Nous formulerons, s’il y a lieu, des recommandations quant aux objectifs<br />
poursuivis. Seuls les objectifs id<strong>en</strong>tifiés ci-haut seront analysés.<br />
Notre responsabilité est limitée <strong>en</strong> fonction de la docum<strong>en</strong>tation et des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts fournis.<br />
Les recommandations formulées seront basées sur des hypothèses et devront être révisées de<br />
temps à autre afin de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifications qui<br />
seront apportées aux lois fiscales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et des marchés<br />
boursiers qui fluctueront avec le temps. Les honoraires pour le prés<strong>en</strong>t contrat seront de ______$.<br />
(Signature du cli<strong>en</strong>t)<br />
(Signature du planifi cateur fi nancier)<br />
1-176.12 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
Élém<strong>en</strong>ts d’analyse pour le planificateur financier selon les objectifs du cli<strong>en</strong>t<br />
Pour tous les objectifs il sera primordial de remplir le Profil cli<strong>en</strong>t.<br />
Objectif : se marier<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Évaluer les effets d’un mariage ou d’une union civile Module 2 – Chapitres 2.2 et 2.3<br />
Analyser les divers régimes matrimoniaux Module 2 – Chapitre 2.5<br />
Évaluer les effets pot<strong>en</strong>tiels du partage du patrimoine Module 2 – Chapitre 2.4<br />
familial et du régime matrimonial<br />
Évaluer les autres droits découlant du mariage ou de Module 2 – Chapitre 2.7<br />
l’union civile<br />
Objectif : divorcer<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Évaluer les effets d’un divorce Module 2 – Chapitre 2.9<br />
Évaluer les effets pot<strong>en</strong>tiels du partage du patrimoine Module 2 – Chapitres 2.4.4 à<br />
familial et du régime matrimonial 2.4.7 et 2.5<br />
Évaluer les effets des autres droits découlant du mariage Module 2 – Chapitre 2.7<br />
ou de l’union civile<br />
Objectif : vivre <strong>en</strong> union de fait<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Analyser les répercussions de vivre <strong>en</strong> union de fait Module 2 – Chapitre 2.10<br />
Analyser les clauses à inclure à la conv<strong>en</strong>tion de vie Module 2 – Chapitre 2.10.4<br />
commune<br />
Objectif : cesser la vie commune<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Évaluer les effets d’une cessation de vie commune Module 2 – Chapitre 2.10.2<br />
Évaluer les effets des dispositions de la conv<strong>en</strong>tion de Module 2 – Chapitre 2.10.4<br />
vie commune<br />
Objectif : avoir des <strong>en</strong>fants<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Évaluer les effets juridiques de dev<strong>en</strong>ir par<strong>en</strong>ts Module 2 – Chapitres 2.2, 2.7.3,<br />
2.10.1 et 2.10.2<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.13
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
SITUATION FINANCIÈRE<br />
Objectifs<br />
Évaluer la valeur nette<br />
Évaluer le coût de vie<br />
Éliminer les dettes personnelles<br />
Établir une stratégie d’épargne<br />
Revoir la stratégie de placem<strong>en</strong>t<br />
Acheter une résid<strong>en</strong>ce<br />
Autre :<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Docum<strong>en</strong>ts<br />
Relevés de compte bancaire<br />
(Épargne, emprunts, cartes de crédit)<br />
Relevés de compte de placem<strong>en</strong>t<br />
Relevés de compte de taxe<br />
Déclarations fiscales des trois dernières années<br />
Avis de cotisation<br />
Contrats d’achat ou location à long terme<br />
Rev<strong>en</strong>u d’emploi<br />
Original Copie<br />
Comm<strong>en</strong>taires<br />
Contrat de service<br />
À la suite de notre r<strong>en</strong>contre, nous analyserons vos objectifs indiqués précédemm<strong>en</strong>t et élaborerons<br />
un plan d’action. Nous formulerons, s’il y a lieu, des recommandations quant aux objectifs<br />
poursuivis. Seuls les objectifs id<strong>en</strong>tifiés ci-haut seront analysés.<br />
Notre responsabilité est limitée <strong>en</strong> fonction de la docum<strong>en</strong>tation et des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts fournis.<br />
Les recommandations formulées seront basées sur des hypothèses et devront être révisées de<br />
temps à autre afin de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifications qui<br />
seront apportées aux lois fiscales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et des marchés<br />
boursiers qui fluctueront avec le temps. Les honoraires pour le prés<strong>en</strong>t contrat seront de ______$.<br />
(Signature du cli<strong>en</strong>t)<br />
(Signature du planifi cateur fi nancier)<br />
1-176.14 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
Autres questions<br />
Prévoyez-vous des <strong>en</strong>trées ou des sorties<br />
de fonds importantes au cours de la<br />
prochaine année ?<br />
Êtes-vous intéressé à emprunter pour investir ?<br />
Avez-vous des <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts découlant d’un<br />
mariage ou d’une union antérieure ?<br />
Avez-vous ouvert un compte d’épargne libre<br />
d’impôt (CELI) ?<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.15
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Élém<strong>en</strong>ts d’analyse pour le planificateur financier selon les objectifs du cli<strong>en</strong>t<br />
Pour tous les objectifs il sera primordial de remplir le Profil cli<strong>en</strong>t.<br />
Objectif : se marier<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Détermination du coût de la vie Module 4, Section 16.1.6,<br />
16.1.6A, Annexe 2<br />
Faire un budget<br />
Module 4, Section 16.1.6A<br />
• La situation budgétaire <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dre-t-elle des épargnes Annexe 2<br />
ou un déficit?<br />
• Y a-t-il un fonds d’urg<strong>en</strong>ce?<br />
• Le montant du fonds d’urg<strong>en</strong>ce est-il adéquat?<br />
• Les liquidités sont-elles adéquates?<br />
• La marge de crédit est-elle utilisée?<br />
Objectif : éliminer les dettes personnelles<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Gestion du crédit Module 4 – Chapitre 17<br />
• Existe-t-il des emprunts dont les intérêts ne sont pas<br />
déductibles aux fins fiscales?<br />
• Quels sont les taux d’intérêt et les échéances qui<br />
s’appliqu<strong>en</strong>t aux différ<strong>en</strong>tes dettes contractées par<br />
le cli<strong>en</strong>t?<br />
• Est-ce que le niveau actuel des emprunts peut<br />
compromettre la viabilité financière à court, à moy<strong>en</strong><br />
et à long terme du cli<strong>en</strong>t?<br />
• L’<strong>en</strong>dettem<strong>en</strong>t est-il utilisé de façon efficace?<br />
• Est-ce que les dettes peuv<strong>en</strong>t être remboursées sans<br />
pénalité?<br />
Objectif : revoir la stratégie de placem<strong>en</strong>t<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Répartition cible des actifs selon les réponses obt<strong>en</strong>ues Module 6 – Chapitre 1<br />
au questionnaire de détermination du profil d’investisseur<br />
Établir la répartition actuelle des actifs<br />
Quel est le taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t généré par le portefeuille Module 1 – Section 5.5.2<br />
REER et hors-REER? Module 6 – Chapitres 2 et 4<br />
Quel est le taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t généré par les bi<strong>en</strong>s<br />
productifs?<br />
1-176.16 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
Le portefeuille de placem<strong>en</strong>t est-il diversifié?<br />
Le portefeuille de placem<strong>en</strong>t est-il structuré de façon à<br />
minimiser les impôts sur le rev<strong>en</strong>u?<br />
• Quelle est la structure de frais de votre portefeuille?<br />
• Est-ce que la portion « titres de croissance » du<br />
portefeuille de placem<strong>en</strong>t est protégée adv<strong>en</strong>ant un<br />
effondrem<strong>en</strong>t des cours boursiers?<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.17
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Questionnaire pour mesurer la tolérance au risque<br />
Fondé sur les travaux des chercheurs universitaires John Grable, Ph. D. et planificateur financier<br />
agréé, et Ruth H. Lytton, Ph. D., ce sondage a été élaboré après de multiples années passées à<br />
examiner des douzaines de méthodes d’évaluation de risque et à administrer des tests à plus d’un<br />
millier de participants. Les chercheurs ont combiné les questions les plus efficaces dans les 13<br />
qui suiv<strong>en</strong>t. Le pointage est expliqué à la fin du sondage ci-dessous.<br />
1. En général, comm<strong>en</strong>t votre meilleur ami vous décrirait-il <strong>en</strong> tant que personne qui pr<strong>en</strong>d des<br />
risques ?<br />
a) Une personne qui aime parier.<br />
b) Une personne qui est prête à pr<strong>en</strong>dre des risques après avoir effectué une certaine recherche.<br />
c) Une personne prud<strong>en</strong>te.<br />
d) Une personne qui évite systématiquem<strong>en</strong>t le risque.<br />
2. Vous participez à un jeu-questionnaire télévisé et vous pouvez choisir une option parmi les<br />
suivantes. Laquelle pr<strong>en</strong>driez-vous ?<br />
a) 1 000 $ <strong>en</strong> arg<strong>en</strong>t.<br />
b) Une chance sur deux de remporter 5 000 $.<br />
c) Une chance sur quatre de remporter 10 000 $.<br />
d) Une chance sur 20 de remporter 100 000 $.<br />
3. Vous avez <strong>en</strong>fin épargné l’arg<strong>en</strong>t qu’il vous fallait pour pr<strong>en</strong>dre les « vacances de votre vie ».<br />
Trois semaines avant votre départ, vous perdez votre boulot. Vous pr<strong>en</strong>ez une des décisions<br />
suivantes :<br />
a) Annuler vos vacances.<br />
b) Pr<strong>en</strong>dre des vacances beaucoup moins coûteuses.<br />
c) Partir comme prévu, <strong>en</strong> vous disant que vous avez besoin de temps pour vous préparer<br />
à la recherche d’un nouvel emploi.<br />
d) Prolonger vos vacances, puisqu’il s’agit peut-être de votre dernière chance de partir <strong>en</strong><br />
première classe.<br />
4. Si vous receviez soudainem<strong>en</strong>t 20 000 $ pour investir, que feriez-vous ?<br />
a) Vous les déposeriez dans un compte bancaire ou un compte du marché monétaire ?<br />
b) Vous les investiriez dans des obligations de premier rang ou dans des fonds communs<br />
obligataires.<br />
c) Vous les placeriez dans des actions ou dans des fonds communs.<br />
5. Relativem<strong>en</strong>t à votre expéri<strong>en</strong>ce, jusqu’à quel point êtes-vous à l’aise d’investir dans des titres<br />
boursiers ou des fonds communs ?<br />
a) Pas du tout à l’aise.<br />
b) Plutôt à l’aise.<br />
c) Très à l’aise.<br />
1-176.18 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
6. Quand vous p<strong>en</strong>sez au mot « risque », lequel des mots suivants vous vi<strong>en</strong>t immédiatem<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />
tête ?<br />
a) Perte<br />
b) Incertitude<br />
c) Avantage<br />
d) Frissons<br />
7. Certains spécialistes prévoi<strong>en</strong>t que le cours de certains actifs comme l’or, les bijoux, les articles<br />
de collection et l’immobilier (bi<strong>en</strong>s durables) augm<strong>en</strong>teront de valeur. Le cours des obligations<br />
risque de baisser ; toutefois, les spécialistes s’accord<strong>en</strong>t sur le fait que les obligations du<br />
gouvernem<strong>en</strong>t sont relativem<strong>en</strong>t sécuritaires. La plupart de vos placem<strong>en</strong>ts sont actuellem<strong>en</strong>t<br />
dans des obligations gouvernem<strong>en</strong>tales à fort intérêt. Que faites-vous ?<br />
a) Vous conservez les obligations.<br />
b) Vous v<strong>en</strong>dez vos obligations, placez la moitié des profits dans des comptes du marché<br />
monétaire, et l’autre moitié dans des bi<strong>en</strong>s durables.<br />
c) Vous v<strong>en</strong>dez vos obligations et placez la totalité des profits dans des bi<strong>en</strong>s durables.<br />
d) Vous v<strong>en</strong>dez vos obligations, placez l’arg<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>u dans des bi<strong>en</strong>s durables et empruntez<br />
davantage pour <strong>en</strong> acheter plus.<br />
8. Lequel des quatre scénarios de placem<strong>en</strong>t ci-dessous choisiriez-vous ?<br />
a) Dans le meilleur cas, vous gagnez 200 $ ; dans le pire cas, vous perdez 0 $.<br />
b) Vous gagnez 800 $ dans le meilleur cas ; dans le pire cas, vous perdez 200 $.<br />
c) Vous gagnez 2 600 $ dans le meilleur cas ; dans le pire cas, vous perdez 800 $.<br />
d) Dans le meilleur cas, vous gagnez 4 800 $ ; dans le pire cas, vous perdez 2 400 $.<br />
9. En plus de ce que vous possédez déjà, on vous a donné 1 000 $. On vous demande maint<strong>en</strong>ant<br />
de choisir <strong>en</strong>tre :<br />
a) Un gain assuré de 500 $.<br />
b) 50 % des chances de gagner 1 000 $ et 50 % des chances de ne ri<strong>en</strong> gagner.<br />
10. En plus de ce que vous possédez déjà, on vous a donné 2 000 $. On vous demande maint<strong>en</strong>ant<br />
de choisir <strong>en</strong>tre :<br />
a) Une perte assurée de 500 $.<br />
b) 50 % des chances de perdre 1 000 $ et 50 % des chances de ne ri<strong>en</strong> perdre.<br />
11. Supposons qu’un de vos par<strong>en</strong>ts vous laisse un héritage de 100 000 $, stipulant dans son<br />
testam<strong>en</strong>t que devez investir TOUTE cette somme dans UN des outils suivants. Lequel choisissez-vous<br />
?<br />
a) Un compte d’épargne ou un fonds du marché monétaire.<br />
b) Un fonds commun qui possède à la fois des actions et des obligations.<br />
c) Un portefeuille de 15 actions ordinaires.<br />
d) Des bi<strong>en</strong>s comme l’or, l’arg<strong>en</strong>t et le gaz.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.19
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
12. Si vous aviez à investir 20 000 $, laquelle des options de placem<strong>en</strong>t suivantes trouveriez-vous<br />
la plus attirante ?<br />
a) 60 % dans des placem<strong>en</strong>ts à faible risque, 30 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque moy<strong>en</strong>,<br />
10 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque élevé.<br />
b) 30 % dans des placem<strong>en</strong>ts à faible risque, 40 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque moy<strong>en</strong>,<br />
30 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque élevé.<br />
c) 10 % dans des placem<strong>en</strong>ts à faible risque, 40 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque moy<strong>en</strong>,<br />
50 % dans des placem<strong>en</strong>ts à risque élevé.<br />
13. Votre grand ami et voisin, un géologue d’expéri<strong>en</strong>ce, rassemble un groupe d’investisseurs<br />
pour financer une <strong>en</strong>treprise d’exploitation aurifère. L’<strong>en</strong>treprise pourrait rapporter de 50 à<br />
100 fois l’investissem<strong>en</strong>t si elle réussit. Si l’<strong>en</strong>treprise échoue, l’investissem<strong>en</strong>t au complet<br />
sera <strong>en</strong>glouti. Votre ami estime que les chances de succès ne sont que de 20 %. Si vous aviez<br />
de l’arg<strong>en</strong>t, combi<strong>en</strong> investiriez-vous ?<br />
a) Ri<strong>en</strong>.<br />
b) Un mois de salaire.<br />
c) Trois mois de salaire.<br />
d) Six mois de salaire.<br />
POINTAGE<br />
1. a = 4 ; b = 3 ; c = 2 ; d = 1 6. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 10. a = 1 ; b = 3<br />
2. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 7. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 11. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4<br />
3. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 8. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4 12. a = 1 ; b = 2 ; c = 3<br />
4. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 9. a = 1 ; b = 3 13. a = 1 ; b = 2 ; c = 3 ; d = 4<br />
5. a = 1 ; b = 2 ; c = 3<br />
Selon John Grable : « Les pointages moy<strong>en</strong>s et médians ont été relativem<strong>en</strong>t constants avec le<br />
temps, allant de 25 à 27 après addition. » Même s’il ne s’agit pas d’un système de pointage officiel,<br />
il appert que les pointages suivants sont fiables <strong>en</strong> matière de tolérance au risque :<br />
18 et moins = Faible<br />
de 19 à 22 = En dessous de la moy<strong>en</strong>ne<br />
de 23 à 28 = Moy<strong>en</strong>ne ou modérée<br />
de 29 à 32 = Au-dessus de la moy<strong>en</strong>ne<br />
33 et plus = Élevée<br />
Source : J.E. Grable et R.H. Lyton, « Financial Risk Tolerance Revisited: The Developm<strong>en</strong>t of a<br />
Risk Assessm<strong>en</strong>t Instrum<strong>en</strong>t », (1999) 8 Financial Services Review 163. Reproduit avec permission.<br />
1-176.20 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
Pour les fins de l’application de cette mesure de la tolérance au risque, le tableau suivant à été<br />
développé par l’<strong>IQPF</strong> pour fournir une conversion du pointage obt<strong>en</strong>u <strong>en</strong> répartition d’actif :<br />
Pointage obt<strong>en</strong>u Rev<strong>en</strong>u fixe Titre de croissance<br />
10 et moins 100 % 0 %<br />
11 à 15 80 % 20 %<br />
16 à 18 70 % 30 %<br />
19 à 22 60 % 40 %<br />
23 à 28 50 % 50 %<br />
29 à 32 40 % 60 %<br />
33 et plus 30 % 70 %<br />
Cette grille de conversion n’a pas pour but d’établir la répartition d’un portefeuille de placem<strong>en</strong>t<br />
dans un objectif d’investissem<strong>en</strong>t précis. Elle vise à établir la répartition des actifs qui permet de<br />
déterminer le r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t à utiliser dans le cadre défini par les Normes de projection à long terme<br />
de l’<strong>IQPF</strong> dans un objectif d’évaluer les besoins financiers d’un cli<strong>en</strong>t. Bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, aucune grille<br />
de conversion ne remplace une connaissance approfondie du cli<strong>en</strong>t.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.21
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
SITUATION FINANCIÈRE<br />
Objectifs<br />
Réduire les impôts<br />
Optimiser les rev<strong>en</strong>us de placem<strong>en</strong>t après impôts<br />
Utiliser les stratégies de fractionnem<strong>en</strong>t du rev<strong>en</strong>u<br />
Évaluer les modes de rémunération<br />
Évaluer la structure d’affaires<br />
Autre<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Docum<strong>en</strong>ts<br />
Déclarations fiscales des trois dernières années<br />
Déclaration fiscales de l’<strong>en</strong>treprise des trois<br />
dernières années<br />
Avis de cotisation personnel et de la société<br />
Les états financiers de la société<br />
Relevés de placem<strong>en</strong>t<br />
Original Copie<br />
Comm<strong>en</strong>taires<br />
Contrat de service<br />
À la suite de notre r<strong>en</strong>contre, nous analyserons vos objectifs indiqués précédemm<strong>en</strong>t et élaborerons<br />
un plan d’action. Nous formulerons, s’il y a lieu, des recommandations quant aux objectifs<br />
poursuivis. Seuls les objectifs id<strong>en</strong>tifiés ci-haut seront analysés.<br />
Notre responsabilité est limitée <strong>en</strong> fonction de la docum<strong>en</strong>tation et des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts fournis.<br />
Les recommandations formulées seront basées sur des hypothèses et devront être révisées de<br />
temps à autre afin de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifications qui<br />
seront apportées aux lois fiscales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et des marchés<br />
boursiers qui fluctueront avec le temps. Les honoraires pour le prés<strong>en</strong>t contrat seront de ______$.<br />
(Signature du cli<strong>en</strong>t)<br />
(Signature du planifi cateur fi nancier)<br />
1-176.22 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
Autres questions<br />
Le cli<strong>en</strong>t a-t-il des pertes <strong>en</strong> capital et autres qu’<strong>en</strong> capital prov<strong>en</strong>ant d’années antérieures?<br />
Le cli<strong>en</strong>t a-t-il des gains <strong>en</strong> capital imposables déclarés au cours des trois dernières années?<br />
Année :<br />
Montant :<br />
Le cli<strong>en</strong>t a-t-il v<strong>en</strong>du des bi<strong>en</strong>s depuis le début de l’année? oui non<br />
Si oui, le tableau suivant doit être rempli.<br />
Année Produit net Prix de amortie du Gain ou Récupération<br />
Description d’acquisition Quantité de disposition base rajusté coût <strong>en</strong> capital perte d’amortissem<strong>en</strong>t<br />
1)<br />
2)<br />
3)<br />
Est-ce que la déduction pour gains <strong>en</strong> capital de 750 000 $ prov<strong>en</strong>ant de la v<strong>en</strong>te d’actions admissibles<br />
d’une société exploitant une petite <strong>en</strong>treprise a été utilisée? Si oui, la déduction a-t-elle été<br />
utilisée pour des bi<strong>en</strong>s agricoles admissibles?<br />
oui non Quel montant ? __________________________________________________<br />
Le cli<strong>en</strong>t déti<strong>en</strong>t-il des bi<strong>en</strong>s à l’étranger dont le coût total dépasse 100 000 $ ?<br />
oui non Comm<strong>en</strong>taires : _________________________________________________<br />
Si oui, vérifier, pour toutes les années où le cli<strong>en</strong>t était dans une telle situation, que le cli<strong>en</strong>t a fait<br />
les déclarations correspondantes (déclarations de rev<strong>en</strong>u fédérales et production du formulaire<br />
fédéral T1135)<br />
Quelle est la forme de rémunération du cli<strong>en</strong>t (salaire, divid<strong>en</strong>de, option, primes, prestations de<br />
retraite, etc.)?<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.23
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Élém<strong>en</strong>ts d’analyse pour le planificateur financier selon les objectifs du cli<strong>en</strong>t<br />
Pour tous les objectifs il sera primordial de remplir le Profil cli<strong>en</strong>t.<br />
Objectif : réduire les impôts<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Liste témoin des principales stratégies fiscales par catégorie Module 5 – Annexe 1<br />
Objectif : optimiser les rev<strong>en</strong>us de placem<strong>en</strong>t après impôts<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Connaitre la fiscalité de chacun des placem<strong>en</strong>ts Module 5 – Chapitre 4<br />
Module 6 – Chapitre 4<br />
Vérifier les caractéristiques de chacun des produits Module 5 – Chapitres 4 et 7<br />
(exemple : PBR, FNACC, frais financiers, etc.) Module 6 – Chapitres 4, 4A,<br />
4B et 4C<br />
Favoriser les produits selon les caractéristiques fiscales Module 5 – Chapitres 10 et 24<br />
de chacun (Régime <strong>en</strong>registré, société, compte Module 6 – Chapitres 4, 4A,<br />
personnel, etc.)<br />
4B et 4C<br />
Objectif : utiliser les stratégies de fractionnem<strong>en</strong>t du rev<strong>en</strong>u<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Examiner la fiscalité des membres de la famille et de la Module 5 – Chapitres 9, 10 et 11<br />
structure d’affaires (société, fiducie)<br />
Estimer l’économie fiscale et financière de la mise <strong>en</strong> Module 5 – Chapitres 9, 10 et 11<br />
place de stratégie de fractionnem<strong>en</strong>t (fractionnem<strong>en</strong>t<br />
du rev<strong>en</strong>u de p<strong>en</strong>sion, divid<strong>en</strong>de aux <strong>en</strong>fants majeurs<br />
directem<strong>en</strong>t ou par la fiducie)<br />
Objectif : évaluer les modes de rémunération<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Selon le statut professionnel (employé, <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur, Module 5 – Chapitres 16,<br />
associé ou actionnaire) évaluer le mode de rémunération 24.2 et 26<br />
actuel et futur<br />
Objectif : évaluer la structure d’affaires<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Connaître la structure d’affaires actuelle Module 5 – Chapitres 16 et 21<br />
Évaluer la pertin<strong>en</strong>ce de la modifier (incorporation, Module 5 – Chapitres 16 et 21<br />
intégration d’une société de gestion ou d’une fiducie)<br />
1-176.24 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
Objectifs<br />
Aider les <strong>en</strong>fants ou les petits-<strong>en</strong>fants à<br />
poursuivre des études supérieures<br />
Autre<br />
Docum<strong>en</strong>ts<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Original Copie<br />
Comm<strong>en</strong>taires<br />
Contrat REEE<br />
Relevés de placem<strong>en</strong>t REEE<br />
Autre<br />
Questions<br />
1 er <strong>en</strong>fant 2 e <strong>en</strong>fant 3 e <strong>en</strong>fant<br />
Nom _____________ _____________ _____________<br />
Date de naissance _____________ _____________ _____________<br />
Coûts prévus par année _____________ _____________ _____________<br />
Nombre d’années d’études _____________ _____________ _____________<br />
Montant de REER accumulé _____________ _____________ _____________<br />
Contrat de service<br />
À la suite de notre r<strong>en</strong>contre, nous analyserons vos objectifs indiqués précédemm<strong>en</strong>t et élaborerons<br />
un plan d’action. Nous formulerons, s’il y a lieu, des recommandations quant aux objectifs<br />
poursuivis. Seuls les objectifs id<strong>en</strong>tifiés ci-haut seront analysés.<br />
Notre responsabilité est limitée <strong>en</strong> fonction de la docum<strong>en</strong>tation et des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts fournis.<br />
Les recommandations formulées seront basées sur des hypothèses et devront être révisées de<br />
temps à autre afin de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifications qui<br />
seront apportées aux lois fiscales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et des marchés<br />
boursiers qui fluctueront avec le temps. Les honoraires pour le prés<strong>en</strong>t contrat seront de ______$.<br />
(Signature du cli<strong>en</strong>t)<br />
(Signature du planifi cateur fi nancier)<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.25
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Élém<strong>en</strong>ts d’analyse pour le planificateur financier selon les objectifs du cli<strong>en</strong>t<br />
Pour tous les objectifs il sera primordial de remplir le Profil cli<strong>en</strong>t.<br />
Objectif : aider les <strong>en</strong>fants ou les petits-<strong>en</strong>fants à poursuivre des études supérieures<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Régime <strong>en</strong>registré d’épargne (REEE) Module 4 – Chapitre 18<br />
Subv<strong>en</strong>tion canadi<strong>en</strong>ne pour l’épargne étude (SCEE) Module 4 – Chapitre 18A.4<br />
Incitatif québécois à l’épargne-études (IQEE) Module 4 – Chapitre 18A.5<br />
Calculer le besoin d’épargne annuel Module 1 – Section 5.5.4<br />
1-176.26 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
SITUATION À LA RETRAITE<br />
Objectifs<br />
Pr<strong>en</strong>dre sa retraite à _____ ans. Maint<strong>en</strong>ir un<br />
coût de vie de __________, un rev<strong>en</strong>u annuel<br />
de __________, <strong>en</strong> dollars d’aujourd’hui<br />
Évaluer les solutions de décaissem<strong>en</strong>t des<br />
REER, FERR et r<strong>en</strong>tes<br />
Effectuer un choix <strong>en</strong>tre la r<strong>en</strong>te du régime à<br />
prestations déterminées ou le transfert dans<br />
un CRI<br />
Entreprise : mise sur pied d’un régime de<br />
retraite individuel<br />
Autre<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Docum<strong>en</strong>ts<br />
Relevé de participation annuel du régime<br />
de retraite<br />
Relevé de choix d’options du RPA<br />
Relevé de participation à la RRQ<br />
Relevés de placem<strong>en</strong>ts (REER, CELI,<br />
hors-REER, etc.)<br />
Avis de cotisation de la déclaration d’impôt<br />
fédérale<br />
Déclarations fiscales (cli<strong>en</strong>t et conjoint)<br />
Original Copie<br />
Comm<strong>en</strong>taires<br />
Contrat de service<br />
À la suite de notre r<strong>en</strong>contre, nous analyserons vos objectifs indiqués précédemm<strong>en</strong>t et élaborerons<br />
un plan d’action. Nous formulerons, s’il y a lieu, des recommandations quant aux objectifs<br />
poursuivis. Seuls les objectifs id<strong>en</strong>tifiés ci-haut seront analysés.<br />
Notre responsabilité est limitée <strong>en</strong> fonction de la docum<strong>en</strong>tation et des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts fournis.<br />
Les recommandations formulées seront basées sur des hypothèses et devront être révisées de<br />
temps à autre afin de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifications qui<br />
seront apportées aux lois fiscales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et des marchés<br />
boursiers qui fluctueront avec le temps. Les honoraires pour le prés<strong>en</strong>t contrat seront de ______$.<br />
(Signature du cli<strong>en</strong>t)<br />
(Signature du planifi cateur fi nancier)<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.27
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Questions<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
Conjoint<br />
Oui Non Oui Non<br />
Participez-vous à un régime de retraite, RPA,<br />
REER collectif, RPDB, régime supplém<strong>en</strong>taire<br />
de retraite, d’un régime d’option d’achat<br />
d’actions, etc.?<br />
Cotisez-vous toujours le maximum annuel<br />
permis à votre REER ou à celui de votre<br />
conjoint?<br />
Sinon, combi<strong>en</strong> cotisez-vous par année? ____________________________________________<br />
À quel mom<strong>en</strong>t effectuez-vous votre contribution<br />
annuelle à votre REER ou à celui de votre conjoint?<br />
À la fin de l’année<br />
Au début de l’année<br />
Programme d’épargne systématique<br />
1-176.28 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
Élém<strong>en</strong>ts d’analyse pour le planificateur financier selon les objectifs du cli<strong>en</strong>t<br />
Pour tous les objectifs il sera primordial de :<br />
1. Remplir le Profil cli<strong>en</strong>t<br />
2. Déterminer le profil d’investisseur<br />
3. Poser les hypothèses économiques et démographiques selon les Normes d’hypothèses de projection<br />
de l’<strong>IQPF</strong><br />
Objectif : déterminer l’épargne requise ou la faisabilité de l’objectif de retraite<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Déterminer ou valider le coût de la vie Module 7 – Section 3.2.3<br />
Déterminer les sources de rev<strong>en</strong>us Module 7 – Section 4.2<br />
• RRQ Module 7 – Section 4.3<br />
• PSV, SRG, AC Module 7 – Section 5.4.4<br />
• Régime de retraite à cotisations déterminées Module 7 – Section 5.4.5<br />
• Régime de retraite à prestations déterminées Module 7 – Chapitre 6<br />
• REER ou FERR Module 7 – Section 5.7<br />
• CRI ou REER immobilisé ou FRV<br />
Déterminer l’épargne requise<br />
Module 1 – Annexe H de<br />
l’annexe 1<br />
Objectif : évaluer les solutions de décaissem<strong>en</strong>t du REER, du FEER, et des r<strong>en</strong>tes<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Déterminer ou valider le coût de vie Module 7 – Section 3.2.3<br />
Évaluer les diverses formes de décaissem<strong>en</strong>t Module 7 – Section 6.6<br />
Objectif : effectuer un choix <strong>en</strong>tre la r<strong>en</strong>te du régime à prestations déterminées ou le transfert<br />
dans un CRI<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Calculer ou valider de la valeur de transfert Module 4 – Chapitre 12<br />
Module 7 – Section 5.4.9<br />
Déterminer le degré de tolérance au risque<br />
Profil d’investisseur<br />
Analyser les élém<strong>en</strong>ts Module 7 – Section 5.10.2<br />
Objectif : mise sur pied d’un régime de retraite individuel (RRI)<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Évaluer les avantages et inconvéni<strong>en</strong>ts du RRI Module 7 – Section 5.14<br />
Évaluer les critères de mise <strong>en</strong> place Module 7 – Section 5.14<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.29
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Objectifs<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Rédiger ou réviser le testam<strong>en</strong>t<br />
Minimiser les impôts au décès<br />
Déterminer le besoin d’assurance vie<br />
• Maint<strong>en</strong>ir le niveau de vie actuel pour les héritiers<br />
• Prévoir des legs supplém<strong>en</strong>taires aux héritiers<br />
• Prévoir d’autres legs, par exemple une fondation<br />
Entreprise : assurer la continuation des affaires<br />
après le décès<br />
Autre<br />
Docum<strong>en</strong>ts<br />
Original Copie Comm<strong>en</strong>taires<br />
Testam<strong>en</strong>t<br />
Contrat de mariage ou d’union civile<br />
Contrats d’assurance vie individuelle<br />
Brochure de l’assurance collective<br />
Déclarations fiscales des trois dernières années<br />
Déclarations fiscales de l’<strong>en</strong>treprise des trois<br />
dernières années<br />
Les états financiers de l’<strong>en</strong>treprise<br />
La conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaires<br />
Autre<br />
Contrat de service<br />
À la suite de notre r<strong>en</strong>contre, nous analyserons vos objectifs indiqués précédemm<strong>en</strong>t et élaborerons<br />
un plan d’action. Nous formulerons, s’il y a lieu, des recommandations quant aux objectifs<br />
poursuivis. Seuls les objectifs id<strong>en</strong>tifiés ci-haut seront analysés.<br />
Notre responsabilité est limitée <strong>en</strong> fonction de la docum<strong>en</strong>tation et des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts fournis.<br />
Les recommandations formulées seront basées sur des hypothèses et devront être révisées de<br />
temps à autre afin de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifications qui<br />
seront apportées aux lois fiscales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et des marchés<br />
boursiers qui fluctueront avec le temps. Les honoraires pour le prés<strong>en</strong>t contrat seront de ______$.<br />
(Signature du cli<strong>en</strong>t)<br />
(Signature du planifi cateur fi nancier)<br />
1-176.30 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
Questions<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
oui non s/o<br />
Conjoint<br />
oui non s/o<br />
Avez-vous rédigé un testam<strong>en</strong>t?<br />
Avez-vous un contrat de mariage (ou contrat d’union<br />
civile) avec une clause « au dernier vivant les bi<strong>en</strong>s »?<br />
Est-ce que votre testam<strong>en</strong>t reflète toujours vos<br />
dernières volontés?<br />
Désirez-vous effectuer des legs à une œuvre de<br />
charité?<br />
Avez-vous conclu des arrangem<strong>en</strong>ts funéraires<br />
préalables?<br />
À combi<strong>en</strong> estimez-vous les dép<strong>en</strong>ses consécutives<br />
au décès? $ $<br />
Pour quelle période de temps estimez-vous que des<br />
rev<strong>en</strong>us seront nécessaires pour vos héritiers?<br />
Avez-vous souscrit à des contrats d’assurance vie?<br />
Les emprunts sont-ils assurés par l’<strong>en</strong>tremise de<br />
l’institution prêteuse <strong>en</strong> cas de décès?<br />
Entreprise<br />
Une société par actions a-t-elle souscrit à une<br />
assurance sur votre vie?<br />
Avez-vous rédigé une conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre<br />
actionnaires?<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.31
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Élém<strong>en</strong>ts d’analyse pour le planificateur financier selon les objectifs du cli<strong>en</strong>t<br />
Pour tous les objectifs il faudra :<br />
• Remplir le Profil cli<strong>en</strong>t<br />
• Élaborer le bilan successoral ainsi que calculer les impôts au décès<br />
• Élaborer les liquidités successorales ainsi que calculer les impôts au décès<br />
• Poser les hypothèses économiques et démographiques selon les Normes d’hypothèses de projection<br />
de l’<strong>IQPF</strong><br />
Objectif : rédiger ou réviser le testam<strong>en</strong>t<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Déterminer qui sont les légataires ou les héritiers légaux Module 2 – Chapitre 4.2<br />
Est-ce que le testam<strong>en</strong>t permet de réduire les impôts au Module 5 – Chapitres 14 et 15<br />
décès ou dans les années consécutives au décès?<br />
Évaluer la pertin<strong>en</strong>ce de la mise <strong>en</strong> place de fiducies<br />
testam<strong>en</strong>taires Module 2 – Chapitre 4.6<br />
Y a-t-il concordance <strong>en</strong>tre les désignations de bénéficiaire Module 2 – Chapitre 4.3<br />
sur vos assurances vie et les modalités de vos testam<strong>en</strong>ts<br />
Objectif : déterminer le besoin <strong>en</strong> assurance vie<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Évaluer le besoin pour maint<strong>en</strong>ir le coût de vie des héritiers Module 3 – Section 2.2.1<br />
Considérer les objectifs de : Module 3 – Section 2.2.2.1<br />
• Mainti<strong>en</strong> du capital au décès<br />
• Autres legs<br />
Déterminer le besoin d’assurance vie Module 3 – Section 2.2<br />
Déterminer si les types de contrat d’assurance vie sont Module 3 – Section 2.6<br />
bi<strong>en</strong> adaptés à la situation du cli<strong>en</strong>t et chapitre 6<br />
Objectif : minimiser les impôts au décès<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Considérer les types de rev<strong>en</strong>us Module 5 – Chapitre 14.2<br />
Considérer les types de bi<strong>en</strong>s et les répercussions fiscales Module 5 – Chapitre 14.5.2<br />
lors de leur disposition Module 5 – Chapitre 14<br />
Autres élém<strong>en</strong>ts à considérer : Module 5 – Chapitre 14.5.1<br />
Prestation consécutive au décès Module 5 – Chapitre 14.5.2<br />
Frais médicaux Module 5 – Chapitre 14.5.3<br />
Dons de bi<strong>en</strong>faisance Module 5 – Chapitre 14.6.1<br />
1-176.32 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
Déduction pour gains <strong>en</strong> capital inutilisée Module 5 – Chapitre 14.6.2<br />
• Pertes <strong>en</strong> capital nettes à reporter Module 5 – Chapitre 14.6.3<br />
• Droits ou bi<strong>en</strong>s Module 5 – Chapitre 14.6.4<br />
• Déclarations distinctes Module 5 – Chapitre 14.6.5<br />
• REER Module 5 – Chapitre 14.6.6<br />
• Partage des bi<strong>en</strong>s de la personne décédée Module 5 – Chapitre 14.5.1<br />
Objectif : assurer la continuation des affaires après le décès<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Analyser la conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaires et le testam<strong>en</strong>t Module 2 – Chapitres 3.7 et 3.8<br />
actuel<br />
Déterminer le besoin d’assurance vie pour le rachat Module 2 – Chapitre 3.8<br />
des actions. Module 5 – Chapitres 15 et 22<br />
Module 3 – Section 6.4.2<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.33
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
SITUATION EN MATIÈRE DE PROTECTION<br />
Objectifs<br />
Oui Non Comm<strong>en</strong>taires<br />
Rédiger ou réviser le mandat <strong>en</strong> prévision<br />
de l’inaptitude<br />
Rédiger ou réviser la procuration générale<br />
d’administration<br />
Réviser votre protection personnelle <strong>en</strong><br />
cas d’invalidité<br />
Réviser votre protection <strong>en</strong> cas d’invalidité<br />
dans un contexte d’<strong>en</strong>treprise<br />
Réviser vos autres protections personnelles<br />
<strong>en</strong> cas de maladie ou d’accid<strong>en</strong>ts<br />
Réviser vos autres protections <strong>en</strong> cas de maladie<br />
ou d’accid<strong>en</strong>ts dans un contexte d’<strong>en</strong>treprise<br />
Autre<br />
Docum<strong>en</strong>ts<br />
Original Copie Comm<strong>en</strong>taires<br />
Mandat <strong>en</strong> cas d’inaptitude<br />
Procuration générale d’administration<br />
Brochure d’assurance collective<br />
Contrat d’assurance invalidité<br />
Autres contrats d’assurance maladie ou accid<strong>en</strong>ts<br />
Contrat de service<br />
À la suite de notre r<strong>en</strong>contre, nous analyserons vos objectifs indiqués précédemm<strong>en</strong>t et élaborerons<br />
un plan d’action. Nous formulerons, s’il y a lieu, des recommandations quant aux objectifs<br />
poursuivis. Seuls les objectifs id<strong>en</strong>tifiés ci-haut seront analysés.<br />
Notre responsabilité est limitée <strong>en</strong> fonction de la docum<strong>en</strong>tation et des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts fournis.<br />
Les recommandations formulées seront basées sur des hypothèses et devront être révisées de<br />
temps à autre afin de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifications qui<br />
