választani való, ahol a szó különböző jelöléssel különböző dolgot jelent. Egytovábbi választási lehetőség nagyon bonyolulttá tenné a használatot. Ez tehátolyanoknak való, akik nem jártasak az eë-zésben, és eligazítást szeretnének.Aki anyanyelvi eë-ző, és írásműveiben szeretné ezt jelölni, az kicserélhetiazokat a szavakat, amelyek az ő nyelvváltozatának nem felelnek meg. Hogyhogyan, azt majd Novák Attila, a MorphoLogic munkatársa ismerteti.Irodalom[1] Helyes kiejtés, szép magyar beszéd. Az <strong>egri</strong> kiejtési <strong>konferencia</strong> anyaga. Szerk.Grétsy László és Szathmári István. Tankönyvkiadó, 1967.[2] G. Varga Györgyi: Alakváltozatok a budapesti köznyelvben. Akadémiai Kiadó,1968.[3] Buvári Márta: A kétféle e hang esélyei köznyelvünkben. Szakdolgozat (Kézirat).1976. (Rövidítve l. [9] előszó)[4] Bárczi Füzetëk I. Köznyelvi kiejtésünkért. Tudományos tanácskozás Bárczi Gézanyelvész akadémikus születésének 110. évfordulója alkalmából. Bárczi GézaKiejtési Alapítvány, Budapest, 2004.[5] Szente Imre: A tizenötödik magyar magánhangzó. Szabad szemmel. Esszék,jegyzetek, előadások. Stockholm, 2003. 101–108. – Ugyanez: Ághegy. Skandináviaimagyar irodalmi és művészeti lapfolyam. 2004. 6–7. sz.[6] Benkő Loránd: Mikor dőlt el az ë írásának sorsa? Magyar Nyelvőr 87.[7] Buvári Márta: A „zárt ë” pere Magyar Nyelvőr 102.[8] Buvári Márta: Kiejtési szótár és útmutató 15 magánhangzóval. Bárczi Géza ÉrtékőrzőKiejtési Alapítvány. Budapest, 2001.[9] Elekfi László: Magyar ragozási szótár. MTA Nyelvtudományi Intézete, 1994.[10] Mészáros András. Igényës (ë-ző) kiejtési kisszótár. Második, javított kiadás.Gondos Bt. Bicske–Budapest, 1999.1<strong>22</strong>
MÉSZÁROS ANDRÁSMëgoldási vázlatA több mint két évszázados viták folytatása helyëttTisztëlettel ajánlom kedves tanárom, Pásztor Emil emlékének.I. Alapozó tételëk: „a töltött káposzta fëlmelegítése”„Fëlmelegítve csak a töltött káposzta jó.” (Magyar közmondás)A töltött káposzta – hozzáértő ínyëncëk szërint – sokkal jobbfëlmelegítve.A középzárt ë létëző kiejtési sajátsága nyelvünknek, él a köznyelvi kiejtésben,különösen a helyi, táji (rëgionális) köznyelvben (Kiss Jenő) [1]. (Néhányelnevezése, említése: ë-zés, ë-ző kiejtés, zárt ë-zés, félig zárt ë-zés; 15magánhangzóval, 15 magánhangzós kiejtés; [a köznyelvi kiejtésben] szívesenlátott vendég; „szëbben”, Mondjuk szëbben!, versëk szëbben, mesékszëbben, elbeszélésëk szëbben; igényës kiejtés, teljes kiejtés, teljesebb kiejtés;eë-zés). Az idősek, középkorúak és valószínűleg még a fiatalok is nagyonsokáig fogják őrizni. Nem mestërkélt, íróasztal mellett kiagyalt nyelvészetitantételről beszélünk, hanem élő valóságról. Mivel ez a hangunk gazdagítja ahangrëndszërt, változatosabbá tëszi a beszélt nyelvet, ezért mëgőrzendő értéknektekintjük. Mondhatjuk így is: „hozzáadandó” értéknek tartjuk, nemkoloncnak.1. A magyar helyësírás kitagadottja. Kívánatos, hogy a középzárt ëügyét në helyësírási, hanem kiejtési kérdésnek tekintsük, ekként foglalkozzunkvele. Mai beszélt köznyelvünk szoros kapcsolatban, kölcsönhatásbanáll helyësírásunkkal. Ëgyrészt helyësírásunk legfőbb alapelve a kiejtésszërinti írásmód, s a nap mint nap használt helyësírás, a szövegëk írásképevisszahatott és visszahat köznyelvi kiejtésünkre. Másrészt mivel ë hangunkatnem jelöli az érvényës magyar helyësírás, emiatt kedvezőtlen a középzárt ëmëgőrzésének, gondozásának helyzete. (Gy. Gömöri Jenő; AkH. 11.) [1](Helyësírásunkat nem a zárt ë fenyëgeti. Gyakorló tanárok tudják, hol ésmiképp szorít a cipő a helyësírás tanítása, gyakorlása során. Ha tëhát a zártë-vel foglalkozom, kérëm, në tekintsük ezt a helyësírás „sérelmére”elkövetëtt cselekëdetnek.) Ëgyébként a zárt ë legalább részlegës jelölésevégighúzódik a magyar írásbeliség kialakulásán, fejlődésén. [2]123
