23.02.2015 Views

Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be

Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be

Staatsblad Moniteur - Procedurecivile.be

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BELGISCH STAATSBLAD — 15.01.2010 − Ed. 2 — MONITEUR BELGE<br />

1915<br />

Afdeling 3. — Afzonderlijke <strong>be</strong>talingstransacties<br />

Onderafdeling 1. — Informatie<br />

vóór de uitvoering van de <strong>be</strong>talingstransactie<br />

Art. 18. In geval van een door de <strong>be</strong>taler geïnitieerde afzonderlijke<br />

<strong>be</strong>talingstransactie uit hoofde van een raamcontract, verstrekt een<br />

<strong>be</strong>talingsdienstaanbieder, op verzoek van de <strong>be</strong>taler en voorafgaand<br />

aan deze <strong>be</strong>talingstransactie, duidelijke informatie over haar maximum<br />

uitvoeringstermijn en de door de <strong>be</strong>taler verschuldigde kosten en,<br />

desgevallend, de uitsplitsing van de <strong>be</strong>dragen van deze kosten.<br />

Onderafdeling 2. — Informatie na de uitvoering<br />

van de <strong>be</strong>talingstransactie<br />

Art. 19. § 1. Nadat het <strong>be</strong>drag van een afzonderlijke <strong>be</strong>talingstransactie<br />

van de rekening van de <strong>be</strong>taler is gedebiteerd of, indien de <strong>be</strong>taler<br />

geen <strong>be</strong>taalrekening gebruikt, na de ontvangst van de <strong>be</strong>talingsopdracht,<br />

verstrekt de <strong>be</strong>talingsdienstaanbieder van de <strong>be</strong>taler op de<br />

wijze als <strong>be</strong>doeld in artikel 13, § 1, de <strong>be</strong>taler onverwijld de volgende<br />

informatie :<br />

1° een referentie aan de hand waarvan de <strong>be</strong>taler kan uitmaken om<br />

welke <strong>be</strong>talingstransactie het gaat en, desgevallend, de informatie<br />

<strong>be</strong>treffende de <strong>be</strong>gunstigde;<br />

2° het <strong>be</strong>drag van de <strong>be</strong>talingstransactie in de valuta waarin de<br />

<strong>be</strong>taalrekening van de <strong>be</strong>taler wordt gedebiteerd of in de voor de<br />

<strong>be</strong>talingsopdracht gebruikte valuta;<br />

3° het <strong>be</strong>drag van de voor de <strong>be</strong>talingstransactie door de <strong>be</strong>taler<br />

verschuldigde kosten en voor zover van toepassing, de uitsplitsing<br />

daarvan, ofwel de aan de <strong>be</strong>taler aan te rekenen de<strong>be</strong>tinteresten;<br />

4° desgevallend, de door de <strong>be</strong>talingsdienstaanbieder van de<br />

<strong>be</strong>taler bij de <strong>be</strong>talingstransactie gehanteerde wisselkoers, en het<br />

<strong>be</strong>drag van de <strong>be</strong>talingstransactie na die valutawissel;<br />

5° de valutadatum van de debitering of de datum van ontvangst<br />

van de <strong>be</strong>talingsopdracht.<br />

§ 2. Een raamcontract kan de voorwaarde omvatten dat de in § 1<br />

<strong>be</strong>doelde informatie op gezette tijden en ten minste eenmaal per maand<br />

wordt verstrekt of ter <strong>be</strong>schikking wordt gesteld op de overeengekomen<br />

wijze die de <strong>be</strong>taler de mogelijkheid biedt informatie ongewijzigd<br />

op te slaan en te reproduceren, teneinde hem toe te laten zijn uitgaven<br />

op een redelijke manier bij te houden.<br />

§ 3. De Koning kan, in afwijking van § 2 en volgens de modaliteiten<br />

die hij <strong>be</strong>paalt, bij een in Ministerraad overlegd <strong>be</strong>sluit, de <strong>be</strong>talingsdienstaanbieder<br />

verplichten om de in § 1 <strong>be</strong>doelde informatie eenmaal<br />

per maand kosteloos op papier op vraag van de <strong>be</strong>taler te verstrekken.<br />

Art. 20. § 1. Na de uitvoering van een afzonderlijke <strong>be</strong>talingstransactie<br />

verstrekt de <strong>be</strong>talingsdienstaanbieder van de <strong>be</strong>gunstigde op de<br />

wijze als <strong>be</strong>paald in artikel 13, § 1, de <strong>be</strong>gunstigde onverwijld de<br />

volgende informatie :<br />

1° de referentie aan de hand waarvan de <strong>be</strong>gunstigde kan uitmaken<br />

om welke <strong>be</strong>talingstransactie en, desgevallend, om welke <strong>be</strong>taler<br />

het gaat, en alle bij de <strong>be</strong>talingstransactie gevoegde informatie;<br />

2° het <strong>be</strong>drag van de <strong>be</strong>talingstransactie, in de valuta waarin de<br />

rekening van de <strong>be</strong>gunstigde wordt gecrediteerd;<br />

3° het <strong>be</strong>drag van de voor de <strong>be</strong>talingstransactie verschuldigde<br />

kosten, en voor zover van toepassing de uitsplitsing daarvan,<br />

ofwel de aan de <strong>be</strong>gunstigde aan te rekenen interesten;<br />

4° voor zover van toepassing, de door de <strong>be</strong>talingsdienstaanbieder<br />

van de <strong>be</strong>gunstigde bij de <strong>be</strong>talingstransactie gehanteerde wisselkoers,<br />

en het <strong>be</strong>drag van de <strong>be</strong>talingstransactie vóór die<br />

valutawissel;<br />

5° de valutadatum van de creditering.<br />

§ 2. Een raamcontract kan de voorwaarde <strong>be</strong>vatten dat de in § 1<br />

