28.02.2014 Views

Letöltés egy fájlban [36.8 MB - PDF] - EPA

Letöltés egy fájlban [36.8 MB - PDF] - EPA

Letöltés egy fájlban [36.8 MB - PDF] - EPA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

120 Az >Orthographia Vngarica< és a magyar helyesírás<br />

Ferencz (vö. Corpvs grammaticorvm lingvae hvngaricae vetervm,<br />

Fest 1866, 97—114. L). Nem bírálom, hogy Tóldy kiadásában<br />

mennyi a hiba, csupán azt emelem ki, hogy a helyesírás<br />

történetét csak akkor lehet igazán tanulmányoznunk, ha vagy<br />

magukat az emlékeket, vagy pedig azok hű reprodukczióját tanulmányozzuk.<br />

Minthogy pedig az »Orthographia Vngarica« csak <strong>egy</strong><br />

példányban ismeretes, » ez emlék tanulmányozását akarjuk elősegíteni,<br />

amikor ez értekezésünkhez az Orthographia Vngarica-t<br />

teljes hű reprodukczióban mellékeljük.<br />

Fentebb említettem, hogy az »Orthographia Vngarica« névtelenül<br />

jelent meg. Hogy ki a mű szerzője, azt Révész Imre<br />

bizonyította be kétségbevonhatatlanul (vö. Dévay Bíró Mátyás<br />

első magyar reformátor életrajza és irodalmi művei, Pest 1863,<br />

99—116. 1). Révész szerint Dévai Bíró Mátyás a mű szerzője.<br />

Bizonyítása erre nézve a következő :<br />

Az »Orthographia Vngarica« azt tanítja, hogy »micor ec<br />

ket ighétske, az, ez, oll' ighe eleibe vettetic, ki consonansrol kezdetié<br />

el, accor azocotis vg'an azon consonanssal kell írni, ki az<br />

vtánnoc való ighénec elein vag'on« ; tehát azt követeli, hogy<br />

ab barát, ap pap, em mester, ed deák stb. l<strong>egy</strong>en az írásmód.<br />

Az-t, ez-t csak akkor kell írni, a mikor a szó magánhangzón<br />

kezdődik.<br />

Ezt az írásmódot Dévai AT. művében keresztül is vitte. 2<br />

Az írásmód ellen Erdösi Sylvester János tiltakozott. Két helyen<br />

is kifejezte ellenkező nézetét. Egyik tiltakozását <strong>egy</strong> levél külső<br />

oldalára írta (vö. AT., akadémiai kiadás 137. 1. : »rationem scribendi<br />

in nostra lingua Matthiae nostri non in omnibus probarem«,<br />

1538. máj. 9. levél, vö. még Werner Gy. levelében u. o. 134. L),<br />

a másikat pedig nyelvtanában közli. Az 1539-ben megjelent<br />

»Grammatica hvngarolatina«-ban ezt mondja (D,„ verzó-ja) :<br />

»Deua[ius?] noster literis prodidit huius articuli extremam<br />

literam z ad omnes eam sequentes literas immutari debere, non<br />

1 E példány a M. N. Múzeum tulajdona (j<strong>egy</strong>e RMK. 19). A Múzeum<br />

alapítása előtt Széchényi Ferenc gróf könyvtára tulajdona volt. Sándor István<br />

is ismerte, mert Sokfélé-je 1795 : 96. lapján említi. A következőkben O.-val<br />

rövidítem.<br />

2 0.-ban e tekintetben sok a hiba, de ennek oka, hogy a fennmaradt<br />

kiadást nem Dévai rendezte sajtó alá (lásd lejjebb).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!