Instructions for Use - Multilingual - Gore Medical
Instructions for Use - Multilingual - Gore Medical
Instructions for Use - Multilingual - Gore Medical
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Figura 8a Figura 8b<br />
NON TESA MODERATAMENTE<br />
TESA<br />
C. TECNICHE OPERATORIE – PROTESI VASCOLARE GORE®<br />
HYBRID CON ANELLI RIMOVIBILI<br />
1. Le protesi vascolari GORE® Hybrid con anelli rimovibili<br />
sono costituite da una protesi vascolare in PTFE espanso<br />
rin<strong>for</strong>zato e da un’ulteriore sottile pellicola alla quale sono<br />
fissati gli anelli. Questa struttura consente al chirurgo di<br />
rimuovere gli anelli senza danneggiare o compromettere<br />
l’integrità meccanica della protesi. Dopo la rimozione degli<br />
anelli, è possibile notare, sulla protesi e sugli anelli rimossi,<br />
frammenti di pellicola aggiuntiva.<br />
2. Usare un tunnellizzatore per creare un tunnel tissutale di<br />
diametro simile a quello della protesi e tale da consentire<br />
il passaggio degli anelli in FEP. Un tunnel tissutale troppo<br />
stretto può provocare il distacco degli anelli.<br />
3. Per impedire il distacco degli anelli durante il passaggio<br />
della protesi attraverso l’incisione, evitare che gli anelli si<br />
impiglino sul bordo dell’incisione o sul tunnellizzatore.<br />
4. RIMOZIONE DEGLI ANELLI: Per evitare di danneggiare la<br />
protesi, NON usare lame chirurgiche o strumenti affilati.<br />
Fare attenzione a non danneggiare lo strato di rin<strong>for</strong>zo<br />
posto immediatamente sotto il sottile strato aggiuntivo di<br />
pellicola al quale sono fissati gli anelli. Dopo la rimozione<br />
degli anelli, è possibile notare, sulla protesi e sugli anelli<br />
rimossi, frammenti di pellicola aggiuntiva. NON UTILIZZARE<br />
I SEGMENTI DI PROTESI IL CUI STRATO DI RINFORZO APPAIA<br />
SFILACCIATO O DANNEGGIATO.<br />
Rimozione degli anelli dall’estremità di una sezione<br />
ad anelli o prima di eseguire la sutura – Afferrare<br />
saldamente la protesi con la mano guantata. Afferrare<br />
delicatamente e sollevare l’anello (o gli anelli) con le dita<br />
dell’altra mano guantata o con uno strumento atraumatico<br />
e sfilare l’anello dall’estremità della protesi.<br />
Rimozione degli anelli dall’interno di una sezione<br />
ad anelli o dopo avere eseguito la sutura – Afferrare<br />
saldamente la protesi con la mano guantata. Con<br />
l’altra mano, allentare l’anello (o gli anelli) afferrandolo<br />
delicatamente e sollevandolo con uno strumento<br />
atraumatico. Tagliare con cautela ciascun anello usando<br />
<strong>for</strong>bici a punta smussa e togliere gli anelli tagliati.<br />
5. Consultare “V. INFORMAZIONI TECNICHE”, sezioni F e G, e<br />
“VII. TECNICHE OPERATORIE”, sezioni A e B.<br />
VIII. STERILITÀ<br />
Le protesi vascolari GORE® Hybrid sono STERILI a meno che<br />
l’integrità della confezione non sia stata compromessa. Il metodo<br />
di sterilizzazione è indicato sulla scatola. La sterilità viene<br />
conservata fino alla data di scadenza indicata sulla scatola.<br />
IX. RISTERILIZZAZIONE<br />
NON RISTERILIZZARE LA PROTESI VASCOLARE GORE® HYBRID.<br />
X. BIBLIOGRAFIA<br />
1 Ortel TL, Chong BH. New treatment options <strong>for</strong> heparin-induced<br />
thrombocytopenia. Seminars in Hematology 1998; 35 (4): 26-34.<br />
2 Almeida JI, Coats R, Liem TK, Silver D. Reduced morbidity and<br />
mortality rates of heparin-induced thrombocytopenia. Journal<br />
of Vascular Surgery 1998; 27 (2): 309-16.<br />
3 Warkentin TE, Grienacher A, Koster A, Lincoff AM. Treatment and<br />
prevention of heparin-induced thrombocytopenia: American<br />
College of Chest Physicians evidence-based clinical practice<br />
guidelines (8th edition). Chest 2008;133:340S-380S.<br />
4 Landry GJ, Moneta GL, Taylor Jr. LM, Porter JM. Axillobifemoral<br />
bypass. Annals of Vascular Surgery 2001;14(3):296-305.<br />
5 Taylor Jr. LM, Park TC, Edwards JM, Yeager RA, McConnell<br />
DC, Moneta GA, Porter JM. Acute disruption of<br />
polytetrafluoroethylene grafts adjacent to axillary anastomoses:<br />
a complication of axillofemoral grafting. Journal of Vascular<br />
Surgery 1994;20:520-528.<br />
6 Bunt TJ, Moore W. Optimal proximal anastomosis / tunnel<br />
<strong>for</strong> axillofemoral grafts. Journal of Vascular Surgery<br />
1986;3:673-676.<br />
41<br />
DEFINIZIONI<br />
2 STERILIZE<br />
Utilizzare entro<br />
Attenzione<br />
Consultare le istruzioni per l’uso<br />
Non risterilizzare<br />
Non riutilizzare<br />
Numero di catalogo<br />
Codice lotto<br />
Rappresentante autorizzato per l’Europa<br />
Compatibilità RM condizionata<br />
ATTENZIONE – Le leggi federali statunitensi limitano la<br />
vendita, la distribuzione o l’uso di questo dispositivo da parte<br />
o per ordine di un medico.<br />
Sterile<br />
Sterilizzato con ossido di etilene<br />
Non utilizzare se la confezione è danneggiata<br />
Tenere all’asciutto<br />
Conservare in luogo fresco<br />
Diametro<br />
Lunghezza fibrille supporto radiale 5 micron (nominale)<br />
Lunghezza<br />
Produttore