Instructions for Use - Multilingual - Gore Medical
Instructions for Use - Multilingual - Gore Medical
Instructions for Use - Multilingual - Gore Medical
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO<br />
Prótese vascular GORE® Hybrid<br />
I. DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO<br />
A prótese vascular GORE® Hybrid consiste numa prótese vascular<br />
em ePTFE que apresenta uma secção re<strong>for</strong>çada com nitinol.<br />
A secção re<strong>for</strong>çada com nitinol apresenta-se parcialmente<br />
constrangida para permitir uma inserção e expansão fáceis num<br />
vaso. O constrangimento é constituído por uma fibra de ePTFE, que<br />
se apresenta entrançada numa <strong>for</strong>ma tubular. A prótese vascular<br />
GORE® Hybrid apresenta um lúmen contínuo e heparina imobilizada<br />
ligada à superfície luminal.<br />
Figura 1: Prótese vascular GORE® Hybrid com a secção<br />
re<strong>for</strong>çada com nitinol constrangida<br />
Linha de expansão<br />
Figura 2: Prótese vascular GORE® Hybrid totalmente<br />
expandida<br />
Secção re<strong>for</strong>çada com nitinol<br />
II. INDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO<br />
As próteses vasculares GORE® Hybrid destinam-se a ser utilizadas<br />
como próteses vasculares para substituição ou “bypass” de vasos<br />
com doença em doentes com patologias oclusivas ou com<br />
aneurisma, em doentes com traumatismo que necessitem de<br />
substituição vascular, para acesso para diálise ou para outros<br />
procedimentos vasculares.<br />
III. CONTRA-INDICAÇÕES<br />
1. NÃO utilize a prótese vascular GORE® Hybrid em doentes com<br />
hipersensibilidade conhecida à heparina, incluindo doentes<br />
com um episódio anterior de trombocitopenia induzida por<br />
heparina de tipo II.<br />
2. NÃO utilize qualquer configuração de próteses vasculares<br />
GORE® Hybrid para procedimentos de “bypass” de artéria<br />
coronária ou de reconstrução cerebral.<br />
3. NÃO utilize as próteses vasculares GORE® Hybrid como patch.<br />
Caso sejam utilizadas como patch, as próteses vasculares<br />
GORE® Hybrid podem não ter a resistência transversal<br />
adequada.<br />
PARA APLICAÇÕES DE PATCH:<br />
Em procedimentos cardiovasculares que necessitem de materiais<br />
de patch, utilize o patch cardiovascular GORE® ACUSEAL<br />
apropriado.<br />
IV. MANUSEAMENTO DA EMBALAGEM<br />
Armazenar em local fresco e seco. Este produto tem um prazo de<br />
validade e deverá ser utilizado antes da data de validade impressa<br />
no rótulo da caixa. A bolsa de película metalizada apresenta-se<br />
tanto como uma protecção anti-humidade como uma protecção<br />
da esterilidade. NÃO utilize ou armazene a prótese se a bolsa de<br />
película metalizada tiver sido comprometida.<br />
A prótese vascular GORE® Hybrid foi concebida apenas para uma<br />
única utilização; não a reutilize. A <strong>Gore</strong> não tem dados relativos<br />
à reutilização deste dispositivo. A reutilização pode provocar a<br />
47<br />
falha do dispositivo ou complicações do procedimento, incluindo<br />
danos no dispositivo, biocompatibilidade com o dispositivo<br />
comprometida e contaminação do dispositivo. A reutilização pode<br />
causar infecção, lesão grave ou morte do doente.<br />
Para abrir a embalagem, destaque a bolsa de película metalizada e<br />
retire o tabuleiro. Começando num canto, puxe para trás a tampa<br />
do tabuleiro e retire suavemente a prótese. Utilize luvas limpas ou<br />
instrumentos atraumáticos ao manusear a prótese.<br />
Antes de utilizar, inspeccione o dispositivo relativamente a<br />
embaraços na linha de expansão, alças ou nós. A linha de<br />
expansão pode ficar emaranhada, com alças ou nós durante o<br />
transporte e tal poderá dificultar a expansão da secção re<strong>for</strong>çada<br />
com nitinol. Se <strong>for</strong>em observados, os embaraços da linha de<br />
expansão, alças ou nós devem ser cuidadosamente resolvidos<br />