seront apportées aux lois fiscales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et des marchés<br />
boursiers qui fluctueront avec le temps. Les honoraires pour le prés<strong>en</strong>t contrat seront de ______$.<br />
(Signature du cli<strong>en</strong>t)<br />
(Signature du planifi cateur fi nancier)<br />
1-176.34 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 2 – Exemple de contrat de service professionnel<br />
Questions<br />
Cli<strong>en</strong>t<br />
oui non s/o<br />
Conjoint<br />
oui non s/o<br />
Avez-vous rédigé un mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude?<br />
Si non, qui désirez-vous nommer comme mandataires? ________________________________<br />
Avez-vous rédigé une procuration générale d’administration?<br />
Si non, qui désirez-vous nommer comme mandataire? _________________________________<br />
Avez-vous rédigé une conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaires?<br />
Avez-vous souscrit à un contrat d’assurance invalidité?<br />
Avez-vous souscrit à d’autres contrats d’assurance<br />
maladies ou accid<strong>en</strong>ts? (incluant maladie grave et soins<br />
de longue durée)<br />
Les emprunts sont-ils assurés <strong>en</strong> cas d’invalidité ou<br />
de maladie grave par l’<strong>en</strong>tremise de l’institution prêteuse?<br />
Quelles sont les franchises de vos assurances automobiles<br />
et habitation?<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-176.35
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Élém<strong>en</strong>ts d’analyse pour le planificateur financier selon les objectifs du cli<strong>en</strong>t<br />
Pour tous les objectifs il sera primordial de remplir le Profil cli<strong>en</strong>t.<br />
Objectif : rédiger ou réviser le mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Examiner la nature ainsi que les formes possibles de Module 2 – Chapitre 2.13.1<br />
ce docum<strong>en</strong>t<br />
Déterminer qui sera le ou les mandataires Module 2 – Chapitre 2.13.3<br />
Examiner les différ<strong>en</strong>ts élém<strong>en</strong>ts à inclure dans ce docum<strong>en</strong>t Module 2 – Chapitre 2.13.1<br />
Déterminer le type d’administration requis Module 2 – Chapitre 2.13.2<br />
Étudier les procédures de mise <strong>en</strong> vigueur Module 2 – Chapitre 2.13.4<br />
Objectif : rédiger ou réviser la procuration d’administration<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Examiner la nature ainsi que les formes possibles de Module 2 – Chapitre 2.14<br />
ce docum<strong>en</strong>t<br />
Déterminer qui sera le ou les mandataires Module 2 – Chapitre 2.13.3<br />
Examiner les limites et la portée de ce docum<strong>en</strong>t Module 2 – Chapitre 2.15<br />
comparativem<strong>en</strong>t au mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude<br />
Déterminer le type d’administration requis Module 2 – Chapitre 2.13.2<br />
Objectif : réviser votre protection <strong>en</strong> cas d’invalidité (personnelle et d’<strong>en</strong>treprise)<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Déterminer le besoin d’assurance invalidité Module 3 – Chapitre 2.1<br />
Objectif : réviser vos protections <strong>en</strong> cas de maladie ou d’accid<strong>en</strong>ts (personnelle et d’<strong>en</strong>treprise)<br />
Étapes<br />
Référ<strong>en</strong>ce<br />
Évaluation des besoins d’assurance santé Module 3 – Chapitre 2.3<br />
[La page suivante est 177]<br />
1-176.36 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3<br />
LA COMMUNICATION AVEC LE CLIENT :<br />
MIEUX COMMUNIQUER POUR MIEUX SE COMPRENDRE<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-177
INTRODUCTION<br />
À titre de planificateur financier, vous interagissez quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t avec une multitude d’individus.<br />
Outre vos collègues de travail, ces individus sont des « cli<strong>en</strong>ts ». Bi<strong>en</strong> que d’une évid<strong>en</strong>ce<br />
désarmante, cette précision pr<strong>en</strong>d une signification particulière lorsqu’on aborde le thème de la<br />
communication. En effet, la qualité des relations avec ses cli<strong>en</strong>ts différ<strong>en</strong>cie généralem<strong>en</strong>t un<br />
excell<strong>en</strong>t planificateur financier d’un médiocre.<br />
Le cli<strong>en</strong>t ne vous évalue pas seulem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fonction de vos connaissances et de votre aisance à lui<br />
parler de <strong>planification</strong> de retraite ou <strong>en</strong>core de gestion de dettes. En fait, il ne s’agit que d’une<br />
partie de son évaluation. Le cli<strong>en</strong>t porte aussi un jugem<strong>en</strong>t sur la façon dont vous interagissez avec<br />
lui. Cette interaction influ<strong>en</strong>cera grandem<strong>en</strong>t la perception qu’il a de vous et, bi<strong>en</strong> évidemm<strong>en</strong>t,<br />
la satisfaction qu’il retirera d’une r<strong>en</strong>contre <strong>en</strong> votre compagnie.<br />
À titre de planificateur financier, vous vous devez de donner la priorité à la satisfaction de vos<br />
cli<strong>en</strong>ts. Faire ce choix <strong>en</strong>traîne que vous devrez peut-être r<strong>en</strong>oncer, à court terme, à l’obt<strong>en</strong>tion<br />
d’un mandat global de <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée. Par contre, de bonnes relations<br />
avec votre cli<strong>en</strong>tèle pourrai<strong>en</strong>t faire <strong>en</strong> sorte de transformer progressivem<strong>en</strong>t un mandat partiel<br />
<strong>en</strong> un mandat global. Dans un tel cas, le résultat n’est pas immédiat, mais il est beaucoup plus<br />
profitable à long terme.<br />
Rappelez-vous que les cli<strong>en</strong>ts d’aujourd’hui veul<strong>en</strong>t se s<strong>en</strong>tir écoutés, compris et respectés. Voilà<br />
pourquoi il est important que vous adoptiez de bonnes habitudes de communication. Plus <strong>en</strong>core,<br />
il sera primordial que vous appliquiez assidûm<strong>en</strong>t ces bonnes habitudes lors de chaque r<strong>en</strong>contre<br />
avec un cli<strong>en</strong>t.<br />
Ce texte aborde le phénomène de la communication ainsi que les différ<strong>en</strong>tes habiletés de communication<br />
à acquérir. Dans la première section, nous situerons l’importance de développer des<br />
relations avec la cli<strong>en</strong>tèle axées sur la notion de confiance réciproque. Nous y verrons que la<br />
confiance est à la base du succès de tout processus de communication <strong>en</strong>tre deux individus. La<br />
deuxième section définira le processus de communication ainsi que l’<strong>en</strong>semble des composantes qui<br />
le caractéris<strong>en</strong>t. Nous y découvrirons pourquoi certaines communications échou<strong>en</strong>t et élaborerons<br />
sur les conditions de succès pour réussir à établir des communications efficaces avec les cli<strong>en</strong>ts.<br />
La troisième section développera davantage l’importance de personnaliser les relations avec ses<br />
cli<strong>en</strong>ts et l’impact d’une telle approche sur la qualité des interactions avec ceux-ci. Finalem<strong>en</strong>t, la<br />
quatrième section traitera de l’opérationnalisation du processus de communication dans le cadre de<br />
la démarche de <strong>planification</strong> financière : l’<strong>en</strong>trevue. Nous y verrons comm<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>er une <strong>en</strong>trevue<br />
efficace ainsi que les habiletés nécessaires pour y parv<strong>en</strong>ir.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-179
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
1. LES RELATIONS AVEC LA CLIENTÈLE : UNE<br />
QUESTION DE CONFIANCE<br />
La communication <strong>en</strong>tre deux personnes repose indéniablem<strong>en</strong>t sur la notion de confiance réciproque.<br />
Plus le niveau de confiance est élevé, plus la communication sera efficace. Le contraire<br />
est égalem<strong>en</strong>t vrai. Rappelez-vous une situation où vous aviez à interagir avec une personne <strong>en</strong><br />
qui vous n’aviez absolum<strong>en</strong>t pas confiance. Étiez-vous distant, froid et peut-être même suspicieux<br />
à son <strong>en</strong>droit ? Qualifieriez-vous cette relation de satisfaisante, ou <strong>en</strong>core même d’efficace ?<br />
Sûrem<strong>en</strong>t pas !<br />
En raison de la nature de vos fonctions, il est donc ess<strong>en</strong>tiel d’établir et de maint<strong>en</strong>ir une excell<strong>en</strong>te<br />
relation de confiance avec tous vos cli<strong>en</strong>ts. Cela ne vous garantit pas instantaném<strong>en</strong>t le succès ;<br />
mais sans relation de confiance le succès est plus qu’improbable.<br />
1.1 POURQUOI ÉTABLIR UNE RELATION DE CONFIANCE AVEC<br />
CHACUN DE SES CLIENTS ?<br />
La principale réponse à cette question se trouve à même la mission du planificateur financier :<br />
optimiser la situation financière et le patrimoine du cli<strong>en</strong>t, à l’aide de stratégies et de mesures<br />
cohér<strong>en</strong>tes, tout <strong>en</strong> respectant les besoins de ce dernier. Autrem<strong>en</strong>t dit, le planificateur financier<br />
élabore des stratégies et conseille le cli<strong>en</strong>t sur la façon de gérer son arg<strong>en</strong>t selon ses besoins et<br />
ses objectifs.<br />
Dans ce contexte, le cli<strong>en</strong>t a accepté volontairem<strong>en</strong>t de vous confier cette responsabilité parce qu’il<br />
désire obt<strong>en</strong>ir les meilleurs résultats possibles. En pr<strong>en</strong>ant une telle décision, le cli<strong>en</strong>t décide de<br />
vous faire confiance <strong>en</strong> vous attribuant la responsabilité de lui proposer des solutions qui optimiseront<br />
sa situation fi nancière.<br />
Comme vous vous devez de connaître toutes les données personnelles et financières pertin<strong>en</strong>tes<br />
du cli<strong>en</strong>t pour le conseiller adéquatem<strong>en</strong>t, il est important d’établir dès le départ un climat qui<br />
favorise l’établissem<strong>en</strong>t d’une relation de confiance mutuelle.<br />
1.2 COMMENT ÉTABLIR UNE RELATION DE CONFIANCE ?<br />
Le respect et l’empathie sont les deux principales caractéristiques qui sont à la base d’une relation<br />
axée sur la confiance mutuelle. Concrètem<strong>en</strong>t, le respect et l’empathie se manifest<strong>en</strong>t lorsque vous<br />
vous exprimez <strong>en</strong> choisissant les bons mots et <strong>en</strong> portant une oreille att<strong>en</strong>tive à ce que vous dit le<br />
cli<strong>en</strong>t. Plus <strong>en</strong>core, vous vous devez de poser les bonnes questions, car votre premier objectif est<br />
de cerner avec précision la situation du cli<strong>en</strong>t. Plus vous la connaîtrez, mieux vous la compr<strong>en</strong>drez.<br />
Ainsi, vous serez <strong>en</strong> mesure d’apporter des réponses précises aux besoins et aux objectifs financiers<br />
du cli<strong>en</strong>t. Finalem<strong>en</strong>t, exprimez-vous clairem<strong>en</strong>t afin que le cli<strong>en</strong>t saisisse bi<strong>en</strong> toute la portée<br />
du message que vous lui transmettez. Nous repr<strong>en</strong>drons ces thèmes dans les prochaines sections.<br />
Certains comportem<strong>en</strong>ts favoris<strong>en</strong>t l’établissem<strong>en</strong>t d’un climat de confiance <strong>en</strong>tre deux individus.<br />
Parmi ceux-ci notons les comportem<strong>en</strong>ts suivants :<br />
• écouter att<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t le cli<strong>en</strong>t ;<br />
• éclaircir les points obscurs et s’assurer d’une compréh<strong>en</strong>sion réciproque ;<br />
1-180 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
• formuler des réponses objectives et éviter de porter des jugem<strong>en</strong>ts ;<br />
• expliquer que l’on respecte le point de vue du cli<strong>en</strong>t même si on ne partage pas le même avis ;<br />
• partager avec le cli<strong>en</strong>t que l’on compr<strong>en</strong>d ses s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts (par exemple l’insécurité).<br />
Si ces comportem<strong>en</strong>ts favoris<strong>en</strong>t l’établissem<strong>en</strong>t d’un climat de confiance, certains ont par contre<br />
l’effet contraire. En particulier, vous devez absolum<strong>en</strong>t éviter des comportem<strong>en</strong>ts tels :<br />
• manifester que vous n’êtes pas au courant de ce que vous dit le cli<strong>en</strong>t ;<br />
• ne pas réagir à ce que vous dit le cli<strong>en</strong>t ;<br />
• éviter de faire face à une question ;<br />
• faire la morale au cli<strong>en</strong>t ;<br />
• adopter une attitude qui manifeste un certain désintéressem<strong>en</strong>t à l’<strong>en</strong>droit de ce que vous dit<br />
le cli<strong>en</strong>t ;<br />
• exprimer une attitude inflexible <strong>en</strong>vers les besoins du cli<strong>en</strong>t.<br />
1.3 LA RELATION DE CONFIANCE ET LA DÉMARCHE DE<br />
PLANIFICATION FINANCIÈRE<br />
L’établissem<strong>en</strong>t d’un climat de confiance n’est pas une fin <strong>en</strong> soi, mais plutôt une condition préalable<br />
à des relations efficaces et harmonieuses avec la cli<strong>en</strong>tèle. Tout au long de la démarche de<br />
<strong>planification</strong> financière, vous devrez y porter une att<strong>en</strong>tion particulière. Toutefois, c’est lors des<br />
deux premières étapes de la démarche que vous parvi<strong>en</strong>drez à établir les bases d’une relation axée<br />
sur la confiance mutuelle.<br />
En tant que planificateur financier, vous devez, dès la première étape de la démarche (explication<br />
de la démarche et de son rôle), travailler à établir cette relation de confiance avec votre cli<strong>en</strong>t.<br />
Cherchez à gagner sa confiance <strong>en</strong> lui exposant clairem<strong>en</strong>t l’<strong>en</strong>semble des étapes de la démarche<br />
<strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée. De plus, rassurez le cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> lui expliquant votre<br />
rôle et l’aide que vous pouvez lui apporter. Le cli<strong>en</strong>t doit percevoir le côté facilitateur et expert de<br />
votre interv<strong>en</strong>tion et non pas le côté « v<strong>en</strong>deur ».<br />
La seconde étape de la démarche (établir un contrat de service professionnel) joue un rôle déterminant<br />
sur la qualité des relations que vous <strong>en</strong>treti<strong>en</strong>drez avec le cli<strong>en</strong>t pour la suite de la démarche.<br />
Rappelons que le contrat de service professionnel a pour but :<br />
• d’expliquer au cli<strong>en</strong>t la nature et l’ét<strong>en</strong>due des services r<strong>en</strong>dus ;<br />
• de préciser les honoraires qui seront facturés ;<br />
• d’obt<strong>en</strong>ir l’accord écrit du cli<strong>en</strong>t avant de comm<strong>en</strong>cer.<br />
Avec le contrat de service professionnel, vous avez une excell<strong>en</strong>te occasion de démontrer au cli<strong>en</strong>t<br />
que vous l’avez écouté, que vous avez compris l’ét<strong>en</strong>due de ses att<strong>en</strong>tes et que vous respecterez<br />
le mandat qu’il vous a confié. Égalem<strong>en</strong>t, assurez-vous d’éliminer dès ce mom<strong>en</strong>t toute ambiguïté<br />
possible à l’<strong>en</strong>droit des honoraires rattachés à l’accomplissem<strong>en</strong>t de votre travail. Le cli<strong>en</strong>t<br />
n’apprécierait sûrem<strong>en</strong>t pas une mauvaise surprise à ce sujet. Si tel était le cas, votre relation de<br />
confiance avec ce cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> souffrirait assurém<strong>en</strong>t.<br />
Si ces deux étapes forg<strong>en</strong>t la confiance qu’a le cli<strong>en</strong>t à votre égard, il n’<strong>en</strong> demeure pas moins que<br />
vous devrez tout au long du processus faire <strong>en</strong> sorte de maint<strong>en</strong>ir cette confiance. À tout mom<strong>en</strong>t,<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-181
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
une fausse manœuvre de votre part pourrait tout remettre <strong>en</strong> question. Tant le cli<strong>en</strong>t que vous<br />
même seriez alors les grands perdants.<br />
2. LE PROCESSUS DE COMMUNICATION<br />
Pourquoi parler de communication ? Communiquer est une action que nous posons quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t<br />
depuis que nous sommes nés. Ce geste est si naturel que nous n’avons jamais vraim<strong>en</strong>t pris<br />
le temps de réfléchir au processus, ni même aux mécanismes qui caractéris<strong>en</strong>t la communication.<br />
C’est dans cet esprit que nous aborderons ce thème et que nous t<strong>en</strong>terons de mieux compr<strong>en</strong>dre<br />
la communication afin de maîtriser adéquatem<strong>en</strong>t cette pratique ess<strong>en</strong>tielle à tous planificateurs<br />
financiers.<br />
2.1 DÉFINITION<br />
La communication est le processus par lequel deux personnes <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> interaction afin d’établir<br />
une relation professionnelle, personnelle ou intime. Dans le cadre de cette interaction, les individus<br />
échang<strong>en</strong>t ou partag<strong>en</strong>t de l’information.<br />
La communication ne se limite pas à cette simple définition. Bi<strong>en</strong> qu’elle soit un excell<strong>en</strong>t cadre de<br />
référ<strong>en</strong>ce, nous devons pousser davantage la réflexion afin de mieux <strong>en</strong> saisir toutes les subtilités.<br />
C’est pourquoi nous allons maint<strong>en</strong>ant nous attarder au processus de communication.<br />
2.2 LE PROCESSUS DE COMMUNICATION<br />
La communication s’articule autour de trois élém<strong>en</strong>ts : un <strong>en</strong>codeur, un signal et un récepteur.<br />
Ces trois élém<strong>en</strong>ts sont constamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> interaction les uns avec les autres.<br />
Imaginez un instant que vous et un ami t<strong>en</strong>dez un fil de soie au bout duquel vous avez préalablem<strong>en</strong>t<br />
fixé deux verres de styromousse. Celui qui parle dans le verre sera l’<strong>en</strong>codeur (l’émetteur ou la<br />
source du message). La personne qui recevra le message sera le décodeur (récepteur ou audi<strong>en</strong>ce du<br />
message). Entre les deux, un signal (le message) est transmis à l’aide d’un canal. Selon le contexte<br />
de la communication (de masse ou individuelle), le choix du canal variera. Dans ce cas-ci, le canal<br />
est le système de communication rudim<strong>en</strong>taire que vous avez construit avec votre ami. Si on désire<br />
joindre beaucoup de personnes à la fois, des canaux tels les journaux, la radio ou la télévision<br />
seront privilégiés. Dans un contexte plus intimiste (relation interpersonnelle), les canaux choisis<br />
seront la communication <strong>en</strong> face à face, au téléphone, par télécopieur ou par courrier électronique.<br />
Cette illustration prés<strong>en</strong>te une vision simplifiée de ce qu’est le processus de communication.<br />
Toutefois, le mécanisme derrière l’interaction <strong>en</strong>tre deux individus est plus complexe. La figure 1<br />
illustre ce processus de communication. Elle fait clairem<strong>en</strong>t ressortir les différ<strong>en</strong>tes composantes<br />
du processus ainsi que les interrelations <strong>en</strong>tre ces dernières.<br />
Afin de bi<strong>en</strong> compr<strong>en</strong>dre le fonctionnem<strong>en</strong>t de ce processus, nous aborderons dans les prochaines<br />
pages chacune de ses composantes.<br />
1-182 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
FIGURE 1<br />
LE PROCESSUS DE COMMUNICATION ET SES COMPOSANTES<br />
Source : Relation Cli<strong>en</strong>t, Institut des Banquiers Canadi<strong>en</strong>s, 1996, p. 169.<br />
2.2.1 L’émission<br />
L’action d’émettre un message repose sur deux élém<strong>en</strong>ts. Premièrem<strong>en</strong>t, il y a l’int<strong>en</strong>tion de l’émetteur,<br />
c’est-à-dire le désir de communiquer un message à quelqu’un. Cette int<strong>en</strong>tion se manifeste<br />
sous la forme d’idées, d’émotions ou <strong>en</strong>core d’informations qu’un individu désire transmettre.<br />
Précisons toutefois que l’int<strong>en</strong>tion derrière le message est propre à chaque individu, car elle est<br />
nuancée par ses valeurs, ses perceptions ou <strong>en</strong>core son cadre de référ<strong>en</strong>ce.<br />
L’<strong>en</strong>codage est le deuxième élém<strong>en</strong>t sur lequel repose l’action d’émettre un message. L’émetteur<br />
<strong>en</strong>code son message lorsqu’il transforme son int<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> symboles. Ces symboles sont les mots,<br />
les diagrammes, les chiffres ou <strong>en</strong>core les comportem<strong>en</strong>ts (langage non verbal). Le choix et l’<strong>utilisation</strong><br />
de ces symboles vari<strong>en</strong>t selon le contexte et les individus <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce. Mais l’émetteur se<br />
doit de choisir les symboles qui véhicul<strong>en</strong>t le mieux l’int<strong>en</strong>tion qu’il désire transmettre.<br />
EXEMPLE 1<br />
LES « INTENTIONS » DE MONSIEUR VADEBONCŒUR<br />
Monsieur Vadeboncœur est un homme d’affaires préoccupé par sa retraite. Il désire vous r<strong>en</strong>contrer,<br />
car il veut être bi<strong>en</strong> conseillé afin d’avoir une retraite paisible. Voici quelques extraits de la<br />
conversation durant laquelle Monsieur Vadeboncœur échangeait avec vous sur le sujet.<br />
« Ma conjointe et moi aurons besoin de 60 000 $ par année pour vivre. »<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-183
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
En s’exprimant de cette façon, Monsieur Vadeboncœur communique une idée (son besoin) ainsi<br />
qu’il vous transmet de l’information (le montant nécessaire).<br />
« Je ne suis pas certain d’atteindre cet objectif et pouvoir aider mon fils et ma belle-fille qui ont<br />
un <strong>en</strong>fant nécessitant des soins médicaux à long terme. »<br />
Cette fois, il manifeste des émotions (s’assurer le type de retraite qu’il désire et aider sa petitefi<br />
lle). Il fait aussi connaître ses idées à propos de la diffi culté d’atteindre ses buts.<br />
2.2.2 La transmission<br />
L’émetteur a des int<strong>en</strong>tions qu’il <strong>en</strong>code selon certains symboles. Il doit maint<strong>en</strong>ant les transmettre.<br />
Cette transmission comporte deux élém<strong>en</strong>ts : le message et le canal de transmission.<br />
Le message peut être verbal ou non verbal. S’il est verbal, ce dernier se formulera sous la forme<br />
écrite ou parlée. S’il est non verbal, il se prés<strong>en</strong>tera alors sous la forme de comportem<strong>en</strong>ts (langage<br />
du corps) ou de représ<strong>en</strong>tations matérielles. N’oublions pas que le message transporte un cont<strong>en</strong>u,<br />
lequel se réfère aux émotions, aux idées et aux informations (voir la section précéd<strong>en</strong>te).<br />
Le canal est le moy<strong>en</strong> choisi pour transmettre le message. Il peut s’agir d’une communication<br />
téléphonique, d’une transmission de docum<strong>en</strong>t par télécopie ou par courrier électronique ou par<br />
une r<strong>en</strong>contre <strong>en</strong> face à face. Dans ce cas, le message sera véhiculé par la voix, par des gestes ou<br />
par un mélange des deux.<br />
Le choix du canal de transmission repose sur au moins deux facteurs. Premièrem<strong>en</strong>t, le canal à<br />
utiliser dép<strong>en</strong>d de l’individu avec lequel on communique. Nous devons nous préoccuper des préfér<strong>en</strong>ces<br />
du cli<strong>en</strong>t de même que de ses disponibilités. Ainsi, le choix du canal variera si le cli<strong>en</strong>t<br />
préfère une r<strong>en</strong>contre <strong>en</strong> face à face ou une discussion téléphonique. Deuxièmem<strong>en</strong>t, le cont<strong>en</strong>u<br />
du message influ<strong>en</strong>cera le canal à utiliser pour transmettre un message. Nous ne pouvons imaginer<br />
un policier devant annoncer le décès d’un proche par le biais d’une transmission par télécopie,<br />
pas plus qu’un planificateur financier annonçant à tous ses cli<strong>en</strong>ts un changem<strong>en</strong>t d’adresse lors<br />
d’une r<strong>en</strong>contre <strong>en</strong> face à face spécialem<strong>en</strong>t prévue à cet effet. Dans ce cas, un avis écrit est suffisant<br />
et très efficace.<br />
2.2.3 La réception<br />
Celui qui reçoit le message et décode les symboles est le récepteur. C’est égalem<strong>en</strong>t ce dernier qui<br />
détermine l’intérêt et la signification qu’a le message pour lui. Par contre, avant même d’interpréter<br />
et de compr<strong>en</strong>dre le message, celui-ci est fi ltré par le récepteur. En conséqu<strong>en</strong>ce, une partie du<br />
message, ou tout le message, peut être éliminé lors de ce processus de filtration.<br />
Quels phénomènes expliqu<strong>en</strong>t le processus de filtration ? En fait, nous filtrons de l’information<br />
involontairem<strong>en</strong>t mais aussi volontairem<strong>en</strong>t. Dans le premier cas, notre cerveau ne peut recevoir et<br />
traiter toute l’information qu’il reçoit <strong>en</strong> raison de sa capacité limitée à le faire. Si trop d’informations<br />
parvi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t au même mom<strong>en</strong>t, le cerveau effectue alors un travail de filtration et ne reti<strong>en</strong>t<br />
qu’une partie du message.<br />
Imaginez que vous êtes profondém<strong>en</strong>t conc<strong>en</strong>tré depuis 15 minutes sur la lecture d’un chapitre sur<br />
la gestion du risque et qu’<strong>en</strong> l’espace de quelques instants, le téléphone sonne, que des réparations<br />
à la toiture de l’immeuble font un bruit d’<strong>en</strong>fer et votre patron <strong>en</strong>tre dans votre bureau et vous<br />
spécifie certaines modifications urg<strong>en</strong>tes à apporter au dossier de Madame Paquette. Soixante<br />
1-184 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
minutes plus tard, êtes-vous <strong>en</strong> mesure de vous souv<strong>en</strong>ir du dossier auquel vous devez apporter<br />
des modifications ? Et que dire des modifications que vous devez y apporter ? Votre cerveau a filtré<br />
des informations, car il aété sollicité par trop de sources sonores <strong>en</strong> même temps.<br />
Il est aussi probable que nous filtrions volontairem<strong>en</strong>t de l’information. Dans ce cas, nous allons<br />
sélectionner l’information selon nos prédispositions psychologiques et nos intérêts. Ainsi, il se<br />
pourrait que le message soit filtré si ce dernier conti<strong>en</strong>t des élém<strong>en</strong>ts qui ne nous plais<strong>en</strong>t pas, des<br />
choses que l’on ne veut pas <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre ou qui peuv<strong>en</strong>t affecter notre estime de soi. Ultimem<strong>en</strong>t,<br />
tout le message pourrait être éliminé.<br />
EXEMPLE 2<br />
LE « FILTRE » DU PLANIFICATEUR FINANCIER<br />
Madame Côté a demandé à son planificateur financier de partager sa contribution de 12 000 $<br />
<strong>en</strong>tre son régime de retraite (REER) et celui de son mari. Lorsqu’elle reçoit la confirmation écrite<br />
de sa transaction, elle est très surprise de constater que tout a été versé à son nom.<br />
Pourquoi le planifi cateur fi nancier a-t-il omis de répondre à la demande de sa cli<strong>en</strong>te ? A-t-il<br />
des diffi cultés d’audition ? Était-il préoccupé par autre chose ? Ce sujet s’est-il perdu à travers<br />
l’<strong>en</strong>semble des sujets abordés lors de la r<strong>en</strong>contre avec Madame Côté ?<br />
Une chose est certaine, le planificateur financier a filtré une partie du message. Peut-être a-t-il<br />
omis de clarifier les propos de Madame Côté <strong>en</strong> lui posant quelques questions supplém<strong>en</strong>taires<br />
ou tout simplem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> résumant ces propos. En agissant de la sorte, il aurait pu confirmer sa<br />
compréh<strong>en</strong>sion du message. Nous revi<strong>en</strong>drons sur cette technique lorsque nous aborderons le<br />
thème de « l’écoute active ».<br />
Une fois filtré, le message doit <strong>en</strong>suite être décodé. Le décodage est le processus d’interprétation<br />
du message où le récepteur chercheà donner un s<strong>en</strong>s à ce message. Le décodage se réalise <strong>en</strong> deux<br />
étapes. Premièrem<strong>en</strong>t, le récepteur doit s’assurer de compr<strong>en</strong>dre le message. Ainsi, il évalue si le<br />
message est clair et s’il est complet. Trois niveaux de compréh<strong>en</strong>sion sont alors possibles. Dans un<br />
deuxième temps, à la suite de la compréh<strong>en</strong>sion du message, le récepteur évalue la signification,<br />
l’intérêt du message pour lui-même. Comme pour la compréh<strong>en</strong>sion du message, trois niveaux<br />
de signification (d’intérêt) sont possibles.<br />
TABLEAU 1<br />
NIVEAUX DE COMPRÉHENSION ET DE SIGNIFICATION D’UN MESSAGE<br />
Compréh<strong>en</strong>sion du message Niveaux Signification du message<br />
par le récepteur<br />
pour le récepteur<br />
• Demande de répéter le message<br />
Faible<br />
• Conversation superficielle<br />
• Clarification recherchée<br />
• Bavardage<br />
• Demande de clarifier certaines<br />
• Incertaine<br />
parties du message<br />
Moy<strong>en</strong>ne<br />
• En att<strong>en</strong>te d’informations<br />
supplém<strong>en</strong>taires<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-185
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
TABLEAU 1 (SUITE)<br />
Compréh<strong>en</strong>sion du message Niveaux Signification du message<br />
par le récepteur<br />
pour le récepteur<br />
• Aucune demande de<br />
• Modifie la façon de se voir<br />
clarification<br />
ou de voir les autres<br />
• Attribue une signification au Élevée • Se réfère aux valeurs, aux<br />
message.<br />
croyances ou besoins.<br />
• Touche les désirs de<br />
réalisation de ses objectifs.<br />
Rappelez-vous que plus le message est significatif pour le récepteur, plus les chances qu’il lui<br />
accorde son att<strong>en</strong>tion sont élevées.<br />
Par exemple, comm<strong>en</strong>t réagiriez-vous si, après une r<strong>en</strong>contre de 30 minutes, un cli<strong>en</strong>t vous disait<br />
« Vous n’offrez pas les services que je recherche ? » Fort probablem<strong>en</strong>t, ce message serait très<br />
significatif pour vous, car il pourrait remettre <strong>en</strong> question votre estime de soi (« je ne suis pas bon »)<br />
ou <strong>en</strong>core pourrait affecter l’objectif que vous vous étiez fixé, soit t<strong>en</strong>ter d’obt<strong>en</strong>ir la cli<strong>en</strong>tèle de<br />
cette personne (désir de réalisation). Dans un autre ordre d’idées, quelle signification accorderiezvous<br />
au message d’une cli<strong>en</strong>te qui vous aborde <strong>en</strong> vous parlant du manteau de vison qu’elle vi<strong>en</strong>t<br />
de s’acheter. Selon le contexte et l’objectif de la r<strong>en</strong>contre, il est fort probable que vous traiteriez<br />
cette information superficiellem<strong>en</strong>t.<br />
2.2.4 La rétroaction<br />
Lorsque le récepteur réagit au message, soit <strong>en</strong> y répondant ou <strong>en</strong> demandant une clarification, ce<br />
dernier rétroagit (il donne un « feed-back »). Les rôles sont alors inversés et le récepteur devi<strong>en</strong>t<br />
l’émetteur.<br />
2.2.5 Le contexte physique<br />
Le contexte physique se réfère à l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t où a lieu la communication <strong>en</strong>tre deux individus.<br />
Dès le départ, précisons que l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t peut améliorer la communication ou lui nuire.<br />
À ce sujet, vous vous devez d’être s<strong>en</strong>sible à deux variables importantes : les bruits et le confort<br />
physique.<br />
Les bruits (conversation des bureaux voisins, sonnerie du téléphone, interruptions par des collègues)<br />
peuv<strong>en</strong>t interférer avec la transmission du message. En fait, ces bruits vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t influ<strong>en</strong>cer<br />
la qualité du message (perte de clarté, perte d’att<strong>en</strong>tion, difficulté de compréh<strong>en</strong>sion). Ainsi, vous<br />
devez privilégier un contexte physique dépourvu de tous bruits qui ne ferai<strong>en</strong>t que nuire à la communication<br />
avec un cli<strong>en</strong>t. Par exemple, éliminez tout appel téléphonique et demandez que l’on<br />
pr<strong>en</strong>ne vos messages. Dans le cas contraire, la sonnerie du téléphone détournerait votre att<strong>en</strong>tion<br />
et celle du cli<strong>en</strong>t. Égalem<strong>en</strong>t, souciez-vous de la confid<strong>en</strong>tialité des lieux. Le cli<strong>en</strong>t doit percevoir<br />
qu’il est à l’abri de toute oreille indiscrète.<br />
Il est aussi important de pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> considération le confort physique du cli<strong>en</strong>t. Bi<strong>en</strong> que cela<br />
semble anodin, ce détail <strong>en</strong>courage le développem<strong>en</strong>t de la conversation vers des sujets que le<br />
1-186 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
cli<strong>en</strong>t n’avait pas nécessairem<strong>en</strong>t prévu aborder, car il se s<strong>en</strong>tira plus à l’aise de discuter dans un<br />
<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t sympathique et accueillant.<br />
2.2.6 Le contexte social<br />
Ne vous est-il jamais arrivé, lorsque vous r<strong>en</strong>contrez quelqu’un, d’évaluer le statut social de<br />
cet individu et de vous y comparer ? Comm<strong>en</strong>t interagissez-vous <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce de vos amis ?<br />
Manifesteriez-vous autant d’aisance si vous deviez r<strong>en</strong>contrer le présid<strong>en</strong>t des Nations Unies ?<br />
Probablem<strong>en</strong>t pas.<br />
S’il <strong>en</strong> est ainsi, c’est que nous procédons à une évaluation de nos statuts sociaux respectifs. Nous<br />
sommes davantage intimidés lorsque nous nous trouvons <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce d’un individu que nous<br />
évaluons supérieur à nous d’une quelconque façon. En fait, tout ce qui éveille une différ<strong>en</strong>ce de<br />
statut nous r<strong>en</strong>d anxieux. En conséqu<strong>en</strong>ce, la communication est perturbée par cette évaluation.<br />
Soyez donc att<strong>en</strong>tif à ces comportem<strong>en</strong>ts et t<strong>en</strong>tez de les prév<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> créant, dès le premier contact,<br />
une atmosphère agréable et qui met de côté toute différ<strong>en</strong>ce de statut <strong>en</strong>tre vous et le cli<strong>en</strong>t. Par<br />
exemple, évitez l’<strong>utilisation</strong> de termes techniques. Ceci pourrait intimider le cli<strong>en</strong>t, car il ne compr<strong>en</strong>drait<br />
pas tout ce que vous lui dites ; inconsciemm<strong>en</strong>t il percevrait une différ<strong>en</strong>ce de statut<br />
(ignorant versus érudit).<br />
EXEMPLE 3<br />
MADAME LA DIRECTRICE EST OCCUPÉE<br />
Monsieur Tremblay se r<strong>en</strong>d à une institution financière pour faire l’achat d’un fond commun de<br />
placem<strong>en</strong>t. Un représ<strong>en</strong>tant au service à la cli<strong>en</strong>tèle l’informe qu’il doit r<strong>en</strong>contrer la directrice de<br />
l’établissem<strong>en</strong>t. Il vérifie att<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t et longuem<strong>en</strong>t l’ag<strong>en</strong>da de la directrice. Le représ<strong>en</strong>tant<br />
lui laisse <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre qu’elle est très occupée et que, si Monsieur Tremblay est chanceux, il pourra<br />
lui parler au passage. Monsieur Tremblay a l’impression qu’on lui accorde une r<strong>en</strong>contre avec la<br />
première ministre du Canada.<br />
Comm<strong>en</strong>t se s<strong>en</strong>t Monsieur Tremblay ? Assurém<strong>en</strong>t, il est anxieux et préoccupé à l’idée de r<strong>en</strong>contrer<br />
la directrice de l’établissem<strong>en</strong>t. Il voulait simplem<strong>en</strong>t se procurer un produit et la directrice<br />
était celle qui pouvait le lui procurer. Lorsque Monsieur Tremblay est <strong>en</strong>tré dans le bureau de la<br />
directrice, ce dernier n’était pas à son aise. La communication fut brève et Monsieur Tremblay<br />
s’<strong>en</strong> retourna après avoir complété rapidem<strong>en</strong>t sa transaction.<br />
Monsieur Tremblay a perçu la directrice de l’institution fi nancière comme une personne très<br />
importante, car elle semblait très occupée. Est-ce la faute du représ<strong>en</strong>tant ? Pas vraim<strong>en</strong>t. En<br />
agissant ainsi, il manifeste que la directrice est sa supérieure et il lui montre du respect.<br />
Le contexte social se définit aussi à partir de la notion de distance interpersonnelle. En fait, nous<br />
nous référons à la zone de confort propre à chaque individu. Ainsi, selon diverses situations,<br />
l’individu définit la distance acceptable qui doit le séparer de son vis-à-vis. La figure 2 illustre<br />
les quatre zones de confort qui caractéris<strong>en</strong>t les interactions <strong>en</strong>tre des individus. Ces distances<br />
correspond<strong>en</strong>t à celles qui caractéris<strong>en</strong>t les interrelations <strong>en</strong>tre Nord-Américains.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-187
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
FIGURE 2<br />
LES QUATRE ZONES DE CONFORT<br />
a) Distance intime : 0 à 45 cm<br />
Zone d’intimité et de protection<br />
b) Distance personnelle : 45 cm à 1,25 m<br />
R<strong>en</strong>contres <strong>en</strong>tre amis et connaissances<br />
c) Distance sociale : 1,25 m à 3,60 m<br />
Affaires et r<strong>en</strong>contres sociales<br />
d) Distance publique : 3,60 m et plus<br />
Distance <strong>en</strong>tre un confér<strong>en</strong>cier et le public<br />
(réunions et confér<strong>en</strong>ces)<br />
Toutefois, cette zone de confort varie selon les différ<strong>en</strong>tes cultures (ex. : les asiatiques préfèr<strong>en</strong>t<br />
de plus grandes distances <strong>en</strong>tre les personnes tandis que les sud-américains privilégi<strong>en</strong>t les<br />
distances approchées) et selon les situations (ex. : le cli<strong>en</strong>t vit une situation difficile tel le décès<br />
d’un par<strong>en</strong>t).<br />
Dans l’exercice de vos fonctions, portez donc att<strong>en</strong>tion à la distance qui vous sépare du cli<strong>en</strong>t.<br />
Un cli<strong>en</strong>t n’aime pas se s<strong>en</strong>tir « étouffé » comme il n’aime pas non plus avoir l’impression que<br />
vous ne vous intéressez pas à lui. Situez-vous à une distance approximative de 1,25 m à 1,50 m<br />
du cli<strong>en</strong>t (c’est-à-dire l’espace occupé par un pupitre).<br />
AIDE-MÉMOIRE<br />
Jusqu’à maint<strong>en</strong>ant, nous nous sommes attardés aux principales composantes du processus de<br />
communication. Nous savons maint<strong>en</strong>ant que la communication <strong>en</strong>tre deux individus se déroule<br />
dans un contexte à la fois physique (<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t) et social (statut social et distance interpersonnelle).<br />
Sur cette toile de fond, l’émetteur exprime une int<strong>en</strong>tion (idée, émotion, information) qu’il a<br />
préalablem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>codée à l’aide de symboles (mots, chiffres, diagrammes, gestes). Cette int<strong>en</strong>tion<br />
<strong>en</strong>codée pr<strong>en</strong>d la forme d’un message verbal ou non verbal. Le message est <strong>en</strong>suite transmis à<br />
l’aide d’un canal (voix, lettre, télécopie, courrier électronique). Le récepteur filtre et décode le<br />
message (compréh<strong>en</strong>sion et signification), ce qui a un effet chez lui. La réaction à ce message est<br />
la rétroaction.<br />
Dès ce mom<strong>en</strong>t, le processus de communication est inversé, le récepteur dev<strong>en</strong>ant l’émetteur du<br />
message.<br />
1-188 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
2.2.7 Perceptions et paradigmes<br />
