Instructions for Use - Multilingual - Gore Medical
Instructions for Use - Multilingual - Gore Medical
Instructions for Use - Multilingual - Gore Medical
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MODE D’EMPLOI<br />
Prothèse vasculaire GORE® Hybrid<br />
I. DESCRIPTION DU DISPOSITIF<br />
La prothèse vasculaire GORE® Hybrid est une prothèse vasculaire<br />
en ePTFE qui comporte une section ren<strong>for</strong>cée de nitinol. La<br />
section ren<strong>for</strong>cée de nitinol est partiellement contrainte pour<br />
faciliter l’insertion et le déploiement dans un vaisseau. La partie<br />
contrainte se compose d’une fibre en ePTFE tissée en <strong>for</strong>me<br />
tubulaire. La prothèse vasculaire GORE® Hybrid comporte une<br />
lumière traversante et sa surface luminale est revêtue d’héparine<br />
immobilisée.<br />
Figure 1 : Prothèse vasculaire GORE® Hybrid avec la<br />
section ren<strong>for</strong>cée de nitinol contrainte<br />
Ligne de déploiement<br />
FIGURE 2 : Prothèse vasculaire GORE® Hybrid entièrement<br />
déployée<br />
Section ren<strong>for</strong>cée de nitinol<br />
II. INDICATIONS D’UTILISATION<br />
Les prothèses vasculaires GORE® Hybrid sont destinées à être<br />
utilisées pour le remplacement ou le pontage de vaisseaux<br />
atteints chez les patients présentant des maladies occlusives<br />
ou anévrysmales, chez les patients traumatisés nécessitant un<br />
remplacement vasculaire, pour établir une voie d’abord de dialyse<br />
ou pour d’autres interventions vasculaires.<br />
III. CONTRE-INDICATIONS<br />
1. NE PAS utiliser la prothèse vasculaire GORE® Hybrid chez<br />
des patients présentant une hypersensibilité connue à<br />
l’héparine, notamment les patients ayant des antécédents de<br />
thrombocytopénie induite par l’héparine (TIH) de type II.<br />
2. N’utiliser AUCUNE configuration des prothèses vasculaires<br />
GORE® Hybrid pour le pontage coronarien ou les<br />
interventions de reconstruction cérébrale.<br />
3. NE PAS utiliser les prothèses vasculaires GORE® Hybrid en tant<br />
que patchs. Si elles sont coupées et utilisées comme patchs,<br />
les prothèses vasculaires GORE® Hybrid peuvent ne pas avoir<br />
une résistance transversale adéquate.<br />
POSE DE PATCHS :<br />
Pour les interventions cardiovasculaires exigeant des patchs,<br />
utiliser le patch cardiovasculaire GORE® ACUSEAL approprié.<br />
IV. MANIPULATION DU CONDITIONNEMENT<br />
Conserver dans un endroit frais et sec. Ce produit a une date de<br />
péremption et doit être utilisé avant la date indiquée sur la boîte.<br />
La pochette en aluminium constitue à la fois une barrière contre<br />
l’humidité et une barrière stérile. NE PAS utiliser ni conserver la<br />
prothèse si la pochette en aluminium a été compromise.<br />
La prothèse vasculaire GORE® Hybrid est à usage unique<br />
seulement ; ne pas réutiliser le dispositif. <strong>Gore</strong> ne dispose<br />
d’aucune donnée relative à la réutilisation de ce dispositif. Toute<br />
réutilisation risque de produire une défaillance du dispositif<br />
ou des complications lors de l’intervention, notamment<br />
21<br />
l’endommagement du dispositif, l’altération de la biocompatibilité<br />
du dispositif et la contamination du dispositif. Toute réutilisation<br />
risque d’entraîner une infection, une lésion grave ou le décès du<br />
patient.<br />
Pour ouvrir l’emballage, déchirer la pochette en aluminium,<br />
puis retirer le plateau. En commençant par un coin, décoller le<br />
couvercle du plateau et retirer délicatement la prothèse. Utiliser<br />
des gants et des instruments atraumatiques propres pour<br />
manipuler la prothèse.<br />
Avant l’emploi, examiner le dispositif pour s’assurer de l’absence<br />
d’enchevêtrement, de boucles ou de nœuds au niveau de la ligne<br />
de déploiement. La ligne de déploiement risque de s’enchevêtrer<br />
ou de <strong>for</strong>mer des boucles ou des nœuds pendant le transport<br />
et ceci risque d’entraver le déploiement de la section ren<strong>for</strong>cée<br />