- Page 2 and 3:
ACTAACADEMIAE PAEDAGOGICAEAGRIENSIS
- Page 5 and 6:
GERSTNER KÁROLY, A MAGYARNYELVTUDO
- Page 7 and 8:
ZIMÁNYI ÁRPÁDAz 1965-ös egri ki
- Page 9 and 10:
or, Wacha Imre), az idegen szavak g
- Page 11 and 12:
tok eredményes végrehajtása érd
- Page 13 and 14:
Türelmetlenül várva, majd türel
- Page 15 and 16:
BOLLA KÁLMÁNHangzásbeli változa
- Page 17 and 18:
„hardver” biztosítja. (Egy has
- Page 19 and 20:
- A beszédképzés időzítésébe
- Page 21 and 22:
idegen nyelv beszédtempóját gyor
- Page 23 and 24:
TOLCSVAI NAGY GÁBORA hangos beszé
- Page 25 and 26:
lag fontos dolgokkal, szándékokka
- Page 27 and 28:
- A hangzó beszédnek jelentős sz
- Page 29 and 30:
ség annyiban tér és idő függv
- Page 31 and 32:
se, értékelése; 5. szövegfoneti
- Page 33 and 34:
Idegen nevek kiejtési szótárána
- Page 35 and 36:
52. l.) szólva a hangsúlyt nemcsa
- Page 37 and 38:
erőteljesebb hangsúllyal és szü
- Page 39 and 40:
csak megfigyelések alapján, mert
- Page 41 and 42:
Azóta harminc év telt el. Az évt
- Page 43 and 44:
A rádió elnöksége ezzel a dönt
- Page 45 and 46:
tő, hogy e variációk alkalmazás
- Page 47 and 48:
Izgalommal figyeljük évek óta, v
- Page 49 and 50:
a rendszeresen megszólalók mikrof
- Page 51 and 52:
ját). Az, hogy valami zavar: tulaj
- Page 53 and 54:
4. 3. A következő kérdés a hang
- Page 55 and 56:
4. 6. A következő kérdéscsoport
- Page 57 and 58:
5. A rádiózás számára elveszet
- Page 59 and 60:
1. ábra: A beszédprodukciós foly
- Page 61 and 62:
1. táblázat: Példák a hiba típ
- Page 63 and 64:
8%6420h. i. t. sz. ú. s. ny.3. áb
- Page 65 and 66:
(pl. hezitálás, nyújtás) idejü
- Page 67 and 68:
IrodalomBerko Gleason, Jean-Bernste
- Page 69 and 70:
Az ilyen jellegű különbségeknek
- Page 71 and 72:
mondategységet egészében fedtek
- Page 73 and 74: egyszavas beszédszakaszokmondategy
- Page 75 and 76: Előzetesen azt feltételeztük, ho
- Page 77 and 78: A 7. ábrán jól látható, hogy a
- Page 79 and 80: osak. Az artikulációs tempó átl
- Page 81 and 82: BÓNA JUDITA beszédtempó sajátos
- Page 83 and 84: mazták meg gondolataikat, így is
- Page 85 and 86: Ezzel szemben a gyorsbeszélők nem
- Page 87 and 88: Hipotéziseink azonban nem igazoló
- Page 89 and 90: Subosits I. (2001): A beszéd rende
- Page 91 and 92: a metodikát, amelyet - figyelembe
- Page 93 and 94: (artikuláció, légzéstechnika, h
- Page 95 and 96: KOCSOR ANDRÁS 1 - BÁCSI JÁNOS 2
- Page 97 and 98: 3. ábra: Az olvasásfejlesztés eg
- Page 99 and 100: helyesen ejtett hangok száma987654
- Page 101 and 102: ugyanis azt bizonyították, hogy a
- Page 103 and 104: A konzorciumban végzett kutatómun
- Page 105 and 106: A kiejtés vizsgálatával sokan fo
- Page 107 and 108: metaforikus jellegével a költész
- Page 109 and 110: nincs mondathangsúlynincs szólamh
- Page 111 and 112: vettek részt, törekedtek a jó ha
- Page 113 and 114: lyek beszédéből eltűnt a hossz
- Page 115 and 116: KEREKES BARNABÁSHangzó beszédün
- Page 117 and 118: árkit is igaztalanul megróni, de
- Page 119 and 120: Hogyan férhet ez össze?Az eldönt
- Page 121 and 122: BUVÁRI MÁRTASzámítógéppel a b
- Page 123: tekintjük, ez a helyesírást nem
- Page 127 and 128: mëgfelelően kiejtési kérdés. T
- Page 129 and 130: helyës. Ahogy Bodolay Géza báty
- Page 131 and 132: 1. A szerves szókettős vagy -hár
- Page 133 and 134: [4] a) Buvári Márta: Belenyugodha
- Page 135 and 136: NOVÁK ATTILAAutomatikus ë-jelöl
- Page 137 and 138: Vállalkozásunk példaértékű ab