Deux élém<strong>en</strong>ts complém<strong>en</strong>taires s’ajout<strong>en</strong>t au processus de communication. Ces élém<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>richiss<strong>en</strong>t<br />
la compréh<strong>en</strong>sion de son fonctionnem<strong>en</strong>t et dynamis<strong>en</strong>t les interrelations <strong>en</strong>tre chacune<br />
des composantes. Il s’agit du processus perceptuel et des paradigmes des individus (le cadre de<br />
référ<strong>en</strong>ce).<br />
Nous abordons les perceptions et les paradigmes simultaném<strong>en</strong>t, car ces deux notions interagiss<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong>tre elles. Autant les paradigmes influ<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t nos perceptions, autant les perceptions sont à la<br />
base de nos paradigmes.<br />
Nous ne percevons pas la réalité telle qu’elle est ; nous lui donnons un s<strong>en</strong>s. C’est notre façon de<br />
voir la réalité. C’est <strong>en</strong> ces termes simples que nous pouvons le mieux définir ce qu’est la perception.<br />
En fait, cette définition de la perception nous indique que nous vivons dans deux mondes :<br />
le monde objectif (celui qui nous <strong>en</strong>toure) et notre monde (notre façon de voir la réalité).<br />
Selon une approche plus sci<strong>en</strong>tifique, la perception est le processus par lequel nous donnons une<br />
signification aux stimuli que nous recevons. Ainsi, si un ami vous décrivait un objet rouge et rond,<br />
à quoi p<strong>en</strong>seriez-vous ? Un ballon rouge ? Un nez de clown ? Une « gomme balloune » ? Tout<br />
est question de perception.<br />
Quel est le li<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre la perception et le processus de communication ? Ce processus nous a appris<br />
que l’émetteur <strong>en</strong>code une int<strong>en</strong>tion dans un message donné, c’est-à-dire <strong>en</strong> lui accordant une<br />
signification particulière. L’émetteur s’att<strong>en</strong>d à ce que le récepteur décode le message de la même<br />
façon. Toutefois, il n’<strong>en</strong> est pas toujours ainsi. Mais pourquoi donc ? Encore une fois, la perception<br />
joue un rôle dans la distorsion du message.<br />
EXEMPLE 4<br />
QUAND « SOUS-ENTENDU » DEVIENT « MALENTENDU »<br />
Imaginez une situation où vous r<strong>en</strong>contrez un cli<strong>en</strong>t et qu’il vous demande si c’est le mom<strong>en</strong>t approprié<br />
pour v<strong>en</strong>dre certaines de ses actions. Après analyse de la situation, vous conv<strong>en</strong>ez <strong>en</strong>semble<br />
que c’est une transaction avantageuse à ce mom<strong>en</strong>t-ci. Au terme de la discussion, le cli<strong>en</strong>t vous<br />
quitte <strong>en</strong> disant : « C’est parfait, merci ! » Supposons que vous interprétiez ce message comme<br />
« V<strong>en</strong>ds les actions », vous vous trouvez à compléter les informations transmises <strong>en</strong> fonction de<br />
la discussion. Vous v<strong>en</strong>dez donc les actions, sûr de vous-même.<br />
Quelques jours plus tard, ce même cli<strong>en</strong>t vous rappelle furieux. C’est à ce mom<strong>en</strong>t précis que vous<br />
compr<strong>en</strong>ez que « C’est parfait, merci ! » voulais dire « Je vais y p<strong>en</strong>ser et je te rappelle ». Cette<br />
fois-ci, votre processus de perception vous a joué un vilain tour !<br />
Nous ne pouvons parler de la perception sans aborder le concept des paradigmes. En fait, ces deux<br />
concepts sont indissociables et influ<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t le processus de communication.<br />
Les paradigmes se compos<strong>en</strong>t d’un <strong>en</strong>semble de critères de référ<strong>en</strong>ce qui nous guid<strong>en</strong>t et qui<br />
influ<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t la perception que nous avons des g<strong>en</strong>s ou des objets. Plus <strong>en</strong>core, les paradigmes nous<br />
rappell<strong>en</strong>t notre caractère individuel ainsi que celui des g<strong>en</strong>s avec lesquels nous devons communiquer.<br />
En effet, ils se compos<strong>en</strong>t du système de croyances, de l’expéri<strong>en</strong>ce, des perceptions et<br />
des besoins propres à chaque individu. Notre système de croyances (croyances + valeurs + buts),<br />
lorsqu’il est combiné à nos besoins et à nos expéri<strong>en</strong>ces, conditionne la perception que nous nous<br />
forgeons de nous-mêmes, des autres et de la réalité. Donc, les paradigmes sont, ni plus ni moins,<br />
les cadres de référ<strong>en</strong>ce que nous utilisons pour évaluer et juger les autres ainsi que les événem<strong>en</strong>ts.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-189
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
FIGURE 3<br />
LES PARADIGMES<br />
Par exemple, nous avons une perception de ce qu’est « un cli<strong>en</strong>t » et nous <strong>en</strong> avons une de ce qui est<br />
« bon ». Donc, un « bon cli<strong>en</strong>t » serait celui qui compr<strong>en</strong>d bi<strong>en</strong> tout ce qu’on lui dit ; ce sera celui<br />
qui suit nos suggestions, confie la gestion de tous ses avoirs au planificateur financier, etc. C’est à<br />
partir de cette « image » du bon cli<strong>en</strong>t que nous évaluerons chaque cli<strong>en</strong>t que nous r<strong>en</strong>contrerons<br />
par la suite. Tel que l’illustre cet exemple, vous compr<strong>en</strong>drez sûrem<strong>en</strong>t que les paradigmes affect<strong>en</strong>t<br />
notre perception. Vous saisirez égalem<strong>en</strong>t l’impact de ceux-ci sur le processus de communication,<br />
plus particulièrem<strong>en</strong>t lors de l’<strong>en</strong>codage et du décodage du message. En effet, tant l’émetteur que<br />
le récepteur possède des paradigmes qui lui sont propres.<br />
Le processus perceptuel nous permet de bi<strong>en</strong> saisir la portée des paradigmes et le rôle de la perception<br />
dans le processus de communication.<br />
Tout d’abord, ret<strong>en</strong>ons que le processus de perception va sélectionner les informations (stimuli)<br />
selon nos intérêts, nos besoins et nos att<strong>en</strong>tes. Ainsi, nous ne reti<strong>en</strong>drons que les parties du message<br />
qui offr<strong>en</strong>t des réponses à l’une ou l’autre de ces trois possibilités. Selon nos dispositions<br />
et l’importance relative des autres parties du message, nous ne reti<strong>en</strong>drons que partiellem<strong>en</strong>t<br />
l’information ou nous l’ignorerons tout simplem<strong>en</strong>t. Par exemple, il se pourrait qu’un cli<strong>en</strong>t soit<br />
très att<strong>en</strong>tif à vos propos lorsque vous lui parlez de <strong>planification</strong> de la retraite, tandis qu’il le serait<br />
moins à l’égard du financem<strong>en</strong>t des études des <strong>en</strong>fants, car ce sujet ne correspondrait pas à un<br />
besoin immédiat pour lui.<br />
Dans un deuxième temps, le processus perceptuel organise le message reçu. Comme nous recherchons<br />
de l’information à la fois complète et claire, il sera possible pour nous de la clarifier ou<br />
de la compléter afin qu’elle se prés<strong>en</strong>te selon un ordre logique et sans ambiguïté. Par exemple,<br />
si vous vous dirigez vers une toilette publique et que sur la porte vous y voyez « FEMMES »,<br />
vous compr<strong>en</strong>drez qu’il s’agit de la section pour femmes. En agissant ainsi, votre processus de<br />
perception vous aura permis de compléter l’information.<br />
1-190 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
Finalem<strong>en</strong>t, nous interprétons le message. C’est à ce mom<strong>en</strong>t précis que bi<strong>en</strong> des distorsions se<br />
manifest<strong>en</strong>t, car nous donnons une explication aux données que nous recevons. Mais qui est responsable<br />
de la distorsion dans le message ? L’émetteur ou le récepteur ? Nous pourrions répondre<br />
que la responsabilité peut être partagée. Mais attardons-nous ici à l’émetteur.<br />
Afin que le message soit interprété le plus fidèlem<strong>en</strong>t possible et sans distorsion (selon les int<strong>en</strong>tions<br />
de l’émetteur), le message se doit d’être très précis. Pour y parv<strong>en</strong>ir, l’émetteur doit pr<strong>en</strong>dre<br />
<strong>en</strong> considération les paradigmes de son interlocuteur, c’est-à-dire le cadre de référ<strong>en</strong>ce qui risque<br />
d’influ<strong>en</strong>cer la perception de ce dernier. Les mots utilisés ou le langage non verbal doiv<strong>en</strong>t donc<br />
être sélectionnés avec justesse, car les g<strong>en</strong>s n’accord<strong>en</strong>t pas tous la même signification aux mots<br />
et aux gestes. Référons-nous au tableau 2 pour illustrer ces propos.<br />
TABLEAU 2<br />
INTERPRÉTATION ERRONÉE DES MESSAGES<br />
ÉMISSION TRANSMISSION RÉCEPTION<br />
Votre int<strong>en</strong>tion Le message <strong>en</strong>voyé L’interprétation<br />
du cli<strong>en</strong>t<br />
Saluer le cli<strong>en</strong>t<br />
Une petite tape dans<br />
le dos<br />
« Il me traite familièrem<strong>en</strong>t<br />
»<br />
L’effet chez le<br />
cli<strong>en</strong>t<br />
Sur la déf<strong>en</strong>sive<br />
Faire pr<strong>en</strong>dre<br />
consci<strong>en</strong>ce au cli<strong>en</strong>t<br />
qu’il ne peut atteindre<br />
ses objectifs<br />
« Vous devez mettre<br />
vos objectifs <strong>en</strong><br />
ordre de priorité »<br />
« Il me fait la leçon<br />
sur mon s<strong>en</strong>s des<br />
responsabilités »<br />
Se s<strong>en</strong>t critiqué et<br />
résiste aux suggestions<br />
du personnel<br />
Pour contrer les effets contraires à nos int<strong>en</strong>tions, il est fort judicieux de formuler ses phrases<br />
différemm<strong>en</strong>t ou d’utiliser des motsà connotations moins péjoratives pour le cli<strong>en</strong>t. Cela peut faire<br />
toute la différ<strong>en</strong>ce au niveau de l’interprétation du message. Par exemple, le simple fait de remplacer<br />
le mot « problème » par « la situation qui nous préoccupe » ou <strong>en</strong>core « les coûts » par « les<br />
frais » peut influ<strong>en</strong>cer positivem<strong>en</strong>t la compréh<strong>en</strong>sion et la réceptivité qu’aura le cli<strong>en</strong>t à l’<strong>en</strong>droit<br />
du message. Soyez donc att<strong>en</strong>tif à votre interlocuteur et t<strong>en</strong>tez de maximiser la construction du<br />
message afin que l’interprétation soit la plus conforme à votre int<strong>en</strong>tion.<br />
EXEMPLE 5<br />
LES PARADIGMES DE MONSIEUR ET MADAME COURTEMANCHE<br />
Monsieur et Madame Courtemanche sont tous deux avocats de profession. Leurs rev<strong>en</strong>us combinés<br />
s’élèv<strong>en</strong>t à 225 000 $. Mais ils sont toujours à court d’arg<strong>en</strong>t. Le problème pourrait facilem<strong>en</strong>t se<br />
régler si ces derniers faisai<strong>en</strong>t un budget.<br />
Vous devez leur <strong>en</strong> parler, mais vous ne savez comm<strong>en</strong>t vous y pr<strong>en</strong>dre. En soi, il s’agit d’un<br />
sujet qui, à première vue, semble banal. Toutefois, vous savez que pour Monsieur et Madame<br />
Courtemanche la notion de « budget » a une connotation négative à leurs yeux. D’après eux, un<br />
budget c’est quelque chose de bon pour ceux qui n’ont pas d’arg<strong>en</strong>t. Eux, ils <strong>en</strong> ont, du moins ils<br />
le croi<strong>en</strong>t ! Que devez-vous faire ?<br />
La solution à ce problème se trouve au mom<strong>en</strong>t de l’<strong>en</strong>codage du message. Vous devez tirer profi t<br />
de cette information qui caractérise les Courtemanche pour formuler votre int<strong>en</strong>tion de façon à ce<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-191
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
qu’elle corresponde à leurs paradigmes. En agissant ainsi, vous éviterez que le message soit mal<br />
interprété et, donc, perçu négativem<strong>en</strong>t. Que p<strong>en</strong>sez-vous d’utiliser une approche telle « examiner<br />
l’<strong>utilisation</strong> de leurs fonds » plutôt que de « faire un budget » ? N’est-ce pas un bon compromis ?<br />
Comme vous l’avez sûrem<strong>en</strong>t constaté, la compréh<strong>en</strong>sion et le respect des paradigmes de votre<br />
interlocuteur, jumelés au rôle de la perception dans le processus de communication, influ<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t<br />
significativem<strong>en</strong>t la qualité et la réussite de vos relations avec chacun de vos cli<strong>en</strong>ts. Par contre,<br />
vous pouvez davantage maximiser vos interactions <strong>en</strong> sachant décoder le message véhiculé derrière<br />
les mots (le « non-dit »). Dans la section suivante, nous traiterons justem<strong>en</strong>t de l’importance<br />
d’utiliser et de décoder la communication non verbale.<br />
2.3 LA COMMUNICATION NON VERBALE<br />
Jusqu’à prés<strong>en</strong>t, nous avons insisté principalem<strong>en</strong>t sur l’aspect verbal de la communication. Toutefois,<br />
la communication non verbale occupe une place importante du processus de communication.<br />
Elle accompagne toujours le message verbal et, parfois, elle peut même se substituer à lui.<br />
Ce que nous <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dons n’est qu’une partie du message. En tant que récepteur, il est important de<br />
percevoir les messages non verbaux mais aussi de bi<strong>en</strong> les interpréter. Ils peuv<strong>en</strong>t faire toute la<br />
différ<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre une interaction réussie ou une autre qui a échoué. En tant qu’émetteur, nous devons<br />
aussi porter att<strong>en</strong>tion à cette variable, car elle doit appuyer le message que nous transmettons.<br />
Être att<strong>en</strong>tif à la communication non verbale de notre interlocuteur, c’est faire un effort supplém<strong>en</strong>taire<br />
pour t<strong>en</strong>ter de mieux compr<strong>en</strong>dre la personne devant nous et découvrir plus que ce<br />
qu’elle exprime (c’est-à-dire aller au-delà des mots). Plus précisém<strong>en</strong>t, elle va nous permettre de<br />
saisir <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t le message. Rappelons que le message se compose d’une émotion et d’une idée<br />
(une information). La communication verbale exprime uniquem<strong>en</strong>t l’idée derrière le message ; la<br />
communication non verbale va plutôt exprimer l’émotion qui l’accompagne. Il est donc impossible<br />
de prét<strong>en</strong>dre compr<strong>en</strong>dre le message qui nous est transmis si nous n’avons pas décodé l’aspect<br />
non verbal de ce dernier.<br />
La communication non verbale se manifeste de plusieurs façons. La posture, le visage, les yeux,<br />
les gestes et même la tonalité de la voix sont parmi les plus importants types de communication<br />
non verbale. Le tableau suivant prés<strong>en</strong>te des exemples de manifestations de ces comportem<strong>en</strong>ts.<br />
TABLEAU 3<br />
TYPES DE MESSAGES NON VERBAUX<br />
Types Manifestations Significations possibles<br />
Posture Épaules arrondies Personne déprimée ou<br />
Tête p<strong>en</strong>chée<br />
malheureuse<br />
Yeux baissés<br />
Tête droite<br />
Personne confiante <strong>en</strong><br />
Regard direct<br />
elle-même<br />
Épaules relevées<br />
1-192 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
TABLEAU 3 (SUITE)<br />
Types Manifestations Significations possibles<br />
Visage Muscles faciaux contractés Émotions négatives<br />
Grimaces<br />
Muscles faciaux<br />
S<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts positifs<br />
décontractés<br />
Yeux Regard fixe ou distrait Niveau de compréh<strong>en</strong>sion ou<br />
de réceptivité<br />
Gestes Mains sur les hanches Confrontation<br />
Bras croisés<br />
Fermeture<br />
Voix Tonalité élevée Colère ou insistance<br />
Rythme d’élocution rapide Nervosité<br />
L’interprétation de ces indices non verbaux pourra être fort utile pour confirmer ou infirmer le<br />
message reçu. À titre d’exemple, comm<strong>en</strong>t interpréteriez-vous le message d’une amie si vous lui<br />
posiez la question « Comm<strong>en</strong>t vas-tu ? » et qu’elle vous réponde « Ça va bi<strong>en</strong> ! » avec la larme<br />
à l’œil et l’air dépité ? Vous pourriez percevoir une contradiction dans le message et vous remettriez<br />
sûrem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> doute la composante verbale de son message. Dans ce cas, vous infirmeriez le<br />
message verbal (Ça va bi<strong>en</strong> !), car la composante non verbale (l’émotion) véhiculerait une autre<br />
signification. En fait, l’écart <strong>en</strong>tre le cont<strong>en</strong>u verbal et le cont<strong>en</strong>u non verbal du message équivaut<br />
à la différ<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre ce que l’interlocuteur p<strong>en</strong>se (le cont<strong>en</strong>u) et ce qu’il ress<strong>en</strong>t (l’émotion).<br />
Mais att<strong>en</strong>tion. Il faut éviter de donner une signification unique à chaque signal non verbal que<br />
nous émet l’interlocuteur. Une interprétation trop rapide d’un indice non verbal pourrait occasionner<br />
des mal<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dus et, par le fait même, avoir une influ<strong>en</strong>ce négative sur le déroulem<strong>en</strong>t de<br />
la conversation. Par exemple, bi<strong>en</strong> qu’un sourire ait généralem<strong>en</strong>t une signification positive, il<br />
se pourrait qu’un cli<strong>en</strong>t joue la comédie et que ce sourire dissimule une colère contrôlée ou un<br />
désintéressem<strong>en</strong>t de sa part. Si nous repr<strong>en</strong>ons l’exemple du para graphe précéd<strong>en</strong>t, vous auriez<br />
interprété différemm<strong>en</strong>t la réponse de votre amie (« Ça va bi<strong>en</strong> ! »), malgré le fait qu’elle ait la<br />
larme à l’œil, si elle avait été trépidante de joie parce qu’elle v<strong>en</strong>ait de remporter un gros montant<br />
à la loterie. Il est donc important d’interpréter un message non verbal avec beaucoup de soin et<br />
seulem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> conjonction avec d’autres indices.<br />
Ce dernier comm<strong>en</strong>taire pr<strong>en</strong>d égalem<strong>en</strong>t tout son s<strong>en</strong>s lorsque vous devez interagir avec des<br />
personnes d’une autre culture. En plus d’éviter l’interprétation des signaux indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t les<br />
uns des autres, vous devez égalem<strong>en</strong>t porter att<strong>en</strong>tion à la signification de chacun d’eux ; celle-ci<br />
varie selon l’origine ethnique des individus. Par exemple, saviez-vous qu’incliner la tête <strong>en</strong> signe<br />
de « oui » pour un Bulgare veut exactem<strong>en</strong>t dire le contraire ? En fait, vous devriez interpréter un<br />
« non » de la tête comme étant un « oui ». Égalem<strong>en</strong>t, les Japonais n’aim<strong>en</strong>t pas qu’on les touche<br />
<strong>en</strong> public. Il est donc recommandé d’éviter la tape dans le dos même si <strong>en</strong> Amérique du Nord c’est<br />
un geste très sympathique. Et si un Tibétain vous tire la langue, n’<strong>en</strong> soyez pas offusqué. Dans ce<br />
pays, il est de bon aloi de tirer la langue à ses invités.<br />
Ces quelques remarques ne signifi<strong>en</strong>t aucunem<strong>en</strong>t que vous devez connaître la signification<br />
culturelle exacte de chacun des indices non verbaux ainsi que leurs nuances pour être <strong>en</strong> mesure<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-193
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
d’interpréter adéquatem<strong>en</strong>t les messages émis par l’émetteur. Toutefois, il demeure ess<strong>en</strong>tiel que<br />
vous soyez prud<strong>en</strong>t dans l’interprétation de ceux-ci.<br />
EXEMPLE 6<br />
LA COMMUNICATION NON VERBALE AU TÉLÉPHONE<br />
Le principal désavantage de la communication téléphonique est l’invisibilité de votre interlocuteur ;<br />
vous n’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dez que sa voix. Dans un tel contexte, vous concevrez qu’il est difficile d’interpréter le<br />
langage non verbal corporel de votre interlocuteur. Par contre, il vous est possible de capter certains<br />
signaux émis par la voix de celui-ci. Portez donc att<strong>en</strong>tion à la tonalité, au rythme d’élocution<br />
et aux mots utilisés. Ces trois indicateurs vous permettront d’accorder une certaine signification<br />
aux émotions de celui qui vous parle. Par exemple, il vous sera possible de compr<strong>en</strong>dre que s’il<br />
élève la voix, votre interlocuteur est peut-être <strong>en</strong> colère ou contrarié. S’il s’exprime avec un débit<br />
très rapide, c’est peut-être parce qu’il est <strong>en</strong> retard à un r<strong>en</strong>dez-vous et qu’il n’a que très peu de<br />
temps à vous consacrer.<br />
En tant qu’émetteur, vous devez aussi porter att<strong>en</strong>tion aux signaux que vous émettez. En raison<br />
du caractère impersonnel d’une communication téléphonique, assurez-vous d’être sympathique<br />
et <strong>en</strong>thousiaste ; parlez avec un « sourire dans la voix ». Le cli<strong>en</strong>t percevra un tel positivisme et<br />
se s<strong>en</strong>tira <strong>en</strong> confiance et davantage disposé à communiquer au téléphone.<br />
Comme vous le constatez, ce n’est pas parce que vous ne pouvez vous voir mutuellem<strong>en</strong>t (vous<br />
et le cli<strong>en</strong>t) que vous pouvez vous permettre d’être moins att<strong>en</strong>tif lors du processus de communication.<br />
Au contraire, comme les indices non verbaux sont plus difficiles à percevoir, vous devez<br />
absolum<strong>en</strong>t redoubler d’ardeur afin de parv<strong>en</strong>ir à interpréter le message au-delà des mots.<br />
Savoir décoder la communication non verbale permet aussi d’id<strong>en</strong>tifier et d’accorder une signification<br />
aux réactions de l’interlocuteur à l’<strong>en</strong>droit du message qu’on lui transmet. Ceci s’observe<br />
plus précisém<strong>en</strong>t lorsque le récepteur ne dit ri<strong>en</strong>. Si dans certains cas, le sil<strong>en</strong>ce est un type de<br />
communication non verbale très efficace, dans d’autres situations il peut être une source d’angoisse<br />
terrible pour l’émetteur du message. Afin de contrer cet effet angoissant, il est ess<strong>en</strong>tiel de bi<strong>en</strong><br />
lire les signaux non verbaux transmis par l’interlocuteur ; ils nous aid<strong>en</strong>t à préciser la nature de<br />
ses réactions. Illustrons cette situation.<br />
Un cli<strong>en</strong>t désire se faire conseiller sur l’<strong>utilisation</strong> de la somme considérable qu’il a accumulée<br />
dans un compte d’épargne depuis plus de vingt ans (près de 200 000 $). Il possède égalem<strong>en</strong>t<br />
125 000 $ <strong>en</strong> actions et obligations. Il partage donc ses préoccupations et ses intérêts avec le planificateur<br />
financier. La première question que ce dernier pose au cli<strong>en</strong>t est : « Avez-vous déjà fait<br />
un état de votre rev<strong>en</strong>u personnel ainsi qu’un bilan ? » Le cli<strong>en</strong>t lui répond : « Pas vraim<strong>en</strong>t ! »<br />
Sans plus att<strong>en</strong>dre, le planificateur financier prés<strong>en</strong>te un formulaire à son cli<strong>en</strong>t qu’il lui demande<br />
de remplir. Le cli<strong>en</strong>t jette un coup d’œil rapide au formulaire, regarde le planificateur financier,<br />
regarde à nouveau le formulaire, le dépose sur ses g<strong>en</strong>oux, se recule dans son fauteuil et regarde<br />
fixem<strong>en</strong>t le planificateur financier sans ri<strong>en</strong> dire. Que peut bi<strong>en</strong> p<strong>en</strong>ser notre ami le planificateur<br />
financier ? Qu’a-t-il fait pour provoquer une telle réaction chez le cli<strong>en</strong>t ? Manifestem<strong>en</strong>t, le cli<strong>en</strong>t<br />
est plutôt contrarié. Bi<strong>en</strong> que l’int<strong>en</strong>tion du planificateur financier soit honnête, il est trop tôt<br />
dans la relation avec ce cli<strong>en</strong>t pour lui prés<strong>en</strong>ter un tel formulaire. Le planificateur financier doit<br />
recueillir davantage d’information afin de bi<strong>en</strong> cerner ses besoins et d’ori<strong>en</strong>ter sa relation d’aide<br />
dans le s<strong>en</strong>s qui convi<strong>en</strong>t à ce cli<strong>en</strong>t.<br />
1-194 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
Cet exemple illustre bi<strong>en</strong> qu’il faut être att<strong>en</strong>tif aux signaux du cli<strong>en</strong>t pour percevoir le message<br />
qu’il transmet même s’il ne prononce pas un seul mot. Ne pas porter att<strong>en</strong>tion à ce message équivaut<br />
à ne compr<strong>en</strong>dre que partiellem<strong>en</strong>t le message ou l’interpréter de façon erronée. Dans un cas<br />
comme dans l’autre, l’impact sur la relation avec le cli<strong>en</strong>t risque d’être désastreux.<br />
En tant que planificateur financier, vous devez égalem<strong>en</strong>t émettre des signaux non verbaux qui<br />
favoris<strong>en</strong>t un r<strong>en</strong>forcem<strong>en</strong>t de la relation <strong>en</strong>tre vous et le cli<strong>en</strong>t. Vous devez absolum<strong>en</strong>t être att<strong>en</strong>tif<br />
aux signaux que vous émettez. Assurez-vous qu’ils soi<strong>en</strong>t sincères et auth<strong>en</strong>tiques. En fait, ils<br />
doiv<strong>en</strong>t absolum<strong>en</strong>t être le reflet des int<strong>en</strong>tions qui accompagn<strong>en</strong>t votre message. Si vous pouvez<br />
percevoir des inconsistances <strong>en</strong>tre les messages verbaux et non verbaux du cli<strong>en</strong>t, celui-ci peut<br />
aussi les détecter. Dans ce g<strong>en</strong>re de situation, vous avez plus à perdre que le cli<strong>en</strong>t. Soyez donc<br />
att<strong>en</strong>tif et évitez d’émettre des messages contradictoires.<br />
TABLEAU 4<br />
LES QUATRE QUALITÉS DE LA COMMUNICATION NON VERBALE<br />
La sympathie, le respect, l’ouverture et l’implication dans la conversation favoris<strong>en</strong>t une relation<br />
positive <strong>en</strong>tre deux interlocuteurs. Ce sont ces quatre qualités que vous devez exploiter au maximum<br />
dans le cadre de chaque interaction avec un cli<strong>en</strong>t.<br />
Sympathie Respect Ouverture Implication<br />
Sourire<br />
Contact visuel direct<br />
(éviter l’inconfort<br />
du cli<strong>en</strong>t)<br />
Poignée de main<br />
Se t<strong>en</strong>ir près du<br />
cli<strong>en</strong>t<br />
(éviter l’inconfort<br />
du cli<strong>en</strong>t)<br />
Att<strong>en</strong>tion constante<br />
Prononciation claire<br />
Avoir une position<br />
droite vis-à-vis du<br />
cli<strong>en</strong>t<br />
Conserver une<br />
position ouverte<br />
(bras, mains, jambes<br />
dét<strong>en</strong>dues)<br />
Avoir une position<br />
dét<strong>en</strong>due et alerte<br />
Minimiser les gestes<br />
distrayants<br />
Maint<strong>en</strong>ir le contact<br />
visuel<br />
Se p<strong>en</strong>cher vers le<br />
cli<strong>en</strong>t<br />
Hochem<strong>en</strong>t de tête<br />
En accordant toute l’att<strong>en</strong>tion nécessaire à la communication non verbale, le planificateur financier<br />
s’assure d’établir une relation axée sur un processus de communication efficace, car celui-ci<br />
repose ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t sur une approche c<strong>en</strong>trée sur le cli<strong>en</strong>t.<br />
2.4 QUELQUES CONSEILS POUR ACCROÎTRE L’EFFICACITÉ<br />
DU PROCESSUS DE COMMUNICATION<br />
L’efficacité de la communication n’est pas la responsabilité exclusive d’un seul des deux interlocuteurs.<br />
Elle relève tant de l’émetteur que du récepteur. Donc, selon le rôle joué lors de la<br />
communication, le récepteur et l’émetteur doiv<strong>en</strong>t porter att<strong>en</strong>tion à certaines conditions afin de<br />
pouvoir prét<strong>en</strong>dre établir une communication efficace et satisfaisante.<br />
Mais qu’est-ce qu’une communication efficace ? Répondre à cette question c’est d’abord compr<strong>en</strong>dre<br />
ce qu’est l’efficacité dans ce cas-ci. Le Nouveau Petit Robert définit l’efficacité comme<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-195
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
étant la « capacité de produire le maximum de résultats avec le minimum d’efforts ». Repr<strong>en</strong>ons<br />
cette définition et adaptons-la au processus de communication.<br />
La communication produira le maximum de résultats lorsque le récepteur interprétera les idées et<br />
les émotions du message <strong>en</strong> leur accordant la même signification que celle de l’émetteur. Autrem<strong>en</strong>t<br />
dit, le message émis par l’émetteur doit être équival<strong>en</strong>t à celui reçu par le récepteur.<br />
La communication sera davantage efficace si les résultats sont obt<strong>en</strong>us avec le minimum d’efforts.<br />
Dans ce cas, il s’agit de minimiser les difficultés qui peuv<strong>en</strong>t surv<strong>en</strong>ir à chacune des étapes du<br />
processus. En fait, il s’agit de minimiser, sinon d’éviter, les ruptures de communication.<br />
Les origines des ruptures de communication sont multiples. L’émetteur, le récepteur, le canal de<br />
transmission de même que le message peuv<strong>en</strong>t être à l’origine d’une rupture de la communication.<br />
La figure 4 id<strong>en</strong>tifie les différ<strong>en</strong>tes sources de ruptures de communication.<br />
FIGURE 4<br />
LES RUPTURES DE COMMUNICATION<br />
Un émetteur peut faire un mauvais choix de mots pour exprimer ses idées, formulant ainsi un<br />
message qui ne correspond pas à ses émotions. Le récepteur, s’il filtre une partie importante du<br />
message, altérera la compréh<strong>en</strong>sion qu’il aura de celui-ci. Les paradigmes de ce dernier peuv<strong>en</strong>t<br />
aussi causer la distorsion du message, le détournant de l’int<strong>en</strong>tion de l’émetteur.<br />
Un mauvais choix du canal de transmission peut aussi causer une rupture de la communication.<br />
Imaginez qu’une erreur majeure aux conséqu<strong>en</strong>ces fâcheuses se produise alors que vous traitez<br />
le dossier d’un de vos cli<strong>en</strong>ts. Quelle sera sa réaction si vous lui communiquez cette information<br />
par courrier ? Il est fort probable qu’il sera outré de l’appr<strong>en</strong>dre de cette façon. Une discussion<br />
téléphonique aurait été plus appropriée dans les circonstances.<br />
1-196 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
Finalem<strong>en</strong>t, le message peut aussi être une source de rupture. Tel est le cas lorsque, par exemple,<br />
l’émetteur transmet un message <strong>en</strong> se préoccupant uniquem<strong>en</strong>t du cont<strong>en</strong>u (aspect verbal du<br />
message). L’aspect non verbal ayant été négligé, il est fort probable que l’effet chez le récepteur<br />
diffère de l’int<strong>en</strong>tion derrière le message, car ce dernier aura donné un s<strong>en</strong>s différ<strong>en</strong>t au message<br />
non verbal.<br />
Afin de minimiser les ruptures de communication, voici quelques pratiques qui favoris<strong>en</strong>t l’établissem<strong>en</strong>t<br />
d’une communication efficace. Le tableau suivant les résume.<br />
TABLEAU 5<br />
AMÉLIORER LE PROCESSUS DE COMMUNICATION EN MINIMISANT LES RUPTURES<br />
Émetteur Transmission du message Récepteur<br />
• Parler clairem<strong>en</strong>t<br />
• Choisir un vocabulaire<br />
approprié au cli<strong>en</strong>t<br />
• Éviter les termes<br />
techniques<br />
• Formuler des messages<br />
simples (une idée à la fois)<br />
• Être précis<br />
• Sous-estimer, au départ,<br />
les connaissances du<br />
récepteur<br />
• Avoir une diction claire,<br />
un volume et un débit<br />
appropriés<br />
• Répéter les idées<br />
principales<br />
• Le message correspond à<br />
l’int<strong>en</strong>tion<br />
• Le verbal et le non verbal<br />
correspond<strong>en</strong>t<br />
• Éviter les <strong>en</strong>droits<br />
bruyants et distrayants<br />
• Favoriser un lieu<br />
physique confortable et<br />
privé<br />
• Minimiser les différ<strong>en</strong>ces<br />
de statut<br />
• Choisir une distance<br />
sociale appropriée<br />
• Se conc<strong>en</strong>trer sur<br />
l’interlocuteur<br />
• Ne pas se laisser<br />
influ<strong>en</strong>cer par les<br />
distractions internes<br />
• Éliminer les filtres<br />
• Être att<strong>en</strong>tif aux émotions<br />
• Prêter att<strong>en</strong>tion au<br />
langage non verbal<br />
• Donner de la rétroaction<br />
Les paradigmes exerc<strong>en</strong>t une influ<strong>en</strong>ce certaine sur les ruptures de communication tant sur<br />
l’émetteur que sur le récepteur ; ils ont donc un impact sur l’efficacité de la communication. Les<br />
paradigmes peuv<strong>en</strong>t nuire à la compréh<strong>en</strong>sion de la situation <strong>en</strong> cours. Comme l’approche doit être<br />
c<strong>en</strong>trée sur le cli<strong>en</strong>t, afin de vous permettre d’id<strong>en</strong>tifier les objectifs de celui-ci et de lui proposer<br />
les solutions adéquates, il est important de détecter ces influ<strong>en</strong>ces négatives des paradigmes, de<br />
les compr<strong>en</strong>dre et de les surmonter.<br />
Tout d’abord, vous devez être att<strong>en</strong>tifs aux stéréotypes ainsi qu’aux préjugés. Dans les deux cas,<br />
ils vous font dévier de l’objectif à atteindre et r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t la communication moins efficace. Efforcezvous<br />
de mettre de côté les idées préconçues telles « les jeunes sont irresponsables <strong>en</strong> matière de<br />
<strong>planification</strong> financière », « les g<strong>en</strong>s âgés incapables de compr<strong>en</strong>dre les situations complexes »<br />
ou <strong>en</strong>core « certains professionnels sont difficiles à satisfaire ». Elles sont plutôt improductives.<br />
Nos paradigmes nous incit<strong>en</strong>t à tirer une conclusion ou à élaborer une perception qui n’est pas<br />
toujours basée sur des faits. Dans ce cas, nous faisons de l’infér<strong>en</strong>ce, car nous portons un jugem<strong>en</strong>t<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-197
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
partir d’informations incomplètes. Par exemple, vous r<strong>en</strong>contrez un nouveau cli<strong>en</strong>t. Celui-ci vous<br />
m<strong>en</strong>tionne qu’il est avocat. Vous supposez donc qu’il pratique le droit. Plus tard dans la conversation,<br />
vous compr<strong>en</strong>ez que ce cli<strong>en</strong>t n’a jamais pratiqué le droit. En fait, il est négociateur syndical<br />
pour la FTQ depuis quinze ans. Pr<strong>en</strong>ez donc le temps de vérifier. Vos conclusions s’appuieront<br />
ainsi sur des faits.<br />
Le planificateur financier doit toujours rechercher les faits qui support<strong>en</strong>t la réaction et les<br />
comm<strong>en</strong>taires du cli<strong>en</strong>t. Évitez donc de porter un jugem<strong>en</strong>t sans pr<strong>en</strong>dre le temps de valider le<br />
message qu’il vous transmet. Ne vous cont<strong>en</strong>tez pas de demi-messages. Confirmez l’information<br />
et validez l’interprétation des réactions du cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> lui posant des questions supplém<strong>en</strong>taires. Par<br />
exemple, si un cli<strong>en</strong>t vous dit qu’il désire investir 50 000 $ dans des obligations d’épargne, mais<br />
que celui-ci considère ce montant comme minime, que veut-il dire ? Selon les paradigmes de ce<br />
cli<strong>en</strong>t, cela peut signifier qu’il considère le montant minime, car il croit que vous êtes habitué à des<br />
montants plus élevés ; qu’il souhaiterait que ce montant soit plus élevé ; ou <strong>en</strong>core qu’il considère<br />
ce montant peu élevé <strong>en</strong> rapport avec son portefeuille global. Si vous vous av<strong>en</strong>turez à accorder<br />
une signification à l’information manquante, vous risquez de vous lancer sur une mauvaise piste.<br />
Égalem<strong>en</strong>t, pour contrer l’effet négatif des paradigmes du cli<strong>en</strong>t, l’une des meilleures façons de<br />
procéder est de lui demander une rétroaction. De cette façon, vous vous assurerez qu’il a bi<strong>en</strong><br />
compris ce que vous lui avez dit, que vous compr<strong>en</strong>ez ce qu’il vous dit, bref qu’il n’y a pas de<br />
distorsion du message.<br />
Finalem<strong>en</strong>t, soyez minutieux quant à aux choix des mots lorsque vous vous exprimez. Un mauvais<br />
choix ou une mauvaise formulation peuv<strong>en</strong>t placer le cli<strong>en</strong>t sur la déf<strong>en</strong>sive. Pour éviter une telle<br />
situation, choisissez des mots à connotation positive pour le cli<strong>en</strong>t. Soyez à l’affût de ses réactions.<br />
Elles pourrai<strong>en</strong>t vous indiquer le degré de réceptivité du cli<strong>en</strong>t à l’égard de ce que vous lui dites.<br />
Compr<strong>en</strong>dre et appliquer les principes qui articul<strong>en</strong>t le processus de communication vous permettra<br />
d’améliorer chacune des relations que vousétablirez avec vos cli<strong>en</strong>ts. En étant c<strong>en</strong>tré sur eux,<br />
vous personnaliserez chaque relation. En fait, ceci devrait être l’objectif à atteindre avec tous vos<br />
cli<strong>en</strong>ts. Plus la relation sera personnalisée, plus ils se s<strong>en</strong>tiront <strong>en</strong> confiance et seront satisfaits de<br />
l’aide que vous leur accordez. La section suivante vous propose d’aborder cette notion importante<br />
de la relation cli<strong>en</strong>t-professionnel : la personnalisation des relations avec vos cli<strong>en</strong>ts.<br />
AIDE-MÉMOIRE<br />
Après avoir traité du processus de communication et de ses principales composantes, nous nous<br />
sommes intéressés aux particularités du processus de communication. La compréh<strong>en</strong>sion de ces<br />
particularités dynamise le processus tout <strong>en</strong> l’<strong>en</strong>richissant.<br />
Autant la perception que les paradigmes influ<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t la signification que l’on accorde à un message.<br />
Le processus perceptuel s’<strong>en</strong>cl<strong>en</strong>che au mom<strong>en</strong>t où le message est décodé par le récepteur. Combiné<br />
aux paradigmes, le message pourra alors être justem<strong>en</strong>t ou injustem<strong>en</strong>t interprété. L’émetteur<br />
doit donc pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> considération cette variable lorsqu’il <strong>en</strong>code le message afin que ce dernier<br />
soit correctem<strong>en</strong>t interprété.<br />
La dim<strong>en</strong>sion non verbale du message doit aussi être considérée. En effet, l’émetteur doit pr<strong>en</strong>dre<br />
soin de bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>coder la partie non verbale (émotion) de son message afin qu’elle supporte la composante<br />
verbale (le cont<strong>en</strong>u) de celui-ci. À l’inverse, lorsque l’on décode un message, les signaux<br />
1-198 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
non verbaux vont confirmer ou infirmer la signification attribuée au message. Si le langage non<br />
verbal vous permet de mieux compr<strong>en</strong>dre le cli<strong>en</strong>t, il peut, à l’inverse, vous jouer de bi<strong>en</strong> vilains<br />
tours ! Soyez vigilant.<br />
3. PERSONNALISER LES RELATIONS AVEC SES<br />
CLIENTS<br />
Dans le cadre de l’approche c<strong>en</strong>trée sur le cli<strong>en</strong>t, la personnalisation de la relation avec vos cli<strong>en</strong>ts<br />
joue un rôle majeur sur la qualité et l’efficacité de vos communications. L’objectif à atteindre est<br />
de réussir à créer un climat de confiance basé sur le respect et la compréh<strong>en</strong>sion du cli<strong>en</strong>t et de<br />
sa situation.<br />
3.1 FAVORISER LE RAPPROCHEMENT AVEC SON CLIENT :<br />
L’EMPATHIE<br />
Il est important de montrer au cli<strong>en</strong>t que nous nous intéressons à lui, pas seulem<strong>en</strong>t pour le travail<br />
qu’il nous apporte, mais aussi et surtout pour ce qu’il est, pour ses intérêts, ses besoins, ses préoccupations.<br />