antes da utilização.<br />
V. INFORMAÇÕES TÉCNICAS<br />
A. A superfície luminal da prótese vascular GORE® Hybrid está<br />
ligada com heparina activa fraccionada de origem porcina.<br />
B. A presença de heparina na prótese vascular GORE® Hybrid não<br />
se destina a servir de alternativa aos regimes de anticoagulação<br />
intra-operatórios e pós-operatórios escolhidos pelo cirurgião.<br />
O médico deverá considerar a necessidade de terapêutica de<br />
anticoagulação intra-operatória e/ou pós-operatória com base<br />
nos requisitos farmacológicos e no historial clínico do doente.<br />
Deve manter-se uma anti-coagulação e terapêutica antiplaquetária<br />
eficazes, numa posologia considerada adequada<br />
pelo médico.<br />
C. Na eventualidade de oclusão da prótese, deverão ser<br />
considerados procedimentos estabelecidos para revisão<br />
de próteses vasculares. A selecção de um procedimento de<br />
revisão apropriado deve ser determinada pelo médico com<br />
base em requisitos específicos do caso. NÃO CORTE A SECÇÃO<br />
REFORÇADA COM NITINOL.<br />
D. NÃO DEIXE QUE A SUPERFÍCIE LUMINAL DA PRÓTESE<br />
VASCULAR GORE® HYBRID SEQUE APÓS TER SIDO<br />
HUMEDECIDA.<br />
E. No caso de qualquer procedimento vascular, pode verificarse<br />
a possibilidade de TIH. A incidência de trombocitopenia<br />
induzida por heparina de tipo II é extremamente reduzida<br />
em doentes com “bypass” vascular que recebam heparina<br />
ao longo de um período de vários dias. Se <strong>for</strong> diagnosticada<br />
trombocitopenia induzida por heparina de tipo II, deverão<br />
seguir-se procedimentos estabelecidos para o tratamento<br />
desta patologia, incluindo a interrupção imediata da<br />
administração sistémica de heparina.1,2,3 Se os sintomas<br />
persistirem, ou se a saúde do doente estiver aparentemente<br />
comprometida, poderão considerar-se procedimentos<br />
cirúrgicos ou farmacológicos alternativos, de acordo com a<br />
decisão do médico responsável, incluindo a laqueação ou<br />
remoção da prótese.<br />
F. PROCEDIMENTOS DE “BYPASS” DE ARTÉRIA CORONÁRIA<br />
(Consulte também as Indicações de Utilização e as Contra-<br />
Indicações) A W. L. <strong>Gore</strong> & Associates, Inc. não tem dados<br />
clínicos e experimentais suficientes que fundamentem<br />
qualquer conclusão relativa à utilização das próteses<br />
vasculares GORE® Hybrid em procedimentos de “bypass” de<br />
artéria coronária.<br />
G. PROCEDIMENTOS DE “BYPASS” AXILO-FEMORAL, FEMORO-<br />
FEMORAL e AXILO-BIFEMORAL<br />
O êxito do “bypass” axilo-femoral, femoro-femoral e<br />
axilo-bifemoral depende, em grande parte, da técnica de<br />
implantação. Complicações específicas associadas a uma<br />
GORE® Hybrid implantada inadequadamente Próteses<br />
vasculares nestas posições podem incluir alongamento<br />
do orifício de sutura e disrupção mecânica ou laceração<br />
da prótese, linha de sutura ou vaso hospedeiro. O não<br />
seguimento destas técnicas pode resultar numa perda<br />
extrema de sangue, perda de função de membro, perda<br />
de membro ou morte. Embora a experiência indique que<br />
a incidência destas complicações é extremamente baixa,<br />
DEVEM utilizar-se as técnicas que se seguem caso o seu plano<br />
de tratamento inclua um dos procedimentos acima:<br />
• Considere o peso corporal do doente e sua postura quando<br />
determinar os comprimentos do túnel tecidular e prótese.<br />
• Coloque um pano cirúrgico no doente para permitir o<br />
movimento completo do braço, cintura escapular ou pernas<br />
quando determinar o comprimento correcto da prótese.<br />
• Evite uma hiperabdução prolongada do braço. Uma<br />
hiperabdução prolongada pode originar uma lesão do<br />
plexo braquial.<br />
• Permita um comprimento suficiente para evitar tensão<br />
sobre as anastomoses axilar ou femoral ao longo da<br />
amplitude total de movimentos do braço, cintura escapular