de nitinol. Le cas échéant, procéder avec soin pour éliminer<br />
l’enchevêtrement, les boucles ou les nœuds au niveau de la ligne<br />
de déploiement avant l’emploi.<br />
V. INFORMATIONS TECHNIQUES<br />
A. La surface luminale de la prothèse vasculaire GORE® Hybrid<br />
est revêtue d’héparine active fractionnée d’origine porcine.<br />
B. La présence d’héparine sur la prothèse vasculaire GORE®<br />
Hybrid ne constitue pas une alternative aux protocoles<br />
d’anticoagulothérapie peropératoires et postopératoires<br />
choisis par le chirurgien. Il revient au médecin de juger de<br />
la nécessité d’une anticoagulothérapie peropératoire et/ou<br />
postopératoire en fonction des exigences pharmacologiques<br />
et des antécédents médicaux du patient. Pour être efficaces,<br />
l’anticoagulothérapie et le traitement antiplaquettaire doivent<br />
être maintenus à une dose jugée appropriée par le médecin.<br />
C. Dans l’éventualité d’une occlusion de la prothèse, envisager<br />
une réintervention prothétique vasculaire selon les protocoles<br />
établis. Le choix de la réintervention appropriée revient au<br />
médecin qui se basera sur les exigences spécifiques du cas.<br />
NE PAS COUPER LA SECTION RENFORCÉE DE NITINOL.<br />
D. UNE FOIS QU’ELLE EST HUMIDIFIÉE, NE PAS LAISSER SÉCHER<br />
LA SURFACE LUMINALE DE LA PROTHÈSE VASCULAIRE GORE®<br />
HYBRID.<br />
E. Toute intervention vasculaire entraîne potentiellement<br />
le risque d’une TIH. L’incidence de TIH de type II est<br />
extrêmement faible chez les patients traités par pontage<br />
vasculaire recevant de l’héparine sur une période de plusieurs<br />
jours. Si une TIH de type II est diagnostiquée, observer les<br />
protocoles établis pour traiter cette maladie, y compris l’arrêt<br />
immédiat de l’administration systémique d’héparine.1,2,3 Si<br />
les symptômes persistent ou si la santé du patient paraît<br />
compromise, d’autres protocoles pharmaceutiques ou<br />
chirurgicaux, y compris la ligature ou le retrait de la prothèse,<br />
peuvent être envisagés à la discrétion du médecin traitant.<br />
F. INTERVENTIONS DE PONTAGE CORONARIEN<br />
(Consulter aussi les Indications d’utilisation et les Contreindications)<br />
W. L. <strong>Gore</strong> & Associates, Inc., ne dispose pas de<br />
données expérimentales et cliniques suffisantes concluantes<br />
quant à l’utilisation des prothèses vasculaires GORE® Hybrid<br />
dans le cadre d’interventions de pontage coronarien.<br />
G. INTERVENTIONS DE PONTAGE CORONARIEN AXILLOFÉMORAL,<br />
FÉMOROFÉMORAL et AXILLOBIFÉMORAL<br />
Le succès des pontages axillofémoraux, fémorofémoraux et<br />
axillobifémoraux dépend en grande partie de la technique<br />
d’implantation. Les complications spécifiques associées à<br />
l’implantation incorrecte des prothèses vasculaires GORE®<br />
Hybrid dans ces emplacements peuvent inclure une<br />
élongation d’un trou de suture et une rupture mécanique<br />
ou une déchirure de la prothèse, de la ligne de suture ou du<br />
vaisseau hôte. Si ces techniques ne sont pas observées, une<br />
hémorragie importante, la perte de fonction d’un membre,<br />
la perte d’un membre ou le décès peuvent survenir. Bien que<br />
l’expérience indique que l’incidence de ces complications<br />
est extrêmement faible, les techniques suivantes DOIVENT<br />
être employées si le plan de traitement inclut l’une des<br />
procédures ci-dessus :<br />
• Tenir compte du poids et de la posture du patient lors de<br />
la détermination des longueurs du tunnel tissulaire et de la<br />
prothèse.<br />
• Recouvrir le patient de champs stériles de manière à<br />
permettre le libre mouvement du bras, de la ceinture<br />
thoracique ou des jambes lors de la détermination de la<br />
longueur de prothèse correcte.<br />
• Éviter une hyperabduction prolongée du bras. Une<br />
hyperabduction prolongée risque d’entraîner une lésion du<br />
plexus brachial.<br />
• Laisser une longueur de prothèse suffisante pour éviter<br />
des contraintes au niveau des anastomoses axillaires ou<br />
fémorales et permettre la pleine amplitude de mouvement