Le planificateur financier montrera ainsi à son cli<strong>en</strong>t qu’il le respecte <strong>en</strong> lui <strong>en</strong>voyant le<br />
signal suivant : « Monsieur le cli<strong>en</strong>t, vous êtes unique ! » En fait, chaque cli<strong>en</strong>t doit être considéré<br />
comme un ami. Plus le planificateur financier cultivera cette qualité, plus la récolte sera abondante.<br />
Montrer au cli<strong>en</strong>t qu’on le compr<strong>en</strong>d (ses besoins, sa situation, son point de vue, etc.) est une autre<br />
qualité d’une relation personnalisée. Le planificateur financier doit porter att<strong>en</strong>tion aux motifs qui<br />
justifi<strong>en</strong>t la visite du cli<strong>en</strong>t. Parallèlem<strong>en</strong>t, il est nécessaire de reconnaître l’humeur du cli<strong>en</strong>t, car<br />
cela r<strong>en</strong>force l’établissem<strong>en</strong>t d’une relation axée sur la compréh<strong>en</strong>sion et le respect. Autrem<strong>en</strong>t<br />
dit, vous ne devez pas montrer de l’indiffér<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>vers le cli<strong>en</strong>t, mais plutôt de la reconnaissance.<br />
Si le cli<strong>en</strong>t est heureux parce qu’il vi<strong>en</strong>t d’appr<strong>en</strong>dre une bonne nouvelle, partagez ce mom<strong>en</strong>t<br />
avec lui. À l’inverse, si le cli<strong>en</strong>t paraît nerveux ou très préoccupé, sachez reconnaître son état et<br />
adaptez votre comportem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce.<br />
Dans cet ordre d’idées, l’empathie est assurém<strong>en</strong>t la plus grande qualité que le planificateur financier<br />
doit développer afin de personnaliser davantage les relations avec les cli<strong>en</strong>ts.<br />
3.1.1 Ce qu’est l’empathie<br />
L’empathie c’est compr<strong>en</strong>dre les s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts d’une autre personne et lui communiquer cette<br />
compréh<strong>en</strong>sion. L’empathie permet d’établir un climat de confiance où le cli<strong>en</strong>t ne se s<strong>en</strong>t pas<br />
m<strong>en</strong>acé ou <strong>en</strong>core sur la déf<strong>en</strong>sive. Dans un tel contexte, le cli<strong>en</strong>t vous confiera plus facilem<strong>en</strong>t<br />
de l’information personnelle ou sera plus à l’aise pour parler de sa propre situation.<br />
La principale manifestation de l’empathie c’est lorsque l’on montre à notre interlocuteur que l’on a<br />
compris le message qu’il nous transmet. La réponse que vous formulerez à son message devra être<br />
le reflet de ce qu’il exprime. Afin d’y parv<strong>en</strong>ir, nous vous proposons une brève liste de formules<br />
empathiques qui vous aideront à introduire vos réponses.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-199
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
EXEMPLE 7<br />
QUELQUES FORMULATIONS EMPATHIQUES<br />
• Si je compr<strong>en</strong>ds bi<strong>en</strong>, vous dites que…<br />
• Donc, vous vous s<strong>en</strong>tez…<br />
• Ce que je crois compr<strong>en</strong>dre c’est…<br />
• En d’autres mots, vous…<br />
• J’<strong>en</strong> conclus que…<br />
• Vous semblez croire que…<br />
• Je vois que vous êtes préoccupé par que…<br />
• Vous me donnez l’impression…<br />
• Vous semblez p<strong>en</strong>ser que…<br />
Bi<strong>en</strong> que cette liste ne soit pas exhaustive, le planificateur financier pourra s’<strong>en</strong> inspirer et choisir<br />
la formulation qui convi<strong>en</strong>t le mieux à la situation et au type de personnalité du cli<strong>en</strong>t (nous<br />
aborderons cet élém<strong>en</strong>t à la section 3.2).<br />
3.1.2 Les comportem<strong>en</strong>ts qui favoris<strong>en</strong>t l’empathie<br />
Au risque de se répéter, la formulation de réponses empathiques requiert certains comportem<strong>en</strong>ts,<br />
déjà cités dans le texte, mais qui sont ess<strong>en</strong>tiels et favorables à l’empathie.<br />
Premièrem<strong>en</strong>t, l’empathie requiert un niveau de conc<strong>en</strong>tration très élevé pour chacun de vos cli<strong>en</strong>ts,<br />
car vous devez les écouter att<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t. Plus vous serez conc<strong>en</strong>tré, plus vous parvi<strong>en</strong>drez à placer<br />
les préoccupations du cli<strong>en</strong>t au premier plan. Vous devez donc t<strong>en</strong>ter d’éliminer le plus possible<br />
tout ce qui pourrait vous distraire et, par conséqu<strong>en</strong>t, nuire à votre conc<strong>en</strong>tration.<br />
Deuxièmem<strong>en</strong>t, vous devez porter une grande att<strong>en</strong>tion au langage non verbal. Les mots ne véhicul<strong>en</strong>t<br />
pas toujours le véritable message. En étant att<strong>en</strong>tif aux signaux non verbaux, vous serez<br />
<strong>en</strong> mesure de mieux compr<strong>en</strong>dre le message de l’interlocuteur. Plus vous le compr<strong>en</strong>drez, plus il<br />
vous sera possible d’être empathique <strong>en</strong>vers le cli<strong>en</strong>t.<br />
L’empathie repose égalem<strong>en</strong>t sur la formulation des messages. Vous devez vous assurer d’avoir<br />
recours aux bons mots selon chacune des situations. Les mots que vous utiliserez doiv<strong>en</strong>t représ<strong>en</strong>ter<br />
au mieux la situation et les s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts de la personne avec laquelle vous communiquez. Les<br />
paradigmes du cli<strong>en</strong>t vous guideront dans le choix des mots et des expressions à utiliser.<br />
Finalem<strong>en</strong>t, n’oubliez pas que votre rôle est d’aider le cli<strong>en</strong>t. Vous devez absolum<strong>en</strong>t montrer au<br />
cli<strong>en</strong>t que vous le considérez comme important et que vous compr<strong>en</strong>ez ses préoccupations.<br />
Votre but ultime doit être d’aider le cli<strong>en</strong>t à atteindre ses objectifs financiers, et non pas de lui<br />
v<strong>en</strong>dre n’importe quoi.<br />
3.1.3 Les freins à l’empathie<br />
Malheureusem<strong>en</strong>t, il arrive trop souv<strong>en</strong>t que nous ne tirions pas pleinem<strong>en</strong>t avantage de l’empathie.<br />
Plusieurs raisons peuv<strong>en</strong>t l’expliquer.<br />
Tout <strong>en</strong> écoutant votre interlocuteur, vous est-il déjà arrivé de préparer votre argum<strong>en</strong>tation afin de<br />
contrer sa position ? Si la réponse est oui, il se peut que vous vous empêchiez d’être empathique<br />
1-200 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong>vers ce dernier. En agissant de la sorte, vous vous éloignez de l’objectif premier de l’empathie :<br />
la compréh<strong>en</strong>sion de l’autre.<br />
Porter un jugem<strong>en</strong>t est aussi un frein à l’empathie. Lorsque l’on juge les propos d’une autre personne,<br />
celle-ci peut se s<strong>en</strong>tir évaluée. En conséqu<strong>en</strong>ce, la réaction spontanée de cette personne<br />
sera de se placer sur la déf<strong>en</strong>sive, car elle voudra se protéger.<br />
Notre besoin d’influ<strong>en</strong>cer et de diriger les autres nuit aussi à l’empathie. Combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>tre-nous<br />
avons la fâcheuse habitude de vouloir émettre notre opinion ou de conseiller les autres prématurém<strong>en</strong>t<br />
? Bi<strong>en</strong> que les int<strong>en</strong>tions soi<strong>en</strong>t positives, <strong>en</strong> agissant de cette façon, nous ne pouvons être<br />
empathique à l’égard de l’autre personne, car nous nous préoccupons davantage de ce que nous<br />
p<strong>en</strong>sons que de ce que l’autre nous communique. Par conséqu<strong>en</strong>t, nous oublions que les meilleurs<br />
conseils repos<strong>en</strong>t sur la compréh<strong>en</strong>sion de l’autre et de ce qu’il nous dit.<br />
Finalem<strong>en</strong>t, plusieurs mett<strong>en</strong>t de côté l’objectif d’établir une relation solide avec le cli<strong>en</strong>t afin<br />
d’aborder prématurém<strong>en</strong>t les différ<strong>en</strong>ts services professionnels qu’ils offr<strong>en</strong>t. En agissant de la<br />
sorte, ils s’empêch<strong>en</strong>t d’être empathique <strong>en</strong>vers le cli<strong>en</strong>t, car ils néglig<strong>en</strong>t de pr<strong>en</strong>dre le temps de<br />
bi<strong>en</strong> écouter le cli<strong>en</strong>t et de compr<strong>en</strong>dre les intérêts et les objectifs de celui-ci.<br />
L’empathie est donc une condition ess<strong>en</strong>tielle à l’établissem<strong>en</strong>t de relations avec la cli<strong>en</strong>tèle axée<br />
sur la confiance. Il est toutefois possible de personnaliser davantage les relations avec les cli<strong>en</strong>ts.<br />
C’est ce que nous allons maint<strong>en</strong>ant aborder dans la prochaine section.<br />
3.2 MIEUX CONNAÎTRE SES CLIENTS<br />
Chacun des cli<strong>en</strong>ts possède sa propre personnalité. Ainsi, chaque cli<strong>en</strong>t possède des caractéristiques<br />
qui le distingu<strong>en</strong>t des autres. Dans cette section, nous verrons comm<strong>en</strong>t reconnaître ces<br />
caractéristiques individuelles. Nous aborderons trois sujets : les types de personnalité, les styles<br />
s<strong>en</strong>soriels et l’attitude du cli<strong>en</strong>t.<br />
3.2.1 Les types de personnalité<br />
Découvrir le type de personnalité de notre interlocuteur demande beaucoup d’observation, tant au<br />
niveau du langage verbal que non verbal. Toutefois, cette information sera très utile pour personnaliser<br />
davantage la relation avec le cli<strong>en</strong>t et, par le fait même, accroître l’efficacité du processus<br />
de communication.<br />
Le but de cette section n’est pas de vous faire acquérir les qualités d’un thérapeute spécialisé dans<br />
l’analyse du comportem<strong>en</strong>t et de la personnalité. Elle cherche uniquem<strong>en</strong>t à vous rappeler qu’il<br />
existe des différ<strong>en</strong>ces <strong>en</strong>tre les g<strong>en</strong>s et, qu’<strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce, nous ne valorisons pas tous les mêmes<br />
choses, que nous ne les abordons pas tous de la même manière et, par surcroît, que nous avons des<br />
réactions différ<strong>en</strong>tes. Pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> considération ces différ<strong>en</strong>ces vous permettra d’établir de meilleures<br />
relations avec chacun de vos cli<strong>en</strong>ts, car, ne l’oubliez pas, ils ont tous une personnalité différ<strong>en</strong>te.<br />
Malgré ces différ<strong>en</strong>ces, il est possible d’id<strong>en</strong>tifier quatre principaux traits de personnalité. Ce<br />
classem<strong>en</strong>t s’effectue <strong>en</strong> considérant deux dim<strong>en</strong>sions : la rapidité de réflexion et d’expression<br />
des g<strong>en</strong>s (rapide ou l<strong>en</strong>t) et la chaleur ou la froideur humaine des g<strong>en</strong>s (chaud ou froid). À partir<br />
de ces deux variables nous obt<strong>en</strong>ons les types de personnalité tels que prés<strong>en</strong>tés à la figure 5.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-201
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
FIGURE 5<br />
TYPES DE PERSONNALITÉ<br />
Face à une même situation, quatre cli<strong>en</strong>ts avec chacun de ces styles de personnalité n’auront pas les<br />
mêmes comportem<strong>en</strong>ts. En conséqu<strong>en</strong>ce, la façon d’interagir avec chacun d’eux doit se modeler<br />
à leur personnalité. Le tableau 6 prés<strong>en</strong>te les traits caractéristiques pour chacun des quatre types<br />
de personnalité ainsi que la ligne de conduite à adopter avec chacun d’eux.<br />
TABLEAU 6<br />
LES TRAITS DE PERSONNALITÉ<br />
Types de Caractéristiques Ligne de conduite à adopter<br />
personnalité<br />
avec le cli<strong>en</strong>t<br />
du cli<strong>en</strong>t<br />
Analytique • A une démarche plutôt l<strong>en</strong>te.<br />
• A t<strong>en</strong>dance à ne pas regarder dans<br />
les yeux.<br />
• Parle peu, pèse ses mots et réfléchit<br />
avant de répondre aux questions.<br />
• Laisse son vis-à-vis <strong>en</strong>tamer la Donner beaucoup de<br />
conversation mais pose beaucoup r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts au cli<strong>en</strong>t.<br />
de questions, veut savoir pourquoi.<br />
• Est bi<strong>en</strong> organisé, très cohér<strong>en</strong>t,<br />
bi<strong>en</strong> r<strong>en</strong>seigné.<br />
• Connaît bi<strong>en</strong> les produits et services<br />
relatifs à la <strong>planification</strong> financière.<br />
• A besoin de plus de r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts.<br />
1-202 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
TABLEAU 6 (SUITE)<br />
Types de Caractéristiques Ligne de conduite à adopter<br />
personnalité<br />
avec le cli<strong>en</strong>t<br />
du cli<strong>en</strong>t<br />
Dominant • Parle fort avec un ton parfois sévère<br />
et est impulsif.<br />
• Veut une action immédiate, s’att<strong>en</strong>d<br />
à ce qu’on s’occupe de lui tout de<br />
suite.<br />
Donner le contrôle (ou<br />
• Veut contrôler la situation ou avoir l’impression d’avoir le<br />
l’impression de la contrôler. contrôle) au cli<strong>en</strong>t<br />
• Va directem<strong>en</strong>t au but et est<br />
expéditif.<br />
• Exprime ses besoins et ses att<strong>en</strong>tes<br />
sans qu’on ait à les lui demander.<br />
Aimable • A un rythme l<strong>en</strong>t et est plutôt calme<br />
et chaleureux.<br />
• Regarde son interlocuteur dans les<br />
yeux.<br />
• Est très coopératif.<br />
Être agréable avec le cli<strong>en</strong>t.<br />
• Manque de confiance <strong>en</strong> soi.<br />
• Aime être <strong>en</strong>touré de g<strong>en</strong>s<br />
compét<strong>en</strong>ts et leur fait confiance.<br />
• A besoin d’être rassuré.<br />
Expressif • A un rythme rapide.<br />
• Converse de façon agréable et<br />
chaleureuse, aborde différ<strong>en</strong>ts<br />
sujets, échange facilem<strong>en</strong>t ses idées<br />
lors de discussions.<br />
• Est soucieux de son appar<strong>en</strong>ce.<br />
• S’exprime beaucoup avec des gestes. Démontrer autant<br />
• Lorsqu’il est heureux, il est<br />
d’<strong>en</strong>thousiasme que le cli<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong>thousiaste.<br />
• Lorsqu’il est contrarié, il exprime à<br />
haute voix ses émotions.<br />
• N’est pas intéressé par les détails, la<br />
paperasse, car il fait confiance au<br />
professionnel.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-203
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
À la lumière de ces informations, vous êtes peut-être <strong>en</strong> mesure de mieux compr<strong>en</strong>dre pourquoi<br />
certaines relations avec vos cli<strong>en</strong>ts sont plus difficiles que d’autres. L’explication probable de<br />
telles situations repose sur les diverg<strong>en</strong>ces de personnalité (ce que certains appell<strong>en</strong>t des conflits<br />
de personnalité). Par exemple, il est plus facile pour deux personnes analytiques de communiquer<br />
<strong>en</strong>tre elles que pour deux personnes dont les types de personnalité sont opposés. Essayez d’imaginer<br />
un expressif qui interagit avec un analytique. Dans un cas, l’expressif p<strong>en</strong>se vite, analyse très<br />
peu ce qu’on lui dit et pr<strong>en</strong>d des décisions très rapidem<strong>en</strong>t. Dans l’autre cas, l’analytique pr<strong>en</strong>d<br />
le temps de réfléchir, d’analyser les informations et va décider après avoir pris un certain recul à<br />
l’égard de la situation. Comme ces individus ont des tempéram<strong>en</strong>ts différ<strong>en</strong>ts, il est fort probable<br />
que les relations soi<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>dues <strong>en</strong>tre ces deux types de personnalité.<br />
À l’aide de ces informations, le planificateur financier doit t<strong>en</strong>ter de cerner les principaux traits<br />
qui caractéris<strong>en</strong>t la personnalité du cli<strong>en</strong>t. En agissant de la sorte, vous serez alors <strong>en</strong> mesure de<br />
vous y adapter, car ne pas être consci<strong>en</strong>t des différ<strong>en</strong>ces de personnalité pourrait m<strong>en</strong>er à des<br />
ruptures de communication.<br />
Le portrait du cli<strong>en</strong>t ne saurait être complet si nous ne pr<strong>en</strong>ions pas <strong>en</strong> considération la façon<br />
dont les g<strong>en</strong>s appréh<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t, mémoris<strong>en</strong>t et transmett<strong>en</strong>t l’information. Nous faisons référ<strong>en</strong>ce aux<br />
caractéristiques s<strong>en</strong>sorielles de la communication. Une bonne maîtrise de ces quelques principes<br />
vous permettra d’optimiser la communication avec tous vos cli<strong>en</strong>ts.<br />
CONNAÎTRE SON TYPE DE PERSONNALITÉ<br />
Vous convi<strong>en</strong>drez sûrem<strong>en</strong>t qu’il est imp<strong>en</strong>sable de demander à chacun des cli<strong>en</strong>ts de remplir<br />
un test de personnalité, aussi simple soit-il, pour vous permettre d’id<strong>en</strong>tifier clairem<strong>en</strong>t son type<br />
de personnalité. Il vous apparti<strong>en</strong>dra donc d’id<strong>en</strong>tifier, à partir de vos observations, le type de<br />
personnalité du cli<strong>en</strong>t.<br />
Nous vous suggérons égalem<strong>en</strong>t de t<strong>en</strong>ter d’id<strong>en</strong>tifier votre type de personnalité. Outre l’observation<br />
de votre propre comportem<strong>en</strong>t, il existe à cet effet différ<strong>en</strong>ts instrum<strong>en</strong>ts de mesure des types de<br />
personnalité. En plus de vous aider à id<strong>en</strong>tifier votre type de personnalité, le fait d’id<strong>en</strong>tifier votre<br />
personnalité vous permettra de développer votre s<strong>en</strong>sibilité à détecter le type de cli<strong>en</strong>t avec qui<br />
vous interagissez. En conséqu<strong>en</strong>ce, il vous sera possible d’adapter vos relations <strong>en</strong> considérant<br />
votre type de personnalité et celui du cli<strong>en</strong>t.<br />
3.2.2 Les styles s<strong>en</strong>soriels des cli<strong>en</strong>ts<br />
Lorsque l’on reçoit un message, un ou plusieurs s<strong>en</strong>s peuv<strong>en</strong>t être mis à contribution. Ces s<strong>en</strong>s<br />
jou<strong>en</strong>t un rôle important quant à la réceptivité et à la compréh<strong>en</strong>sion du message.<br />
L’être humain possède plusieurs s<strong>en</strong>s. Il peut les exploiter indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t les uns des autres de<br />
même que simultaném<strong>en</strong>t. Généralem<strong>en</strong>t, un de ces s<strong>en</strong>s est dominant chez lui. Ainsi, une personne<br />
ne peut prét<strong>en</strong>dre être uniquem<strong>en</strong>t auditive ou uniquem<strong>en</strong>t visuelle. Il s’agit <strong>en</strong> fait d’une t<strong>en</strong>dance,<br />
d’une préfér<strong>en</strong>ce, laquelle facilite la sélection, la mémorisation et la transmission des informations.<br />
Pour les fins du processus de communication, il est possible d’observer trois styles « s<strong>en</strong>soriels »<br />
chez les individus : les visuels, les auditifs et les s<strong>en</strong>soriels. Tout d’abord, il y a les visuels. Ils sont<br />
visuels parce qu’ils aim<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> voir les informations. Lorsqu’ils communiqu<strong>en</strong>t avec quelqu’un,<br />
ils ont t<strong>en</strong>dance à pr<strong>en</strong>dre beaucoup de notes et à traduire les mots <strong>en</strong> images. C’est pourquoi il<br />
1-204 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
est fort judicieux d’avoir recours à des aides visuelles (brochures, diagrammes, graphiques, etc.)<br />
lorsqu’on communique avec un individu qui possède cette caractéristique.<br />
D’autres personnes sont plutôt auditives. Dans ce cas, elles ont une meilleure compréh<strong>en</strong>sion de<br />
l’information lorsqu’elles écout<strong>en</strong>t quelqu’un parler. En fait, elles procèd<strong>en</strong>t à une analyse de<br />
l’information tout <strong>en</strong> écoutant. Pour ce type d’individu, de bonnes explications verbales sont plus<br />
efficaces que l’<strong>utilisation</strong> d’aides visuelles.<br />
Finalem<strong>en</strong>t, certaines personnes sont plutôt s<strong>en</strong>sorielles. Dans la vie de tous les jours, le goût<br />
et l’odorat sont des s<strong>en</strong>s qu’elles exploit<strong>en</strong>t principalem<strong>en</strong>t. Lorsqu’elles communiqu<strong>en</strong>t, elles<br />
sont très s<strong>en</strong>sibles à leurs réactions internes et sont très c<strong>en</strong>trées sur l’agir. En fait, les personnes<br />
s<strong>en</strong>sorielles sont des expérim<strong>en</strong>tatrices ; elles aim<strong>en</strong>t essayer. Avec ce type de personne, ils est<br />
fortem<strong>en</strong>t recommandé d’illustrer vos propos à l’aide d’exemples, car elles compr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t mieux<br />
à partir d’expéri<strong>en</strong>ces pratiques.<br />
Il est possible d’id<strong>en</strong>tifier le style s<strong>en</strong>soriel du cli<strong>en</strong>t à l’aide de deux signes : les yeux et le langage<br />
utilisé. Toutefois, cela demande beaucoup d’att<strong>en</strong>tion pour repérer ces signaux et correctem<strong>en</strong>t<br />
id<strong>en</strong>tifier le style du cli<strong>en</strong>t. Pr<strong>en</strong>ez garde de ne pas conclure sur la base d’une seule observation.<br />
Comme nous l’avons m<strong>en</strong>tionné, les individus ont un style s<strong>en</strong>soriel dominant mais utilis<strong>en</strong>t quand<br />
même tous leurs s<strong>en</strong>s.<br />
Le mouvem<strong>en</strong>t des yeux est la première indication qui peut vous aider à id<strong>en</strong>tifier le style dominant<br />
de l’interlocuteur. Deux variables sous-t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t ces mouvem<strong>en</strong>ts : l’ori<strong>en</strong>tation des yeux et<br />
le connu versus ce qui est inv<strong>en</strong>té.<br />
C’est au mom<strong>en</strong>t de la réflexion que l’ori<strong>en</strong>tation des yeux est déterminante pour id<strong>en</strong>tifier le style<br />
d’une personne. Lorsqu’il réfléchit, le visuel regarde vers le haut ou fixe droit devant lui. Un auditif<br />
regardera plutôt vers la gauche, vers la droite ou vers le bas à droite. Le s<strong>en</strong>soriel regardera vers le<br />
bas à gauche ou vers son v<strong>en</strong>tre. Le côté gauche évoquera le passé de l’individu (le connu), tandis<br />
que le côté droit se référera à l’inconnu. Référons-nous à la figure 6 pour illustrer les li<strong>en</strong>s <strong>en</strong>tre<br />
ces deux variables (interprétez les images comme si ces personnes étai<strong>en</strong>t placées face à vous).<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-205
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
FIGURE 6<br />
TYPES SENSORIELS DES INDIVIDUS<br />
Source : Relation cli<strong>en</strong>t, Institut des Banquiers Canadi<strong>en</strong>s, 1996, p. 256.<br />
En plus du mouvem<strong>en</strong>t des yeux, le langage utilisé aide à id<strong>en</strong>tifier le style s<strong>en</strong>soriel du cli<strong>en</strong>t. Le<br />
visuel utilisera des mots se rapportant au processus visuel (voir, imaginer, regarder, refléter, etc.).<br />
L’auditif utilisera des mots qui ont un li<strong>en</strong> avec le processus auditif (<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre, écouter, dire, etc.).<br />
Finalem<strong>en</strong>t, le s<strong>en</strong>soriel privilégiera des mots qui ont trait à l’action et aux autres s<strong>en</strong>s (s<strong>en</strong>tir,<br />
ress<strong>en</strong>tir, saisir, toucher, etc.). Le tableau 7 prés<strong>en</strong>te une liste plus exhaustive des mots utilisés par<br />
l’un ou l’autre de ces styles s<strong>en</strong>soriels.<br />
TABLEAU 7<br />
LE VOCABULAIRE UTILISÉ SELON LES STYLES SENSORIELS<br />
Styles s<strong>en</strong>soriels Dominance Mots utilisés<br />
Visuel Imagination • Voir<br />
P<strong>en</strong>sée symbolique • Lire<br />
• Apparaître<br />
• Envisager<br />
• Obscur<br />
• Éclaircir<br />
• Idée floue<br />
• Coup d’œil<br />
• Démontrer<br />
• Examiner<br />
1-206 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
TABLEAU 7 (SUITE)<br />
Styles s<strong>en</strong>soriels Dominance Mots utilisés<br />
Auditif Analyse • Suggérer<br />
Logique<br />
• Informer<br />
Raisonnem<strong>en</strong>t<br />
• Parler<br />
• S’<strong>en</strong>quérir<br />
• M<strong>en</strong>tionner<br />
• Raconter<br />
• Demander<br />
• Comm<strong>en</strong>ter<br />
• Discuter<br />
• Énoncer<br />
S<strong>en</strong>soriel Action • Concret<br />
Expéri<strong>en</strong>ce<br />
• Contrôle<br />
Intuition<br />
• Effort<br />
S<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t<br />
• Énergique<br />
• Éprouver<br />
• Accrocher<br />
• Contacter<br />
• Supportable<br />
• Confus<br />
• Pression<br />
• T<strong>en</strong>ir<br />
• Être ferme<br />
Source : Relation cli<strong>en</strong>t, Institut des Banquiers Canadi<strong>en</strong>s, 1996, p. 258.<br />
Tout comme pour le type de personnalité, il est fortem<strong>en</strong>t recommandé que le planificateur financier<br />
pr<strong>en</strong>ne quelques instants pour autoévaluer son style s<strong>en</strong>soriel. La flexibilité à adapter son<br />
style à celui de l’interlocuteur vous permettra d’établir une interaction mieux ciblée sur le cli<strong>en</strong>t.<br />
EXEMPLE 8<br />
CE QU’EN DISENT LES PRINCIPAUX INTÉRESSÉS<br />
Lise, Mary et Luc ont une conversation. Lise est visuelle, Mary est auditive et Luc est s<strong>en</strong>soriel.<br />
Voici quelques extraits de leur conversation.<br />
Mary : « Notre surprise est à l’eau. Je suis certaine que Lise n’a pas pu t<strong>en</strong>ir sa langue<br />
et qu’elle a v<strong>en</strong>du la mèche à Pierre. »<br />
Lise : « Je ne vois pas ce que tu veux dire ! »<br />
Luc : « Allez Lise. Cesse de tourner autour du pot et avoue-le ! »<br />
Un peu plus tard dans la conversation :<br />
Mary : « Nous aurions dû te réduire au sil<strong>en</strong>ce. Comme ça, tu n’aurais pas fait de gaffe. »<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-207
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Luc : « Ne sois pas aussi méchante Mary. J’<strong>en</strong> ai plein le dos de vos querelles. Je crois<br />
plutôt que nous aurions dû travailler main dans la main, plutôt de préparer<br />
la surprise de Pierre chacun de notre côté. »<br />
Lise : « Sans l’ombre d’un doute, je préfère la vision de Luc à la ti<strong>en</strong>ne Mary. Elle est<br />
beaucoup plus constructive et beaucoup moins effrayante ! »<br />
Mary : « Je m’excuse Lise. C’était juste une façon de parler… »<br />
Comme vous pouvez le constater, chacun des trois personnages utilise un vocabulaire qui caractérise<br />
le style s<strong>en</strong>soriel de chacun. Dans le cadre de votre travail, vous devrez porter att<strong>en</strong>tion au<br />
vocabulaire qu’utilis<strong>en</strong>t vos cli<strong>en</strong>ts. Il vous r<strong>en</strong>seignera sur son style s<strong>en</strong>soriel.<br />
3.2.3 Reconnaître l’attitude du cli<strong>en</strong>t<br />
Lorsque vous interagissez avec un cli<strong>en</strong>t, ses réactions à l’<strong>en</strong>droit de ce que vous lui dites se<br />
résum<strong>en</strong>t <strong>en</strong> trois grands types de réaction. Il est réceptif, prud<strong>en</strong>t ou rétic<strong>en</strong>t. Vous devez être<br />
att<strong>en</strong>tif et reconnaître rapidem<strong>en</strong>t l’attitude du cli<strong>en</strong>t. Selon l’attitude que vous détecterez, vous<br />
serez alors <strong>en</strong> mesure de réori<strong>en</strong>ter la discussion, de la r<strong>en</strong>forcer ou d’y apporter les éclaircissem<strong>en</strong>ts<br />
nécessaires.<br />
Pour parv<strong>en</strong>ir à id<strong>en</strong>tifier l’attitude du cli<strong>en</strong>t, ce sont vos capacités à lire le langage non verbal<br />
qui seront le plus sollicitées, car bi<strong>en</strong> souv<strong>en</strong>t le cli<strong>en</strong>t n’exprime pas verbalem<strong>en</strong>t ce qu’il ress<strong>en</strong>t<br />
vraim<strong>en</strong>t. Soyez att<strong>en</strong>tif à la posture du corps ainsi qu’au contact visuel. Ces deux indicateurs vous<br />
fourniront les informations les plus significatives quant à son attitude. Les caractéristiques de chacun<br />
des cli<strong>en</strong>ts ainsi que le langage non verbal utilisé par ceux-ci sont décrits à l’aide du tableau 8.<br />
TABLEAU 8<br />
ATTITUDE DU CLIENT ET COMPORTEMENTS NON VERBAUX<br />
Réceptif Prud<strong>en</strong>t Rétic<strong>en</strong>t<br />
Caractéristiques<br />
de l’attitude<br />
Ouvert aux questions<br />
et aux suggestions<br />
Livre l’information<br />
Se s<strong>en</strong>t impliqué<br />
Reçoit une aide<br />
adéquate<br />
Compr<strong>en</strong>d le<br />
processus<br />
Hésite à s’<strong>en</strong>gager<br />
dans le processus<br />
Incertain du type<br />
d’aide reçue<br />
Apprécie plus ou<br />
moins le planificateur<br />
financier<br />
Rétic<strong>en</strong>t aux idées et<br />
aux suggestions<br />
Veut créer une distance<br />
Secret<br />
Considère les solutions<br />
proposées inadéquates<br />
1-208 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
TABLEAU 8 (SUITE)<br />
Réceptif Prud<strong>en</strong>t Rétic<strong>en</strong>t<br />
Comportem<strong>en</strong>ts<br />
non verbaux<br />
Hochem<strong>en</strong>ts de tête<br />
positifs<br />
Sourire<br />
Contact visuel direct<br />
et fréqu<strong>en</strong>t<br />
Ori<strong>en</strong>tation du corps<br />
face à vous, se p<strong>en</strong>che<br />
vers l’avant<br />
Niveau d’énergie –<br />
<strong>en</strong>thousiaste<br />
Tête fixe, ne bouge pas<br />
Raideur de la bouche<br />
Contacts visuels peu<br />
fréqu<strong>en</strong>ts, yeux baissés<br />
Ori<strong>en</strong>tation du corps<br />
fixe<br />
Niveau d’énergie –<br />
calme<br />
Hochem<strong>en</strong>ts de tête<br />
négatifs ou relevés et<br />
à angles<br />
Ricanem<strong>en</strong>ts<br />
Évite le contact visuel<br />
ou regard fixe<br />
Bouge beaucoup,<br />
se met de côté ou se<br />
recule<br />
Niveau d’énergie –<br />
réfréné<br />
L’allure de la conversation dép<strong>en</strong>d <strong>en</strong>tre autres de l’attitude du cli<strong>en</strong>t. Plus le cli<strong>en</strong>t est réceptif,<br />
plus il est probable que celui-ci soit satisfait de la conversation et pr<strong>en</strong>dra les mesures pour réaliser<br />
ses objectifs financiers. Dans ce cas, il est important que le planificateur financier souti<strong>en</strong>ne le<br />
cli<strong>en</strong>t tout au long de la démarche afin de conserver cet état de réceptivité. À l’inverse, le cli<strong>en</strong>t<br />
rétic<strong>en</strong>t sera fort probablem<strong>en</strong>t insatisfait et ne pr<strong>en</strong>dra pas les mesures pour réaliser ses objectifs.<br />
Ultimem<strong>en</strong>t, il pourrait aller jusqu’à rompre la relation. Comme les causes de son attitude peuv<strong>en</strong>t<br />
être multiples (le planificateur financier, les solutions proposées, la situation du cli<strong>en</strong>t, etc.), le<br />
planificateur financier doit clarifier cette situation <strong>en</strong> recherchant davantage d’informations. Plus<br />
<strong>en</strong>core, il devra inciter le cli<strong>en</strong>t à s’impliquer davantage dans la discussion.<br />
Finalem<strong>en</strong>t, certains individus se situ<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre ces deux extrêmes. Nous les qualifions de prud<strong>en</strong>ts.<br />
Ce type d’individu est dans un état de balancem<strong>en</strong>t et peut dev<strong>en</strong>ir satisfait ou insatisfait dans<br />
un av<strong>en</strong>ir plus ou moins précis. Bref, il est partagé <strong>en</strong>tre ses émotions. Face à cet individu, le<br />
planificateur financier doit faire <strong>en</strong> sorte de l’<strong>en</strong>courager à participer davantage, mais doit surtout<br />
être empathique. Montrez-lui que vous compr<strong>en</strong>ez sa situation ; parlez-lui plus précisém<strong>en</strong>t des<br />
avantages qu’il peut retirer de votre aide. De cette façon, il se s<strong>en</strong>tira rassuré et <strong>en</strong> confiance (pour<br />
un rappel, le lecteur peut se référer à la section 3.1 ci-dessus).<br />
EXEMPLE 9<br />
UN COUP DE POUCE POUR LES CLIENTS RÉTICENTS<br />
Bi<strong>en</strong> souv<strong>en</strong>t, les relations avec un cli<strong>en</strong>t rétic<strong>en</strong>t sont difficiles parce que vous ne parv<strong>en</strong>ez pas<br />
à cerner sa position à l’égard de ce que vous lui dites. Dans bi<strong>en</strong> des cas, ces cli<strong>en</strong>ts sont plus ou<br />
moins réceptifs. Vous devez donc constamm<strong>en</strong>t agir avec doigté. Dans cet esprit, voici quelques<br />
formulations qui vous aideront lorsque vous devez faire preuve de tact. Ces formulations pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t<br />
aussi <strong>en</strong> considération le style s<strong>en</strong>soriel du cli<strong>en</strong>t.<br />
Visuel • Est-ce que cela résume bi<strong>en</strong> votre point de vue ?<br />
• Voyons voir si je vous compr<strong>en</strong>ds bi<strong>en</strong>…<br />
• Est-ce ce que vous avez <strong>en</strong> vue ?<br />
• Ai-je une image claire de ce que vous dites ?<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-209
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Auditif • Voici ce que je compr<strong>en</strong>ds de ce que j’ai <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du…<br />
• Il me semble que vous dites que…<br />
• Sommes-nous sur la même longueur d’ondes ?<br />
• Cela me dit que…<br />
S<strong>en</strong>soriel • Ai-je mis le doigt sur le bon sujet ?<br />
• J’ai le s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t que…<br />
• Je ne suis pas sûr de compr<strong>en</strong>dre : vous vous s<strong>en</strong>tez…<br />
• Vous s<strong>en</strong>tez-vous confortable avec…<br />
4. LA DYNAMIQUE DE L’ENTREVUE AVEC UN<br />
CLIENT<br />
L’objectif de la démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière est bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du de prés<strong>en</strong>ter des solutions qui<br />
correspond<strong>en</strong>t aux besoins du cli<strong>en</strong>t ainsi qu’à ses objectifs. Les premières étapes de la démarche se<br />
réalis<strong>en</strong>t dans le cadre d’une <strong>en</strong>trevue. C’est à ce mom<strong>en</strong>t que le planificateur financier et le cli<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong>treront <strong>en</strong> interaction dans le cadre d’un processus de communication durant lequel ils s’échangeront<br />
mutuellem<strong>en</strong>t de l’information. La prés<strong>en</strong>te section traitera justem<strong>en</strong>t de l’<strong>en</strong>trevue. Nous<br />
y discuterons des habiletés à maîtriser ainsi que des étapes qui caractéris<strong>en</strong>t une <strong>en</strong>trevue efficace.<br />
L’<strong>en</strong>trevue est le mom<strong>en</strong>t où vous serez <strong>en</strong> mesure d’observer et de mettre <strong>en</strong> pratique l’<strong>en</strong>semble<br />
des notions abordées jusqu’ici. D’ailleurs, l’<strong>en</strong>trevue est la principale forme de communication qui<br />
s’établit <strong>en</strong>tre vous et un cli<strong>en</strong>t. C’est à ce mom<strong>en</strong>t que vous vous échangerez une foule d’informations.<br />
La qualité de l’<strong>en</strong>trevue vous permettra de ne ret<strong>en</strong>ir que les informations ess<strong>en</strong>tielles et<br />
pertin<strong>en</strong>tes pour vous permettre d’offrir une aide de qualité au cli<strong>en</strong>t. Pour maximiser les bénéfices<br />
de l’<strong>en</strong>trevue, il est important que vous connaissiez les objectifs à atteindre de même que la façon<br />
de structurer votre <strong>en</strong>trevue. Parallèlem<strong>en</strong>t, vous devrez mettre à profit certaines habiletés fort<br />
utiles dans le cadre de l’<strong>en</strong>trevue : écouter activem<strong>en</strong>t et poser les bonnes questions.<br />
4.1 L’OBJECTIF DE L’ENTREVUE<br />
L’<strong>en</strong>trevue est le mécanisme qui devra permettre au planificateur financier de recueillir les informations<br />
nécessaires à l’id<strong>en</strong>tification des besoins du cli<strong>en</strong>t et de ses objectifs financiers. Cette<br />
id<strong>en</strong>tification permettra, par la suite, d’effectuer des recommandations pertin<strong>en</strong>tes et cohér<strong>en</strong>tes<br />
avec les besoins et objectifs préalablem<strong>en</strong>t id<strong>en</strong>tifiés. Pour parv<strong>en</strong>ir à obt<strong>en</strong>ir ces informations,<br />
le planificateur financier doit chercher à mieux connaître le cli<strong>en</strong>t. Ceci signifie que vous devez<br />
rechercher quatre types d’informations : a) ses objectifs ; b) ses antécéd<strong>en</strong>ts ; c) son style de vie ;<br />
et d) ses ressources financières.<br />
Lors de l’<strong>en</strong>trevue, les échanges <strong>en</strong>tre le planificateur financier et le cli<strong>en</strong>t peuv<strong>en</strong>t se situer à trois<br />
niveaux, soit les niveaux social, personnel et intime.<br />
Le niveau social est celui qui caractérise le plus le début de l’<strong>en</strong>trevue. Généralem<strong>en</strong>t, le cont<strong>en</strong>u<br />
des discussions est superficiel et ne procure que très peu d’informations pertin<strong>en</strong>tes pour les fins<br />
de l’<strong>en</strong>trevue.<br />
Les échanges se poursuivront aux niveaux personnel et intime. Dans le premier cas, le niveau<br />
personnel, le planificateur financier recherchera des informations qui touch<strong>en</strong>t, de près ou de loin,<br />
les besoins, opinions, croyances et s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts du cli<strong>en</strong>t. Quoique plus m<strong>en</strong>açant pour le cli<strong>en</strong>t,<br />
1-210 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
c’est ce type d’informations qui vous permettra de bi<strong>en</strong> circonscrire les véritables objectifs du<br />
cli<strong>en</strong>t (ex. : quels sont vos objectifs financiers pour les cinq prochaines années ?).<br />
Dans certains cas, la conversation pourra s’ori<strong>en</strong>ter vers des sujets plus intimes. Dans ces situations,<br />
les sujets abordés sont de l’ordre du domaine privé et même confid<strong>en</strong>tiel (ex. : répartition des<br />
bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>tre les membres de la famille lors du décès). Il est important que le planificateur financier<br />
porte att<strong>en</strong>tion à l’inconfort que ces sujets pourrai<strong>en</strong>t créer chez le cli<strong>en</strong>t. Pour contourner cet<br />
inconfort, le planificateur financier doit agir avec doigté afin que le cli<strong>en</strong>t accepte de livrer ce type<br />
d’informations. Le planificateur financier doit t<strong>en</strong>ter de faire compr<strong>en</strong>dre au cli<strong>en</strong>t l’importance<br />
d’aborder de tels sujets et l’influ<strong>en</strong>ce qu’ont ces informations sur la compréh<strong>en</strong>sion de ses objectifs,<br />
afin que les solutions proposées puiss<strong>en</strong>t y répondre adéquatem<strong>en</strong>t.<br />
La rétroaction est l’une des méthodes qu’il faut privilégier pour prév<strong>en</strong>ir ces inconforts et assurer<br />
la réussite de l’<strong>en</strong>trevue. En agissant de la sorte, le planificateur financier mesurera la compréh<strong>en</strong>sion<br />
du cli<strong>en</strong>t, ainsi que la si<strong>en</strong>ne, et vérifiera si les informations transmises sont complètes.<br />
Ainsi, il s’assure que la conversation se déroulera sur des bases solides où l’information partagée<br />
est clairem<strong>en</strong>t comprise.<br />
LA PREMIÈRE IMPRESSION<br />
Dans le cas d’une première r<strong>en</strong>contre, une variable importante va jouer un rôle fondam<strong>en</strong>tal sur le<br />
bon déroulem<strong>en</strong>t de l’<strong>en</strong>trevue : la première impression. La première impression c’est l’image que<br />
l’on projette, le message que l’on <strong>en</strong>voie à l’autre pour lui communiquer notre professionnalisme,<br />
notre compét<strong>en</strong>ce, notre personnalité (sympathique, <strong>en</strong>thousiaste), etc. Toutefois, cette première<br />
