- Page 1 and 2: Közlemények A MAGYAR TUDOMÁNYOS
- Page 3: Nyelvtudományi Közlemények A MAG
- Page 7 and 8: CSEREMISZ ÉS CSUVAS NÉPDALGYŰJT
- Page 9 and 10: CSEREMISZ ÉS CSTJVAS NÉPDALGYŰJT
- Page 11 and 12: CSEREMISZ ÉS CSUVAS NÉPDALGYŰJT
- Page 13 and 14: CSEREMISZ ÉS CSUVAS NÉPDALGYŰJT
- Page 15 and 16: CSEREMISZ ÉS CSUVAS NÉPDALGYŰJT
- Page 17 and 18: CSEREMISZ ÉS CSUVAS NÉPDALGYŰJT
- Page 19 and 20: CSEREMISZ ÉS CSTJVAS NÉPDALGYŰJT
- Page 21 and 22: CSEREMISZ ÉS CSUVAS NÉPDALGYŰJT
- Page 23 and 24: Vahi osztják szójegyzék ,,Vahi o
- Page 25 and 26: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 23 äpi
- Page 27 and 28: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 25 wajê
- Page 29 and 30: * VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 27 i.
- Page 31 and 32: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 29 jokdn
- Page 33 and 34: VAHI OSZTJÁK SZŐJEGZYÉK 31 [ezt]
- Page 35 and 36: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 33 2. ha
- Page 37 and 38: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 35 kulal
- Page 39 and 40: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 37 Un ő
- Page 41 and 42: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGZYÉK 39 tott
- Page 43 and 44: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 41 sim?
- Page 45 and 46: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 43 nuy (
- Page 47 and 48: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 45 luw w
- Page 49 and 50: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 47 (*r**
- Page 51 and 52: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 49 láb
- Page 53 and 54: VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 51 időb
- Page 55 and 56:
VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 53 käsi
- Page 57 and 58:
VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 55 jegyz
- Page 59 and 60:
VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 57 tehl
- Page 61 and 62:
VAHI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK 59 Сл
- Page 63 and 64:
A szamojéd konnektív-reciprok ké
- Page 65 and 66:
A SZAMOJÉD KONNEKTlV - RECIPROK K
- Page 67 and 68:
A SZAMOJÉD KONNEKTÍV - RECIPROK K
- Page 69 and 70:
A SZAMOJÉD KONNEKTlV - RECIPROK K
- Page 71 and 72:
A SZAMOJÉD KONNEKTlV - RECIPROK K
- Page 73 and 74:
A SZAMOJÉD KONNEKTÍV - RECIPROK K
- Page 75 and 76:
A SZAMOJÉD KONNEKTÍV - RECIPROK K
- Page 77 and 78:
A SZAMOJÉD KONNEKTÍV - RECIPROK K
- Page 79 and 80:
A SZAMOJÉD KOÍTNEKTÍV - RECIPROK
- Page 81 and 82:
Pénz szavunk származása nyelvi,
- Page 83 and 84:
PÉNZ SZAVUNK SZÁRMAZÁSA 81 a hon
- Page 85 and 86:
PÉNZ SZAVUNK SZÁRMAZÁSA 83 Minde
- Page 87 and 88:
PÉNZ SZAVUNK SZÁRMAZÁSA 85 kumis
- Page 89 and 90:
PÉNZ SZAVUNK SZÁRMAZÁSA 87 minde
- Page 91 and 92:
PÉNZ SZAVUNK SZÁRMAZÁSA 89 amely
- Page 93:
PÉNZ SZAVUNK SZÁRMAZÁSA 91 tése
- Page 96 and 97:
94 HADROVICS LÁSZLÓ S én éppen
- Page 98 and 99:
96 V. I. LITKIN Első igeragozás:
- Page 100 and 101:
V. I. LITKIN komi udorai ore 'oöpb
- Page 103 and 104:
Szófejtések 116. Magyar marad 'bl
- Page 105 and 106:
SZŐFEJTÉSEK 103 Megemuto) szárma
- Page 107 and 108:
SZÓFEJTÉSEK 105 2. A magyarban a
- Page 109 and 110:
SZŐFEJTÉSEK 107 töv. 51, 54. Az
- Page 111 and 112:
SZÓFEJTÉSEK 109 'ermüden, ersch
- Page 113 and 114:
SZÓFEJTÉSEK 111 48; A. KÖVBSI, P
- Page 115 and 116:
A tárgy jelölése a vogul nyelv t
- Page 117 and 118:
A TÁRGY JELÖLÉSE A VOGUL NYELV T
- Page 119 and 120:
A TÁRGY JELÖLÉSE A VOGUL NYEL? T
- Page 121 and 122:
A TÁRGY JELÖLÉSE A VOGUL NYELV T
- Page 123:
Выражение прямого
- Page 126 and 127:
124 A. JÁSZÓ ANNA vagy 'mentem'.
- Page 128 and 129:
126 A. JÁSZÓ ANNA togolnä al än
- Page 131 and 132:
Néhány megjegyzés a TESz. első
- Page 133 and 134:
NÉHÁ5TY MEGJEGYZÉS A TESZ. ELSŐ
- Page 135 and 136:
NÉHÁNY MEGJEGYZÉS A TESZ. ELSŐ
- Page 137:
NÉHÁNY MEGJEGYZÉS A TESZ. ELSŐ
- Page 140 and 141:
138 K. PALLÓ MARGIT > közt. j han
- Page 142 and 143:
140 K. PALLÓ MARGIT igénkre hivat
- Page 144 and 145:
142 K. PALLÓ MARGIT se rattache à
- Page 146 and 147:
144 BESE LAJOS történet nyelvér
- Page 148 and 149:
146 BESE LAJOS natív rendszernek.
- Page 150 and 151:
148 BESE LAJOS kapcsolatban megjegy
- Page 152 and 153:
150 ! BESE LAJOS Ehhez tudni kell,
- Page 154 and 155:
152 BESE LAJOS nagyfokú közömbö
- Page 156 and 157:
154 BESE LAJOS 10.5 A középmongol
- Page 158 and 159:
156 ZSILKA JÁÍTOS Az I—F 2 (-£
- Page 160 and 161:
158 ZSILKA JÁNOS tése van, a kül
- Page 162 and 163:
160 ZSILKA JÁNOS ken -f- zsírt +
- Page 164 and 165:
162 ZSILKA JÁNOS A szervetlen mech
- Page 166 and 167:
164 SZEMLE - ISMERTETÉSEK vizsgál
- Page 168 and 169:
166 SZEMLE - ISMERTETÉSEK neveknek
- Page 170 and 171:
168 SZEMLE - ISMERTETÉSEK lakja. A
- Page 172 and 173:
170 SZEMLE - ISMERTETÉSEK A San fo
- Page 174 and 175:
172 SZEMLE - ISMERTETÉSEK régi et
- Page 176 and 177:
174 SZEMLE - ISMERTETÉSEK régibb
- Page 178 and 179:
176 SZEMLE - ISMERTETÉSEK BEZLAJ
- Page 180 and 181:
178 SZEMLE - ISMERTETÉSEK (Moszkva
- Page 182 and 183:
180 SZEMLE - ISMERTETÉSEK 1. Szemm
- Page 184 and 185:
182 SZEMLE - ISMERTETÉSEK nek tart
- Page 186 and 187:
184 SZEMLE - ISMERTETÉSEK egyes sz
- Page 188 and 189:
186 SZEMLE - ISMERTETÉSEK ősfinn
- Page 190 and 191:
188 SZEMLE - ISMERTETÉSEK Megjegyz
- Page 192 and 193:
190 SZEMLE - ISMERTETÉSEK 'éles
- Page 194 and 195:
192 SZEMLE - ISMERTETÉSEK pl. + si
- Page 196 and 197:
194 SZEMLE - ISMERTETÉSEK az egyen
- Page 198 and 199:
196 SZEMLE - ISMERTETÉSEK akarnak
- Page 200 and 201:
198 SZEMLE - ISMEETETÉSEK hasonló
- Page 202 and 203:
200 SZEMLE - ISMERTETÉSEK nyelvele
- Page 204 and 205:
202 SZEMLE - ISMERTETÉSEK Pierre e
- Page 206 and 207:
204 SZEMLE - ISMERTETÉSEK szintagm
- Page 208 and 209:
206 SZEMLE - ISMERTETÉSEK zéséhe
- Page 210 and 211:
208 SZEMLE - ISMERTETÉSEK A hierar
- Page 212 and 213:
210 SZEMLE - ISMERTETÉSEK Környez
- Page 214 and 215:
212 SZEMLE - ISMERTETÉSEK A kérd
- Page 216 and 217:
214 SZEMLE - ISMERTETÉSEK A követ
- Page 218 and 219:
216 SZEMLE - ISMERTETÉSEK egyesít
- Page 220 and 221:
218 SZEMLE - ISMERTETÉSEK tan tan
- Page 222 and 223:
220 SZEMLE - ISMERTETÉSEK Ezzel a
