11.07.2015 Views

Instruction Book DC2010 - Janome

Instruction Book DC2010 - Janome

Instruction Book DC2010 - Janome

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ajuste de la anchura y la densidad de ojalesa Ajuste de la anchura del ojalOprima la tecla de selección de modalidad paracambiar a la modalidad de ajuste de anchura de puntada.Oprima la tecla Menos (–) para reducir la anchura del ojal.Oprima la tecla Más (+) para aumentar la anchura del ojal.Puede ajustar la anchura del ojal de 2.5 a 7.0.Ojal angosto (2.5 mm de anchura)Ojal ancho (7.0 mm de anchura)Régler la densité et la largeur des boutonnièresa Régler la largeur des boutonnièresAppuyer sur la touche de sélection du mode et choisirle mode de réglage de la largeur du point.Pour réduire la largeur de la boutonnière, appuyer sur latouche (–).Pour accroître la largeur de la boutonnière, appuyer sur latouche (+)La largeur de la boutonnière pourra varier entre 2.5 et 7.0.Boutonnière étroite (2.5, soit 2,5 mm de largeur)Boutonnière large (7.0, soit 7,0 mm de largeur)s Ajuste de la densidad de puntada del ojalOprima la tecla de selección de modalidad paracambiar a la modalidad de ajuste de longitud de puntada.Oprima la tecla Menos (–) para aumentar la densidad de laspuntadas.Oprima la tecla Más (+) para reducir la densidad de laspuntadas.Puede ajustar la densidad de puntada de 0.2 a 0.8.En la pantalla no se muestra el paso de costura alseleccionar la modalidad de ajuste. Al terminar de coser elojal, en la pantalla aparecerá .s Régler la densité du point de boutonnièreAppuyer sur la touche de sélection du mode et choisirle mode de réglage de la longueur du point.Pour obtenir un point plus dense, appuyer sur la touche (–).Pour obtenir un point plus grossier, appuyer sur la touche(+).La densité du point pourra varier de 0.2 à 0.8.Une fois que le mode de réglage est sélectionné, l’étape decouture n’apparaît pas sur l’affichage électronique.Une fois que la couture de la boutonnière est terminée, lenombre apparaît sur l’écran.Ojal de doble capaPara hacer un ojal resistente, cosa otra capa del ojalencima de la capa anterior. Al terminar el ojal, vuelva aoprimir el pedal del control.z No levante el prensatelas ni vuelva a seleccionar elpatrón.La máquina coserá otro ojal en el siguiente orden y sedetendrá automáticamente:x Puntadas rectas en reversa, de vuelta al punto inicial.c Remate delantero y fila izquierda.v Fila derecha.b Remate trasero y puntadas de sujeción en el extremo.Boutonnière doubléePour faire une boutonnière solide et robuste, coudre unedeuxième boutonnière sur la première.Une fois que la première boutonnière est terminée, appuyertout simplement sur la commande à pédale à nouveau.z Ne pas lever le pied ou re-choisir le point.La machine coudra la seconde boutonnière dans l’ordresuivant et s’arrêtera automatiquement:x Point droit en marche arrière pour revenir au point dedépart.c Barrette de renfort avant et longueur de gauche.v Longueur de droite.b Barrette de renfort arrière et points de renforcement à lafin.51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!