impression se forme <strong>en</strong> quelques secondes et elle est généralem<strong>en</strong>t déterminante quant au bon<br />
déroulem<strong>en</strong>t de la r<strong>en</strong>contre. Soyez donc très vigilant lors du premier contact avec un cli<strong>en</strong>t. Le<br />
succès repose <strong>en</strong> partie sur la première impression.<br />
4.2 LES HABILETÉS DE L’INTERVIEWEUR<br />
Afin d’accroître l’efficacité de l’<strong>en</strong>trevue, le planificateur financier doit maîtriser deux habiletés<br />
très importantes pour faciliter et optimiser la cueillette de l’information nécessaire à l’id<strong>en</strong>tification<br />
des besoins et des objectifs du cli<strong>en</strong>t : l’écoute active et savoir poser efficacem<strong>en</strong>t des questions.<br />
4.2.1 L’écoute active<br />
À l’inverse de l’écoute passive, l’écoute active favorise des comportem<strong>en</strong>ts de communication qui<br />
témoign<strong>en</strong>t une att<strong>en</strong>tion réelle et un effort de compréh<strong>en</strong>sion à l’égard de ce qui est dit. Toutefois,<br />
l’écoute active est une pratique exigeante, car elle demande une écoute att<strong>en</strong>tive constante.<br />
Faire de l’écoute active c’est d’abord distinguer les idées principales des idées secondaires. Plus<br />
<strong>en</strong>core, il est primordial de réagir aux idées principales émises par le cli<strong>en</strong>t. En agissant de la sorte,<br />
vous validerez ou réajusterez votre compréh<strong>en</strong>sion des propos du cli<strong>en</strong>t.<br />
L’écoute active c’est aussi porter att<strong>en</strong>tion simultaném<strong>en</strong>t au langage verbal et non verbal. Le<br />
message n’est pas complet si vous ne décodez que la partie verbale de celui-ci. Être att<strong>en</strong>tif au<br />
cli<strong>en</strong>t permettra de percevoir la composante non verbale qui accompagne le message verbal et<br />
ainsi saisir la totalité de ce dernier. Dans le même ordre d’idées, vous devez pr<strong>en</strong>dre grand soin<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-211
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
d’adopter des comportem<strong>en</strong>ts non verbaux qui émett<strong>en</strong>t des signaux montrant que vous écoutez<br />
att<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t le cli<strong>en</strong>t (contact visuel, ori<strong>en</strong>tation du corps vers le cli<strong>en</strong>t, etc.).<br />
Comme nous l’avons précédemm<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>tionné, la compréh<strong>en</strong>sion du message est primordiale<br />
au succès de l’<strong>en</strong>trevue. Adopter de bonnes habitudes d’écoute active facilitera la compréh<strong>en</strong>sion<br />
des objectifs et des besoins du cli<strong>en</strong>t. Afin de vérifier votre niveau de compréh<strong>en</strong>sion (objectifs<br />
et besoins), nous vous proposons deux approches complém<strong>en</strong>taires qui témoign<strong>en</strong>t d’une écoute<br />
active.<br />
Dans un premier temps, vous pouvez paraphraser les propos du cli<strong>en</strong>t. Il s’agit de redire l’ess<strong>en</strong>tiel<br />
du message du cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> utilisant ses propres mots. En agissant ainsi, vous mettez de côté<br />
vos paradigmes et pr<strong>en</strong>ez <strong>en</strong> considération uniquem<strong>en</strong>t le point de vue du cli<strong>en</strong>t. Toutefois, si le<br />
message est partiellem<strong>en</strong>t compris, il est judicieux de demander quelques précisons au cli<strong>en</strong>t afin<br />
de ne pas paraphraser des propos incompris. Utilisez cette technique ponctuellem<strong>en</strong>t tout au long<br />
de l’<strong>en</strong>trevue. Il ne s’agit donc pas de paraphraser toute la conversation, mais de repr<strong>en</strong>dre des<br />
élém<strong>en</strong>ts spécifiques et importants de la conversation. Vous montrerez ainsi au cli<strong>en</strong>t que vous<br />
porter att<strong>en</strong>tion à ces propos.<br />
La deuxième technique est le résumé. Il s’agit d’effectuer une brève prés<strong>en</strong>tation des élém<strong>en</strong>ts<br />
de toute la conversation. Utilisée à mi-chemin dans l’<strong>en</strong>trevue, cette technique est fort utile pour<br />
rec<strong>en</strong>trer l’<strong>en</strong>trevue sur les objectifs et pour ori<strong>en</strong>ter la suite de la r<strong>en</strong>contre. Le résumé permet<br />
aussi de relier diverses idées <strong>en</strong>tre elles. Bi<strong>en</strong> que plus exigeante que la paraphrase, cette technique<br />
a l’avantage de faire le point et de situer le cont<strong>en</strong>u de la conversation dans une perspective<br />
globale. Le résumé sera utilisé principalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> début de r<strong>en</strong>contre (révision des discussions<br />
précéd<strong>en</strong>tes) ou <strong>en</strong> fin de r<strong>en</strong>contre (pour vérifier si le cli<strong>en</strong>t et le planificateur financier ont une<br />
compréh<strong>en</strong>sion réciproque des sujets discutés).<br />
En plus d’écouter activem<strong>en</strong>t les cli<strong>en</strong>ts, vous devez vous assurer d’être précis lorsque vous formulez<br />
vos questions. Le type de questions et la formulation de celles-ci influ<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t directem<strong>en</strong>t la qualité<br />
et la précision des informations à recueillir. Ce sujet est abordé dans la prochaine sous-section.<br />
EXEMPLE 10<br />
UNE ÉCOUTE ACTIVE SENSÉE<br />
Écouter activem<strong>en</strong>t un cli<strong>en</strong>t est une aptitude de communication que vous devez développer. En<br />
la pratiquant lors de chacune des r<strong>en</strong>contres avec vos cli<strong>en</strong>ts, vous parvi<strong>en</strong>drez à offrir un service<br />
de qualité supérieure et à démontrer que votre intérêt premier est la satisfaction du cli<strong>en</strong>t.<br />
Il est possible d’adapter l’écoute active selon le style s<strong>en</strong>soriel du cli<strong>en</strong>t. Voici quelques formulations<br />
de départ qui vous aideront lorsque vous utiliserez la technique de la paraphrase.<br />
Visuel<br />
Auditif<br />
• Vous voulez me démontrer que…<br />
• Vous comm<strong>en</strong>cez à voir que…<br />
• De votre point de vue…<br />
• C’est un exemple brillant de…<br />
• Ce que vous dites, c’est que…<br />
• Vous vous dites que…<br />
• Vous êtes sans voix lorsque… ?<br />
• Vous vous dites que…<br />
1-212 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
S<strong>en</strong>soriel • Vous vous s<strong>en</strong>tez…<br />
• Vous <strong>en</strong> avez plein le dos de…<br />
• Vous <strong>en</strong> avez gros sur le cœur…<br />
• Vous essayez de saisir le s<strong>en</strong>s de…<br />
4.2.2 Poser efficacem<strong>en</strong>t des questions<br />
Dès notre jeune âge, nous avons développé le réflexe de poser des questions. Nous posons des<br />
questions parce que nous voulons compr<strong>en</strong>dre. Nous demandons aux g<strong>en</strong>s de répéter ce qu’ils ont<br />
dit ou nous leur demandons des précisions. Le nombre et la précision des questions permettront<br />
de compléter l’information jusque-là dét<strong>en</strong>ue.<br />
Le nombre et la qualité des questions influ<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t grandem<strong>en</strong>t la compréh<strong>en</strong>sion que nous obti<strong>en</strong>drons<br />
du message. Par contre, trop poser de questions, indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t de la qualité de celles-ci,<br />
peut indisposer un individu, car cela donne l’impression de trop vouloir <strong>en</strong> savoir (pénétrer trop<br />
profondém<strong>en</strong>t dans la vie privée du cli<strong>en</strong>t). À l’opposé, ne pas <strong>en</strong> poser suffisamm<strong>en</strong>t provoque<br />
un état d’insatisfaction pour le planificateur financier, car il n’a pas toute l’information pertin<strong>en</strong>te<br />
pour compléter efficacem<strong>en</strong>t son travail.<br />
Comm<strong>en</strong>t poser les questions ? La réponse à cette interrogation r<strong>en</strong>voie aux types de questions<br />
que vous pouvez formuler.<br />
Premièrem<strong>en</strong>t, vous pouvez avoir recours à des questions ouvertes. La question ouverte conduit à<br />
une réponse générale. Elle couvre, par sa formulation, l’<strong>en</strong>semble du sujet à traiter et elle donne<br />
au cli<strong>en</strong>t l’<strong>en</strong>tière responsabilité de déterminer la nature et la quantité d’informations à fournir<br />
(ex. : « Parlez-moi de vos objectifs financiers ? »). Comme elles offr<strong>en</strong>t la possibilité au cli<strong>en</strong>t de<br />
s’exprimer librem<strong>en</strong>t, car elles part<strong>en</strong>t de son point de vue, elles constitu<strong>en</strong>t un choix judicieux<br />
lorsque l’on est confronté à un cli<strong>en</strong>t rétic<strong>en</strong>t. Voyons, à l’aide du tableau suivant, les avantages<br />
et les inconvéni<strong>en</strong>ts d’utiliser de telles questions.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-213
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
TABLEAU 9<br />
LES QUESTIONS OUVERTES<br />
Utilité Avantages Inconvéni<strong>en</strong>ts<br />
• Inviter le cli<strong>en</strong>t à discuter<br />
de ses objectifs et de<br />
ses besoins (début de<br />
l’<strong>en</strong>trevue)<br />
• Inviter le cli<strong>en</strong>t à décrire<br />
plus à fond ce qu’il veut<br />
dire<br />
• Préciser la signification<br />
d’un changem<strong>en</strong>t de<br />
comportem<strong>en</strong>t verbal ou<br />
non verbal<br />
• C<strong>en</strong>trer la conversation sur<br />
un sujet précis sans limiter<br />
l’information recherchée<br />
• Vérifier la compréh<strong>en</strong>sion<br />
du cli<strong>en</strong>t à l’égard des<br />
solutions suggérées<br />
• Offr<strong>en</strong>t beaucoup de<br />
latitude au cli<strong>en</strong>t<br />
• Permett<strong>en</strong>t au planificateur<br />
financier d’ori<strong>en</strong>ter son<br />
att<strong>en</strong>tion sur ce que dit et<br />
fait le cli<strong>en</strong>t<br />
• Permett<strong>en</strong>t d’obt<strong>en</strong>ir<br />
beaucoup d’informations<br />
sur la personnalité du<br />
cli<strong>en</strong>t (valeurs, croyances,<br />
attitudes, etc.)<br />
• Permett<strong>en</strong>t de connaître les<br />
s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts du cli<strong>en</strong>t<br />
• Demand<strong>en</strong>t énormém<strong>en</strong>t<br />
de temps si elle est utilisée<br />
à répétition<br />
• Fourniss<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t<br />
des informations non<br />
pertin<strong>en</strong>tes<br />
• Donn<strong>en</strong>t une information<br />
souv<strong>en</strong>t désorganisée et<br />
plus difficile à compr<strong>en</strong>dre<br />
En plus des questions ouvertes, vous pouvez utiliser des questions fermées. La question fermée<br />
est plus précise. Elle limite le nombre de réponses possibles et elle vise à obt<strong>en</strong>ir une information<br />
spécifique (p. ex. : « Désirez-vous investir dans un REER ? »). Comme les réponses à ces questions<br />
sont brèves (« oui », « non » ou selon un choix proposé par l’intervieweur), il est préférable de les<br />
utiliser une fois que le rapport est établi. En agissant de la sorte, il est peut être probable d’anticiper<br />
les réactions du cli<strong>en</strong>t à l’<strong>en</strong>droit de ce type de questions, surtout si l’on désire les utiliser à<br />
plusieurs reprises. Le tableau 10 résume les caractéristiques des questions fermées.<br />
TABLEAU 10<br />
LES QUESTIONS FERMÉES<br />
Utilité Avantages Inconvéni<strong>en</strong>ts<br />
• Obt<strong>en</strong>ir une information<br />
spécifique<br />
• Désigner, parmi un<br />
flot d’informations,<br />
si l’élém<strong>en</strong>t que l’on<br />
considère important est<br />
le bon<br />
• Vérifier sa compréh<strong>en</strong>sion<br />
de ce que dit le cli<strong>en</strong>t<br />
• Vérifier une information<br />
que le cli<strong>en</strong>t n’ose pas dire<br />
• Permett<strong>en</strong>t de garder le<br />
contrôle de l’<strong>en</strong>trevue<br />
• Permett<strong>en</strong>t d’obt<strong>en</strong>ir plus<br />
de r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts précis<br />
dans un court laps de<br />
temps<br />
• Permett<strong>en</strong>t d’aborder des<br />
sujets précis<br />
• Permett<strong>en</strong>t de rassembler<br />
l’information et mieux<br />
l’interpréter<br />
• Recueill<strong>en</strong>t très peu<br />
d’informations<br />
• Peuv<strong>en</strong>t être répétitives si<br />
elle sont mal utilisées<br />
• Ne permett<strong>en</strong>t pas de<br />
mesurer les s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts du<br />
cli<strong>en</strong>t et la façon dont le<br />
cli<strong>en</strong>t aborde la question<br />
• Peuv<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>dre le cli<strong>en</strong>t<br />
très passif<br />
• Peuv<strong>en</strong>t donner l’allure<br />
d’un interrogatoire<br />
1-214 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
En plus des questions ouvertes et fermées, vous pouvez aussi utiliser les questions indirectes. En<br />
fait, c’est une question qui n’est pas posée. Elle est fort utile avec des cli<strong>en</strong>ts rétic<strong>en</strong>ts ou prud<strong>en</strong>ts,<br />
car elle n’est pas m<strong>en</strong>açante. Par exemple, à la place de « Quel est votre salaire ? », la question<br />
pourrait être formulée ainsi : « Nous désirerions connaître votre rev<strong>en</strong>u annuel afin de nous aider<br />
à déterminer les meilleures solutions <strong>en</strong> fonction de votre situation. » Un autre exemple pourrait<br />
être : « Je crois que vous avez rempli les docum<strong>en</strong>ts que je vous ai remis lors de notre dernière<br />
r<strong>en</strong>contre. » Cette affirmation sous-<strong>en</strong>t<strong>en</strong>d une question qui doit se répondre par « oui » ou « non ».<br />
Finalem<strong>en</strong>t, vous pourrez aussi utiliser des questions secondaires. Ces questions permett<strong>en</strong>t de<br />
clarifier une réponse évasive ou incomplète. Ces questions inciteront le cli<strong>en</strong>t à élaborer davantage<br />
ou à préciser sa p<strong>en</strong>sée. Mais avant d’y avoir recours, il faut d’abord se demander si la réponse<br />
du cli<strong>en</strong>t est incomplète parce que la formulation de la question est inadéquate. Si tel est le cas,<br />
l’<strong>utilisation</strong> d’une question secondaire n’apportera pas plus de résultats.<br />
Quel type de questions doit-on poser à un cli<strong>en</strong>t ? Indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t du type de questions, elles<br />
doiv<strong>en</strong>t répondre à deux conditions : être pertin<strong>en</strong>tes et permettre d’atteindre l’objectif ultime de<br />
l’<strong>en</strong>trevue qu’est l’id<strong>en</strong>tification des besoins et des objectifs financiers du cli<strong>en</strong>t.<br />
Indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t du type de questions choisies, celles-ci devront respecter certains critères<br />
ess<strong>en</strong>tiels pour offrir un r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t maximal au cours du processus de cueillette d’informations :<br />
• les questions doiv<strong>en</strong>t être formulées <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte du niveau de langage du cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> termes<br />
de connaissances <strong>en</strong> services financiers ;<br />
• elles ne doiv<strong>en</strong>t pas être suggestives (suggérer une réponse) ;<br />
• elles doiv<strong>en</strong>t être précises, courtes et directes ;<br />
• elles ne doiv<strong>en</strong>t comporter qu’un seul élém<strong>en</strong>t et ne pas nécessiter de longues explications sur<br />
son s<strong>en</strong>s et sa portée.<br />
Dans le cadre du processus d’<strong>en</strong>trevue, le planificateur financier devra mettre à profit autant ses<br />
aptitudes d’écoute active que celles de poser efficacem<strong>en</strong>t des questions. Égalem<strong>en</strong>t, il devra porter<br />
att<strong>en</strong>tion au langage verbal et non verbal du cli<strong>en</strong>t afin d’interpréter correctem<strong>en</strong>t la signification<br />
du message émis par le cli<strong>en</strong>t. Afin de recueillir le maximum d’informations et communiquer<br />
efficacem<strong>en</strong>t, le planificateur financier devra structurer chacune des <strong>en</strong>trevues selon une démarche<br />
bi<strong>en</strong> établie. C’est ce que nous allons voir dans la prochaine section.<br />
4.3 LE PROCESSUS D’ENTREVUE<br />
L’<strong>en</strong>trevue se déroule <strong>en</strong> trois temps. La durée pour chacune des étapes fluctue selon le cli<strong>en</strong>t et<br />
l’objectif de la r<strong>en</strong>contre. Les étapes de l’<strong>en</strong>trevue sont illustrées à la figure 7.<br />
FIGURE 7<br />
LE PROCESSUS D’ENTREVUE<br />
La prise de<br />
contact<br />
Recherche<br />
d’information<br />
Conclusion<br />
La prise de contact est l’étape initiale qui favorise la création du climat de l’<strong>en</strong>trevue. Cette première<br />
étape devra permettre de réduire le climat d’incertitude qui caractérise le début de chaque<br />
<strong>en</strong>trevue. À cet effet, rappelons que, dans le cas d’une première r<strong>en</strong>contre, c’est à ce mom<strong>en</strong>t que<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-215
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
les interlocuteurs se formeront une perception l’un de l’autre sur la base de la première impression.<br />
Il ne faut pas la négliger, car elle joue un rôle significatif sur la qualité des relations <strong>en</strong>tre<br />
les individus. En fait, la première impression se confirmera ou s’infirmera au fur et à mesure que<br />
les individus appr<strong>en</strong>dront à se connaître.<br />
C’est dans le cadre de cette première étape que les interlocuteurs procèd<strong>en</strong>t à l’échange de salutations,<br />
lesquelles seront suivies d’échanges de m<strong>en</strong>us propos (la météo, la victoire de Jacques<br />
Vill<strong>en</strong>euve, le mini krach boursier, etc.). Finalem<strong>en</strong>t, le planificateur financier doit utiliser cette<br />
étape pour introduire et expliquer le but et la nature de l’<strong>en</strong>trevue (cela peut varier s’il s’agit d’une<br />
première r<strong>en</strong>contre ou si le cli<strong>en</strong>t et le planificateur financier se sont déjà r<strong>en</strong>contrés). À la fin<br />
de cette première étape, tant le cli<strong>en</strong>t que le planificateur financier seront <strong>en</strong> mesure d’évaluer le<br />
niveau de sympathie pour l’autre, de compr<strong>en</strong>dre le rôle et l’intérêt respectifs de chacun.<br />
L’<strong>en</strong>trevue se poursuit avec la deuxième étape qu’est la recherche d’information. Il s’agit du corps<br />
de l’<strong>en</strong>trevue durant lequel le planificateur financier et le cli<strong>en</strong>t s’échangeront de l’information afin<br />
de mieux se connaître. Le planificateur financier cherchera à mieux connaître les caractéristiques<br />
du cli<strong>en</strong>t, ses besoins et ses objectifs financiers, de même que ses préfér<strong>en</strong>ces. Pour sa part, le<br />
cli<strong>en</strong>t cherchera à mesurer la compét<strong>en</strong>ce du planificateur financier ainsi que la qualité des divers<br />
services que ce dernier peut lui offrir.<br />
La technique d’<strong>en</strong>trevue à privilégier dans le cadre du processus d’<strong>en</strong>trevue est celle qui permet<br />
d’atteindre un double objectif : recueillir de l’information et ori<strong>en</strong>ter la conversation. En fait, cette<br />
technique a l’avantage de créer un climat informel où le cli<strong>en</strong>t peut interagir à sa guise et où le<br />
planificateur financier parvi<strong>en</strong>t à conserver un certain contrôle de celle-ci. Grâce à cette technique,<br />
il est aisé d’utiliser les questions ouvertes ou fermées, de faire des affirmations indirectes ou de<br />
demander des clarifications additionnelles. Égalem<strong>en</strong>t, le planificateur financier peut conserver le<br />
maximum d’att<strong>en</strong>tion pour effectuer de l’écoute active et ainsi choisir les questions qui convi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t<br />
le mieux (l’ordre et le type de question) au déroulem<strong>en</strong>t de la r<strong>en</strong>contre.<br />
Le succès de toute <strong>en</strong>trevue repose toutefois sur la préparation de celle-ci. En effet, il est fort utile<br />
de préparer un guide d’<strong>en</strong>trevue, lequel indique les principaux élém<strong>en</strong>ts de discussion à aborder<br />
lors de la r<strong>en</strong>contre ainsi que les diverses informations à recueillir auprès du cli<strong>en</strong>t. Les avantages<br />
d’utiliser un tel guide sont multiples. Premièrem<strong>en</strong>t, il permet d’effectuer un suivi des sujets abordés<br />
durant la r<strong>en</strong>contre. Ainsi, on s’assure qu’aucun sujet ne restera sans réponse. Deuxièmem<strong>en</strong>t, le<br />
guide d’<strong>en</strong>trevue précise la séqu<strong>en</strong>ce logique selon laquelle les questions devrai<strong>en</strong>t être posées.<br />
Troisièmem<strong>en</strong>t, il élimine l’obligation de devoir mémoriser une séqu<strong>en</strong>ce rigide de questions et<br />
favorise plutôt une approche axée sur la vérification des thèmes abordés lors de l’<strong>en</strong>trevue.<br />
La conclusion est l’étape finale du processus d’<strong>en</strong>trevue. Il s’agit <strong>en</strong> fait de la fin de la r<strong>en</strong>contre<br />
après avoir abordé tous les sujets prévus. Une bonne <strong>en</strong>trevue devrait se terminer par un résumé<br />
succinct des propos échangés. En procédant de la sorte, l’intervieweur s’assure d’une compréh<strong>en</strong>sion<br />
mutuelle de la situation. Égalem<strong>en</strong>t, il est souhaitable de demander au cli<strong>en</strong>t s’il a des<br />
questions à poser. De cette façon, vous l’incitez à participer et vous r<strong>en</strong>forcez son s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de<br />
satisfaction à l’<strong>en</strong>droit de la r<strong>en</strong>contre. La fin de la r<strong>en</strong>contre devrait aussi permettre de s’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre<br />
sur le suivi de la r<strong>en</strong>contre. En fait, il s’agit de déterminer le mom<strong>en</strong>t du prochain contact, la nature<br />
(téléphonique, <strong>en</strong>trevue, <strong>en</strong>voi postal) et les motifs de ce dernier. Finalem<strong>en</strong>t, il est judicieux<br />
d’assurer le cli<strong>en</strong>t de son <strong>en</strong>tière disponibilité pour répondre à ses questions.<br />
1-216 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 3 – La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
AIDE-MÉMOIRE<br />
UN BON INTERVIEWEUR, C’EST CELUI QUI…<br />
• prépare chacune des r<strong>en</strong>contres avec ses cli<strong>en</strong>ts.<br />
• s’assure de r<strong>en</strong>contrer chacun des cli<strong>en</strong>ts dans un <strong>en</strong>droit confortable et confid<strong>en</strong>tiel.<br />
• pr<strong>en</strong>d soin d’éliminer toute source de distraction possible qui pourrait nuire au déroulem<strong>en</strong>t<br />
de la r<strong>en</strong>contre.<br />
• précise les objectifs au début de la r<strong>en</strong>contre avec le cli<strong>en</strong>t.<br />
• adapte le vocabulaire utilisé selon chaque cli<strong>en</strong>t.<br />
• t<strong>en</strong>te d’id<strong>en</strong>tifier le type de personnalité du cli<strong>en</strong>t et son style s<strong>en</strong>soriel (et de s’y adapter).<br />
• adopte une attitude empathique <strong>en</strong>vers chaque cli<strong>en</strong>t.<br />
• porte att<strong>en</strong>tion au langage non verbal du cli<strong>en</strong>t pour s’assurer de saisir <strong>en</strong> totalité le message.<br />
• est att<strong>en</strong>tif à tout changem<strong>en</strong>t de comportem<strong>en</strong>t du cli<strong>en</strong>t afin de s’assurer de la réceptivité<br />
de celui-ci.<br />
• demeure conc<strong>en</strong>tré tout au long de la r<strong>en</strong>contre.<br />
• formule clairem<strong>en</strong>t ses questions.<br />
• laisse le temps nécessaire au cli<strong>en</strong>t de répondre aux questions.<br />
• reformule les propos du cli<strong>en</strong>t pour obt<strong>en</strong>ir davantage d’informations ou pour s’assurer de<br />
sa compréh<strong>en</strong>sion (écoute active).<br />
• pose des questions pour clarifier les incompréh<strong>en</strong>sions ou pour s’assurer que le cli<strong>en</strong>t et lui<br />
partag<strong>en</strong>t la même compréh<strong>en</strong>sion des propos échangés.<br />
• termine l’<strong>en</strong>trevue <strong>en</strong> effectuant un résumé de la r<strong>en</strong>contre et s’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>d avec le cli<strong>en</strong>t sur les<br />
prochaines étapes.<br />
En résumé, l’efficacité d’une <strong>en</strong>trevue repose ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t sur son déroulem<strong>en</strong>t et l’<strong>utilisation</strong><br />
de bonnes aptitudes rattachées à la conduite d’une <strong>en</strong>trevue. Une bonne préparation permettra au<br />
planificateur financier de recueillir le maximum d’informations tout <strong>en</strong> demeurant att<strong>en</strong>tif aux<br />
propos ainsi qu’aux signaux non verbaux émis par le cli<strong>en</strong>t. L’<strong>utilisation</strong> de questions simples,<br />
claires et précises <strong>en</strong>richira davantage la qualité de l’information recueillie et permettra d’id<strong>en</strong>tifier<br />
avec précision les besoins et objectifs véritables du cli<strong>en</strong>t.<br />
Comme le rôle d’un planificateur financier est de pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> main l’av<strong>en</strong>ir financier de ses cli<strong>en</strong>ts,<br />
il est important que le cli<strong>en</strong>t se s<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre bonnes mains. L’<strong>en</strong>trevue vous permettra d’établir votre<br />
crédibilité auprès du cli<strong>en</strong>t. De plus, vous devrez profiter de chacune des r<strong>en</strong>contres pour établir<br />
des relations harmonieuses basées sur la confiance mutuelle et le respect.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-217
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
CONCLUSION<br />
Dans le cadre de la démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée, le planificateur<br />
financier doit établir des relations avec les cli<strong>en</strong>ts basées sur la confiance et le respect. Pour y<br />
parv<strong>en</strong>ir, il doit privilégier une approche c<strong>en</strong>trée sur la satisfaction du cli<strong>en</strong>t. La qualité de la<br />
communication joue un grand rôle dans l’atteinte de cet objectif.<br />
Pour être un bon communicateur, le planificateur financier doit non seulem<strong>en</strong>técouter att<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t<br />
ses cli<strong>en</strong>ts, mais il doit aussi transmettre ses messages adéquatem<strong>en</strong>t. À titre d’émetteur, il doit<br />
favoriser une communication à la fois claire et précise. Ainsi, il formulera des messages verbaux,<br />
lesquels devront être supportés par un langage non verbal correspondant à l’émotion que véhicule<br />
le message. Pour s’assurer une meilleure réceptivité, le planificateur financier formulera son message<br />
<strong>en</strong> considérant les caractéristiques personnelles du cli<strong>en</strong>t, soit son type de personnalité et son<br />
style s<strong>en</strong>soriel. Il <strong>en</strong> fera de même lorsqu’il recueillera l’information nécessaire à l’id<strong>en</strong>tification<br />
des objectifs et des besoins du cli<strong>en</strong>t. Ainsi, il choisira le type de questions à utiliser <strong>en</strong> fonction<br />
des caractéristiques du cli<strong>en</strong>t et de l’information qu’il désire recueillir.<br />
Pour s’assurer que le message a été clairem<strong>en</strong>t interprété par son interlocuteur, le planificateur<br />
financier doit lui demander de la rétroaction. Dès ce mom<strong>en</strong>t, le planificateur financier change<br />
de rôle et devi<strong>en</strong>t récepteur. À ce titre, il doit favoriser des comportem<strong>en</strong>ts qui témoign<strong>en</strong>t d’une<br />
écoute active à l’égard de son vis-à-vis. Ainsi, il décodera le message verbal sans négliger sa composante<br />
non verbale. Il complétera sa compréh<strong>en</strong>sion du message <strong>en</strong> utilisant des techniques telles<br />
la paraphrase ou <strong>en</strong>core le résumé. Le planificateur financier sera égalem<strong>en</strong>t att<strong>en</strong>tif à l’attitude du<br />
cli<strong>en</strong>t. Plus rapidem<strong>en</strong>t il la reconnaîtra, plus vite il pourra adapter son message afin de r<strong>en</strong>forcer<br />
ou de modifier cette attitude.<br />
L’efficacité du processus de communication repose sur bi<strong>en</strong> plus que ces quelques comm<strong>en</strong>taires.<br />
En effet, le planificateur financier préparera sérieusem<strong>en</strong>t chacune des r<strong>en</strong>contres avec ses cli<strong>en</strong>ts.<br />
Plus les r<strong>en</strong>contres seront préparées, plus il sera <strong>en</strong> mesure d’atteindre les objectifs qu’il s’est fixés.<br />
Égalem<strong>en</strong>t, aucun cli<strong>en</strong>t n’aime se trouver dans une situation où le planificateur financier démontre<br />
de l’indiffér<strong>en</strong>ce à son <strong>en</strong>droit. En conséqu<strong>en</strong>ce, il est ess<strong>en</strong>tiel que celui-ci adopte une attitude<br />
sincèrem<strong>en</strong>t empathique <strong>en</strong>vers tous ses cli<strong>en</strong>ts. Ainsi, il leur montrera qu’il les compr<strong>en</strong>d et que<br />
son désir est de les aider au meilleur de ses capacités. Parallèlem<strong>en</strong>t à l’empathie, le planificateur<br />
financier devra chercher à id<strong>en</strong>tifier le type de personnalité de chacun de ses cli<strong>en</strong>ts. Plus il y parvi<strong>en</strong>dra,<br />
plus il sera <strong>en</strong> mesure de personnaliser les r<strong>en</strong>contres. Finalem<strong>en</strong>t, le planificateur financier<br />
doit id<strong>en</strong>tifier les stéréotypes ou les préjugés qui pourrai<strong>en</strong>t influ<strong>en</strong>cer sa perception du cli<strong>en</strong>t et<br />
qui, <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce, le détournerai<strong>en</strong>t des préoccupations de celui-ci. Plus <strong>en</strong>core, il id<strong>en</strong>tifiera<br />
ceux des cli<strong>en</strong>ts afin de mieux les contourner pour ainsi éviter les ruptures de communication.<br />
1-218 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 4<br />
ÉLÉMENTS D’ANALYSE<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-219
L’analyse <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle faisant partie intégrante du rapport préparé par<br />
le planificateur financier, il est suggéré de procéder par situations. Les états financiers personnels,<br />
préparés selon les suggestions énumérées dans ce <strong>module</strong>, r<strong>en</strong>ferm<strong>en</strong>t une foule de r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts<br />
permettant au planificateur financier de faire plusieurs constats et de répondre à plusieurs<br />
questions (élém<strong>en</strong>ts d’analyse) sur la situation actuelle du cli<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> rapport avec les objectifs<br />
préalablem<strong>en</strong>t établis.<br />
Nous repr<strong>en</strong>drons donc chaque situation et, pour chacune d’elles, donnerons des exemples d’élém<strong>en</strong>ts<br />
d’analyse découlant directem<strong>en</strong>t de l’information cont<strong>en</strong>ue dans les états financiers personnels.<br />
Il va de soi que les exemples cités ne s’appliqu<strong>en</strong>t pas nécessairem<strong>en</strong>t à tous les cas traités<br />
par le planificateur financier et que d’autres élém<strong>en</strong>ts d’analyse pertin<strong>en</strong>ts ne sont pas m<strong>en</strong>tionnés.<br />
Situation personnelle et familiale<br />
• Quel est l’état civil du cli<strong>en</strong>t ?<br />
• Quel est le régime matrimonial des époux et quelles <strong>en</strong> sont les caratéristiques ?<br />
• Existe-t-il une conv<strong>en</strong>tion de vie commune ?<br />
• Quelles clauses serait-il souhaitable d’inclure dans la conv<strong>en</strong>tion de vie commune du cli<strong>en</strong>t ?<br />
• Quels serai<strong>en</strong>t les effets pot<strong>en</strong>tiels du partage du patrimoine familial et du régime matrimonial ?<br />
Situation financière<br />
• À combi<strong>en</strong> s’élève la valeur nette ?<br />
• Y a-t-il un fonds d’urg<strong>en</strong>ce ?<br />
• La marge de crédit est-elle utilisée ?<br />
• Les liquidités sont-elles adéquates ?<br />
• Existe-t-il des emprunts dont les intérêts ne sont pas déductibles aux fins fiscales ?<br />
• Quelle est la répartition actuelle du portefeuille de placem<strong>en</strong>t ?<br />
• La répartition des placem<strong>en</strong>ts convi<strong>en</strong>t-elle au profil d’investisseur ?<br />
• Le portefeuille du cli<strong>en</strong>t est-il diversifié ?<br />
• Est-ce qu’il y a possibilité d’utiliser le levier financier ?<br />
• Quel est le taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t généré par le portefeuille de placem<strong>en</strong>t REER et hors REER ?<br />
• Quel est le coût de vie ?<br />
• La situation budgétaire <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dre-t-elle des épargnes ou un déficit ?<br />
• Est-ce que le cli<strong>en</strong>t a le temps et les connaissances requises pour assurer une gestion adéquate<br />
de ses placem<strong>en</strong>ts ?<br />
• Quel est le taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t généré par les bi<strong>en</strong>s productifs ?<br />
• Quels sont les taux d’intérêt et les échéances des différ<strong>en</strong>ts emprunts contractés par le cli<strong>en</strong>t<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-221
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
• Est-ce que le niveau actuel des emprunts peut compromettre la viabilité financière à court,<br />
moy<strong>en</strong> ou long terme du cli<strong>en</strong>t ?<br />
• L’<strong>en</strong>dettem<strong>en</strong>t est-il utilisé de façon efficace ?<br />
• Est-ce que les dettes peuv<strong>en</strong>t être remboursées sans pénalité ?<br />
Situation fiscale<br />
• Quel est le taux effectif d’imposition ?<br />
• Quel est le taux marginal d’imposition ?<br />
• Est-ce que les déclarations fiscales du cli<strong>en</strong>t ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t compte de tous les rev<strong>en</strong>us, déductions<br />
et crédits d’impôt auxquels le cli<strong>en</strong>t a droit ?<br />
• Est-ce que le portefeuille de placem<strong>en</strong>t hors REER permet de différer le paiem<strong>en</strong>t des impôts<br />
sur le rev<strong>en</strong>u ?<br />
• Est-ce que les rev<strong>en</strong>us de placem<strong>en</strong>t hors REER permett<strong>en</strong>t de réduire les impôts sur le rev<strong>en</strong>u ?<br />
• Existe-t-il des pertes <strong>en</strong> capital reportées prov<strong>en</strong>ant d’exercices antérieurs ?<br />
• Est-ce que des gains <strong>en</strong> capital imposables ont été réalisés au cours des trois dernières années ?<br />
• Est-ce que le cli<strong>en</strong>t utilise des techniques de fractionnem<strong>en</strong>t du rev<strong>en</strong>u ?<br />
• Est-ce que le cli<strong>en</strong>t a recours à des abris fiscaux ?<br />
• Est-ce que le cli<strong>en</strong>t a effectué un choix relativem<strong>en</strong>t à certains élém<strong>en</strong>ts d’actif dét<strong>en</strong>us par lui<br />
le 22 février 1994 ?<br />
• Est-ce que le cli<strong>en</strong>t fractionne son rev<strong>en</strong>u avec les membres de sa famille ? Sa situation le<br />
permettrait-elle ?<br />
Situation <strong>en</strong> matière d’études des <strong>en</strong>fants<br />
• Est-ce que le cli<strong>en</strong>t a des <strong>en</strong>fants ou petits <strong>en</strong>fants d’âge mineur ?<br />
• Des sommes sont-elles mises de côté pour financer les études postsecondaires des <strong>en</strong>fants ?<br />
• Quel est le véhicule de placem<strong>en</strong>t utilisé pour accumuler des sommes <strong>en</strong> vue des études postsecondaires<br />
des <strong>en</strong>fants ?<br />
• Est-ce que le véhicule choisi permet au cli<strong>en</strong>t de bénéficier de la SCEE et de l’IQEE ?<br />
• Quel est l’effort d’épargne nécessaire pour accumuler des sommes <strong>en</strong> vue des études postsecondaires<br />
des <strong>en</strong>fants ?<br />
Situation à la retraite<br />
• Le cli<strong>en</strong>t participe-t-il à un régime de p<strong>en</strong>sion agréé (RPA) ?<br />
• Le cli<strong>en</strong>t bénéficiera-t-il d’une r<strong>en</strong>te de la RRQ ou du RPC ?<br />
• Est-ce que le cli<strong>en</strong>t contribue toujours le maximum annuel permis à son REER ?<br />
• Est-ce que l’employeur contribue au REER collectif du cli<strong>en</strong>t ?<br />
• Est-ce que des sommes ont été accumulées pour la retraite ? Si oui, combi<strong>en</strong> ?<br />
• Quel est le coût de vie prévu par le cli<strong>en</strong>t à sa retraite ?<br />
• Disposez-vous de toute l’information relative au REER du cli<strong>en</strong>t :<br />
– cotisations permises ;<br />
– cotisations inutilisées ;<br />
1-222 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 4 – Élém<strong>en</strong>ts d'analyse<br />
– déductions inutilisées ;<br />
– cotisations excéd<strong>en</strong>taires ;<br />
• Quel est le rev<strong>en</strong>u manquant à la retraite ?<br />
• Quel est le capital nécessaire à la retraite ?<br />
• Quel est l’épargne annuelle nécessaire ?<br />
Situation au décès<br />
• À combi<strong>en</strong> s’élève le patrimoine successoral ?<br />
• Y aurait-il un surplus ou un déficit de liquidités successorales adv<strong>en</strong>ant un décès prématuré ?<br />
• Les emprunts sont-ils assurés <strong>en</strong> cas de décès ?<br />
• Est-ce que le capital-décès des contrats d’assurance vie est suffisant pour répondre aux objectifs<br />
successoraux du cli<strong>en</strong>t ?<br />
• Est-ce que les types de contrat d’assurance vie souscrits par le cli<strong>en</strong>t sont bi<strong>en</strong> adaptés à sa<br />
situation ?<br />
• Est-ce que le cli<strong>en</strong>t a rédigé un testam<strong>en</strong>t ?<br />
• Y-a-t-il concordance <strong>en</strong>tre les désignations de bénéficiaire des contrats d’assurance vie et des<br />
testam<strong>en</strong>ts ?<br />
• Est-ce que le testam<strong>en</strong>t permet de réduire les impôts dans les années consécutives au décès ?<br />
• Le testam<strong>en</strong>t est-il à jour et est-il adapté à la situation du cli<strong>en</strong>t ?<br />
• Existe-t-il une conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaires (associés) ? Si oui, est-elle adaptée à la situation<br />
du cli<strong>en</strong>t ?<br />
Situation <strong>en</strong> matière de protection<br />
• Le cli<strong>en</strong>t a-t-il souscrit à une assurance invalidité de longue durée ? Maladies graves ? Soins<br />
longue durée ?<br />
• Les rev<strong>en</strong>us sur lesquels le cli<strong>en</strong>t pourrait compter <strong>en</strong> cas d’invalidité sont-ils suffisants ?<br />
• Est-ce que le cli<strong>en</strong>t a rédigé un mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude ? Une procuration générale<br />
d’administration ?<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-223
Annexe 5<br />
CODE DE DÉONTOLOGIE DE LA<br />
CHAMBRE DE LA SÉCURITÉ FINANCIÈRE<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-225
Code de déontologie de la Chambre de la sécurité financière<br />
D. 1039-99, (1999) 131 G.O. II, 4135<br />
[D-9.2, r. 3]<br />
Loi sur la distribution de produits et services fi nanciers<br />
(L.R.Q., c. D-9.2, art. 202.1 et 312)<br />
SECTION I – DISPOSITIONS GÉNÉRALES<br />
1. Le prés<strong>en</strong>t règlem<strong>en</strong>t vise à favoriser la protection du public et la pratique intègre et compét<strong>en</strong>te<br />
des activités de représ<strong>en</strong>tant.<br />