- Page 224 and 225:
222 SZEMLE - ISMERTETÉSEK nyelv sz
- Page 227 and 228:
TARTALOM VIKAR LÁSZLÓ: Cseremisz
- Page 230 and 231:
A kiadásért felel az Akadémiai K
- Page 232 and 233:
Ára: 16,—Ft Előfizetési ára e
- Page 234 and 235:
Nyelvtudományi Közlemények A MAG
- Page 236 and 237:
228 TELEGDI ZSIGMOND tásra, megúj
- Page 238 and 239:
230 TELEGDI ZSIGMOND ban nem a besz
- Page 240 and 241:
232 ÏELBGD1 ZSIGMOND strukturális
- Page 242 and 243:
234 TELEGDI ZSIGMOND A felszabadul
- Page 244 and 245:
236 TBLEGDI ZSIGMOND kivétellel ol
- Page 246 and 247:
238 TELEGDI ZSIGMOND sajnálja a f
- Page 248 and 249:
240 TELEG-DI ZSIGMOND 3. Marxizmus
- Page 251 and 252:
Beszámoló a magyarországi alkalm
- Page 253 and 254:
BESZÁMOLÓ A MAGYARORSZÁGI ALKALM
- Page 255 and 256:
BESZÁMOLÓ A MAGYARORSZÁGI ALKALM
- Page 257 and 258:
BESZÁMOLÓ A MAGYARORSZÁGI ALKALM
- Page 259 and 260:
BESZÁMOLÓ A MAGYARORSZÁGI ALKALM
- Page 261 and 262:
BESZÁMOLÓ A MAGYARORSZÁGI ALKALM
- Page 263 and 264:
BESZÁMOLÓ A MAGYARORSZÁGI ALKALM
- Page 265 and 266:
BESZÁMOLÓ A MAGYARORSZÁGI ALKALM
- Page 267:
BESZÁMOLÓ A MAGYARORSZÁGI ALKALM
- Page 270 and 271:
262 RÖNA-TAS ANDBÁS ALLEN, 5 LAMB
- Page 272 and 273:
264 RÓNA-TAS ANDRÁS appercepció
- Page 274 and 275:
266 RÓNA-TAS ANDRÁS a vulgáris l
- Page 276 and 277:
268 RÓXA-TA.S ANDRÁS szovjet nyel
- Page 278 and 279:
270 RÓNA-TAS ANDRÁS folyamatossá
- Page 280 and 281:
272 RÓNA-TAS ANDRÁS nem egységes
- Page 282 and 283:
274 RÓNA-TAS ANDRÁS tartó egyene
- Page 284 and 285:
276 RÓNA-TAS ANDRÁS egység — e
- Page 286 and 287:
278 RÓNA TAS ANDRÁS nünk az ált
- Page 289 and 290:
Zárhangok, réshangok, affrikátá
- Page 291 and 292:
ZÁRHANGOZ, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 293 and 294:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 295 and 296:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 297 and 298:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 299 and 300:
ZÁRHANGOK, KÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 301 and 302:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 303 and 304:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 305 and 306:
• ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKA
- Page 307 and 308:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 309 and 310:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 311 and 312:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AITRIKÁTÁ
- Page 313 and 314:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 315 and 316:
6 Nyelvtudományi Közlemények ZÁ
