Családi Kör, 2018. június 28.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A HÓNAP KÖNYVE<br />
Képeslap a Duna–Nílus közéről<br />
Kemény István: Nílus. Magvető Könyvkiadó, Bp., 2018<br />
Oly korban élünk, amikor búvópatakként iszkolnak tova az evidenciák. Nézünk,<br />
keressük magunk körül az élet bársonybevonatú kapaszkodóit, de már csak a piszkos-olajos<br />
nyomukat látni. Leszerelték őket a sok túlórától nyúzott, fáradt angyalok.<br />
Márpedig az embernek szüksége<br />
van bizonyosságokra, igazságokra,<br />
a 2×2 józanságára, ha<br />
úgy tetszik. Főként kaotikus<br />
időkben, illetve a változás idején (amelytől<br />
sok esetben nem áll távol a zűrzavar). Szüksége<br />
van költészetre is, amely letapogatja e<br />
változás természetét, s ha megérteni teljes<br />
egészében nem is tudjuk (a formálódást),<br />
legalább egy percig azt hihetjük, mégsem<br />
tűntek el azok a kapaszkodók.<br />
Kemény István költészetére régóta<br />
úgy tekintek, mint szükségesre. Persze,<br />
meglenne nélküle az ember, ha nem irodalmár,<br />
hanem mondjuk „verselgető, idős<br />
elektromérnök” (lásd az Esti kérdés P. Gy.-<br />
hez című verset)… De jobb ez így. Szükségességét<br />
pedig olvasóként éppen az előző<br />
két bekezdésben foglaltakkal tudnám<br />
a legjobban megvilágítani. Utóbbi, Nílus<br />
című lírakötete is a hátoldalán szereplő<br />
kétsorosnak, az Egy emléknek köszönhetően<br />
vált az első másodperctől szívszerelmemmé.<br />
A teljesség kedvéért idézném<br />
ezt a verset: „Kétszer kettő az négy, mondtam,<br />
de kiröhögtek. / AZ ÚJKOR VÉGE táblát<br />
ásták be a földbe.”<br />
Mint tudjuk, többféle felfogás létezik<br />
arról, hogy mely időpontot tekinthetjük<br />
az újkor végének, honnan számítva beszélhetünk<br />
legújabb korról. A lehetőségeket<br />
ez esetben némileg korlátozza a vers<br />
címe, amely egyértelműen a múltban<br />
helyezi el az újkor lezárultát/lezárását. Az<br />
ugyan nem derül ki, hogy az emlék a közel-<br />
vagy a régebbi múltból származik-e,<br />
de talán nem is ez a lényeg, hanem a tábla<br />
földbe ásásának aktusa, ahol minden<br />
újabb partra dobott lapátnyi föld egy-egy<br />
szilárdnak hitt törvény cáfolata.<br />
Hasonló tapasztalat lehet a motorja Patai<br />
második énekének, amelyben az igazság feloldódik<br />
– ezáltal súlytalanná válik – az úgynevezett<br />
történelemben. Pataival korábban<br />
is találkozhattunk már Kemény munkásságában,<br />
a Kedves Ismeretlen című generációs<br />
regény egyik alakjaként. Regénybéli<br />
szerepéhez hasonlóan ebben a versben is<br />
saját nemzedékének sorsára reflektál az érzelgősséggel<br />
küszködve – a rendszerváltás<br />
nemzedékére, akiknek „egy része meghalt,<br />
/ más része pénzt talált és hatalmat, / a többi<br />
megbolondult, vagy csak elfogytak / az<br />
érvei”. Mindeközben hajtja az amúgy már<br />
nem divatos igazságkeresés, hiszen erre lett<br />
„kiképezve”, a tények, a tiszta szívű adatok<br />
tiszteletére.<br />
Az eddig említett versekkel együtt kezelendő<br />
a Kommunikáció című is, amely tulajdonképpen<br />
a diskurzusok, a megértés és a<br />
megértetés kudarcát, a huszonegyedik század<br />
végletekig lecsupaszított kommunikációs<br />
modelljeit mutatja be, egyúttal azt, esetenként<br />
mennyire süketek vagyunk mások<br />
problémáira. De mindjárt meg is fordítanám<br />
ezt, és azt mondom: önző módon mindenki<br />
csak azt képes, azt akarja megérteni, amiben<br />
