28.02.2014 Views

Letöltés egy fájlban [36.8 MB - PDF] - EPA

Letöltés egy fájlban [36.8 MB - PDF] - EPA

Letöltés egy fájlban [36.8 MB - PDF] - EPA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

140 Az »Orthographia Vngarica« és a magyar helyesírás<br />

vannak, kérdem, hogyan lehet ezt a látszólagos ellenmondást<br />

megmagyarázni. E lap hasábjain mind az itt felvetett kérdésre<br />

nem akarok megfelelni; célom csak az volt, hogy kimutassam,<br />

hogy Dévai műveiben az e az esetek legnagyobb részében a nyilt<br />

hosszú ê hang jele.<br />

A e betütypus vizsgálatából azonban azt is tanultuk, hogy<br />

a j<strong>egy</strong>et a magyar erazmisták hozták be a magyar irodalomba,<br />

nyomtatványokba. A külföldi erazmisták e j<strong>egy</strong>et a lat. ae jelzésére<br />

használták ; ez a használat szorosan összefügg az erazmistáknak<br />

azzal a törekvésével, hogy ők a latin nyelvi kiejtést javították.<br />

Magát az e j<strong>egy</strong>et X—XII. századi emlékekből vették.<br />

Áttérünk már most az »Orthographia Vngarica« <strong>egy</strong>éb sajátságainak<br />

méltatására.<br />

Az »Orthographa Vngarica«, mint már Révész s utána<br />

valamennyi kutató megj<strong>egy</strong>ezte, czélja nem az volt, hogy az<br />

embereket a magyar szavak helyes írására, hanem az, hogy<br />

a szentírás megértése szempontjából a magyar írásra és olvasásra<br />

tanítsa. Szóval afféle abéczés könyv ez, kiegészítve néhány<br />

legszükségesebb hittani tudnivalóval. Kétségtelen azonban az<br />

is, hogy a magyar helyesírás története szempontjából az Orth.<br />

Vng. az első emlék, a mely a magyar helyesírás néhány szabályát<br />

pontokba foglalja. E pontokba foglalás alkalmával igen<br />

szépen kitűnik, hogy Dévai milyen jól ismerte a korabeli, XV.<br />

XVI. századi magyar kéziratokat. így pl. mikor a cs j<strong>egy</strong>nek<br />

L formájáról szól, 1 vagy a mikor az è j<strong>egy</strong>ről beszél. Az Orth.<br />

Vng. tehát a helyesírás szabályainak első emléke, s mi ép azt<br />

akarjuk megállapítani, hogy a magyar helyesírás történetében mi<br />

ez emléknek az értéke. 2<br />

A magyar helyesírást kettős szempontból kell tárgyalnunk.<br />

Az <strong>egy</strong>ik paleográfiai, illetve grafikai, a másik jelöléstörté-<br />

1 Vö. Tüz. Magy. Nyelvt. 203; így ír a Bécsi-, Müncheni-, Guary-.<br />

Peer-, Vitkovics-, Nádor-, Székely udvarhelyi -cod., 1. Zolnai Nyelveml.<br />

2 A magyar helyesírás történetét csak úgy lehet jól megírni, ha mi a<br />

nyelvtanírókon kívül külön foglalkozunk minden <strong>egy</strong>es régi emlék, régi író<br />

helyesírásával (fontosak Károlyi Gáspár, Molnár Albert, Veresmarti, Pázmány<br />

Péter stb.) ; a helyesírás szabályainak emlékeire a nyelvtanokon kívül a következők<br />

veendó'k figyelembe: Pesthy Gabriel j<strong>egy</strong>zete az a-ról Nomencl., Molnár<br />

Albert 1604. évi szótára magy. lat. részének előszava, Galeotto M. j<strong>egy</strong>-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!