11.07.2015 Views

Szabolcs, Szatmár és Bereg vármegye a 18. század elején - Magyar ...

Szabolcs, Szatmár és Bereg vármegye a 18. század elején - Magyar ...

Szabolcs, Szatmár és Bereg vármegye a 18. század elején - Magyar ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ezek után kívánom, Nagyságodat jó egészségben találja levelem, magamat és puszta residentiánkatNagyságod grátiájában recommendálván [kegyébe újra ajánlván], NagyságodnakSzatthmár, 30. Maji 1703.köteles szolgája és káplánja: 156Temérdek Ferenczszatthmári superior m. pr. 15739.Kassa, 1703. május 31.Szatmár vármegye főispánjának levele Koháry Istvánhoz: gyanúba keverték, pedig csak beteggyermekéhez akartak Lengyelországból gyógyító szerzetesbarátot hozatni, a felső-magyarországifőkapitányhoz utazott Kassára, hogy magát tisztázzaJelzet: OSZK Kt. Fol. Hung. 1389. Fasc. II. fol. 33.Mint Nagy Jó Uramnak, s Kedves Sógor Uramnakajánlom Kegyelmednek köteles szolgálatomat.Ezen mostani zűr-zavar, paraszt támadás alkalmatosságával, úgy látom s tapasztalom, s az hol semminemű ok nincsen, az német nemzet az ökör alatt borjút keres. Nem kétlem, szegény László fiam 158nyavalyájátKegyelmed értette, kit is egészlen anyámasszony 159gondviselése alá vettettem, melly az midőnmegértette volna, hogy Zambor 16^ nevű városban, Lengyelországban volna olly istenfélő barát,ordinis praedicatores [a rend igehirdetői], az melly Isten után sok afféle nyavalyásokat szegített és gyógyított,az midőn semmi tilalma Lengyelországban való járásnak nem volt, hanem minden szabadon jötts ment, s kereskedett, anyámasszony is semmi hírt nem tévén nekem, nevem alatt passust [útlevelet] íratván,egy salánki zidóját 161azon baráthoz expediálta [elküldte], hogy fiam gyógyítására jőne ki, de mostan,visszajövésének alkalmatosságával azon zür-zavar támadván szathmári commendáns uramtúl megfogattatottés examináltatott.Kiben én akkor sem tudtam semmit is, hanem anyámasszony szathmári harmincados, Skotka 162Mihályuram által informálván commendáns uramot, az zidó elbocsáttatott, de mivel azon commendáns nekemnem felette jóakaróm, tehát mihent ezeket megértettem, azonnal tartván balinformátiójátúl újobbanaz zidót magammal felhoztam, 163kivel Méltóságos Generális Uram nemigen volt contentus [megelégedett],de jövendőt considerálván [szemlélvén] az én obligátióm [kötelességem] ez volt.Mostan immáron Méltóságos Generális Uram itten az zidót újobban megárestáltatta. Mit czinál vele,nem tudom, 164de én azzal nem gondolok, sőt örülöm, hadd legyen tudva világ előtt, mintsem titkon,papíroson egynél vagy másnál, mely dolgot akartam az Méltóságos Úrnak is in tempore pro informátionedeclarálnom, 165hogy Ín debitis locis [illetékes helyeken] ha kívántatnék, ez szerént méltóztassék156 segédlelkésze1 5 7elnök s. k.1 5 8Károlyi László (1689-1710). ÉBLE, 1913. Melléklet: II. tábla.159 Károlyi anyósa; Koháry Judit. HECKENAST, 2005. 220.160 Sambor a Kelet-Beszkidektől északra, Lembergtől délnyugatra, a Dnyeszter folyó mellett fekszik.161 Zsidóját, egy Géczi nevű legényt. SÍPOS, 2003. 695.1 6 2Skottka. HECKENAST, 2005. 386.1 6 3 ti. Kassára164 Az illető hamarosan kiszabadult, nyáron már a kurucoknál szolgált a szatmári táborban. SÍPOS, 2003. 695.1 6 5 időben, értesítés gyanánt kinyilvánítanom

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!