érintett, amihez köze van, illetve érdekei<br />
fűzik. A kommunikáció ahelyett, hogy közelítené<br />
egymáshoz az embereket, szakadékot<br />
emel közéjük – a táboroknak szónokaik<br />
vannak (illetve sajtóorgánumaik), és a nekik<br />
szánt regisztereken kívül képtelenek mást<br />
feldolgozni. Az ilyen kommunikációs modell<br />
pedig egyértelműen nem kedvez az igazságnak<br />
sem, mert mindenki csak azt hallja meg,<br />
amit kap. Vagy amit akar.<br />
A Zsidókeresztény társas – ahogyan arra a<br />
címe utalhat – azt jeleníti meg, a több ezer<br />
éves ellentét hogyan nyomja rá bélyegét<br />
a családok életére, hogyan hatnak ki a sok<br />
esetben már nem tapasztalatokon alapuló<br />
traumák egy család mindennapjaira (jelen<br />
esetben ünnepnapjaira), és persze azt is,<br />
hogyan válnak esendővé az önkimosdatásra<br />
játszó szólamok. Maga a cím nemcsak<br />
a társasjátékra utal, noha a vers szereplői<br />
(az idősebb generációt képviselő) bábuk,<br />
hanem a társas összejövetelekre, az eleve<br />
kettéosztott magyar valóságra is, ahol időről<br />
időre megjelennek az ilyen típusú ellentétek.<br />
Kardinális kérdés, hogyan kezelhető<br />
megfelelő módon egy ilyen szituáció. A<br />
vers szerint az egyik lehetőség, hogy felülemelkedünk<br />
a sértettségen, és mosolyogva<br />
legyintünk: „Nyugi, édesem, nyugi”.<br />
Nem szóltam eddig Kemény legújabb<br />
könyvének kereteiről. Duplán „keretes” versfolyammal<br />
van itt dolgunk, amely a Dunával<br />
(Rakpartos ballada) veszi kezdetét és a<br />
Nílus című verssel zárul, ezáltal egy különleges<br />
(belső) földrajzi tájat, a Duna–Nílus<br />
közét ismerheti meg az olvasó egyetlen<br />
nap leforgása alatt. A másik keretet ugyanis<br />
a két napszakjelölő cikluscím (Délig,<br />
Estig) adja. Felmerül tehát a kérdés, hogy<br />
mi található a Duna–Nílus közén, hogyan<br />
definiálhatnánk ezt a teret? A szerző nem<br />
hagy bennünket fogódzók nélkül. „Minden<br />
ártér”, írja a Gergelyiugornya, képeslap című<br />
versben, s ha ez a meghatározás mindenre<br />
igaz, az említett két folyó közötti teresülésre<br />
miért ne lenne az?<br />
Úgy tűnik, az ártér a kortárs magyar<br />
lírikusok számára izgalmas terep. És itt a<br />
Kemény-vers előzményeként is felfogható<br />
Kürti László-féle Áramtalanított övezet<br />
mellett (amelynek első sora adja a Gergelyiugornya,<br />
képeslap mottóját) említést<br />
érdemel Bödecs László nemrégiben megjelent<br />
lírakötete, Az árvíz helye is, vagy a<br />
legfrissebb olvasmányom e témakörben,<br />
Tóth Krisztina Ártér című szonettje a<br />
könyvheti Élet és Irodalomból. Az ártér<br />
egyébiránt egy roppantul megragadó<br />
metafora, hiszen nemcsak a fenyegetettséget,<br />
a veszélyt hordozza magában, hanem<br />
valami újnak a lehetőségét is. Ahogyan<br />
a korábban már megidézett Kürti-vers<br />
mondja: „minden így kezdődik, parttalan /<br />
folyamokkal”.<br />
A Kemény István költészetét kedvelők<br />
tehát ismét egy erős, „megdolgoztató” kötetet<br />
kaphattak a szerzőtől, amely komoly<br />
szentenciákat kínál az európaiságunk, a<br />
magyarságunk, a „legújabbkoriságunk” és<br />
múltbéli valónk megértéséhez, feldolgozásához.<br />
A Nílus sok fontos versére nem<br />
tudtam itt kitérni, de bízom abban, az olvasói<br />
kíváncsiság sokukat arra sarkallja majd,<br />
hogy megmerítkezzenek benne.<br />
BARLOG Károly<br />
20 <strong>2018.</strong> <strong>június</strong> <strong>28.</strong>