<strong>be</strong>doelde informatie op gezette tijden en ten minste eenmaal per maand<br />

wordt verstrekt of ter <strong>be</strong>schikking wordt gesteld op een overeengekomen<br />

wijze die de <strong>be</strong>gunstigde de mogelijkheid biedt informatie<br />

ongewijzigd op te slaan en te reproduceren, teneinde hem toe te laten<br />

zijn uitgaven op een redelijke manier bij te houden.<br />

§ 3. De Koning kan, in afwijking van § 2 en volgens de modaliteiten<br />

die hij <strong>be</strong>paalt, bij een in Ministerraad overlegd <strong>be</strong>sluit, de <strong>be</strong>talingsdienstaanbieder<br />

verplichten om de in § 1 <strong>be</strong>doelde informatie eenmaal<br />

per maand kosteloos op papier op vraag van de <strong>be</strong>gunstigde te<br />

verstrekken.<br />

Section 3. — Opérations de paiement individuelles<br />

Sous-section 1 re . — Informations<br />

avant l’exécution de la transaction de paiement<br />

Art. 18. Pour toute opération de paiement individuelle relevant<br />

d’un contrat-cadre et initiée par le payeur, le prestataire de services de<br />

paiement fournit, à la demande du payeur et préalablement à cette<br />

transaction de paiement, des informations explicites sur son délai<br />

d’exécution maximal et sur les frais qui doivent être payés par le payeur<br />

et, le cas échéant, la ventilation des montants de ces frais.<br />

Sous-section 2. — Informations après l’exécution<br />

de la transaction de paiement<br />

Art. 19. § 1 er . Après que le montant d’une opération de paiement<br />

individuelle ait été débité du compte du payeur ou, lorsque le payeur<br />

n’utilise pas de compte de paiement, après réception de l’ordre de<br />

paiement, le prestataire de services de paiement du payeur fournit à<br />

celui-ci, sans tarder et selon les modalités visées à l’article 13, § 1 er , les<br />

informations suivantes :<br />

1° une référence permettant au payeur d’identifier chaque opération<br />

de paiement et, le cas échéant, les informations relatives au<br />

bénéficiaire;<br />

2° le montant de l’opération de paiement exprimé dans la devise<br />

dans laquelle le compte de paiement du payeur est débité ou<br />

dans la devise utilisée dans l’ordre de paiement;<br />

3° le montant de tous les frais appliqués à l’opération de paiement<br />

et, le cas échéant, leur ventilation, ou l’intérêt dû par le payeur;<br />

4° le cas échéant, le taux de change appliqué à l’opération de<br />

paiement par le prestataire de services de paiement du payeur et<br />

le montant de l’opération de paiement après cette conversion<br />

monétaire;<br />

5° la date valeur du débit ou la date de réception de l’ordre de<br />

paiement.<br />

§ 2. Un contrat-cadre peut prévoir une condition selon laquelle les<br />

informations visées au § 1 er sont fournies ou mises à disposition<br />

périodiquement, au moins une fois par mois, et selon des modalités<br />

convenues qui permettent au payeur de stocker les informations et de<br />

les reproduire à l’identique, de façon à lui permettre de suivre<br />

raisonnablement l’état de ses dépenses.<br />

§ 3. Le Roi peut, par dérogation au § 2 et selon les modalités qu’il<br />

détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, prescrire que le<br />

prestataire de services de paiement doit fournir gratuitement à la<br />

demande du payeur les informations visées au § 1 er sur support papier<br />

une fois par mois.<br />

Art. 20. § 1 er . Après avoir exécuté une opération de paiement<br />

individuelle, le prestataire de services de paiement du bénéficiaire<br />

fournit à celui-ci, sans tarder et selon les modalités prévues à<br />

l’article 13, § 1 er , les informations suivantes :<br />

1° une référence permettant au bénéficiaire d’identifier l’opération<br />

de paiement et, le cas échéant, le payeur, ainsi que toute<br />

information communiquée lors de l’opération de paiement;<br />

2° le montant de l’opération de paiement exprimé dans la devise<br />

dans laquelle le compte de paiement du bénéficiaire est crédité;<br />

3° le montant de tous les frais appliqués à l’opération de paiement<br />

et, le cas échéant, leur ventilation, ou l’intérêt dû par le<br />

bénéficiaire;<br />

4° le cas échéant, le taux de change appliqué à l’opération de<br />

paiement par le prestataire de services de paiement du bénéficiaire<br />

et le montant de l’opération de paiement avant cette<br />

conversion monétaire;<br />

5° la date valeur du crédit.<br />

§ 2. Un contrat-cadre peut prévoir une condition selon laquelle les<br />

informations visées au § 1 er doivent être fournies ou mises à disposition<br />

périodiquement, au moins une fois par mois, et selon des modalités<br />

convenues qui permettent au bénéficiaire de stocker les informations et<br />

de les reproduire à l’identique, de façon à lui permettre de suivre<br />

raisonnablement l’état de ses dépenses.<br />

§ 3. Le Roi peut, par dérogation au § 2 et selon les modalités qu’il<br />

détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, prescrire que le<br />

prestataire de services de paiement doit fournir gratuitement à la<br />

demande du bénéficiaire les informations visées au § 1 er sur support<br />

papier une fois par mois.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!