2. Le prés<strong>en</strong>t règlem<strong>en</strong>t s’applique à tout représ<strong>en</strong>tant <strong>en</strong> assurance de personnes, à tout<br />
représ<strong>en</strong>tant <strong>en</strong> assurance collective et à tout planificateur financier peu importe les catégories de<br />
disciplines dans lesquelles ils exerc<strong>en</strong>t leurs activités.<br />
3. Le représ<strong>en</strong>tant doit veiller à ce que ses employés ou mandataires respect<strong>en</strong>t les dispositions<br />
du prés<strong>en</strong>t règlem<strong>en</strong>t de même que celles de la Loi sur la distribution de produits et services<br />
fi nanciers (L.R.Q., c. D-9.2) et celles de ses règlem<strong>en</strong>ts d’application.<br />
SECTION II – DEVOIRS ET OBLIGATIONS ENVERS LE PUBLIC<br />
4. Le représ<strong>en</strong>tant doit favoriser l’amélioration de la qualité et de la disponibilité des services<br />
qu’il offre au public.<br />
5. Le représ<strong>en</strong>tant doit favoriser les mesures d’éducation et d’information dans le domaine<br />
où il exerce.<br />
6. La conduite du représ<strong>en</strong>tant doit être empreinte de dignité, de discrétion, d’objectivité et<br />
de modération.<br />
7. Le représ<strong>en</strong>tant doit s’abst<strong>en</strong>ir d’exercer dans des conditions ou des états susceptibles de<br />
compromettre la qualité de ses services.<br />
8. Le représ<strong>en</strong>tant doit s’abst<strong>en</strong>ir d’inciter une personne de façon pressante ou répétée à recourir<br />
à ses services professionnels ou à acquérir tout produit.<br />
SECTION III – DEVOIRS ET OBLIGATIONS ENVERS LE CLIENT<br />
9. Dans l’exercice de ses activités, le représ<strong>en</strong>tant doit t<strong>en</strong>ir compte des limites de ses connaissances<br />
ainsi que des moy<strong>en</strong>s dont il dispose. Il ne doit pas notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dre ou continuer<br />
un mandat pour lequel il n’est pas suffisamm<strong>en</strong>t préparé sans obt<strong>en</strong>ir l’aide nécessaire.<br />
10. Le représ<strong>en</strong>tant doit s’abst<strong>en</strong>ir de toute fausse représ<strong>en</strong>tation quant à son niveau de compét<strong>en</strong>ce<br />
ou quant à l’efficacité de ses services ou quant à ceux de son cabinet ou de sa société<br />
autonome.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-227
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
11. Le représ<strong>en</strong>tant doit exercer ses activités avec intégrité.<br />
12. Le représ<strong>en</strong>tant doit agir <strong>en</strong>vers son cli<strong>en</strong>t ou tout cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel avec probité et <strong>en</strong> conseiller<br />
consci<strong>en</strong>cieux, notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> lui donnant tous les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts qui pourrai<strong>en</strong>t être nécessaires<br />
ou utiles. Il doit accomplir les démarches raisonnables afin de bi<strong>en</strong> conseiller son cli<strong>en</strong>t.<br />
13. Le représ<strong>en</strong>tant doit exposer à son cli<strong>en</strong>t ou à tout cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel, de façon complète et<br />
objective, la nature, les avantages et les inconvéni<strong>en</strong>ts du produit ou du service qu’il lui propose<br />
et s’abst<strong>en</strong>ir de donner des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts qui serai<strong>en</strong>t inexacts ou incomplets.<br />
14. Le représ<strong>en</strong>tant doit fournir à son cli<strong>en</strong>t ou à tout cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel les explications nécessaires<br />
à la compréh<strong>en</strong>sion et à l’appréciation du produit ou des services qu’il lui propose ou lui r<strong>en</strong>d.<br />
15. Avant de r<strong>en</strong>seigner ou de faire une recommandation à son cli<strong>en</strong>t ou à tout cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel,<br />
le représ<strong>en</strong>tant doit chercher à avoir une connaissance complète des faits.<br />
16. Nul représ<strong>en</strong>tant ne peut faire, par quelque moy<strong>en</strong> que ce soit, des déclarations ou des<br />
représ<strong>en</strong>tations incomplètes, fausses, trompeuses ou susceptibles d’induire <strong>en</strong> erreur.<br />
17. Le représ<strong>en</strong>tant ne peut s’approprier, pour ses fins personnelles, les sommes qui lui sont<br />
confiées ou les valeurs appart<strong>en</strong>ant à ses cli<strong>en</strong>ts ou à toute autre personne et dont il a la garde.<br />
18. Le représ<strong>en</strong>tant doit, dans l’exercice de ses activités, sauvegarder <strong>en</strong> tout temps son indép<strong>en</strong>dance<br />
et éviter toute situation où il serait <strong>en</strong> conflit d’intérêts.<br />
19. Le représ<strong>en</strong>tant doit subordonner son intérêt personnel à celui de son cli<strong>en</strong>t et de tout cli<strong>en</strong>t<br />
év<strong>en</strong>tuel. Sans restreindre la généralité de ce qui précède, le représ<strong>en</strong>tant :<br />
1° ne peut conseiller à un cli<strong>en</strong>t de faire des placem<strong>en</strong>ts dans une personne morale, une société<br />
ou des bi<strong>en</strong>s dans lesquels il a, directem<strong>en</strong>t ou indirectem<strong>en</strong>t, un intérêt significatif ;<br />
2° ne peut accomplir quelque transaction, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te ou contrat que ce soit avec un cli<strong>en</strong>t qui, de<br />
façon manifeste, n’est pas <strong>en</strong> mesure de gérer ses affaires à moins que les décisions prises pour<br />
accomplir ces transactions, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>tes ou contrats le soi<strong>en</strong>t par des personnes qui peuv<strong>en</strong>t légalem<strong>en</strong>t<br />
décider <strong>en</strong> lieu et place de ce cli<strong>en</strong>t ;<br />
3° ne peut accomplir quelque transaction, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te ou contrat que ce soit à titre de représ<strong>en</strong>tant<br />
avec un cli<strong>en</strong>t dont il est le tuteur datif, le curateur ou le conseiller au s<strong>en</strong>s du Code civil.<br />
20. Le représ<strong>en</strong>tant doit faire preuve d’objectivité lorsque son cli<strong>en</strong>t ou tout cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel<br />
lui demande des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts. Il doit porter des jugem<strong>en</strong>ts et formuler des recommandations<br />
de façon objective et indép<strong>en</strong>dante, sans égard à son gain personnel.<br />
21. Le représ<strong>en</strong>tant doit ignorer toute interv<strong>en</strong>tion d’un tiers susceptible d’influer sur l’exécution<br />
des devoirs reliés à l’exercice de ses activités au préjudice de son cli<strong>en</strong>t ou de tout cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel.<br />
22. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas verser ou s’<strong>en</strong>gager à verser à une personne qui n’est pas un<br />
représ<strong>en</strong>tant, une rémunération, des émolum<strong>en</strong>ts ou tout autre avantage sauf dans les cas permis<br />
par la Loi sur la distribution de produits et services fi nanciers, (L.R.Q., c. D-9.2).<br />
23. Le représ<strong>en</strong>tant doit faire preuve de disponibilité et de dilig<strong>en</strong>ce à l’égard de son cli<strong>en</strong>t ou<br />
de tout cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel.<br />
24. Le représ<strong>en</strong>tant doit r<strong>en</strong>dre compte à son cli<strong>en</strong>t de tout mandat qui lui a été confié et s’<strong>en</strong><br />
acquitter avec dilig<strong>en</strong>ce.<br />
25. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas, dans l’exercice de ses activités, par malhonnêteté, fraude, supercherie<br />
ou autres moy<strong>en</strong>s dolosifs, éluder ou t<strong>en</strong>ter d’éluder sa responsabilité civile professionnelle<br />
ou celle du cabinet ou de la société autonome au sein duquel il exerce ses activités.<br />
1-228 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 5 – Code de déontologie de la Chambre de la sécurité financière<br />
26. Le représ<strong>en</strong>tant doit respecter le secret de tous r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels qu’il obti<strong>en</strong>t sur<br />
un cli<strong>en</strong>t et les utiliser aux fins pour lesquelles il les obti<strong>en</strong>t, à moins qu’une disposition d’une loi<br />
ou d’une ordonnance d’un tribunal compét<strong>en</strong>t ne le relève de cette obligation.<br />
27. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas divulguer les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels ou de nature confid<strong>en</strong>tielle<br />
qu’il a obt<strong>en</strong>us autrem<strong>en</strong>t que conformém<strong>en</strong>t aux dispositions de la loi, ni les utiliser au<br />
préjudice de son cli<strong>en</strong>t ou <strong>en</strong> vue d’obt<strong>en</strong>ir un avantage pour lui-même ou pour une autre personne.<br />
28. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas déconseiller à un cli<strong>en</strong>t ou à tout cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel de consulter<br />
un autre représ<strong>en</strong>tant ou une autre personne de son choix.<br />
29. Le représ<strong>en</strong>tant doit remettre sans délai à un cli<strong>en</strong>t ou à toute personne que ce dernier lui<br />
indique les livres et docum<strong>en</strong>ts appart<strong>en</strong>ant au cli<strong>en</strong>t, même si ce dernier lui doit des sommes<br />
d’arg<strong>en</strong>t.<br />
SECTION IV – DEVOIRS ET OBLIGATIONS ENVERS LES AUTRES REPRÉSENTANTS,<br />
LES CABINETS, LES SOCIÉTÉS AUTONOMES, LES ASSUREURS ET LES<br />
INSTITUTIONS FINANCIÈRES<br />
30. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas, directem<strong>en</strong>t ou indirectem<strong>en</strong>t, faire des comm<strong>en</strong>taires, sous<br />
quelque forme que ce soit, qui soi<strong>en</strong>t faux, inexacts ou incomplets à l’égard d’un autre représ<strong>en</strong>tant,<br />
d’un cabinet, d’une société autonome, d’un assureur, d’une institution financière ou d’un de ses<br />
représ<strong>en</strong>tants ou sur leurs produits et services.<br />
31. Le représ<strong>en</strong>tant doit utiliser des méthodes loyales de concurr<strong>en</strong>ce et de sollicitation.<br />
32. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas dénigrer, dévaloriser ou discréditer un autre représ<strong>en</strong>tant, un<br />
cabinet, une société autonome, un assureur ou une institution financière.<br />
SECTION V – DEVOIRS ET OBLIGATIONS ENVERS LES ASSUREURS<br />
33. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas faire défaut de payer à un assureur, sur demande ou à l’expiration<br />
d’un délai imparti, les sommes qu’il a perçues pour lui.<br />
34. Le représ<strong>en</strong>tant doit fournir aux assureurs les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts qu’il est d’usage de leur<br />
fournir.<br />
SECTION VI – DEVOIRS ET OBLIGATIONS ENVERS LA PROFESSION<br />
35. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas exercer ses activités de façon malhonnête ou néglig<strong>en</strong>te.<br />
36. Le représ<strong>en</strong>tant ne peut, directem<strong>en</strong>t ou indirectem<strong>en</strong>t, à l’insu de l’assureur, accorder un<br />
rabais sur la prime cont<strong>en</strong>ue dans un contrat d’assurance, ni conv<strong>en</strong>ir d’un mode de paiem<strong>en</strong>t de<br />
la prime différ<strong>en</strong>t de celui prévu par le contrat.<br />
37. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas rémunérer, directem<strong>en</strong>t ou indirectem<strong>en</strong>t, pour exercer l’activité<br />
de représ<strong>en</strong>tant, une personne qui n’<strong>en</strong> a pas le droit.<br />
38. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas accepter une rémunération de la part d’une personne qui, sans<br />
être titulaire d’un certificat, agit ou t<strong>en</strong>te d’agir comme représ<strong>en</strong>tant par l’<strong>en</strong>tremise d’un représ<strong>en</strong>tant<br />
titulaire d’un certificat.<br />
39. Sous réserve des dispositions de la Loi, le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas recevoir ni faire d’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te<br />
pour recevoir une rémunération de la part d’une personne différ<strong>en</strong>te de celle qui a ret<strong>en</strong>u ses services.<br />
40. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas partager une commission autrem<strong>en</strong>t que dans les limites permises<br />
par la Loi.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-229
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
41. Le représ<strong>en</strong>tant ne peut promettre ou verser une rémunération, quelle qu’<strong>en</strong> soit la forme,<br />
pour que ses services soi<strong>en</strong>t ret<strong>en</strong>us.<br />
42. Le représ<strong>en</strong>tant doit répondre, dans les plus brefs délais et de façon complète et courtoise,<br />
à toute correspondance prov<strong>en</strong>ant du syndic, du cosyndic, d’un adjoint du syndic, d’un adjoint du<br />
cosyndic ou d’un membre de leur personnel agissant <strong>en</strong> leur qualité.<br />
43. Le représ<strong>en</strong>tant doit notamm<strong>en</strong>t se prés<strong>en</strong>ter à toute r<strong>en</strong>contre à laquelle il est convoqué<br />
par le syndic, le cosyndic, un adjoint du syndic, un adjoint du cosyndic ou un membre de leur<br />
personnel dès qu’il <strong>en</strong> est requis.<br />
44. Le représ<strong>en</strong>tant ne doit pas nuire au travail de l’Autorité des marchés financiers, de la<br />
Chambre ou de l’un de ses comités, du syndic, d’un adjoint du syndic, du cosyndic, d’un adjoint<br />
du cosyndic ou d’un membre de leur personnel ou d’un dirigeant de la Chambre.<br />
45. Le représ<strong>en</strong>tant doit signaler à l’Autorité tout représ<strong>en</strong>tant lorsqu’il a des motifs raisonnables<br />
de croire que celui-ci est inapte à exercer ses activités de représ<strong>en</strong>tant ainsi que tout représ<strong>en</strong>tant<br />
exerçant ses activités avec incompét<strong>en</strong>ce, malhonnêteté ou <strong>en</strong> contrav<strong>en</strong>tion avec les dispositions<br />
de la Loi et de ses règlem<strong>en</strong>ts d’application.<br />
46. Le représ<strong>en</strong>tant qui est informé qu’une <strong>en</strong>quête à son sujet est t<strong>en</strong>u par le syndic, le cosyndic,<br />
un adjoint du syndic, un adjoint du cosyndic ou à qui une plainte disciplinaire a été signifiée<br />
conformém<strong>en</strong>t à l’article 132 du Code des professions (L.R.Q., c. C-26) ne doit pas communiquer<br />
avec la personne qui a demandé la t<strong>en</strong>ue de l’<strong>en</strong>quête ni avec un témoin assigné pour le plaignant<br />
<strong>en</strong> application de l’article 146 de ce code, sauf sur permission préalable et écrite du syndic, du<br />
cosyndic, d’un adjoint du syndic ou d’un adjoint du cosyndic.<br />
SECTION VII – SYMBOLE GRAPHIQUE<br />
47. Si, lors de toute publication ou publicité véhiculée par quelque moy<strong>en</strong> que ce soit, le<br />
représ<strong>en</strong>tant utilise le symbole graphique de la Chambre, il doit s’assurer que ce symbole soit<br />
conforme à l’original dét<strong>en</strong>u par le secrétaire de la Chambre.<br />
48. Lorsqu’il utilise le symbole graphique de la Chambre dans sa publicité, sauf sur une carte<br />
d’affaires, le représ<strong>en</strong>tant doit joindre à cette publicité l’avertissem<strong>en</strong>t suivant : « Cette publicité<br />
n’est pas une publicité de la Chambre de la sécurité financière et n’<strong>en</strong>gage pas la responsabilité<br />
de celle-ci. ».<br />
SECTION VIII – DISPOSITIONS PARTICULIÈRES AU PLANIFICATEUR FINANCIER<br />
49. La prés<strong>en</strong>te section ne s’applique qu’au représ<strong>en</strong>tant qui est <strong>en</strong> droit d’utiliser le titre de<br />
planificateur financier ou un titre similaire conformém<strong>en</strong>t à la Loi sur la distribution de produits<br />
et services fi nanciers (L.R.Q., c. D-9.2) et à ses règlem<strong>en</strong>ts d’application.<br />
50. Le représ<strong>en</strong>tant doit éviter d’adopter des méthodes qui aurai<strong>en</strong>t pour effet notamm<strong>en</strong>t de<br />
privilégier un aspect spécifique de la <strong>planification</strong> financière pour attirer indûm<strong>en</strong>t l’att<strong>en</strong>tion d’un<br />
cli<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel lorsqu’il effectue de la prospection de cli<strong>en</strong>tèle.<br />
51. Le représ<strong>en</strong>tant doit s’abst<strong>en</strong>ir :<br />
1° par malice, de porter ou de formuler une accusation non fondée contre un autre représ<strong>en</strong>tant,<br />
cabinet ou société autonome ;<br />
2° de verser, directem<strong>en</strong>t ou indirectem<strong>en</strong>t, une rémunération à une personne qui n’est pas légalem<strong>en</strong>t<br />
habilitée à porter le titre de planificateur financier pour qu’elle agisse à ce titre ou <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>ne<br />
le titre ;<br />
1-230 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 5 – Code de déontologie de la Chambre de la sécurité financière<br />
3° d’accepter ou de se faire verser, directem<strong>en</strong>t ou indirectem<strong>en</strong>t, une rémunération par une personne<br />
non légalem<strong>en</strong>t habilitée à porter le titre de planificateur financier qui agit ou t<strong>en</strong>te d’agir<br />
à ce titre ;<br />
4° de ne pas informer son cli<strong>en</strong>t lorsqu’il constate un empêchem<strong>en</strong>t à la continuation de son<br />
mandat.<br />
52. [Omis.]<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-231
Annexe 6<br />
RAPPORT MODÈLE – DENIS BROUILLARD<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-233
INTRODUCTION<br />
Le prés<strong>en</strong>t rapport fait état de notre analyse de votre situation financière au 31 mars 2010 et vous<br />
propose des mesures à mettre <strong>en</strong> œuvre pour atteindre les objectifs que vous vous êtes fixés.<br />
Chacune des situations étudiées intègre les domaines d’interv<strong>en</strong>tion pertin<strong>en</strong>ts de la <strong>planification</strong><br />
financière personnelle intégrée, soit : finances, placem<strong>en</strong>t, aspects légaux, succession, assurance<br />
et gestion des risques, fiscalité et retraite.<br />
Vous compr<strong>en</strong>drez que notre responsabilité est limitée par l’accès aux docum<strong>en</strong>ts fournis, ainsi<br />
qu’à leur cont<strong>en</strong>u. Les recommandations formulées seront basées sur des hypothèses et devront<br />
être révisées de temps à autre afin de t<strong>en</strong>ir compte de vos conditions sociales, familiales, des modifications<br />
qui seront apportées aux lois fiscales et autres, ainsi que de l’évolution de l’économie et<br />
des marchés financiers qui fluctueront dans le temps.<br />
RÉSUMÉ DES OBJECTIFS<br />
Situation personnelle et familiale<br />
• Connaître les implications de l’union de fait.<br />
Situation financière<br />
• Évaluer votre valeur nette.<br />
• Éliminer vos dettes personnelles.<br />
• Revoir votre stratégie de placem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> intégrant les liquidités prov<strong>en</strong>ant de la v<strong>en</strong>te réc<strong>en</strong>te<br />
d’un immeuble à usage locatif.<br />
Situation fiscale<br />
• Réduire vos impôts.<br />
• Optimiser les rev<strong>en</strong>us de placem<strong>en</strong>t après impôts.<br />
• Évaluer les impôts que vous aurez à payer <strong>en</strong> 2010 à la suite de la v<strong>en</strong>te d’un immeuble à usage<br />
locatif.<br />
Situation à la retraite<br />
• Pr<strong>en</strong>dre votre retraite à 62 ans.<br />
• Maint<strong>en</strong>ir un coût de la vie de 45 000 $ <strong>en</strong> dollars d’aujourd’hui.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-235
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
• Déterminer si vous pourriez faire un don aux 2 garçons de votre frère décédé sans mettre <strong>en</strong><br />
péril vos objectifs de retraite.<br />
• Conserver votre duplex à la retraite.<br />
Situation au décès<br />
• Rédiger un nouveau testam<strong>en</strong>t.<br />
• Déterminer votre besoin d’assurance vie.<br />
• Prévoir un legs de 500 000 $ à votre conjointe et le reste à vos neveux.<br />
• Minimiser l’impôt au décès.<br />
• Évaluer l’économie d’impôt au décès qui résulterait d’un legs à l’Université Laval.<br />
Situation <strong>en</strong> matière de protection<br />
• Rédiger un mandat de protection <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude.<br />
ANALYSE ET RECOMMANDATIONS<br />
Situation personnelle et familiale<br />
ANALYSE<br />
• Vous vivez <strong>en</strong> union de fait avec M me Beaudoin depuis le 1 er janvier 2001.<br />
• Le Code civil ne reconnaît pas l’union de fait.<br />
• Vous n’avez pas rédigé de conv<strong>en</strong>tion de vie commune.<br />
• Adv<strong>en</strong>ant la rupture de votre union, chacun d’<strong>en</strong>tre vous conserverait les bi<strong>en</strong>s dont il est<br />
propriétaire.<br />
• Vous êtes seul propriétaire de votre duplex que vous habitez conjointem<strong>en</strong>t. La contribution de<br />
votre conjointe <strong>en</strong> ce qui concerne votre habitation commune consiste à la moitié des intérêts<br />
sur l’hypothèque se rapportant à la portion habitée personnellem<strong>en</strong>t et à la moitié des dép<strong>en</strong>ses<br />
courantes.<br />
• Vous êtes considérés comme conjoints aux fins des lois fiscales et de plusieurs lois sociales,<br />
telle la Loi sur les régimes complém<strong>en</strong>taires de retraite.<br />
RECOMMANDATIONS<br />
• Rédiger une conv<strong>en</strong>tion de vie commune qui aura pour objet d’établir les modalités de partage<br />
des bi<strong>en</strong>s acquis p<strong>en</strong>dant l’union adv<strong>en</strong>ant une rupture ou un décès.<br />
• Vous pourriez <strong>en</strong>visager d’accorder un droit de résid<strong>en</strong>ce temporaire dans votre résid<strong>en</strong>ce<br />
personnelle (une partie du duplex) à votre conjointe lors de votre décès.<br />
• Rédiger un inv<strong>en</strong>taire des bi<strong>en</strong>s appart<strong>en</strong>ant à chacun d’<strong>en</strong>tre vous et le mettre à jour régulièrem<strong>en</strong>t.<br />
1-236 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 6 – Rapport modèle – D<strong>en</strong>is Brouillard<br />
Situation financière<br />
ANALYSE<br />
• Votre valeur nette est de 1 079 754 $, telle qu’établie à votre bilan personnel, prés<strong>en</strong>té à<br />
l’annexe A.<br />
• Votre coût de la vie est estimé à 42 052 $. Vous trouverez les détails de notre évaluation à<br />
l’annexe C — Détermination du rev<strong>en</strong>u après impôts et du coût de vie.<br />
• Votre fonds d’urg<strong>en</strong>ce devrait représ<strong>en</strong>ter <strong>en</strong>viron 3 mois de votre coût de vie, soit 10 513 $.<br />
• Vous contribuez le maximum annuel à un Compte d’épargne libre d’impôts (CELI).<br />
• Les rev<strong>en</strong>us de placem<strong>en</strong>t à l’intérieur du CELI ne sont pas imposables.<br />
• Vous avez financé l’achat de votre véhicule automobile sur une période de 6 ans, au taux de<br />
2 %. Ces intérêts ne sont pas déductibles aux fins fiscales.<br />
• Votre duplex est assorti d’une hypothèque dont le solde est actuellem<strong>en</strong>t de 100 000 $. Le taux<br />
d’intérêt est de 4,2 % et vous déduisez les intérêts payés relativem<strong>en</strong>t à la portion locative, qui<br />
correspond à 41 % de la valeur totale. Vous utilisez l’effet de levier.<br />
• Votre duplex vous procure un r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t annuel de 4,5 % (8 000 $/175 000 $) avant impôts.<br />
• Votre profil d’investisseur indique que votre actif devrait être réparti de la façon suivante : 40 %<br />
<strong>en</strong> titres à rev<strong>en</strong>u fixe et 60 % <strong>en</strong> titres de croissance. Votre actif est actuellem<strong>en</strong>t constitué de<br />
37 % de titres à rev<strong>en</strong>u fixe (17 % de liquidités et 20 % de titres à moy<strong>en</strong> terme) et 63 % de<br />
titres de croissance, et ce, malgré une infusion importante de liquidités. Par conséqu<strong>en</strong>t, votre<br />
pondération <strong>en</strong> actions est trop élevée.<br />
• Le fait d’investir la totalité de vos liquidités, ainsi qu’une somme de 30 000 $ prov<strong>en</strong>ant de la<br />
portion « actions » de votre portefeuille, dans des titres à rev<strong>en</strong>u fixe permettrait d’obt<strong>en</strong>ir une<br />
répartition d’actifs conforme à votre profil d’investisseur.<br />
• Vous gérez votre portefeuille personnellem<strong>en</strong>t par le biais du courtier à escompte Netscompte<br />
inc.<br />
• La portion de votre portefeuille hors-REER investie dans des titres de croissance n’est pas<br />
suffisamm<strong>en</strong>t diversifiée, puisque répartie <strong>en</strong>tre 5 titres canadi<strong>en</strong>s de secteurs volatils seulem<strong>en</strong>t.<br />
Une portion importante est égalem<strong>en</strong>t investie dans un immeuble à usage locatif. Votre<br />
épargne <strong>en</strong>registrée bénéficie d’une meilleure diversification, puisqu’elle est investie dans des<br />
fonds communs de placem<strong>en</strong>t et des fonds négociés <strong>en</strong> bourse.<br />
• Les fonds négociés <strong>en</strong> bourse sont gérés de façon passive, c’est-à-dire qu’ils copi<strong>en</strong>t un indice<br />
de référ<strong>en</strong>ce. Pour cette raison, leur ratio de frais de gestion est beaucoup moins élevé.<br />
RECOMMANDATIONS<br />
• Vous pourriez considérer l’achat au comptant de votre prochain véhicule, puisque vous <strong>en</strong> avez<br />
les moy<strong>en</strong>s et que c’est généralem<strong>en</strong>t la solution la plus avantageuse du point de vue financier.<br />
La meilleure décision dép<strong>en</strong>dra toutefois du taux de financem<strong>en</strong>t offert par le détaillant.<br />
• Vous pourriez rembourser votre prêt-automobile immédiatem<strong>en</strong>t.<br />
• À l’av<strong>en</strong>ir, il y aurait lieu de conserver une somme de 10 513 $ <strong>en</strong> arg<strong>en</strong>t comptant ou dans<br />
des produits de placem<strong>en</strong>t sans risque et pouvant être rachetés <strong>en</strong> tout temps sans pénalités, le<br />
tout afin de faire face aux imprévus.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-237
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
• Les titres à rev<strong>en</strong>u fixe suivants pourrai<strong>en</strong>t être utilisés dans la composition de la portion « titres<br />
à rev<strong>en</strong>u fixe » de votre portefeuille :<br />
– Obligations à coupons détachés ;<br />
– Obligations négociables ;<br />
– Déb<strong>en</strong>tures convertibles ;<br />
– Fonds hypothécaires ;<br />
– Fonds obligataires (fonds communs de placem<strong>en</strong>t ou fonds négociés <strong>en</strong> bourse) ;<br />
– CPG à indice boursier ;<br />
– Actions privilégiées.<br />
• La portion croissance de votre portefeuille hors-REER devrait être mieux diversifiée. Vous<br />
pourriez augm<strong>en</strong>ter le nombre de titres et les répartir <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>ts secteurs de l’économie.<br />
Vous pourriez utiliser les placem<strong>en</strong>ts suivants :<br />
– Actions ordinaires de compagnies canadi<strong>en</strong>nes à large capitalisation (blue chips) ou fonds<br />
d’actions ordinaires canadi<strong>en</strong>nes (fonds communs de placem<strong>en</strong>t ou fonds négociés <strong>en</strong><br />
bourse) ;<br />
– Fonds communs de placem<strong>en</strong>t ou fonds négociés <strong>en</strong> bourse investis dans des actions diversifiées<br />
à l’échelle internationale ;<br />
– Fonds communs de placem<strong>en</strong>t ou fonds négociés <strong>en</strong> bourse investis dans des titres à petite<br />
capitalisation.<br />
• Les titres à rev<strong>en</strong>u fixe (à l’exception des actions privilégiées) devrai<strong>en</strong>t être investis dans<br />
vos comptes <strong>en</strong>registrés (REER-CRI-CELI) <strong>en</strong> priorité et les titres de croissance dans votre<br />
portefeuille hors-REER, <strong>en</strong> respectant les balises fixées par votre profil d’investisseur. Le traitem<strong>en</strong>t<br />
fiscal des intérêts étant plus lourd, il est préférable de les investir dans des véhicules<br />
qui permett<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong> différer ou éviter l’imposition.<br />
• Les frais de gestion des fonds communs de placem<strong>en</strong>t sont souv<strong>en</strong>t élevés, ce qui à un impact<br />
négatif sur le r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t espéré. Il sera important de t<strong>en</strong>ir compte de ce critère lorsque vous<br />
ferez le choix de produits de placem<strong>en</strong>t. Les fonds négociés <strong>en</strong> bourse comport<strong>en</strong>t généralem<strong>en</strong>t<br />
des frais de gestion moins élevés, puisqu’ils offr<strong>en</strong>t une gestion indicielle (le gestionnaire ne<br />
pr<strong>en</strong>d pas de décision de placem<strong>en</strong>t, puisqu’il se limite à copier un indice de référ<strong>en</strong>ce) et que<br />
vous payez directem<strong>en</strong>t un courtier pour <strong>en</strong> faire l’acquisition.<br />
Situation fiscale<br />
ANALYSE<br />
• Votre taux marginal d’imposition est de 45,71 %.<br />
• Votre taux effectif d’imposition est de 20 %.<br />
• Vous réclamez la déduction pour amortissem<strong>en</strong>t (DPA) pour réduire vos rev<strong>en</strong>us de location.<br />
• Vous avez 20 000 $ de pertes <strong>en</strong> capital reportées prov<strong>en</strong>ant d’années antérieures.<br />
• Vous avez disposé d’un immeuble à usage locatif <strong>en</strong> 2010. Vous devrez acquitter les impôts sur<br />
cette disposition au plus tard le 30 avril 2011. Nous estimons le montant de l’impôt à payer à<br />
l’égard de cette v<strong>en</strong>te, compte t<strong>en</strong>u de vos pertes <strong>en</strong> capital reportées, à 25 215 $ (voir la note<br />
25 du Bilan personnel — Annexe A).<br />
1-238 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 6 – Rapport modèle – D<strong>en</strong>is Brouillard<br />
• Vous utilisez des abris fiscaux, soit les actions accréditives.<br />
• La juste valeur marchande (JVM) des actions de Fortrel est inférieure de 60 000 $ à leur prix<br />
de base rajusté (PBR).<br />
• Le PBR des actions d’Or de Schiste est nul, car elles ont été acquises dans le cadre d’un financem<strong>en</strong>t<br />
accréditif.<br />
• L’<strong>utilisation</strong> de vos droits de cotisation inutilisés au REER de 19 700 $ <strong>en</strong> 2010 vous permettrait<br />
de réduire la facture fiscale relative à la v<strong>en</strong>te de l’immeuble à usage locatif de 9 005 $<br />
(19 700 $ X 45,71 %).<br />
RECOMMANDATIONS<br />
• Nous vous recommandons de cotiser le maximum permis à votre REER de façon à réduire le<br />
rev<strong>en</strong>u imposable supplém<strong>en</strong>taire qui résulte de la v<strong>en</strong>te d’un immeuble à usage locatif.<br />
• Nous vous recommandons de continuer à contribuer au maximum au CELI.<br />
• Nous vous recommandons de continuer à demander la DPA pour réduire vos rev<strong>en</strong>us de location<br />
lorsque ces derniers sont positifs.<br />
• Lors du remaniem<strong>en</strong>t de votre portefeuille de placem<strong>en</strong>t, tel que suggéré dans la section précéd<strong>en</strong>te<br />
du prés<strong>en</strong>t rapport, nous vous suggérons de pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> considération les caractéristiques<br />
fiscales des titres dont vous comptez vous départir avant d’effectuer la transaction. En effet,<br />
la v<strong>en</strong>te des actions de Fortrel et M. Net vous permettrait d’éliminer le gain <strong>en</strong> capital restant<br />
résultant de la v<strong>en</strong>te de l’immeuble, mais ne devrait être <strong>en</strong>visagée que dans la mesure où cela<br />
s’inscrit dans votre stratégie de placem<strong>en</strong>t.<br />
• Vous devez être prud<strong>en</strong>t dans la sélection d’abris fiscaux comme les actions accréditives,<br />
puisqu’il s’agit de placem<strong>en</strong>ts comportant un risque élevé.<br />
Situation à la retraite<br />
ANALYSE<br />
• Vos bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés s’élèv<strong>en</strong>t à 273 200 $, dont 100 000 $ est investi dans un compte de<br />
retraite immobilisé (CRI).<br />
• Les CRI sont assortis de restrictions <strong>en</strong> ce qui concerne les retraits avant et p<strong>en</strong>dant la retraite.<br />
Il est possible de transférer une somme au REER annuellem<strong>en</strong>t. Le montant permis est plus<br />
important à partir de 55 ans, puisqu’il est possible d’obt<strong>en</strong>ir un rev<strong>en</strong>u temporaire équival<strong>en</strong>t à<br />
40 % du MGA, soit 18 880 $ <strong>en</strong> 2010. Les transactions nécessaires à cette fin peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>traîner<br />
des frais auprès de l’institution financière.<br />
• Vos droits de cotisation au REER pour 2010 sont de 35 000 $, soit 15 300 $ <strong>en</strong> fonction de<br />
votre rev<strong>en</strong>u gagné de 2010 et 19 700 $ prov<strong>en</strong>ant de droits de cotisation non utilisés.<br />
• Vos contributions annuelles au REER sont faites <strong>en</strong> fin d’années.<br />
• Les retraits d’un Fonds <strong>en</strong>registré de rev<strong>en</strong>u de retraite (FERR) ou d’un Fonds rev<strong>en</strong>u viager<br />
(FRV) sont admissibles au fractionnem<strong>en</strong>t du rev<strong>en</strong>u de p<strong>en</strong>sion avec le conjoint à partir du<br />
mom<strong>en</strong>t où le r<strong>en</strong>tier atteint l’âge de 65 ans.<br />
• Selon les calculs réalisés à l’annexe D, le fait de maximiser vos cotisations au REER jusqu’au<br />
mom<strong>en</strong>t de la retraite, combiné avec une somme de 62 882 $ <strong>en</strong> placem<strong>en</strong>ts non <strong>en</strong>registrés<br />
à l’heure actuelle (valeur estimée de 110 400 $ à la retraite) vous permettra de réaliser vos<br />
objectifs de retraite.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-239
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
• Vous dét<strong>en</strong>ez actuellem<strong>en</strong>t une somme non <strong>en</strong>registrée de 272 709 $. Compte t<strong>en</strong>u du capital<br />
dont vous aurez besoin à la retraite, des impôts à payer <strong>en</strong> 2010, de votre fonds d’urg<strong>en</strong>ce et<br />
des cotisations prévues à votre REER pour 2010, vous disposez d’<strong>en</strong>viron 85 000 $ pour aider<br />
vos neveux financièrem<strong>en</strong>t.<br />
RECOMMANDATIONS<br />
• Nous vous recommandons de toujours cotiser le maximum permis à vos REER, et ce, <strong>en</strong> début<br />
d’année pour profiter le plus longtemps possible de la croissance de votre capital à l’abri de<br />
l’impôt.<br />
• Lorsque vous atteindrez l’âge de 65 ans, si les rev<strong>en</strong>us de votre conjointe sont inférieurs aux<br />
vôtres, vous pourriez convertir une partie de votre REER <strong>en</strong> FERR et retirer les sommes nécessaires<br />
au mainti<strong>en</strong> de votre coût de vie à partir de ce régime, et ce, afin d’attribuer fiscalem<strong>en</strong>t<br />
une partie du rev<strong>en</strong>u à votre conjointe (maximum 50 %) et ainsi réduire la charge fiscale de<br />
votre couple. Un maximum de 2 000 $ du montant ainsi retiré vous permettra d’obt<strong>en</strong>ir le crédit<br />
fédéral pour rev<strong>en</strong>u de p<strong>en</strong>sion.<br />
• Nous vous recommandons, à partir de 55 ans, de vérifier auprès de l’émetteur de votre CRI<br />
la possibilité de transférer le maximum permis de votre CRI à votre REER (par le biais d’un<br />
transfert initial à un FRV). Si les frais sont raisonnables, vous devriez effectuer un tel transfert<br />
annuellem<strong>en</strong>t de façon à augm<strong>en</strong>ter la flexibilité de vos retraits une fois à la retraite.<br />
• Si vous dét<strong>en</strong>ez des sommes substantielles dans des comptes non <strong>en</strong>registrés à la retraite, il<br />
pourrait être pertin<strong>en</strong>t de les utiliser avant d’effectuer des retraits de votre CELI et, finalem<strong>en</strong>t,<br />
de votre épargne retraite <strong>en</strong>registrée, puisque le r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t de ces régimes est à l’abri de l’impôt.<br />
Pour l’épargne retraite, ce report d’impôt est possible jusqu’à l’année où vous atteindrez l’âge<br />
de 72 ans.<br />
Situation au décès<br />
ANALYSE<br />
• Votre patrimoine successoral s’élève à 1 355 948 $, tel qu’établi au bilan successoral prés<strong>en</strong>té<br />
à l’annexe E.<br />
• Les impôts consécutifs au décès sont estimés à 112 046 $.<br />
• Vos liquidités successorales s’élèv<strong>en</strong>t à 905 948 $, tel qu’établi à l’annexe F.<br />
• Votre testam<strong>en</strong>t notarié rédigé <strong>en</strong> 1990 n’est plus à jour, puisque votre frère est décédé et que<br />
votre conjointe n’est pas considérée. Compte t<strong>en</strong>u du fait que votre testam<strong>en</strong>t prévoit la représ<strong>en</strong>tation,<br />
vos neveux hériteront de la totalité de votre patrimoine successoral.<br />
• La valeur de votre CRI ne fera pas partie de la succession, puisque la loi prévoit un transfert<br />
au conjoint <strong>en</strong> priorité.<br />
• Votre frère décédé est toujours bénéficiaire de votre assurance vie. Le produit d’assurance serait<br />
versé à votre succession.<br />
• Les bi<strong>en</strong>s légués à votre conjointe peuv<strong>en</strong>t faire l’objet d’un roulem<strong>en</strong>t fiscal, c’est-à-dire que<br />
l’impôt sera payable par cette dernière lorsqu’elle <strong>en</strong> disposera. Le report d’impôt sur les legs<br />
à votre conjointe pourrait représ<strong>en</strong>ter 110 840 $ pour la succession.<br />
• Les CELI peuv<strong>en</strong>t être transférés au conjoint et ne vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pas affecter les droits de cotisation<br />
de ce dernier.<br />
1-240 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 6 – Rapport modèle – D<strong>en</strong>is Brouillard<br />
• Vous avez souscrit une assurance vie universelle dont le capital décès s’élève à 500 000 $,<br />
incluant le fonds de capitalisation qui s’élève à 72 260 $, soit un montant égal à la valeur de<br />
rachat, et dont le coût de base rajusté est de 48 600 $. Cette forme d’épargne est moins avantageuse<br />
que les contributions au REER, au CELI ou le remboursem<strong>en</strong>t de vos dettes dont les<br />
intérêts ne sont pas déductibles de votre rev<strong>en</strong>u.<br />
• La disposition de cette police <strong>en</strong>trainerait un impôt d’<strong>en</strong>viron 10 815 $ ((72 260 $ - 48 600 $)<br />
X 45,71 %).<br />
• Vos emprunts ne sont pas assurés auprès de l’institution prêteuse.<br />
• L’assurance vie n’est pas nécessaire afin d’atteindre vos objectifs successoraux, même si un<br />
don immédiat d’une somme maximale de 95 000 $ (objectifs de retraite) est faite à vos neveux.<br />
• Un legs à la Fondation de l’Université Laval vous permettrait d’obt<strong>en</strong>ir un crédit d’impôt pour<br />
don de bi<strong>en</strong>faisance de 32,53 % sur le premier 200 $ et de 48,22 % sur l’excéd<strong>en</strong>t.<br />
• En plus du crédit m<strong>en</strong>tionné au point précéd<strong>en</strong>t, un legs à la Fondation de l’Université Laval de<br />
valeurs mobilières sur lesquelles il y a un gain <strong>en</strong> capital permet d’éviter l’inclusion du gain <strong>en</strong><br />
capital dans le rev<strong>en</strong>u du défunt, ce qui peut représ<strong>en</strong>ter une économie fiscale additionnelle de<br />
24 % du montant du don. Par exemple, un don des actions de Pétro-Coquille (50 000 $) vous<br />
permettrait d’obt<strong>en</strong>ir un crédit d’impôt pour don de 24 014 $ et éviterait l’inclusion à votre<br />
rev<strong>en</strong>u d’un gain <strong>en</strong> capital imposable de 14 800 $, soit une économie fiscale additionnelle de<br />
7 137 $. Le coût réel d’un don de 50 000 $ serait de 18 849 $.<br />
RECOMMANDATIONS<br />
• Vous devriez refaire votre testam<strong>en</strong>t, préférablem<strong>en</strong>t sous forme notariée. Ce dernier devrait<br />
