30.04.2014 Views

Nyelvtudományi közlemények 71. kötet (1969) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 71. kötet (1969) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 71. kötet (1969) - MTA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

206 SZEMLE - ISMERTETÉSEK<br />

zéséhez. A szintaktikai jellemzőkkel hasonlóképpen igyekszünk „letapogatni" a szemantikai<br />

jellemzőket ós halmazaikat.<br />

A szintaktikai jegyekkel megvalósítható a nyelv szisztematikus szótárának összeállítása.<br />

A szótár rendszerjellegét a következő követelmények kielégítésével lehet biztosítani:<br />

1. A leírandó nyelv minden elemét egyértelműen meg kell határozni. 2. A leíró<br />

elemek számának kisebbnek kell lennie a leírt elemek számánál. 3. A leíró elemekről elégséges<br />

információt kell szereznünk ahhoz, hogy az elemekkel a leírandó elemek olyan<br />

osztályozásait hozhassuk létre, amelyek alkalmazhatók a mondatok analízisénél vagy<br />

szintézisénél.<br />

APRESZJAN az orosz igék szemantikájának az előbbiekben ismertetett tézisek<br />

alapján történő leírására egy úgynevezett experimentális modellt dolgozott ki. Az experimentális<br />

modell a nyelv analitikus modelljei közé tartozik: adott nyelvi anyagból igyekszik<br />

kielemezni a nyelvi összetevők osztályait és a közöttük levő összefüggéseket. Módszere<br />

a disztribúciós és a transzformációs analízis, úgy, ahogy azt HARRIS koncepciójában<br />

megismertük. 3 Sajátossága abban áll, hogy az elemzés során kísérleti szituációkat teremt<br />

olyan módon, hogy az adott korpusz adott nyelvi formáinak elemeit disztribúciós és<br />

transzformációs átalakításokkal átrendezi vagy megváltoztatja. így az elemzőnek lehetősége<br />

nyílik arra, hogy olyan jelenségeket is szemügyre vegyen, amelyek az adott véges<br />

nyelvi korpuszban nem találhatók meg, de azon belül mesterségesen előállíthatók.<br />

Az általános elméleti bevezetés után kerül sor az orosz ige szemantikájának disztributív-transzformációs<br />

leírására. A feladat így fogalmazható meg: ismert az orosz nyelv<br />

grammatikája, és adott a grammatikához tartozó helyes mondatoknak a halmaza. Megvalósítandó<br />

az orosz igék szemantikájának szisztematikus leírása. A leírás nyelveként<br />

(metanyelvként) az igék szintaktikai jellemzőiből épített mesterséges nyelv fog szolgálni.<br />

Mint látható, a szemantikai leírás a szintaxis bázisára épül. APRESZJAN céljainak<br />

legjobban a függőségi grammatika egy általánosított, a közvetlen összetevők grammatikájához<br />

közelálló változata felel meg. E grammatika először morfológiailag analizálja<br />

a szöveget, majd a szóalakokat (cnoBOtjjopMbi) osztályokba rendezi úgy, hogy az ekvivalens<br />

szóalakok egy osztályba kerüljenek, végül megállapítja a mondaton belül a szóalakok<br />

közötti közvetlen szintaktikai viszonyokat. A grammatikához tartozó helyes<br />

mondatok halmazával kapcsolatos fejtegetésekre nem térhetünk ki.<br />

A grammatikából nyert információk alapján ki lehet dolgozni az igei szerkezetek<br />

szintaktikai jellemzőinek rendszerét, a szemantikai leírás metanyelvét. APRESZJAN az igei<br />

szerkezetek szintaktikai jellemzőin az ige lehetséges disztribúcióit és transzformációit érti.<br />

A disztribúciós jegyek kétfélék: atomi és kiterjesztett konstrukciók. Az atomi konstrukciók<br />

(ímepHbie KOHCTpyKUHH) olyan igei kifejezések, amelyekben az ige mellett álló<br />

összes bővítmény kötelező, vagy a bővítmények csak az igével állnak közvetlen szintaktikai<br />

viszonyban. PL: HeCKOJibKO poT cocTaBJifliOT SaTaJibOH (minden bővítmény<br />

kötelező), OH fleJiaeT 3a>KnrajiKy H3 naTpOHa (minden bővítmény az igével áll közvetlen<br />

szintaktikai viszonyban). Az atomi konstrukcióból kiterjesztett konstrukciót<br />

(coBMeCTHMbie KOHCTpyKiJHH) kapunk, ha az ige egyik kötelező bővítményének szerepében<br />

álló szóalakot vagy elöljárós kifejezést felcseréljük egy másikra úgy, hogy<br />

az igei kifejezés értelmes maradjon, vagy ha egyesítünk két olyan atomi konstrukciót,<br />

amelyek csak egy, nem kötelező bővítményben különböznek. Pl.: OH HCKaJi KHHry Ha CTOJie<br />

— OH HCKaji KHHry B ulnare vagy OH 6bëT jiouiaAb no cnHHe és OH 6bëT JioiuaAb KHyTOM<br />

— OH 6bëT JiotuaAt KHyTOM no cnHHe. Valamely konstrukció transzformja az a konstrukció,<br />

amely az eredeti konstrukcióval azonos lexikai morfómákat tartalmaz, és amelyben<br />

az elemek szintaktikai viszonyai megegyeznek az eredeti konstrukció megfelelő<br />

elemei között fenálló szintaktikai viszonyokkal. Pl.: KpnTHK 0praHH3yeT rpynny^rpynna<br />

opraHH30BaHa KPHTHKOM. AZ egymáshoz tartozó atomi, kiterjesztett és transzformációs<br />

konstrukciókban az ige denotativ jelentése mindig változatlan marad.<br />

Az 'igék jelentésének leírásánál a szintaktikai jellemzők meghatározott sorrendben<br />

következnek egymás után: először az atomi, majd a kiterjesztett konstrukciók, végül<br />

a transzformációk. Közben a kevesebb elemet tartalmazó konstrukció megelőzi a több<br />

elemet tartalmazót. 4<br />

Valamely igei szerkezet valamely szintaktikai jellemzője az ige egyik jelentését<br />

határozza meg. APRESZJAN ennek alapján egy disztributív-transzformációs szótárt állít<br />

8 Valószínűleg nem véletlen, hogy APRESZJAN ezt a módszert választotta. Jól ismert az amerikai deszkriptív<br />

nyelvészet azon, APRESZjÁNéval rokon elképzelése, hogy az azonos, pontosabban hasonló jelentésű, nyelvi elemek<br />

mindig azonos környezetben fordulnak elő, vagyis azonos a disztribúciójuk. Az azonos disztribúciójú elemek alkotnának<br />

egy szemantikai osztályt. L.: Z. S. HAERIS, Distributional struetures. Word, 1954, v. 10, No. 2—3.<br />

4 APRESZJAN a szintaktikai jellemzők formális rendszerét dolgozta ki. Mi az egyszerűség kedvéért nem-formális<br />

és kissé elnagyolt meghatározásokat adtunk, reméljük, hogy nem az érthetőség rovására.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!