Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be
Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be
Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1996 BELGISCH STAATSBLAD — 15.01.2010 − Ed. 2 — MONITEUR BELGE<br />
De <strong>be</strong>taling van de derde schijf ge<strong>be</strong>urt uitsluitend van het door de<br />
<strong>be</strong>voegde titularis goedgekeurde <strong>be</strong>drag op basis van de ingediende<br />
stukken, en op basis van de budgettering opgenomen in het voorstel als<br />
<strong>be</strong>doeld in artikel 1, § 2. De <strong>be</strong>voegde titularis kan bijkomende stukken<br />
opvragen voor de verantwoording van de <strong>be</strong>dragen.<br />
§ 2. De ontvangen <strong>be</strong>dragen waarvoor geen <strong>be</strong>wijsstukken ingediend<br />
of aanvaard worden, kunnen teruggevorderd worden door de FOD<br />
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. »<br />
Art. 3. In artikel 3, § 2, eerste streepje, van hetzelfde <strong>be</strong>sluit worden<br />
de woorden « vanaf de publicatie van dit <strong>be</strong>sluit tot 1 okto<strong>be</strong>r 2008 »<br />
opgeheven.<br />
Art. 4. Dit <strong>be</strong>sluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009.<br />
Brussel, 14 decem<strong>be</strong>r 2009.<br />
Mevr. L. ONKELINX<br />
Le paiement de cette troisième tranche ne s’effectuera que pour le<br />
montant approuvé par le titulaire compétent sur base des pièces<br />
déposées, et sur base du budget repris dans la proposition, telle que<br />
visée dans l’art. 1 er , § 2. Le titulaire compétent peut demander des<br />
pièces supplémentaires pour la justification des montants.<br />
§ 2. La restitution des montants reçus pour lesquels aucune pièce<br />
justificative n’a été déposée ou approuvée pourra être réclamée par le<br />
SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.<br />
»<br />
Art. 3. Dans l’article 3, § 2, premier tiret, du même arrêté, les mots<br />
« depuis la publication du présent arrêté jusqu’au 1 er octobre 2008 »<br />
sont abrogés.<br />
Art. 4. Le présent arrêté produit ses effets le 1 er mars 2009.<br />
Bruxelles, le 14 décembre 2009.<br />
Mme L. ONKELINX<br />
ANDERE BESLUITEN — AUTRES ARRETES<br />
FEDERALE OVERHEIDSDIENST<br />
SOCIALE ZEKERHEID<br />
[2010/200096]<br />
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke<br />
Overheidsdiensten. — Personeel. — Toekenning van de managementfunctie<br />
van administrateur-generaal<br />
Bij koninklijk <strong>be</strong>sluit van 22 decem<strong>be</strong>r 2009 wordt, met ingang van<br />
1 februari 2010, de managementfunctie van administrateur-generaal bij<br />
de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke<br />
Overheidsdiensten, voor een periode van zes jaar toegekend aan de<br />
heer Francois Florizoone.<br />
Het <strong>be</strong>roep van nietigverklaring van de voormelde akte met<br />
individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad<br />
van State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze <strong>be</strong>kendmaking.<br />
Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de<br />
Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden<br />
toegezonden.<br />
SERVICE PUBLIC FEDERAL<br />
SECURITE SOCIALE<br />
[2010/200096]<br />
Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et<br />
locales. — Personnel. — Attribution de la fonction de management<br />
d’administrateur général<br />
Par arrêté royal du 22 décembre 2009, la fonction de management<br />
d’administrateur général auprès del’Office national de sécurité sociale<br />
des administrations provinciales et locales est attribuée, pour une<br />
période de six ans, à M. Francois Florizoone, à partir du 1 er février 2010.<br />
Le recours en annulation de l’acte précité àportée individuelle peut<br />
être soumis à la section d’administration du Conseil d’Etat endéans les<br />
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au<br />
Conseil d’Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli<br />
recommandé àla poste.<br />
Belgisch <strong>Staatsblad</strong>, Leuvenseweg 40-42, 1000 Brussel. − <strong>Moniteur</strong> <strong>be</strong>lge, rue de Louvain 40-42, 1000 Bruxelles.<br />
Adviseur/Conseiller : A. VAN DAMME