- Page 317 and 318:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTAK
- Page 319 and 320:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 321 and 322:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 323 and 324:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 325 and 326:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 327 and 328:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 329 and 330:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTAK
- Page 331 and 332:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 333 and 334:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 335 and 336:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 337 and 338:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 339 and 340:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AEFRIKÁTÁ
- Page 341 and 342:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 343 and 344:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 345 and 346:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, APFRIKÁTAK
- Page 347 and 348:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 349 and 350:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 351:
ZÁRHANGOK, RÉSHANGOK, AFFRIKÁTÁ
- Page 354 and 355:
346 SZENDE TAMÁS Magukban a kutat
- Page 356 and 357:
348 SZENDE TAMÁS különféleképp
- Page 358 and 359:
350 SZEXDE TAMÁS ami van, arra, am
- Page 360 and 361:
352 SZENDE TAMÁS enyhe bemélyedé
- Page 362 and 363:
354 SZENDE TAMÁS kiporol tipor pip
- Page 364 and 365:
356 SZENDE TAMÁS ejtésűnek tarto
- Page 366 and 367:
358 SZEÎS'DE TAMÁS a motion pictu
- Page 368 and 369:
360 SZENDE TAMÁS ez esetben nyilv
- Page 370 and 371:
362 SZENDE TAMÁS definiálják az
- Page 372 and 373:
364 SZENDE TAMÁS 0,094 (4,57 mm) 0
- Page 374 and 375:
366 SZENDE TAMÁS 0,049 (2,39 mm) 0
- Page 376 and 377:
368 SZENDE TAMÁS [m] M 0,051 (2,45
- Page 378 and 379:
370 SZENDE TAMÁS 1. táblázat A h
- Page 380 and 381:
372 SZENDE TAMÁS A hangsúlyos mag
- Page 382 and 383:
, 374 SZENDE TAMÁS előzetes „st
- Page 384 and 385:
376 SZENDE TAMÁS 3. A megelőző
- Page 386 and 387:
378 SZENDE TAMÁS 7. táblázat A m
- Page 388 and 389:
8. táblázat A második szótag ma
- Page 390 and 391:
382 SZENDE TAMÁS rövid magánhang
- Page 392 and 393:
384 SZENDE TAMÁS kezhetett be, hog
- Page 395 and 396:
SZENDE TAMÁS: A KÖZNYELVI MAGYAR
- Page 397 and 398:
A KÖZNYELVI MAGYAR EJTÉSNORMA FEL
- Page 399 and 400:
A KÖZNYELVI MAGYAR EJTÉSNORMA FEL
- Page 401 and 402:
A KÖZNYELVI MAGYAR EJTÉSNORMA EEL
- Page 403 and 404:
A KÖZNYELVI MAGYAR EJTÉSNORMA FEL
- Page 405 and 406:
A KÖZNYELVI MAGYAR EJTÉSNORMA EEL
- Page 407 and 408:
A KÖZNYELVI MAGYAR EJTÉSNORMA FEL
- Page 411 and 412:
KISEBB KÖZLEMÉNYEK Â szavak szem
- Page 413 and 414:
A SZAVAK SZEMANTIKAI STRUKTÚRÁJÁ
- Page 415 and 416:
A SZAVAK SZEMANTIKAI STRUKTÚRÁJÁ
- Page 417 and 418:
A SZAVAK SZEMANTIKAI STRUKTÚRÁJÁ
- Page 419 and 420:
A SZAVAK SZEMANTIKAI STRUKTÚRÁJÁ
- Page 421 and 422:
Gépi adatfeldolgozás alkalmazása
- Page 423 and 424:
GÉPI ADATFELDOLGOZÁS ALKALMAZÁSA
- Page 425 and 426:
GÉPI ADATFELDOLGOZÁS ALKALMAZÁSA
- Page 427 and 428:
GÉPI ADATFELDOLGOZÁS ALKALMAZÁSA
- Page 429 and 430:
GÉPI ADATFELDOLGOZÁS ALKALMAZÁSA
- Page 431 and 432:
GÉPI ADATFELDOLGOZÁS ALKALMAZÁSA
- Page 433 and 434:
Igekötők a Mongolok titkos tört
- Page 435 and 436:
IGEKÖTŐK A MONGOLOK TITKOS TÖRT
- Page 437 and 438:
IGEKÖTŐK A MONGOLOK TITKOS TÖRT
- Page 439:
IGEKÖTÜK A MONGOLOK TITKOS TÖRT
- Page 442 and 443:
418 SZEMLE - ISMERTETÉSEK vonatkoz
- Page 444 and 445:
420 SZEMLE - ISMERTETÉSEK adatok m
- Page 446 and 447:
422 SZEMLE - ISMERTETÉSEK Az anyan
- Page 448 and 449:
424 SZEMLE - ISMERTETÉSEK munkatá
- Page 450 and 451:
426 SZEMLE - ISMERTETÉSEK 10. A ny
- Page 452 and 453:
428 SZEMLE - ISMERTETÉSEK BENVENIS
- Page 454 and 455:
430 SZEMLE - ISMERTETÉSEK Magyar
- Page 456 and 457:
432 SZEMLE - ISMERTETÉSEK galluszt
- Page 458 and 459:
434 SZEMLE - ISMERTETÉSEK A mû k
- Page 460 and 461:
436 SZEMLE - ISMERTETÉSEK elemek e
- Page 462 and 463:
438 SZEMLE - ISMERTETÉSEK találha
- Page 464 and 465:
440 SZEMLE - ISMERTETÉSEK a nyelv
- Page 466 and 467:
442 SZEMLE - ISMERTETÉSEK amelyben
- Page 468 and 469:
444 SZEMLE - ISMERTETÉSEK hangrend
- Page 470 and 471:
446 SZEMLE - ISMERTETÉSEK jelent,
- Page 472 and 473:
448 SZEMLE - ISMERTETÉSEK tömeg i
- Page 474 and 475:
450 SZEMLE - ISMERTETÉSEK rendszer
- Page 476 and 477:
452 SZEMLE - ISMERTETÉSEK K. BERGS
- Page 478 and 479:
454 SZEMLE - ISMERTETÉSEK példák
- Page 480 and 481:
450 SZEMLE - ISMERTETÉSEK összese
- Page 482 and 483:
458 SZEMLE - ISMERTETÉSEK bizonyos
- Page 484 and 485:
460 SZEMLE - ISMERTETÉSEK oie sido
- Page 486 and 487:
462 SZEMLE - ISMERTETÉSEK helyük
- Page 488 and 489:
464 SZEMLE - ISMERTETÉSEK folklór
- Page 490 and 491:
466 SZEMLE - ISMERTETÉSEK fors—H
- Page 492 and 493:
468 SZEMLE - ISMERTETÉSEK tikus á
- Page 494 and 495:
470 SZEMLE - ISMERTETÉSEK lag úja
- Page 496 and 497:
A kiadásért felel az Akadémiai K
- Page 498 and 499:
Megjelent az Akadémiai Kiadó gond
- Page 500:
Ara: 16,— Ft Előfizetési ára e