31.10.2014 Views

H51308-v0A Manuale Istruzioni VTNC - Rhoss

H51308-v0A Manuale Istruzioni VTNC - Rhoss

H51308-v0A Manuale Istruzioni VTNC - Rhoss

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SECTION l : UTILISATEUR<br />

I.4.7 DESCRIPTION DES INDICATEURS DE<br />

L'UNITÉ<br />

Les indicateurs présents sur le plafonnage de l'unité fournissent des<br />

informations sur l'état de l'unité ou d'éventuelles signalisations d'alarme.<br />

Par ailleurs, au cas où il ne serait temporairement pas possible de<br />

disposer de la télécommande ou du panneau de commande (KPF), il<br />

est possible, moyennant la touche MANUAL, de gérer l'unité en mode<br />

manuel.<br />

Indicateurs des modèles 25-30-50<br />

1 3 4 2 5 6<br />

I.5 NETTOYAGE DE L'UNITÉ<br />

DANGER !<br />

Couper toujours la tension avant de commencer les<br />

opérations de nettoyage ou d'entretien.<br />

Ne pas vaporiser d'eau sur l'unité.<br />

Il est possible de nettoyer la partie externe de l'unité.<br />

Pour le nettoyage utiliser un chiffon humide légèrement imbibé d'eau et<br />

d'alcool. N'utiliser ni eau chaude, ni substances abrasives ou corrosives<br />

, ni solvants.<br />

MANUAL<br />

OPERATION TIMER DEF./FAN ALARM<br />

Indicateurs des modèles 60-85<br />

2 3 4 7 5 6 1<br />

I.5.1 NETTOYAGE DU FILTRE DE L'AIR<br />

Afin de garantir une correcte aspiration de l'air, le filtre doit être nettoyé<br />

au moins une fois par mois, ou plus fréquemment si l'unité est installé<br />

dans une pièce très poussiéreuse. Pour être propre, le filtre doit<br />

toujours être retiré de l'unité.<br />

e filtre de l'air est en fibres acryliques lavable avec<br />

de l'eau.<br />

OPERATION TIMER DEF./FAN ALARM<br />

1. Receveur à infrarouges<br />

2. Touche de fonctionnement manuel (MANUAL).<br />

3. LED OPERATION (vert). Indique que l'unité est en marche.<br />

4. LED TIMER (jaune). Indique que le TIMER a été configuré.<br />

5. LED DEF./FAN (rouge). Indique qu'est active la fonction<br />

ANTI-COOLING ou ANTI-HEATING.<br />

6. LED ALARM (rouge). Indique qu'est active l'alarme “niveau<br />

d'eau de la condensation”.<br />

7. Écran de la température (uniquement pour modèles 60-85).<br />

En modalité AUTO, COOL et HEAT, il indique la température<br />

configurée.<br />

I.4.7.1 FONCTIONNEMENT MANUEL (sans<br />

télécommande ou panneau de commande<br />

KPF)<br />

En cas d'urgence (par exemple lorsque la télécommande ou le panneau<br />

de commande sont en panne), l'unité peut être gérée moyennant les<br />

indicateurs prévus sur le plafonnage de l'unité.<br />

En appuyant plusieurs fois sur la touche MANUAL, il est possible de<br />

changer le mode de fonctionnement de l'unité selon le schéma suivant :<br />

OFF<br />

AUTO<br />

COOL<br />

HEAT<br />

FONCTIONNEMENT TEMP. VENTILATEURS DÉFLECTEURS<br />

OFF Unité éteinte<br />

AUTO Automatique 24°C Vitesse automatique Swing<br />

COOL Refroidissement 25° C Vitesse moyenne Swing<br />

HEAT Chauffage 22°C Vitesse moyenne Swing<br />

I.4.8 UNITÉ EN ALARME<br />

Si une alarme est présente suite à une panne qui empêche le<br />

fonctionnement de l'unité, l'allumage des voyants lumineux permet de<br />

déterminer le type d'alarme.<br />

OPERATION<br />

(vert)<br />

TIMER<br />

(jaune)<br />

DEF./FAN<br />

(rouge)<br />

ALARM<br />

(rouge)<br />

--- BLINK --- ---<br />

BLINK --- --- ---<br />

--- --- --- BLINK<br />

BLINK BLINK --- ---<br />

Signification Réarmement<br />

Sonde de<br />

température<br />

ambiante en<br />

panne<br />

Sonde de<br />

température<br />

de l'eau en<br />

panne<br />

Niveau d'eau<br />

de la<br />

condensation<br />

Eeprom en<br />

panne<br />

Automatique<br />

Automatique<br />

Automatique<br />

NON<br />

1) Ouverture de la grille<br />

Pour ouvrir la grille, sur les modèles 25-30-50 tirer vers l'intérieur les<br />

deux leviers L ou, sur les modèles 60-85, appuyer sur les deux touches<br />

P :<br />

2) Extraction du filtre<br />

3) Nettoyage du filtre<br />

Nettoyer le filtre en éliminant la poussière avec un aspirateur, puis en<br />

rinçant avec de l'eau courante. Essuyer le filtre et le réinsérer<br />

correctement dans la grille.<br />

Avant de remonter le filtre, veiller à ce qu'il soit propre et bien sec. Si le<br />

filtre est endommagé, le remplacer avec un filtre original RHOSS<br />

S.p.A.<br />

I.6 RECOMMANDATIONS ET CONSEILS<br />

Éviter toujours de boucher le flux de l'air. L’utilisation d'eau ou de<br />

nébulisateurs à proximité de l'unité peuvent causer des secousses<br />

électriques et de mauvais fonctionnements.<br />

L<br />

P<br />

45°<br />

P<br />

L<br />

57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!