compr<strong>en</strong>dre les clauses suivantes :<br />
– nomination du ou des liquidateurs et de leurs remplaçants ;<br />
– ét<strong>en</strong>due des pouvoirs du ou des pouvoirs de ce dernier ;<br />
– legs particulier à la Fondation de l’Université Laval de titres cotés <strong>en</strong> bourse spécifiés dans<br />
le testam<strong>en</strong>t ;<br />
– legs particulier des REER et CELI à votre conjointe, M me Beaudoin, à charge pour elle d’<strong>en</strong><br />
acquitter les impôts ;<br />
– legs particulier du duplex à votre conjointe, M me Beaudoin, à charge pour elle d’<strong>en</strong> acquitter<br />
les impôts et toute hypothèque s’y rattachant ;<br />
– legs universel résiduel <strong>en</strong> faveur de vos neveux, <strong>en</strong> parts égales.<br />
• La valeur du legs total à votre conjointe serait de 608 409 $ (incluant le CRI dont elle est<br />
bénéficiaire), mais permettrait une économie fiscale de 110 840 $ pour la succession.<br />
• Il y aurait lieu de reconsidérer l’<strong>utilisation</strong> de la police d’assurance vie universelle, car elle<br />
comporte un coût d’assurance de 2 760 $, alors que vous n’avez aucun besoin d’assurance vie<br />
et que, dans votre situation, il existe des moy<strong>en</strong>s d’épargne plus avantageux.<br />
• Si vous désirez quand même conserver cette police, il y aurait lieu de nommer comme bénéficiaire,<br />
pour éviter que la prestation de décès ne passe par la succession.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-241
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Situation <strong>en</strong> matière de protection<br />
ANALYSE<br />
• Vous n’avez pas rédigé de mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude ni de procuration générale<br />
d’administration.<br />
• Vous avez une assurance maladie complém<strong>en</strong>taire au travail qui inclut une assurance voyage.<br />
• Vous n’avez pas d’assurance maladies graves et de soins de longue durée.<br />
• Vous avez une assurance invalidité au travail dont les prestations imposables correspond<strong>en</strong>t à<br />
75 % de votre salaire. Ces prestations sont indexées selon l’inflation et vous serai<strong>en</strong>t versées<br />
jusqu’à ce que vous atteigniez 65 ans.<br />
RECOMMANDATIONS<br />
• Évaluer la pertin<strong>en</strong>ce de rédiger un mandat notarié <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude.<br />
• Vous n’avez pas besoin d’assurance maladies graves ou de soins de longue durée.<br />
• Votre assurance invalidité collective couvre vos besoins d’assurance invalidité.<br />
CONCLUSION<br />
Comme vous l’aurez constaté, l’approche intégrée <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle vous<br />
propose un plan complet de gestion de vos affaires personnelles ori<strong>en</strong>té vers vos objectifs qui ont<br />
été définis clairem<strong>en</strong>t au départ.<br />
Les recommandations précisées dans ce docum<strong>en</strong>t, qui ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t compte de tous les domaines<br />
d’interv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle, vis<strong>en</strong>t à améliorer et à consolider votre<br />
situation financière.<br />
La <strong>planification</strong> financière est un processus continu et il sera important d’effectuer un suivi sur<br />
une base régulière.<br />
1-242 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 6 – Rapport modèle – D<strong>en</strong>is Brouillard<br />
TABLEAUX D’ANALYSE POUR LA RETRAITE<br />
Âge actuel<br />
________ ans<br />
Âge de la retraite<br />
________ ans<br />
Espérance de vie<br />
________ ans<br />
Taux d’inflation ________ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t ________ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel = ((1 + taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t) /<br />
(1 + taux d’inflation)) - 1 ________ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t après impôts taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t x<br />
(1 - taux d’impôt marginal actuel) ________ %<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel après impôt<br />
(1 + (taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t x (1- taux d’impôt effectif)) /<br />
(1 + taux d’inflation)) -1 ________ %<br />
Taux d’impôt marginal actuel ________ %<br />
Taux d’impôt effectif à la retraite ________ %<br />
Détermination du rev<strong>en</strong>u manquant<br />
Coût de la vie à la retraite<br />
_________ $ (A)<br />
Moins :<br />
Source de rev<strong>en</strong>us à la retraite<br />
Sécurité de la vieillesse<br />
_________ $ (A)<br />
Régime de r<strong>en</strong>tes du Québec<br />
_________ $ (A)<br />
Régime de p<strong>en</strong>sion agréé à prestations déterminées _________ $ (B)<br />
Rev<strong>en</strong>us prov<strong>en</strong>ant des REER (maximisé, dépôt fin<br />
d’année, mais dépôt immédiat de 19 700 $ non utilisé) _________ $ (C)<br />
Autres rev<strong>en</strong>us (location) _________ $<br />
Rev<strong>en</strong>us bruts totaux<br />
_________ $ (D)<br />
Moins : impôt sur le rev<strong>en</strong>u (D) x<br />
Taux d’impôt à la retraite (__________ $)<br />
Total _________ $ (E)<br />
Manque à gagner après impôt (A) – (E) _________ $ (F)<br />
Manque à gagner avant impôt (F) / (1 - taux d’impôt) _________ $ (G)<br />
Détermination de l’épargne annuelle nécessaire<br />
Effort d’épargne annuelle nécessaire <strong>en</strong>registrée<br />
(épargne non indexée)<br />
_________ $ (H)<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-243
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Effort d’épargne annuelle nécessaire non-<strong>en</strong>registrée<br />
(épargne non indexée). Effort d’épargne annuelle<br />
nécessaire non-<strong>en</strong>registrée (épargne non indexée).<br />
Le hors-REER actuel est plus que suffisant, il aura<br />
besoin d’un capital de 91 736 $ à 62 ans. De plus,<br />
puisque la PSV ne sera versée avant l’âge de 65 ans,<br />
un capital supplém<strong>en</strong>taire de 18 664 $ sera nécessaire<br />
pour y pallier (r<strong>en</strong>te indexée de (7 924 $* (1 - 20 %)<br />
p<strong>en</strong>dant 3 ans, payable <strong>en</strong> début de période). 91 736 $<br />
+ 18 664 $ = 110 400 $ (FV), N = 11, I = 5,25 %,<br />
PMT = 0 $, PV = 62 882 $.<br />
_________ $ (I)<br />
Si l’effort d’épargne annuelle nécessaire <strong>en</strong>registrée trouvée à l’étape (H) est supérieur aux marges<br />
disponibles dans le REER, l’épargne REER doit être maximisée à l’étape (C) et une épargne<br />
hors REER doit être calculée à l’étape (I) avec le manque à gagner après impôt (F). Nous ne<br />
considérons pas l’épargne dans un CELI pour fins de simplification, mais il est évid<strong>en</strong>t que cette<br />
recommandation devra être faite avant l’épargne dans du hors REER.<br />
Montant (A)<br />
Taux d’inflation<br />
Âge de la retraite -<br />
Âge actuel<br />
0<br />
Montant <strong>en</strong> $<br />
d’aujourd’hui<br />
Montant (B)<br />
Taux d’inflation<br />
ou taux d’augm<strong>en</strong>tation<br />
des salaires<br />
Âge de la retraite -<br />
Âge actuel<br />
0<br />
Rev<strong>en</strong>us <strong>en</strong> $<br />
d’aujourd’hui<br />
1-244 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 6 – Rapport modèle – D<strong>en</strong>is Brouillard<br />
Montant (C)<br />
(BGN si l’épargne est faite<br />
<strong>en</strong> début de période)<br />
Montant (C)<br />
BGN<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel<br />
Âge de la retraite - Espérance de vie -<br />
Âge actuel<br />
Âge retraite<br />
Épargne annuelle<br />
Capital REER<br />
déjà prévue (+/-)<br />
accumulé à la retraite<br />
Épargne déjà accumulée<br />
(FV de l’étape<br />
au REER<br />
précéd<strong>en</strong>te)<br />
Montant (H)<br />
(BGN si l’épargne est faite<br />
<strong>en</strong> début de période)<br />
Montant (H)<br />
BGN<br />
0 0<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel<br />
Âge de la retraite - Espérance de vie -<br />
Âge actuel<br />
Âge retraite<br />
Capital REER<br />
Manque à gagner<br />
requis à la retraite (PV avant impôt (G) (+/-)<br />
de l’étape précéd<strong>en</strong>te) (+/-)<br />
Montant (I)<br />
Montant (I)<br />
BGN<br />
0 0<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t réel<br />
après impôt<br />
après impôt<br />
Âge de la retraite - Espérance de vie -<br />
Âge actuel<br />
Âge retraite<br />
Capital hors REER<br />
Manque à gagner<br />
requis à la retraite (PV après impôt (F) (+/-)<br />
de l’étape précéd<strong>en</strong>te) (+/-)<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-245
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
TABLEAU D’ANALYSE D’ALLOCATION D’ACTIF<br />
1-246 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 6 – Rapport modèle – D<strong>en</strong>is Brouillard<br />
Sans objet.<br />
ANALYSE DE LA SITUATION AU DÉCÈS<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-247
Annexe 7<br />
PLANIFICATEUR FINANCIER<br />
PROFIL DES COMPÉTENCES<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-249
PLANIFICATEUR FINANCIER –<br />
PROFIL DES COMPÉTENCES<br />
Domaines d’interv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle<br />
FINANCES<br />
Le planificateur financier :<br />
• recueille l’information financière pertin<strong>en</strong>te du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• établit les objectifs financiers du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• dresse les états financiers personnels du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• établit le coût de vie du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• analyse la situation financière actuelle du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• établit des stratégies financières qui permettront d’optimiser la valeur nette tout <strong>en</strong> respectant<br />
les objectifs du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• suit l’évolution de la situation financière du cli<strong>en</strong>t.<br />
FISCALITÉ<br />
Le planificateur financier :<br />
• recueille l’information fiscale pertin<strong>en</strong>te du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• établit les objectifs fiscaux du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• diagnostique la situation fiscale actuelle du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• participe à la <strong>planification</strong> fiscale du cli<strong>en</strong>t et la coordonne ;<br />
• établit, <strong>en</strong> collaboration avec des spécialistes, des stratégies fiscales qui permettront d’optimiser<br />
la valeur nette des avoirs du cli<strong>en</strong>t tout <strong>en</strong> répondant à ses objectifs ;<br />
• suit l’évolution de la situation fiscale du cli<strong>en</strong>t.<br />
ASPECTS LÉGAUX<br />
Le planificateur financier :<br />
• recueille, auprès du cli<strong>en</strong>t, les informations à incid<strong>en</strong>ces juridiques (verbales et docum<strong>en</strong>taires) ;<br />
• établit les objectifs légaux du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• id<strong>en</strong>tifie les situations <strong>en</strong>traînant des conséqu<strong>en</strong>ces juridiques ;<br />
• évalue, <strong>en</strong> collaboration avec un spécialiste, si les docum<strong>en</strong>ts juridiques actuels lui permett<strong>en</strong>t<br />
d’atteindre ses objectifs ;<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-251
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
• intègre à sa <strong>planification</strong> financière les informations obt<strong>en</strong>ues du spécialiste ;<br />
• prévoit une mise à jour régulière des docum<strong>en</strong>ts juridiques du cli<strong>en</strong>t.<br />
RETRAITE<br />
Le planificateur financier :<br />
• recueille l’information du cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière de retraite ;<br />
• établit les besoins et les objectifs de retraite du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• utilise le profil d’investisseur du cli<strong>en</strong>t afin de poser les hypothèses économiques et démographiques<br />
adéquates et propose différ<strong>en</strong>ts scénarios ;<br />
• détermine l’épargne requise pour atteindre les objectifs de retraite du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• établit des stratégies d’accumulation <strong>en</strong> vue de la retraite ;<br />
• établit des stratégies d’<strong>utilisation</strong> du capital de retraite ;<br />
• effectue un suivi et une mise à jour de la stratégie de retraite.<br />
SUCCESSION<br />
Le planificateur financier :<br />
• recueille l’information relative à la situation successorale du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• établit les objectifs successoraux ;<br />
• évalue, <strong>en</strong> collaboration avec un spécialiste, si les docum<strong>en</strong>ts juridiques actuels correspond<strong>en</strong>t<br />
à ses objectifs successoraux ;<br />
• établit, <strong>en</strong> collaboration avec un spécialiste, des stratégies de <strong>planification</strong> successorale visant<br />
à concrétiser les objectifs du cli<strong>en</strong>t et des stratégies de <strong>planification</strong> post-mortem permettant<br />
d’optimiser la valeur nette de la succession ;<br />
• suit l’évolution de la situation successorale.<br />
PLACEMENT<br />
Le planificateur financier :<br />
• recueille l’information relative aux placem<strong>en</strong>ts du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• établit les objectifs du cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> terme de placem<strong>en</strong>t ;<br />
• définit le profil d’investissem<strong>en</strong>t et le degré de tolérance au risque du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• analyse les placem<strong>en</strong>ts actuels du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• établit <strong>en</strong> collaboration avec un spécialiste des stratégies de placem<strong>en</strong>t visant à atteindre les<br />
objectifs du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• mesure le r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t des placem<strong>en</strong>ts du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• suit l’évolution des placem<strong>en</strong>ts du cli<strong>en</strong>t.<br />
1-252 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 7 – Planificateur financier – profil des compét<strong>en</strong>ces<br />
ASSURANCE ET GESTION DES RISQUES<br />
Le planificateur financier :<br />
• recueille l’information relative aux assurances du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• établit les objectifs du cli<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière d’assurances ;<br />
• évalue les besoins d’assurances du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• analyse les assurances actuelles <strong>en</strong> fonction des besoins du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• établit, <strong>en</strong> collaboration avec un spécialiste, des stratégies d’assurance permettant d’atteindre<br />
les objectifs du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• suit l’évolution des besoins d’assurance du cli<strong>en</strong>t.<br />
Développem<strong>en</strong>t personnel et professionnel<br />
DÉVELOPPEMENT DES AFFAIRES<br />
Le planificateur financier :<br />
• décèle les opportunités d’interv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle ;<br />
• applique les stratégies de marketing et de v<strong>en</strong>te dans le contexte de services financiers ;<br />
• adapte sa stratégie marketing et de v<strong>en</strong>te au profil du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• utilise une approche relationnelle plutôt que transactionnelle avec le cli<strong>en</strong>t.<br />
COMMUNICATIONS<br />
Le planificateur financier :<br />
• établit le profil du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• établit un climat de confiance avec le cli<strong>en</strong>t ;<br />
• applique les diverses techniques d’<strong>en</strong>trevue ;<br />
• utilise les diverses techniques de communication écrite ;<br />
• utilise les divers systèmes de communication.<br />
APTITUDES PERSONNELLES ET PROFESSIONNELLES<br />
Le planificateur financier :<br />
• établit ses objectifs personnels et professionnels ;<br />
• développe son esprit d’analyse et de synthèse et sa capacité de jugem<strong>en</strong>t ;<br />
• possède les connaissances et les compét<strong>en</strong>ces nécessaires qui <strong>en</strong> font un interlocuteur valable<br />
auprès des autres interv<strong>en</strong>ants <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle ;<br />
• développe et mainti<strong>en</strong>t un réseau de spécialistes à des fins de souti<strong>en</strong> et de référ<strong>en</strong>ces ;<br />
• coordonne le travail des spécialistes impliqués dans le dossier du cli<strong>en</strong>t ;<br />
• adopte un comportem<strong>en</strong>t éthique et respecte les règles déontologiques ;<br />
• s’<strong>en</strong>gage socialem<strong>en</strong>t afin de favoriser le mieux-être économique du public ;<br />
• s’<strong>en</strong>gage dans un processus de formation continue.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-253
Annexe 8<br />
OFFRE DE SERVICE – SUIVI<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-255
OFFRE DE SERVICE – SUIVI<br />
SERVICES OFFERTS<br />
• Conseils couvrant les sept domaines d’interv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle :<br />
finance, fiscalité, aspects légaux, retraite, succession, placem<strong>en</strong>ts, assurances.<br />
• R<strong>en</strong>contre trimestrielle pour discuter du rapport trimestriel qui inclut :<br />
– bilan personnel comparatif ;<br />
– mise à jour du bilan successoral et des liquidités successorales ;<br />
– évolution de la valeur nette <strong>en</strong> fonction de l’objectif à atteindre au mom<strong>en</strong>t de la retraite ;<br />
– recommandations ;<br />
– préparation des déclarations annuelles d’impôts sur le rev<strong>en</strong>u.<br />
COÛT<br />
__________ $ 1 par trimestre, ajusté annuellem<strong>en</strong>t selon l’indice des prix à la consommation<br />
(minimum 4 %).<br />
MODE DE RÉMUNÉRATION<br />
Ces honoraires seront réduits des commissions que nous recevrons relativem<strong>en</strong>t à la v<strong>en</strong>te et au<br />
mainti<strong>en</strong>, s’il y a lieu, des produits financiers qui seront inclus dans votre portefeuille<br />
ou<br />
Les honoraires représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t notre seul mode de rémunération et nous ne recevrons aucune commission<br />
sur les produits financiers qui seront inclus dans votre portefeuille.<br />
AUTRES CONSIDÉRATIONS<br />
La prés<strong>en</strong>te offre ne couvre pas les services de spécialistes dont les honoraires exigibles seront <strong>en</strong><br />
supplém<strong>en</strong>t. Vous serez préalablem<strong>en</strong>t avisé de ces honoraires.<br />
1. N’inclut pas la TPS (5 %) et la TVQ (7,5 %).<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-257
Annexe 9<br />
SCHÉMA DE LA DÉMARCHE PFPI<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-259
Schéma de la démarche PFPI<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-261
Annexe 10<br />
RAPPORT TYPE<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-263
Ce rapport type est proposé à titre de référ<strong>en</strong>ce pour la forme.<br />
Il ne reflète pas une analyse complète <strong>en</strong> bonne et due forme.<br />
Il ne fait que suggérer différ<strong>en</strong>ts élém<strong>en</strong>ts d’analyse et de recommandations.<br />
RÉSUMÉ DES OBJECTIFS<br />
1. SITUATION PERSONNELLE ET FAMILIALE<br />
• Se marier.<br />
• Connaître les conséqu<strong>en</strong>ces d’une rupture de mariage ou d’union de fait.<br />
• Adopter un <strong>en</strong>fant.<br />
2. SITUATION FINANCIÈRE<br />
• Évaluer sa valeur nette.<br />
• Évaluer votre coût de vie.<br />
• Vérifier si les placem<strong>en</strong>ts sont bi<strong>en</strong> adaptés à leur situation.<br />
• Rembourser son hypothèque le plus rapidem<strong>en</strong>t possible.<br />
• Éliminer les dettes personnelles.<br />
3. SITUATION FISCALE<br />
• Réduire les impôts.<br />
• Augm<strong>en</strong>ter les rev<strong>en</strong>us de placem<strong>en</strong>t après impôts.<br />
4. SITUATION RELATIVE AUX ÉTUDES DES ENFANTS<br />
• Vérifier les options qui s’offr<strong>en</strong>t à eux relativem<strong>en</strong>t aux études de leurs <strong>en</strong>fants et les montants<br />
qu’ils devrai<strong>en</strong>t épargner.<br />
5. SITUATION À LA RETRAITE<br />
• Pr<strong>en</strong>dre sa retraite à l’âge de ___ ans, avec un rev<strong>en</strong>u annuel de _______ $, indexé de ___ %.<br />
• Évaluer les alternatives REER, FEER et r<strong>en</strong>tes.<br />
• Prévoir la relève de l’<strong>en</strong>treprise.<br />
6. SITUATION AU DÉCÈS<br />
• Rédiger un testam<strong>en</strong>t.<br />
• Évaluer le montant d’assurance vie afin de maint<strong>en</strong>ir ___ % de leur coût de vie actuel, et ce,<br />
pour les ___ prochaines années.<br />
• Assurer la continuation des affaires après le décès.<br />
7. SITUATION EN MATIÈRE DE PROTECTION<br />
• Prévoir une protection <strong>en</strong> cas d’invalidité, maladies graves.<br />
• Évaluer l’opportunité de rédiger un mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-265
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
1. SITUATION PERSONNELLE ET FAMILIALE<br />
Analyse<br />
• Vous êtes mariés sous le régime de la société d’acquêts ou de la séparation de bi<strong>en</strong>s.<br />
• Vous n’avez pas de conv<strong>en</strong>tion d’union de fait.<br />
• Vous êtes soumis au patrimoine familial.<br />
• Le patrimoine familial est composé de :<br />
– résid<strong>en</strong>ces (à l’usage de la famille) ;<br />
– automobile (à l’usage de la famille) ;<br />
– REER et fonds de p<strong>en</strong>sion ;<br />
– gains inscrits à la RRQ.<br />
• Les acquêts inclus <strong>en</strong> plus tous les bi<strong>en</strong>s acquis et investissem<strong>en</strong>ts faits après le mariage ainsi<br />
que la plus-value de tous les bi<strong>en</strong>s possédés au mom<strong>en</strong>t du mariage.<br />
Recommandations<br />
Il y aura lieu d’<strong>en</strong>visager la rédaction d’une conv<strong>en</strong>tion d’union de fait.<br />
2. SITUATION FINANCIÈRE<br />
Analyse<br />
• Selon votre bilan personnel, M., votre valeur nette est de $ et M me de $<br />
(Annexe A).<br />
• Votre coût de vie s’élève à $.<br />
• Votre fonds d’urg<strong>en</strong>ce devrait représ<strong>en</strong>ter trois mois de coût de vie, soit $.<br />
• Vos liquidités s’élèv<strong>en</strong>t à $.<br />
• Vous avez un solde de $ dans votre compte courant conjoint auprès de .<br />
• Vous avez une marge de crédit autorisée pour un montant de $, dont $ est<br />
utilisé. Cette marge porte intérêt au taux préfér<strong>en</strong>tiel de %.<br />
• Votre fonds d’urg<strong>en</strong>ce est insuffisant (ou suffisant).<br />
• Vous êtes conjointem<strong>en</strong>t propriétaire d’une résid<strong>en</strong>ce unifamiliale située à Montréal. La valeur<br />
marchande de cette résid<strong>en</strong>ce est de $.<br />
• Vous avez un emprunt hypothécaire conjoint sur cette résid<strong>en</strong>ce dont le solde est de $,<br />
le taux d’emprunt est de %, le paiem<strong>en</strong>t aux deux semaines de $, la date<br />
d’échéance est le et l’amortissem<strong>en</strong>t restant de .<br />
• M., vous avez un emprunt automobile auprès de la Le solde est de $, le<br />
taux d’intérêt de % et le versem<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>suel de $. Ce prêt vi<strong>en</strong>t à échéance<br />
le .<br />
• Vous avez une capacité d’épargne de $. (Annexe D)<br />
• Vos profils d’investisseur sont les suivants (selon le questionnaire complété) :<br />
1-266 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 10 – Rapport type<br />
Monsieur Madame<br />
% %<br />
Titres liquides _________ ________<br />
Titres à rev<strong>en</strong>us fixes _________ ________<br />
Titre de croissance _________ ________<br />
100 100<br />
• Le calcul effectué à l’annexe m’a permis de déterminer votre coût de vie de .<br />
• Les rev<strong>en</strong>us de placem<strong>en</strong>ts nets d’impôts sont de , pour un r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t de .<br />
• Le r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t avant impôts et amortissem<strong>en</strong>t sur l’immeuble à usage locatif est de .<br />
• Votre résid<strong>en</strong>ce vous coûte par mois (hypothèque, assurance, taxes, électricité, <strong>en</strong>treti<strong>en</strong>,<br />
etc.).<br />
• Votre automobile vous coûte par mois.<br />
• Vos portefeuilles actuels sont investis comme suit :<br />
Monsieur<br />
Madame<br />
$ % $ %<br />
Titres liquides _________ _________ _________ _________<br />
Titres à rev<strong>en</strong>us fixes _________ _________ _________ _________<br />
• L’analyse de votre portefeuille révèle les élém<strong>en</strong>ts suivants :<br />
– Votre portefeuille (ne) correspond (pas) à votre profil d’investisseur.<br />
– ________________________________________________________________________<br />
– ________________________________________________________________________<br />
Recommandations<br />
• Vous devriez conserver vos liquidités de 0 à 5 000 $ dans votre compte courant et conserver<br />
un solde non utilisé dans votre marge de crédit personnelle.<br />
• Vous devriez rembourser votre prêt automobile (cartes de crédit, marge de crédit) avec vos<br />
liquidités.<br />
• Envisager, à l’échéance de votre hypothèque, le remboursem<strong>en</strong>t d’une partie de votre prêt<br />
hypothécaire.<br />
• M. et M me , vous devriez remanier vos portefeuilles de placem<strong>en</strong>t de la façon suivante :<br />
– ________________________________________________________________________<br />
– ________________________________________________________________________<br />
– ________________________________________________________________________<br />
– ________________________________________________________________________<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-267
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
3. SITUATION FISCALE<br />
Analyse<br />
• Votre taux marginal d’imposition est de %.<br />
• Votre taux effectif d’imposition est de %.<br />
• Les intérêts sur emprunts personnels ne sont pas déductibles d’impôt (prêt automobile, emprunt<br />
hypothécaire).<br />
• Vous n’avez réalisé aucun gain <strong>en</strong> capital au cours des trois dernières années.<br />
• Vous avez $ de perte <strong>en</strong> capital nette reportable.<br />
• Vous n’avez pas d’abris fiscaux.<br />
• Vous avez omis les élém<strong>en</strong>ts suivants dans vos déclarations fiscales :<br />
Déductions : Crédits d’impôts :<br />
– _____________________ – _____________________<br />
– _____________________ – _____________________<br />
• Vous avez subi une perte finale de cette année.<br />
• Vous avez subi une perte <strong>en</strong> capital de cette année.<br />
• En 20 , vous avez subi une perte <strong>en</strong> capital de .<br />
• Vous avez réalisé un gain <strong>en</strong> capital de cette année.<br />
• En 20 , vous avez réalisé un gain <strong>en</strong> capital de .<br />
• Vous réclamez une déduction pour amortissem<strong>en</strong>t sur votre immeuble à usage locatif.<br />
• L’<strong>utilisation</strong> de de déductions REER inutilisées permettra une diminution d’impôts<br />
de cette année.<br />
• Vous avez effectué un choix relatif à certains élém<strong>en</strong>ts d’actif dét<strong>en</strong>us le 22 février 1994.<br />
• La composition de votre portefeuille de placem<strong>en</strong>t hors REER permet de différer et/ou réduire<br />
le paiem<strong>en</strong>t des impôts sur le rev<strong>en</strong>u.<br />
• Vous fractionnez vos rev<strong>en</strong>us avec votre conjoint et/ou vos <strong>en</strong>fants.<br />
• Vous utilisez des abris fiscaux, autres que le REER, tels que : FTQ, CSN, parts perman<strong>en</strong>tes<br />
Desjardins, actions accréditives.<br />
Recommandations<br />
• Il y aura lieu d’<strong>en</strong>visager d’investir dans les abris fiscaux suivants :<br />
– Actions accréditives<br />
– FTQ ou CSN<br />
– Part perman<strong>en</strong>tes Desjardins<br />
• Il y aura lieu de modifier vos déclarations fiscales des années antérieures pour réclamer les<br />
déductions fiscales et crédits d’impôt suivants :<br />
- ________________________________________________________________________<br />
- ________________________________________________________________________<br />
- ________________________________________________________________________<br />
• Cotiser un montant de $ <strong>en</strong> REER afin de diminuer vos impôts de $.<br />
1-268 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 10 – Rapport type<br />
• Envisager des stratégies telles que :<br />
– le report de cotisation REER ;<br />
– la réalisation de gains <strong>en</strong> capital ;<br />
– l’imposition plus rapide des rev<strong>en</strong>us de placem<strong>en</strong>ts, afin de maximiser l’<strong>utilisation</strong> des pertes<br />
déjà réalisées.<br />
4. SITUATION RELATIVE AUX ÉTUDES DES ENFANTS<br />
Analyse<br />
• Vous avez <strong>en</strong>fants âgés de .<br />
• Aucune épargne n’a été effectuée jusqu’à prés<strong>en</strong>t pour financer les études des <strong>en</strong>fants.<br />
• $ disponible actuellem<strong>en</strong>t pour financer les études des <strong>en</strong>fants.<br />
• Les possibilités pour financer les études de vos <strong>en</strong>fants sont les suivantes :<br />
– REEE ;<br />
– fiducie.<br />
• Seuls les REEE offr<strong>en</strong>t une subv<strong>en</strong>tion de % de votre contribution qui est versée au<br />
régime (pour un maximum de $ par année). Le total des subv<strong>en</strong>tions peut s’élever à<br />
7 200 $ à vie.<br />
• Les cotisations sont non déductibles.<br />
• La contribution maximale permise est de $ par année, $ à vie.<br />
• Les rev<strong>en</strong>us accumulés et la subv<strong>en</strong>tion dans le régime seront imposables év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t dans<br />
les mains des <strong>en</strong>fants.<br />
• Il est possible de rattraper les subv<strong>en</strong>tions inutilisées des années antérieures depuis 1998 ou la<br />
naissance de l’<strong>en</strong>fant.<br />
• Les deux conjoints peuv<strong>en</strong>t être nommés à titre de souscripteurs.<br />
• Dans un régime familial, si un seul des <strong>en</strong>fants poursuit des études postsecondaires, les SCEE<br />
peuv<strong>en</strong>t être utilisées jusqu’à concurr<strong>en</strong>ce de 7 200 $, l’excéd<strong>en</strong>t devra être remboursé.<br />
• Dans le cas où vos <strong>en</strong>fants ne poursuivrai<strong>en</strong>t pas d’études postsecondaires :<br />
– les contributions peuv<strong>en</strong>t être récupérées et les subv<strong>en</strong>tions doiv<strong>en</strong>t être remboursées ;<br />
– les rev<strong>en</strong>us pourront être transférés dans un REER à raison de 50 000 $ par souscripteur<br />
sinon les rev<strong>en</strong>us seront imposés avec une pénalité de 20 %.<br />
• Vous devez économiser $ par année pour financer les études de vos <strong>en</strong>fants. (voir<br />
Annexe E).<br />
• En t<strong>en</strong>ant compte de la subv<strong>en</strong>tion de %, l’épargne requise de votre part est de $.<br />
• Les sommes versées aux <strong>en</strong>fants lorsqu’ils sont aux études peuv<strong>en</strong>t servir à plusieurs fins, elles<br />
n’ont pas à être absolum<strong>en</strong>t consacrées au paiem<strong>en</strong>t des frais de scolarité.<br />
Recommandations<br />
• Vous devriez <strong>en</strong>visager de REÉÉ familial pour vos <strong>en</strong>fants.<br />
• Vous devriez être nommés les deux à titre de souscripteurs au régime.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-269
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
5. SITUATION À LA RETRAITE<br />
Analyse<br />
• Vous avez $ dans votre REER.<br />
• Vous participez à un régime à prestations ou à cotisations déterminées dont les caractéristiques<br />
sont :<br />
– ________________________________________________________________________<br />
– ________________________________________________________________________<br />
– ________________________________________________________________________<br />
• Vous n’avez pas de régime de retraite.<br />
• Votre contribution maximale permise au REER pour cette année est de $.<br />
• Vous avez un facteur d’équival<strong>en</strong>ce de $.<br />
• Votre employeur vous offre un REER collectif dans lequel vous cotisez % et l’employeur<br />
%.<br />
• Vous maximisez vos contributions à votre REER, vous n’avez pas de déductions inutilisées.<br />
• Votre coût de vie désiré à la retraite est de $<br />
• Selon l’Annexe E, il y a un manque à gagner de $ par année pour r<strong>en</strong>contrer vos<br />
objectifs de retraite.<br />
• Une épargne annuelle de $ sera nécessaire pour r<strong>en</strong>contrer vos objectifs de retraite.<br />
• Vous ne cotisez pas au REER de votre conjoint.<br />
• L’information relative à votre REER est :<br />
– contribution permise $<br />
– cotisation inutilisée $<br />
– déductions inutilisées $<br />
– contribution excéd<strong>en</strong>taire $<br />
• Vous êtes actionnaire d’une société <strong>en</strong> nom collectif.<br />
• Vous n’avez pas de régime de r<strong>en</strong>te individuel (RRI).<br />
• Décision relative à une r<strong>en</strong>te différée et une valeur de transfert. Considérez :<br />
– La valeur actuelle de la r<strong>en</strong>te est de selon l’annexe .<br />
– Votre degré de tolérance au risque.<br />
– Les avantages sociaux à la retraite sont (etc.).<br />
Recommandations<br />
• M. et M me , continuez de cotiser au maximum à vos REER <strong>en</strong> début d’année.<br />
• M me , vous pourriez verser $ annuellem<strong>en</strong>t dans le REER de conjoint de M.<br />
• Puisque votre objectif de retraite n’est pas réalisable, <strong>en</strong>visagez de :<br />
– revoir votre coût de vie ;<br />
– revoir votre objectif de retraite ;<br />
– retarder l’âge de la retraite.<br />
1-270 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 10 – Rapport type<br />
6. SITUATION AU DÉCÈS<br />
Analyse<br />
• Votre patrimoine successoral est de $ pour M., de $ pour M me et $<br />
<strong>en</strong> cas de décès simultanés (Annexe B).<br />
• Vos liquidités successorales sont de $ pour M., de $ pour M me et $<br />
<strong>en</strong> cas de décès simultanés (Annexe C).<br />
• Vos impôts consécutifs au décès sont de $ pour M., de $ pour M me et $<br />
<strong>en</strong> cas de décès simultanés (Annexe B).<br />
• Vous n’avez pas de testam<strong>en</strong>t. Vous avez une clause testam<strong>en</strong>taire dite « Au dernier vivant, les<br />
bi<strong>en</strong>s » dans votre contrat de mariage.<br />
• Vous avez un testam<strong>en</strong>t notarié (olographe) depuis<br />
• Au décès de l’un de vous deux, vos bi<strong>en</strong>s sont <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t dévolus à l’autre. Aux décès simultanés,<br />
vos bi<strong>en</strong>s seront partagés <strong>en</strong>tre vos deux <strong>en</strong>fants.<br />
• Vous n’avez pas procédé à la désignation d’un liquidateur ainsi que d’un remplaçant.<br />
• Vous n’avez pas procédé à la désignation d’un tuteur ainsi que d’un remplaçant.<br />
• Toute personne intéressée pourra prés<strong>en</strong>ter une requête pour faire nommer un liquidateur.<br />
• Toute personne intéressée pourra prés<strong>en</strong>ter une requête pour faire nommer un tuteur.<br />
• Vous dét<strong>en</strong>ez les assurances vie suivantes :<br />
– Vous avez une assurance vie (temporaire, <strong>en</strong>tière, universelle) correspondant à et<br />
les bénéficiaires sont .<br />
• Selon l’Annexe G, votre besoin d’assurance vie additionnelle est de $ au décès de M.<br />
et de $ au décès de M me .<br />
• Selon l’Annexe G, votre surplus d’assurance vie est de $ au décès de M. et de $<br />
au décès de M me .<br />
• Vos emprunts (ne) sont (pas) assurés au décès.<br />
• Vous (n’)avez (pas) de conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre actionnaires.<br />
Recommandations<br />
• Envisager la rédaction d’un testam<strong>en</strong>t notarié cont<strong>en</strong>ant les clauses suivantes :<br />
– nomination des liquidateurs et des liquidateurs remplaçants ;<br />
– fiducie testam<strong>en</strong>taire pour les <strong>en</strong>fants ou administration prolongée ;<br />
– nomination des fiduciaires et de leurs remplaçants ;<br />
– donner la pleine administration aux liquidateurs ;<br />
– la nomination de tuteurs aux mineurs au 2 e décès ;<br />
– autorisation au liquidateur d’effectuer le partage de la succession ;<br />
– déterminer l’âge de remise aux <strong>en</strong>fants ;<br />
– limiter les placem<strong>en</strong>ts aux placem<strong>en</strong>ts présumés sûrs ;<br />
– prévoir les âges de remises du capital aux <strong>en</strong>fants ;<br />
– considérer leur différ<strong>en</strong>ce d’âge dans le partage du capital ;<br />
– prévoir la possibilité de remise anticipée pour des motifs sérieux ;<br />
– prévoir la possibilité de retarder la remise pour des motifs sérieux.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-271
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
• Envisager la souscription d’une assurance vie d’un montant de $ sur la vie de M. et<br />
de $ sur la vie de M me de type temporaire.<br />
• Envisager l’annulation du contrat d’assurance vie<br />
• Envisager l’achat d’une r<strong>en</strong>te payable aux <strong>en</strong>fants jusqu’à l’âge de 18 ans afin de réduire<br />
l’imposition du REER ou RPA.<br />
• Envisager la création d’une fiducie testam<strong>en</strong>taire.<br />
7. SITUATION EN MATIÈRE DE PROTECTION<br />
Analyse<br />
• Vous n’avez pas de mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude.<br />
• Vous n’avez pas rédigé de procuration générale d’administration.<br />
• Adv<strong>en</strong>ant votre inaptitude, il faudrait procéder à l’ouverture d’un régime de protection (tutelle,<br />
curatelle, conseil au majeur).<br />
• Vous n’aurez pas le choix de la personne qui sera <strong>en</strong> charge d’administrer vos bi<strong>en</strong>s et de voir<br />
au bi<strong>en</strong>-être matériel de vos <strong>en</strong>fants.<br />
• Vous ne possédez pas de protection de soins de longue durée ou de maladies graves.<br />
• Vous avez une protection <strong>en</strong> assurance invalidité de $ non imposable, ce qui est suffisant<br />
pour couvrir % de votre coût de vie.<br />
• Vous avez une protection <strong>en</strong> assurance invalidité de % de votre salaire, imposable<br />
payable jusqu’à 65 ans. Cette protection vous procurera $ avant impôt, soit <strong>en</strong>viron<br />
$ après impôt (au taux de %), ce qui est suffisant pour couvrir %<br />
de votre coût de vie.<br />
Recommandations<br />
Rédiger une procuration générale d’administration assortie d’un mandat notarié <strong>en</strong> prévision de<br />
l’inaptitude.<br />
• Prévoyant les élém<strong>en</strong>ts suivants :<br />
– la nomination de mandataires remplaçants ;<br />
– la nomination d’un tuteur aux <strong>en</strong>fants ;<br />
– des pouvoirs de simple administration pour la période précédant la preuve de l’inaptitude ;<br />
– des pouvoirs de pleine administration pour la période suivant la preuve de l’inaptitude ;<br />
– la limitation aux placem<strong>en</strong>ts présumés sûrs ;<br />
– les dispositions relatives au bi<strong>en</strong>-être matériel des <strong>en</strong>fants ;<br />
– évaluer la pertin<strong>en</strong>ce de nommer un mandataire aux bi<strong>en</strong>s différ<strong>en</strong>ts de celui à la personne ;<br />
– un mécanisme de contrôle du mandataire aux bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong> exigeant une reddition de compte au<br />
mandataire remplaçant.<br />
• Envisager la souscription d’une assurance invalidité d’un montant de $ pour M. et<br />
de $ pour M me .<br />
• Envisager l’annulation du contrat d’assurance invalidité de….<br />
1-272 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 10 – Rapport type<br />
Annexe A<br />
MONSIEUR ET MADAME<br />
AU __________________<br />
(Non vérifi é)<br />
Monsieur Madame Total<br />
$ $ $<br />
ACTIF<br />
Bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides<br />
Comptes de banque (note 3) ___________ ___________ ___________<br />
Dépôts à terme (note 4) ___________ ___________ ___________<br />
Actions ordinaires (note 5) ___________ ___________ ___________<br />
Total des bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides ___________ ___________ ___________<br />
Bi<strong>en</strong>s personnels<br />
Résid<strong>en</strong>ce principale (note 6) ___________ ___________ ___________<br />
Automobiles (note 7) ___________ ___________ ___________<br />
Total des bi<strong>en</strong>s personnels ___________ ___________ ___________<br />
Bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés<br />
REER (note 8) ___________ ___________ ___________<br />
Régime de p<strong>en</strong>sion agréé (note 9) ___________ ___________ ___________<br />
CRI (note 10) ___________ ___________ ___________<br />
Total des bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés ___________ ___________ ___________<br />
TOTAL DE L’ACTIF<br />
PASSIF<br />
Emprunts personnels<br />
Marge de crédit (note 11) ___________ ___________ ___________<br />
Voiture (note 12) ___________ ___________ ___________<br />
Total des emprunts personnels ___________ ___________ ___________<br />
Emprunts hypothécaires<br />
Résid<strong>en</strong>ce principale (note 13) ___________ ___________ ___________<br />
Total des emprunts hypothécaires ___________ ___________ ___________<br />
TOTAL DU PASSIF<br />
VALEUR NETTE<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-273
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
MONSIEUR ET MADAME<br />
NOTES COMPLÉMENTAIRES AU BILAN PERSONNEL<br />
AU __________________<br />
(Non vérifi é)<br />
NOTE 1 : STATUT CIVIL<br />
M. et M me , âgés de ans et de ans, sont mariés sous le régime de la société<br />
d’acquêts depuis le . Ils ont deux <strong>en</strong>fants, .<br />
NOTE 2 : CONVENTIONS COMPTABLES<br />
Les élém<strong>en</strong>ts d’actif et de passif sont évalués à leur valeur actuelle estimative selon les relevés<br />
obt<strong>en</strong>us.<br />
NOTE 3 : COMPTES DE BANQUE<br />
Ils possèd<strong>en</strong>t un compte de banque dét<strong>en</strong>u conjointem<strong>en</strong>t.<br />
Institution financière Type de compte Solde ($)<br />
_____________________________________ _______________________ _____________<br />
NOTE 4 : DÉPÔTS À TERME<br />
Ils possèd<strong>en</strong>t un compte de banque dét<strong>en</strong>u conjointem<strong>en</strong>t.<br />
Dét<strong>en</strong>teur<br />
Institution<br />
financière<br />
Date<br />
du dépôt<br />
Date<br />
d’échéance<br />
Taux d’intérêt<br />
(%)<br />
Valeur<br />
accumulée au<br />
30 nov. 2005<br />
($)<br />
____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________<br />
____________ ____________ ____________ ____________ ____________ ____________<br />
NOTE 5 : ACTIONS ORDINAIRES<br />
Description<br />
Date<br />
d’acquisition Coût moy<strong>en</strong> ($)<br />
Divid<strong>en</strong>de<br />
annuel ($)<br />
Quantité<br />
Valeur<br />
au marché ($)<br />
Total<br />
__________ __________ __________ __________ __________ __________ __________<br />
__________ __________ __________ __________ __________ __________ __________<br />
__________ __________ __________ __________ __________ __________ __________<br />
NOTE 6 : RÉSIDENCE PRINCIPALE<br />
Adresse<br />
Année<br />
d’acquisition<br />
Prix payé<br />
($)<br />
Évaluation<br />
municipale ($)<br />
Valeur au<br />
marché ($)<br />
______________ _______________ ______________ ______________ _______________<br />
Cette résid<strong>en</strong>ce est dét<strong>en</strong>ue conjointem<strong>en</strong>t par M. et M me .<br />
1-274 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 10 – Rapport type<br />
NOTE 7 : AUTOMOBILES<br />
Modèle Année Coût d’acquisition ($) Valeur au marché ($)<br />
___________________ ___________________ ___________________ ___________________<br />
___________________ ___________________ ___________________ ___________________<br />
Total : ___________________<br />
NOTE 8 : RÉGIME ENREGISTRÉ D’ÉPARGNE-RETRAITE<br />
a) Monsieur<br />
Description<br />
Nombre d’unités<br />
Valeur au<br />
marché ($)<br />
Ratio de frais de<br />
gestion (RFG) (%) Total ($)<br />
______________ ______________ ___________ ________________________ ___________<br />
______________ ______________ ___________ ________________________ ___________<br />
______________ ______________ ___________ ________________________ ___________<br />
b) Madame<br />
Description<br />
Nombre d’unités<br />
Valeur au<br />
marché ($)<br />
Ratio de frais de<br />
gestion (RFG) (%) Total ($)<br />
______________ ______________ ___________ ________________________ ___________<br />
______________ ______________ ___________ ________________________ ___________<br />
______________ ______________ ___________ ________________________ ___________<br />
NOTE 9 : RÉGIME DE PENSION AGRÉÉ<br />
NOTE 10 : COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ<br />
Description<br />
Nombre d’unités<br />
Valeur au<br />
marché ($)<br />
Ratio de frais<br />
de gestion (RFG) (%) Total ($)<br />
______________ ______________ ___________ ________________________ ___________<br />
______________ ______________ ___________ ________________________ ___________<br />
______________ ______________ ___________ ________________________ ___________<br />
NOTE 11 : MARGE DE CRÉDIT<br />
M. et M me ont une marge de crédit conjointe auprès de ____________ autorisée pour un montant<br />
de ________ $ au taux équival<strong>en</strong>t au ________. Actuellem<strong>en</strong>t le solde utilisé est de _______ $ et<br />
le taux est de _______ %. Cette marge n’est pas assurée <strong>en</strong> cas de décès et d’invalidité.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-275
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
NOTE 12 : EMPRUNT PERSONNEL<br />
M. a souscrit le prêt suivant pour l’achat de sa voiture :<br />
Description<br />
Date de<br />
l’emprunt<br />
Date<br />
d’échéance<br />
Versem<strong>en</strong>t<br />
m<strong>en</strong>suel ($)<br />
Taux<br />
d’intérêt (%)<br />
Montant<br />
original ($) Solde ($)<br />
___________ ___________ ___________ ___________ ___________ ___________ ___________<br />
Cet emprunt n’est pas assuré <strong>en</strong> cas de décès et d’invalidité.<br />
NOTE 13 : EMPRUNTS HYPOTHÉCAIRES<br />
Description<br />
Date de<br />
l’emprunt<br />
Date<br />
d’échéance<br />
Versem<strong>en</strong>t<br />
m<strong>en</strong>suel ($)<br />
Taux<br />
d’intérêt (%)<br />
Montant<br />
original ($) Solde ($)<br />
___________ ___________ ___________ ___________ ___________ ___________ ___________<br />
Cet emprunt n’est pas assuré <strong>en</strong> cas de décès et d’invalidité.<br />
NOTE 14 : DOCUMENTS LÉGAUX<br />
M. et M me n’ont jamais rédigé de testam<strong>en</strong>t autre que la clause testam<strong>en</strong>taire de type « Au dernier<br />
vivant les bi<strong>en</strong>s » cont<strong>en</strong>ue dans leur contrat de mariage. Ils n’ont pas rédigé de mandat <strong>en</strong> prévision<br />
de l’inaptitude ni de procuration générale d’administration.<br />
NOTE 15 : RENSEIGNEMENTS FISCAUX<br />
Monsieur Madame<br />
($) ($)<br />
Rev<strong>en</strong>us d’intérêts <strong>en</strong> 2004 ____________ ____________<br />
Rev<strong>en</strong>us de divid<strong>en</strong>des <strong>en</strong> 2004 (non majorés) ____________ ____________<br />
Impôts et contributions payés <strong>en</strong> 2004 ____________ ____________<br />
Assurances collectives payées <strong>en</strong> 2004 ____________ ____________<br />
Cotisations aux régimes de retraite <strong>en</strong> 2004 ____________ ____________<br />
Cotisations au REER personnel <strong>en</strong> 2004 ____________ ____________<br />
Gain <strong>en</strong> capital réalisé <strong>en</strong> 2002, 2003 et 2004 ____________ ____________<br />
Pertes <strong>en</strong> capital nettes reportables ____________ ____________<br />
Exemption cumulative sur gain <strong>en</strong> capital ____________ ____________<br />
Contribution maximale permise au REER 2005 ____________ ____________<br />
Facteur d’équival<strong>en</strong>ce 2004 (FE) ____________ ____________<br />
NOTE 16 : PROTECTION<br />
Les cli<strong>en</strong>ts sont tous les deux couverts par des assurances vie au travail. M. a une protection correspondant<br />
à $ et les bénéficiaires sont les ayants droit. M me a une protection de $<br />
et les bénéficiaires sont aussi les ayants droit.<br />
Ils ont chacun une couverture d’assurance invalidité courte et longue durée à leur travail. Monsieur<br />
a une protection de % de son salaire non imposable payable jusqu’à 65 ans. M me a une<br />
protection de % de son salaire imposable payable jusqu’à 65 ans.<br />
Ils n’ont aucune assurance maladies graves ou soins de longue durée.<br />
1-276 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 10 – Rapport type<br />
Annexe B<br />
MONSIEUR ET MADAME<br />
BILAN SUCCESSORAL<br />
AU __________________<br />
(Non vérifi é)<br />
Décès de Décès de Décès<br />
Monsieur Madame simultané<br />
($) ($) ($)<br />
Valeur nette selon le bilan personnel<br />
Plus :<br />
Prestation de décès de la RRQ __________ __________ __________<br />
Capital décès assurance vie collective __________ __________ __________<br />
Moins :<br />
Dép<strong>en</strong>ses consécutives au décès __________ __________ __________<br />
Impôts consécutifs au décès __________ __________ __________<br />
PATRIMOINE SUCCESSORAL __________ __________ __________<br />
NOTE 1 : IMPÔTS CONSÉCUTIFS AU DÉCÈS<br />
Décès de monsieur<br />
Gain (perte)<br />
Description Rev<strong>en</strong>u (perte) ($) <strong>en</strong> capital ($)<br />
Décès de madame<br />
Gain (perte)<br />
Description Rev<strong>en</strong>u (perte) ($) <strong>en</strong> capital ($)<br />
Décès simultané<br />
Gain (perte)<br />
Description Rev<strong>en</strong>u (perte) ($) <strong>en</strong> capital ($)<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-277
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Annexe C<br />
MONSIEUR ET MADAME<br />
LIQUIDITÉS SUCCESSORALES<br />
AU __________________<br />
Décès de Décès de Décès<br />
Monsieur Madame simultané<br />
($) ($) ($)<br />
Bi<strong>en</strong>s liquides et semi-liquides selon<br />
le bilan personnel<br />
Plus :<br />
Prestation de décès de la RRQ __________ __________ __________<br />
Capital décès assurance vie collective __________ __________ __________<br />
Bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>registrés __________ __________ __________<br />
Moins :<br />
Passif selon le bilan personnel __________ __________ __________<br />
Dép<strong>en</strong>ses consécutives au décès __________ __________ __________<br />
Impôts consécutifs au décès __________ __________ __________<br />
Plus (moins) :<br />
Liquidités du conjoint survivant selon<br />
le bilan personnel __________ __________ __________<br />
SURPLUS (DÉFICIT) DE LIQUIDITÉS __________ __________ __________<br />
1-278 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 10 – Rapport type<br />
Annexe D<br />
MONSIEUR ET MADAME<br />
CAPACITÉ D’ÉPARGNE<br />
Monsieur Madame Total<br />
($) ($) ($)<br />
Rev<strong>en</strong>us<br />
Emploi __________ __________ __________<br />
Intérêts __________ __________ __________<br />
Divid<strong>en</strong>des __________ __________ __________<br />
Total des rev<strong>en</strong>us __________ __________ __________<br />
Impôts et autres contributions<br />
Impôts et contributions __________ __________ __________<br />
Cotisations à un RPA ou REER collectif __________ __________ __________<br />
Assurances collectives prélevées à la source __________ __________ __________<br />
Total des impôts et autres contributions __________ __________ __________<br />
Rev<strong>en</strong>u après impôt __________ __________ __________<br />
Moins :<br />
Coût de vie __________ __________ __________<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-279
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Annexe E<br />
MONSIEUR ET MADAME<br />
ANALYSE EN MATIÈRE D’ÉTUDES DES ENFANTS<br />
1 er <strong>en</strong>fant 2 e <strong>en</strong>fant<br />
Nom _____________ _____________<br />
Âge _____________ _____________<br />
Coûts prévus par année (<strong>en</strong> dollar d’aujourd’hui) _____________ _____________<br />
Nombre d’années d’études _____________ _____________<br />
Taux d’inflation _____________ _____________<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t _____________ _____________<br />
Épargne annuelle requise _____________ _____________<br />
Détermination de l’épargne annuelle requise<br />
1 er <strong>en</strong>fant<br />
Coût prévu au début des études (indexé) dans ___ ans : ________ $<br />
Montant requis au début des ___ années d’études requises, et ce, dans ___ ans : ________ $<br />
Épargne annuelle requise pour obt<strong>en</strong>ir _______ $ dans ___ ans : ________ $<br />
2 e <strong>en</strong>fant<br />
Coût prévu au début des études (indexé) dans ___ ans : ________ $<br />
Montant requis au début des ___ années d’études requises, et ce, dans ___ ans : ________ $<br />
Épargne annuelle requise pour obt<strong>en</strong>ir _______ $ dans ___ ans : ________ $<br />
1-280 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Annexe 10 – Rapport type<br />
Annexe F<br />
MONSIEUR ET MADAME<br />
ÉVALUATION DES BESOINS À LA RETRAITE<br />
55 à 60 ans 60 ans et plus<br />
Coût de vie désiré ____________ ____________<br />
Rev<strong>en</strong>us :<br />
RRQ ____________ ____________<br />
RPA ____________ ____________<br />
REER 1 ____________ ____________<br />
Total<br />
Moins : impôt ____________ ____________<br />
Rev<strong>en</strong>u disponible après impôt<br />
MANQUE À GAGNER (SURPLUS) ANNUEL<br />
1. Épargnes REER :<br />
Épargne Épargne future Épargne Rev<strong>en</strong>us<br />
actuelle (début de période) totale (début de période)<br />
Monsieur<br />
Madame<br />
PMT = PV =<br />
i = i =<br />
N = N =<br />
PV = PMT =<br />
PMT = PV =<br />
i = i =<br />
N = N =<br />
PV = PMT =<br />
Note : La p<strong>en</strong>sion de la sécurité de la vieillesse n’a pas été considérée.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-281
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Annexe G<br />
MONSIEUR ET MADAME<br />
ANALYSE DE LA SITUATION AU DÉCÈS<br />
CALCUL DU CAPITAL REQUIS<br />
Décès de Décès de<br />
Monsieur Madame<br />
Âge actuel<br />
Période à couvrir (<strong>en</strong> années)<br />
Taux de r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />
Taux d’inflation<br />
Coût de vie désiré ( ____ % × ________ $)<br />
Rev<strong>en</strong>us :<br />
Rev<strong>en</strong>us prov<strong>en</strong>ant des liquidités successorales ____________ ____________<br />
Rev<strong>en</strong>u du conjoint survivant ____________ ____________<br />
R<strong>en</strong>te conjoint survivant de la RRQ ____________ ____________<br />
Rev<strong>en</strong>u disponible brut ____________ ____________<br />
Moins :<br />
Impôts ( ____ %) ____________ ____________<br />
Rev<strong>en</strong>u total après impôts ____________ ____________<br />
Coût de vie annuel à combler ____________ ____________<br />
CAPITAL REQUIS ____________ ____________<br />
Begin<br />
Taux réel =<br />
N =<br />
PMT =<br />
Comp PV =<br />
1-282 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
BIBLIOGRAPHIE<br />
La communication avec le cli<strong>en</strong>t<br />
ADLER, R.B. et N. TOWNE, Communications et interactions, Montréal, Éditions Études vivantes,<br />
1991.<br />
BARREAU DU QUÉBEC, Consultation et recherche factuelle, École du Barreau du Québec,<br />
Collection des habiletés, 1996.<br />
BERGERON, P.G., La gestion dynamique, concepts, méthodes et applications, 2 e éd., Boucherville,<br />
Gaëtan Morin Éditeur, 1995, chapitre 15, « La communication », p. 581-617.<br />
BORISOFF, D. et M. PURDY, List<strong>en</strong>ing in Everyday Life: A Personal and Professional Approach,<br />
Lanham, University Press of America, 1991.<br />
BURGOON, J.K., BULLER, D.B. et G. WOODALL, Nonverbal Communication: The Unspok<strong>en</strong><br />
Dialogue, New York, Harper & Row, 1989.<br />
CÔTÉ, N., BÉLANGER, L. et J. JACQUES, La dim<strong>en</strong>sion humaine des organisations, Boucherville,<br />
Gaëtan Morin Éditeur, 1994, chapitre 14, « La communication », p. 309-331.<br />
De LASSUS, R., La communication effi cace par la PNL, Alleur, Marabout, 1992.<br />
DeVITO, J.A., Les fondem<strong>en</strong>ts de la communication humaine, Boucherville, Gaëtan Morin Éditeur,<br />
1995.<br />
GAMBLE, T.K et M. GAMBLE, Communication Works, 4 e éd., New York, McGraw-Hill Inc., 1993.<br />
HICKSON, M. et D.W. STACKS, NVC — Nonverbal Communications: Studies and Applications,<br />
Brow, Dubuque (Iowa), 1989.<br />
INSTITUT DES BANQUIERS CANADIENS, Relation cli<strong>en</strong>t, Programme <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière<br />
personnelle et <strong>en</strong> fiducie personnelle, 1996.<br />
JOSIEN, M., Techniques de communication interpersonnelle, Paris, Les Éditions d’Organisation,<br />
1991.<br />
LANGEVIN-HOGUE, L., Communiquer : un art qui s’appr<strong>en</strong>d, Saint-Hubert, Les éditions Un<br />
monde différ<strong>en</strong>t ltée, 1986.<br />
MILLAR, R., CRUTE, V et O. HARGIE, Professional Interviewing, London, Routledge, 1992.<br />
ROBBINS, H.A., How to Speak and List<strong>en</strong> Effectively, New York, AMACOM, 1992.<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-283
INDEX ANALYTIQUE<br />
Actuaire<br />
rôle, 1-46<br />
Ag<strong>en</strong>t ou courtier <strong>en</strong> assurance de<br />
dommages<br />
rôle, 1-46<br />
Allocation d’actif (analyse)<br />
analyse des placem<strong>en</strong>ts, 1-34 et 1-35<br />
questionnaire, 1-127, 1-172<br />
tableau, 1-246<br />
Analyse budgétaire (coût de la vie), 1-33 et<br />
1-34, 1-158 à 1-160<br />
détermination du coût de la vie, 1-33 et<br />
1-34, 1-161<br />
étapes de l’analyse, 1-34<br />
Analyse de la gestion de la dette, 1-34<br />
Analyse de la situation du cli<strong>en</strong>t<br />
– voir Situation actuelle du cli<strong>en</strong>t<br />
Analyse des placem<strong>en</strong>ts : allocation d’actif,<br />
1-34 et 1-35<br />
Analyse financière du bilan, 1-33<br />
Aspects légaux<br />
docum<strong>en</strong>ts nécessaires pour le rapport,<br />
1-80<br />
domaine d’interv<strong>en</strong>tion dans le suivi du<br />
dossier, 1-53 et 1-54, 1-251 et 1-252<br />
questionnaire, 1-25, 1-93, 1-144<br />
Assurances<br />
docum<strong>en</strong>ts nécessaires pour le rapport,<br />
1-80<br />
domaine d’interv<strong>en</strong>tion dans le suivi du<br />
dossier, 1-55, 1-253<br />
questionnaire, 1-25, 1-95, 1-146<br />
Attitude du cli<strong>en</strong>t, 1-208 à 1-210<br />
Autorité des marchés financiers (AMF),<br />
1-2, 1-19, 1-21, 1-214<br />
délégation de pouvoirs, 1-2<br />
<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t, 1-2<br />
Avocat<br />
rôle, 1-46<br />
Bilan personnel, 1-27, 1-96 à 1-109<br />
actif, 1-96 et 1-97, 1-147 et 1-148<br />
actions ordinaires, 1-100, 1-151, 1-274<br />
actions privilégiées, 1-100, 1-151, 1-274<br />
antiquités, objets d’art, bijoux,<br />
collections, 1-102, 1-153<br />
automobiles, 1-102, 1-153, 1-275<br />
compte d’épargne libre d’impôt (CELI),<br />
1-101, 1-152<br />
compte de retraite immobilisé, 1-103,<br />
1-155, 1-275<br />
comptes de banque, 1-98, 1-149, 1-274<br />
comptes payables, 1-103, 1-155<br />
contrats d’assurance vie, d’assurance<br />
invalidité et autres contrats<br />
d’assurance, 1-105, 1-156<br />
contribution à un REER, 1-107 et 1-108<br />
conv<strong>en</strong>tions comptables, 1-98, 1-149,<br />
1-274<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-285
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
conversion de devises, 1-109, 1-157<br />
dépôts à terme (certificats de placem<strong>en</strong>t<br />
garanti), 1-99, 1-150, 1-274<br />
docum<strong>en</strong>ts légaux, 1-106, 1-157, 1-276<br />
emprunts hypothécaires, 1-104, 1-156,<br />
1-276<br />
emprunts personnels, 1-104, 1-155,<br />
1-276<br />
<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts contractuels, 1-109, 1-157<br />
événem<strong>en</strong>ts postérieurs à la date du<br />
bilan, 1-109, 1-157<br />
év<strong>en</strong>tualités, 1-109, 1-157<br />
fiducies de rev<strong>en</strong>u, 1-100, 1-151<br />
fonds communs de placem<strong>en</strong>t, 1-101,<br />
1-152<br />
immeubles à usage locatif, 1-102, 1-154<br />
marge de crédit, 1-275<br />
obligations, 1-99, 1-150<br />
obligations à coupons détachés, 1-99 et<br />
1-100, 1-151<br />
obligations d’épargne, 1-99, 1-150<br />
options d’achat d’actions, 1-109, 1-157<br />
participation dans une société privée,<br />
1-102, 1-153<br />
passif, 1-97 et 1-98, 1-148 et 1-149<br />
protection, 1-276<br />
régime d’épargne-actions, 1-101, 1-152<br />
régime de p<strong>en</strong>sion agréé, 1-103, 1-154,<br />
1-275<br />
régime <strong>en</strong>registré d’épargne-études,<br />
1-103, 1-155<br />
régime <strong>en</strong>registré d’épargne-retraite<br />
ou fonds <strong>en</strong>registré de rev<strong>en</strong>u de<br />
retraite, 1-103, 1-154, 1-275<br />
r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts fiscaux, 1-106, 1-157,<br />
1-276<br />
résid<strong>en</strong>ce principale, 1-101, 1-152 et<br />
1-153, 1-274<br />
résid<strong>en</strong>ce secondaire, 1-102, 1-153<br />
statut civil, 1-98, 1-149, 1-274<br />
valeur accumulée sur contrat d’assurance<br />
vie, 1-99, 1-150<br />
Bilan successoral, 1-42, 1-117 et 1-118,<br />
1-162 et 1-163, 1-277<br />
Budget, 1-27<br />
– voir aussi Analyse budgétaire (coût de la<br />
vie), Bilan personnel<br />
Bureau des services financiers<br />
– voir aussi Autorité des marchés fi nanciers<br />
Chambre de l’assurance de dommages<br />
(ChAD), 1-2<br />
Chambre de la sécurité financière (CSF),<br />
1-2<br />
– voir aussi Code de déontologie de la<br />
Chambre de la sécurité fi nancière<br />
Code civil du Québec, 1-20, 1-228, 1-236<br />
Code de déontologie de la Chambre de la<br />
sécurité financière, 1-4, 1-21, 1-225 à<br />
1-231<br />
membre d’un ordre professionnel, 1-4<br />
Code des professions, 1-230<br />
Communication avec le cli<strong>en</strong>t, 1-177 à<br />
1-218<br />
– voir aussi Empathie, Processus de<br />
communication<br />
connaissance du cli<strong>en</strong>t, 1-201 à 1-210<br />
définition, 1-182<br />
écoute active, 1-211 à 1-213<br />
<strong>en</strong>trevue avec le cli<strong>en</strong>t, 1-210 à 1-217<br />
formulation des questions, 1-213 à 1-215<br />
non verbale, 1-192 à 1-195, 1-198 et<br />
1-199<br />
personnalisation des relations avec les<br />
cli<strong>en</strong>ts, 1-199 à 1-210<br />
processus, 1-182 à 1-199<br />
relation de confiance, 1-180 à 1-182<br />
rupture de communication, 1-196 et<br />
1-197<br />
stéréotypes et préjugé, 1-197<br />
techniques de communication, 1-49<br />
Comptable<br />
rôle, 1-46<br />
1-286 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Index analytique<br />
Confid<strong>en</strong>tialité des docum<strong>en</strong>ts<br />
– voir R<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels<br />
Cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t du cli<strong>en</strong>t, 1-21<br />
Contrat d’assurance, 1-21<br />
Contrat de <strong>planification</strong> financière, 1-19 et<br />
1-20<br />
cont<strong>en</strong>u, 1-19<br />
contrat de service, 1-20<br />
distinction avec le mandat, 1-20<br />
modèle, 1-129 et 1-130<br />
prix, 1-20<br />
résiliation, 1-20<br />
Contrat de service professionnel<br />
dossier courant, 1-26<br />
modèle, 1-129 et 1-130, 1-174 et 1-175<br />
Coût de la vie<br />
– voir Analyse budgétaire (coût de la vie)<br />
Décès du cli<strong>en</strong>t<br />
analyse, 1-223, 1-240 et 1-241, 1-271,<br />
1-282<br />
bilan successoral, 1-117 et 1-118, 1-162<br />
et 1-163, 1-277<br />
docum<strong>en</strong>ts nécessaires pour le rapport,<br />
1-80<br />
domaine d’interv<strong>en</strong>tion dans le suivi du<br />
dossier, 1-54, 1-252<br />
impôts consécutifs au décès, 1-43,<br />
1-118, 1-163<br />
liquidités successorales, 1-119, 1-164,<br />
1-278<br />
objectif du cli<strong>en</strong>t, 1-29, 1-88, 1-138,<br />
1-236, 1-265<br />
questionnaire, 1-25, 1-88, 1-93, 1-117 et<br />
1-118, 1-128, 1-138, 1-162 et 1-163,<br />
1-173<br />
recommandations, 1-241, 1-271 et 1-272<br />
résiliation du contrat, 1-20<br />
situation actuelle du cli<strong>en</strong>t, 1-41 à 1-44<br />
situation couverte par la PFPI, 1-17<br />
Décès du planificateur financier<br />
résiliation du contrat, 1-20<br />
Définitions<br />
communication, 1-182<br />
contrat de service, 1-20<br />
efficacité, 1-195 et 1-196<br />
empathie, 1-199<br />
paradigmes, 1-189<br />
perception, 1-189<br />
<strong>planification</strong> financière personnelle<br />
intégrée, 1-15<br />
profil de compét<strong>en</strong>ces, 1-5<br />
Déontologie<br />
– voir Code de déontologie de la Chambre<br />
de la sécurité fi nancière<br />
Dossier<br />
– voir aussi Suivi régulier du dossier<br />
constitution, 1-25 et 1-26<br />
courant, 1-25 et 1-26<br />
perman<strong>en</strong>t, 1-25 et 1-26<br />
suivi régulier, 1-50 à 1-55<br />
Empathie, 1-199 à 1-201<br />
comportem<strong>en</strong>ts favorables, 1-200<br />
définition, 1-199<br />
freins, 1-200 et 1-201<br />
Enfant<br />
– voir Études des <strong>en</strong>fants<br />
Entrevue, 1-210 à 1-218<br />
écoute active, 1-211 à 1-213<br />
habiletés de l’intervieweur, 1-211 à<br />
1-215<br />
objectif, 1-210 et 1-211<br />
processus, 1-215 à 1-217<br />
questions, 1-213 à 1-215<br />
Épargne<br />
capacité, 1-279<br />
compte d’épargne libre d’impôt (CELI),<br />
1-101, 1-152<br />
obligations d’épargne, 1-99, 1-150<br />
régime <strong>en</strong>registré d’épargne-études,<br />
1-103, 1-155<br />
régime <strong>en</strong>registré d’épargne-retraite<br />
ou fonds <strong>en</strong>registré de rev<strong>en</strong>u de<br />
retraite, 1-103, 1-154, 1-275<br />
retraite, 1-39 à 1-41<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-287
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Étapes de la <strong>planification</strong> financière<br />
personnelle intégrée (PFPI)<br />
analyse de la situation actuelle du cli<strong>en</strong>t,<br />
1-30 à 1-45<br />
cueillette de données, 1-22 à 1-26<br />
détermination des objectifs du cli<strong>en</strong>t,<br />
1-26 à 1-30<br />
détermination du mandat du planificateur<br />
financier avec le cli<strong>en</strong>t, 1-19 à 1-22<br />
explication de la démarche PFPI et du<br />
rôle du planificateur financier, 1-18<br />
et 1-19<br />
formulation des recommandations et des<br />
stratégies, 1-45 et 1-46<br />
plan d’action suggéré, 1-50<br />
prés<strong>en</strong>tation du rapport au cli<strong>en</strong>t, 1-49<br />
rédaction du rapport de PFPI, 1-47 à<br />
1-49<br />
suivi régulier du dossier, 1-50 à 1-55<br />
Études des <strong>en</strong>fants<br />
analyse, 1-222, 1-269, 1-280<br />
hypothèses, 1-36 et 1-37<br />
objectif du cli<strong>en</strong>t, 1-28, 1-87, 1-137,<br />
1-265<br />
questionnaire, 1-87, 1-115 et 1-116,<br />
1-137, 1-162<br />
recommandations, 1-269<br />
situation actuelle du cli<strong>en</strong>t, 1-36 à 1-38<br />
situation couverte par la PFPI, 1-17<br />
Finances<br />
analyse, 1-221 et 1-222, 1-237, 1-266 et<br />
1-267<br />
détermination de la valeur nette, 1-89,<br />
1-140<br />
détermination des liquidités actuelles<br />
(excluant l’épargne retraite), 1-90,<br />
1-140<br />
détermination du coût de la vie, 1-89,<br />
1-140<br />
détermination du fonds d’urg<strong>en</strong>ce<br />
nécessaire, 1-90, 1-140<br />
docum<strong>en</strong>ts nécessaires pour le rapport,<br />
1-79<br />
domaine d’interv<strong>en</strong>tion dans le suivi du<br />
dossier, 1-51, 1-251<br />
objectif du cli<strong>en</strong>t, 1-27 et 1-28, 1-87,<br />
1-137, 1-235, 1-265<br />
questionnaire, 1-24, 1-87, 1-89 et 1-90,<br />
1-137, 1-140<br />
recommandations, 1-237 et 1-238, 1-267<br />
situation actuelle du cli<strong>en</strong>t, 1-32 à 1-35<br />
situation couverte par la PFPI, 1-16<br />
Fiscaliste<br />
rôle, 1-46<br />
Fiscalité<br />
acomptes provisionnels, 1-53<br />
analyse, 1-222, 1-238 et 1-239, 1-268<br />
bi<strong>en</strong>s non <strong>en</strong>core v<strong>en</strong>dus ayant fait<br />
l’objet d’un choix <strong>en</strong> 1994, 1-52<br />
changem<strong>en</strong>ts apportés à la législation<br />
fiscale, 1-53<br />
détermination du rev<strong>en</strong>u après impôts,<br />
1-90, 1-141 à 1-142<br />
docum<strong>en</strong>ts nécessaires pour le rapport,<br />
1-80<br />
domaine d’interv<strong>en</strong>tion dans le suivi du<br />
dossier, 1-52, 1-251<br />
gains <strong>en</strong> capital imposables des trois<br />
derniers exercices, 1-53<br />
mise à jour de la fraction non amortie du<br />
coût <strong>en</strong> capital (FNACC), 1-52<br />
mise à jour du prix de base rajusté<br />
(PBR), 1-52<br />
objectif du cli<strong>en</strong>t, 1-28, 1-87, 1-137,<br />
1-235, 1-265<br />
pertes <strong>en</strong> capital reportées et autres<br />
montants reportés, 1-53<br />
questionnaire, 1-24, 1-87, 1-90 et 1-91,<br />
1-137, 1-141 et 1-142<br />
recommandations, 1-239, 1-268 et 1-269<br />
révision des avis de cotisation, 1-53<br />
situation actuelle du cli<strong>en</strong>t, 1-36<br />
situation couverte par la PFPI, 1-17<br />
Subv<strong>en</strong>tion canadi<strong>en</strong>ne à l’épargneétudes<br />
et Incitatif québécois à<br />
l’épargne-études, 1-53<br />
suivi des élém<strong>en</strong>ts d’actif v<strong>en</strong>dus depuis<br />
le début de l’année, 1-52<br />
Formation continue, 1-2 et 1-3<br />
obligatoire, 1-3<br />
1-288 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Index analytique<br />
Horizon d’investissem<strong>en</strong>t, 1-28<br />
Hypothèse, 1-31 et 1-32<br />
démographique, 1-31<br />
économique, 1-31<br />
études des <strong>en</strong>fants, 1-36 et 1-37<br />
Normes d’hypothèses de projection, 1-32<br />
retraite, 1-38<br />
Impôt<br />
– voir aussi Fiscalité<br />
consécutif au décès, 1-43, 1-102, 1-147,<br />
1-261<br />
Institut québécois de <strong>planification</strong><br />
financière (<strong>IQPF</strong>)<br />
mission, 1-1<br />
protocole d’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te, 1-2<br />
rôle, 1-2<br />
Invalidité<br />
– voir Assurances, Protection<br />
Lettre préparatoire à la r<strong>en</strong>contre avec le<br />
planificateur financier, 1-77 à 1-79<br />
Liste de contrôle, 1-79 et 1-80<br />
Loi sur l’Ag<strong>en</strong>ce nationale d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t<br />
du secteur financier, 1-3, 1-19<br />
Loi sur l’Autorité des marchés financiers,<br />
1-3, 1-19<br />
Loi sur la distribution des produits et<br />
services financiers, 1-1, 1-4, 1-19, 1-21,<br />
1-227, 1-228, 1-230<br />
Loi sur la protection des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts<br />
personnels dans le secteur privé, 1-21,<br />
1-26<br />
Loi sur les intermédiaires de marchés, 1-1<br />
Loi sur les régimes complém<strong>en</strong>taires de<br />
retraite, 1-236<br />
Mandat<br />
– voir Contrat de planifi cation fi nancière<br />
Mandat <strong>en</strong> prévision de l’inaptitude<br />
– voir Aspects légaux, Protection<br />
Mandat partiel, 1-25, 1-179<br />
Notaire<br />
rôle, 1-46<br />
Objectifs du cli<strong>en</strong>t, 1-26 à 1-30<br />
décès, 1-29, 1-88, 1-138, 1-236, 1-265<br />
études des <strong>en</strong>fants, 1-28, 1-87, 1-137,<br />
1-265<br />
financiers, 1-27 et 1-28, 1-87, 1-137,<br />
1-235, 1-265<br />
fiscaux, 1-28, 1-87, 1-137, 1-235, 1-265<br />
personnels et familiaux, 1-27, 1-87,<br />
1-137, 1-235, 1-265<br />
priorités, 1-30<br />
protection, 1-29, 1-88 et 1-89, 1-138 et<br />
1-139, 1-236, 1-265<br />
retraite, 1-29, 1-88, 1-138, 1-235 et<br />
1-236, 1-265<br />
Offre de service – Suivi, 1-255 à 1-257<br />
Optimisation de la situation financière,<br />
1-15<br />
Placem<strong>en</strong>ts<br />
analyse de la performance des<br />
placem<strong>en</strong>ts, 1-55<br />
domaine d’interv<strong>en</strong>tion dans le suivi du<br />
dossier, 1-54 et 1-55, 1-252<br />
questionnaire, 1-25, 1-94, 1-145<br />
révision de la répartition du portefeuille,<br />
1-55<br />
revue des placem<strong>en</strong>ts dans un av<strong>en</strong>ir<br />
rapproché, 1-55<br />
stratégie, 1-55<br />
Plan d’action, 1-45, 1-50<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-289
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Planificateur financier<br />
– voir aussi Code de déontologie de la<br />
Chambre de la sécurité fi nancière,<br />
Contrat de planifi cation fi nancière,<br />
Planifi cation fi nancière personnelle<br />
intégrée, Rapport de planifi cation<br />
fi nancière, Recommandations et<br />
stratégies, R<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels<br />
constitution du dossier, 1-25 et 1-26<br />
cueillette de données, 1-22, à 1-26, 1-65<br />
à 1-175<br />
devoirs et obligations, 1-21 et 1-22<br />
lettre préparatoire, 1-77 à 1-79<br />
multidisciplinarité, 1-7 et 1-8<br />
obligations, 1-21 et 1-22, 1-227 à 1-230<br />
outils, 1-22 à 1-25<br />
profil de compét<strong>en</strong>ces, 1-5 à 1-7, 1-249<br />
à 1-253<br />
rémunération, 1-19 à 1-22, 1-130, 1-175,<br />
1-228 à 1-231, 1-257<br />
réseau de collaborateurs, 1-45 et 1-46<br />
rôle, 1-18<br />
suivi du dossier, 1-50 à 1-55<br />
titre, 1-4, 1-230<br />
Planification financière<br />
<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t de l’exercice professionnel,<br />
1-2 à 1-4<br />
historique, 1-1 et 1-2<br />
Planification financière personnelle<br />
intégrée (PFPI)<br />
– voir aussi Contrat de planifi cation<br />
fi nancière, Étapes de la planifi cation<br />
fi nancière personnelle intégrée (PFPI),<br />
Objectifs du cli<strong>en</strong>t, Planifi cateur<br />
fi nancier, Rapport de planifi cation<br />
fi nancière, Recommandations et<br />
stratégies, Situation fi nancière du cli<strong>en</strong>t<br />
contrat, 1-19 et 1-20<br />
définition, 1-15<br />
démarche, 1-7, 1-12, 1-13, 1-15<br />
domaines d’interv<strong>en</strong>tion, 1-15 et 1-16,<br />
1-251 à 1-253<br />
étapes, 1-7, 1-18<br />
interv<strong>en</strong>ants, 1-5<br />
liste des docum<strong>en</strong>ts à fournir, 1-23<br />
mandat partiel, 1-25<br />
questionnaire, 1-22 à 1-25<br />
rapport, 1-19<br />
schéma de la démarche, 1-259 à 1-261<br />
situations couvertes, 1-16 à 1-18<br />
Processus de communication, 1-182 à<br />
1-199<br />
communication non verbale, 1-192 à<br />
1-195, 1-198 et 1-199<br />
conseils pour accroître l’efficacité, 1-195<br />
à 1-199<br />
contexte physique, 1-186 et 1-187<br />
contexte social, 1-187 et 1-188<br />
émission, 1-183 à 1-184<br />
perceptions et paradigmes, 1-189 à<br />
1-192, 1-197 et 1-198<br />
réception, 1-184 à 1-186<br />
rétroaction, 1-186, 1-198, 1-211<br />
transmission, 1-184<br />
Profil d’investisseur (détermination)<br />
questionnaire, 1-120 à 1-123, 1-165 à<br />
1-168<br />
Profil de compét<strong>en</strong>ces, 1-5 à 1-7, 1-249 à<br />
1-253<br />
acquisition des compét<strong>en</strong>ces, 1-6<br />
définition, 1-5<br />
développem<strong>en</strong>t personnel et<br />
professionnel, 1-6, 1-253<br />
domaines d’interv<strong>en</strong>tion, 1-251 à 1-253<br />
pratique professionnelle, 1-6<br />
Protection<br />
analyse, 1-223, 1-242, 1-272<br />
objectif du cli<strong>en</strong>t, 1-29, 1-88 et 1-89,<br />
1-138 et 1-139, 1-236, 1-265<br />
questionnaire, 1-88 et 1-89, 1-138 et<br />
1-139<br />
recommandations, 1-242, 1-272<br />
situation actuelle du cli<strong>en</strong>t, 1-44 et 1-45<br />
situation couverte par la PFPI, 1-17 et<br />
1-18<br />
volet financier, 1-44<br />
volet légal, 1-44 et 1-45<br />
1-290 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>
Index analytique<br />
Questionnaire, 1-22 à 1-25, 1-81 à 1-175<br />
allocation d’actif, 1-127, 1-172<br />
aspects légaux et succession, 1-25, 1-88,<br />
1-93, 1-117 et 1-118, 1-128, 1-138,<br />
1-144, 1-173<br />
assurances, 1-25, 1-95, 1-146<br />
bilan personnel, 1-96 à 1-109, 1-147 à<br />
1-157<br />
bilan successoral, 1-117 et 1-118, 1-162<br />
et 1-163<br />
contrat de service professionnel, 1-129 et<br />
1-130, 1-174 et 1-175<br />
coût de vie (budget), 1-110 à 1-112,<br />
1-158 à 1-160<br />
détermination du profil investisseur,<br />
1-120 à 1-123, 1-165 à 1-168<br />
détermination du rev<strong>en</strong>u après impôts et<br />
coût de vie, 1-113 et 1-114, 1-161<br />
dossier perman<strong>en</strong>t, 1-26<br />
études des <strong>en</strong>fants, 1-87, 1-115 et 1-116,<br />
1-137, 1-162<br />
finances, 1-24, 1-87, 1-89 et 1-90, 1-137,<br />
1-140<br />
fiscalité, 1-24, 1-87, 1-90 et 1-91, 1-137,<br />
1-141 et 1-142<br />
liquidités successorales, 1-119, 1-164<br />
mandat partiel, 1-25<br />
modèle, 1-81 à 1-130<br />
placem<strong>en</strong>ts, 1-25, 1-94, 1-145<br />
protection, 1-88 et 1-89, 1-138 et 1-139<br />
r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts confid<strong>en</strong>tiels, 1-83,<br />
1-133<br />
r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels, 1-23, 1-84 à<br />
1-86, 1-134 à 1-136<br />
résumé des objectifs, 1-24, 1-87 à 1-89,<br />
1-137 à 1-139<br />
retraite, 1-24, 1-88, 1-92 et 1-93, 1-124 à<br />
1-126, 1-138, 1-143, 1-169 à 1-171<br />
situation personnelle et familiale, 1-87,<br />
1-137<br />
Rapport de <strong>planification</strong> financière, 1-19,<br />
1-47 à 1-49<br />
analyse, 1-219 à 1-223, 1-236 à 1-242,<br />
1-266 à 1-272<br />
cœur du rapport, 1-48, 1-50<br />
conseils de rédaction, 1-49<br />
docum<strong>en</strong>ts nécessaires, 1-79 et 1-80<br />
dossier perman<strong>en</strong>t, 1-26<br />
forme, 1-47<br />
modèle, 1-233 à 1-247<br />
plan d’action, 1-45, 1-50<br />
prés<strong>en</strong>tation au cli<strong>en</strong>t, 1-49<br />
rapport type, 1-263 à 1-282<br />
recommandations, 1-236 à 1-242, 1-266<br />
à 1-272<br />
rédaction, 1-47 à 1-49<br />
sections, 1-47 à 1-49<br />
Recommandations et stratégies, 1-45 et<br />
1-46<br />
– voir aussi Rapport de planifi cation<br />
fi nancière<br />
but, 1-45<br />
importance du réseau de collaborateurs,<br />
1-45 et 1-46<br />
plan d’action, 1-45<br />
Régime <strong>en</strong>registré d’épargne-études,<br />
1-103, 1-155<br />
Régime <strong>en</strong>registré d’épargne-retraite ou<br />
fonds <strong>en</strong>registré de rev<strong>en</strong>u de retraite,<br />
1-103, 1-154, 1-275<br />
Règlem<strong>en</strong>t sur l’exercice des activités des<br />
représ<strong>en</strong>tants, 1-19<br />
Règlem<strong>en</strong>t sur la formation continue<br />
obligatoire du planificateur financier,<br />
1-3<br />
R<strong>en</strong>contre avec le planificateur financier<br />
lettre préparatoire, 1-77 à 1-79<br />
R<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts personnels<br />
protection et conservation, 1-26, 1-229<br />
Représ<strong>en</strong>tant de courtier<br />
rôle, 1-46<br />
Représ<strong>en</strong>tant <strong>en</strong> assurance de personnes<br />
rôle, 1-46<br />
MODULE 1 (Révision 2011)<br />
1-291
Utilisation d’une démarche <strong>en</strong> <strong>planification</strong> financière personnelle intégrée<br />
Retraite<br />
analyse, 1-222 et 1-223, 1-239 et 1-240,<br />
1-243 à 1-245, 1-270<br />
coût de vie ou rev<strong>en</strong>us désirés, 1-38 à<br />
1-41<br />
docum<strong>en</strong>ts nécessaires pour le rapport,<br />
1-80<br />
domaine d’interv<strong>en</strong>tion dans le suivi du<br />
dossier, 1-54, 1-252<br />
épargne nécessaire, 1-39 à 1-41<br />
évaluation des besoins, 1-281<br />
hypothèses, 1-38<br />
objectifs du cli<strong>en</strong>t, 1-29, 1-88, 1-138,<br />
1-235 et 1-236, 1-265<br />
questionnaire, 1-24, 1-88, 1-92, 1-124 à<br />
1-126, 1-138, 1-143, 1-169 à 1-171<br />
recommandations, 1-240, 1-270<br />
situation actuelle du cli<strong>en</strong>t, 1-38 à 1-41<br />
situation couverte par la PFPI, 1-17<br />
sources de rev<strong>en</strong>us, 1-38 à 1-41<br />
Schéma de la démarche PFPI, 1-259 à<br />
1-261<br />
Situation actuelle du cli<strong>en</strong>t, 1-30 à 1-45<br />
décès, 1-41 à 1-44<br />
études des <strong>en</strong>fants, 1-36 à 1-38<br />
financière, 1-32 à 1-35<br />
fiscale, 1-36<br />
hypothèse, 1-31 et 1-32<br />
personnelle et familiale, 1-32<br />
protection, 1-44 et 1-45<br />
retraite, 1-38 à 1-41<br />
Situation financière<br />
– voir Finances<br />
Situation personnelle et familiale<br />
analyse, 1-221, 1-236, 1-266<br />
objectif du cli<strong>en</strong>t, 1-27, 1-87, 1-137,<br />
1-235, 1-265<br />
questionnaire, 1-87, 1-137<br />
recommandations, 1-236, 1-266<br />
situation actuelle du cli<strong>en</strong>t, 1-32<br />
situation couverte par la PFPI, 1-16<br />
Spécialiste du crédit<br />
rôle, 1-46<br />
Statistique Canada, 1-34, 1-158<br />
Styles s<strong>en</strong>soriels, 1-204 à 1-208<br />
Succession<br />
– voir Décès du cli<strong>en</strong>t<br />
Suivi régulier du dossier, 1-50 à 1-55<br />
actes à poser, 1-51<br />
domaines d’interv<strong>en</strong>tion, 1-51 à 1-55<br />
forme, 1-51<br />
fréqu<strong>en</strong>ce, 1-51<br />
Techniques de communication<br />
– voir Communication<br />
Type de personnalité, 1-201 à 1-204<br />
1-292 COLLECTION DE L’<strong>IQPF</strong>