Parole poco usate, desuete, modi di dire - Mamoiada
Parole poco usate, desuete, modi di dire - Mamoiada
Parole poco usate, desuete, modi di dire - Mamoiada
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Massùlu o massùle<br />
www.mamoiada.org – la lingua<br />
lo; (altra frase ironica: est de oro, oro massissu… ma no est’issu = è oro, oro<br />
massiccio... ma non lo è).<br />
stronzo, massa <strong>di</strong> sterco.<br />
Mastringànnu ingannevole.<br />
Màstru ‘e lìnna falegname.<br />
Màstru errèri fabbro (anche maniscalco).<br />
Màstru isharpàs calzolaio.<br />
Màstru ‘e mùru muratore.<br />
Màstru e’ pànnos sarto.<br />
Mashula sparato delle donne (petto della camicia del costume camicia che resta scoperto).<br />
Mathulàre pestare, maciullare, sbattere al muro (sbattere un gattino contro il muro).<br />
Mathimùrru tritume <strong>di</strong> pane o biscotti nel latte.<br />
Mathùdu pane non cotto a sufficienza, quin<strong>di</strong> rimane la mollica cruda; persona panciuta,<br />
obesa.<br />
Mathulihu grumo che appare nel pane mal lievitato.<br />
Màulu miagolìo.<br />
Maulàre miagolare.<br />
Mazòlu giovenco; (da matza, mazza, in quanto veniva castrato colpendolo col bastone<br />
sui testicoli).<br />
Màzu maglio.<br />
Meàza unità <strong>di</strong> misura (un quarto <strong>di</strong> starello).<br />
Melàre belare.<br />
Mèlidu belato.<br />
Mème-mème espressione usata dai pastori per chiamare pecore e capre (per allontanarle<br />
si usa chìzi-chì).<br />
Meraìza per forza! (espressione).<br />
Mescamènte (mèsches) specialmente.<br />
Minghìnu-a<br />
Minguante<br />
lento, incapace, buono a nulla.<br />
Mingulìttu pezzettino, termine che in<strong>di</strong>ca una quantità minima <strong>di</strong> qualsiasi cosa.<br />
Minisprèssiàre, minisprèssiu <strong>di</strong>sprezzare; <strong>di</strong>sprezzo.<br />
Misèru-a! poveretto-a.<br />
Misìada! (mi sìada) per carità! (espressione), cosa vuoi che sia; ite misìada? = cosa vuoi che conti?<br />
Mojòlu cilindro in sughero della misura <strong>di</strong> un moggio (antica misura per ari<strong>di</strong> agrari).<br />
Mòju <strong>mo<strong>di</strong></strong>o, misura per il grano; alveare (<strong>di</strong> solito in sughero).<br />
Mòla de tunniu quantità <strong>di</strong> funghi, punto in cui si trova una <strong>di</strong>screta quantità <strong>di</strong> funghi.<br />
Mòla ‘e tzùghu vertebre del collo.<br />
Molènte asino usato per far girare l’antica macina per il grano.<br />
Morgoddàre ammollare, ammorbi<strong>di</strong>re.<br />
Muhoràre ammuffire, sapere <strong>di</strong> muffa.<br />
Muhore muffa, tanfo <strong>di</strong> muffa.<br />
Mudàre ornare, abbellire (mudàu = ornato, vestito a festa, agghindato).<br />
Muddìna (moddìna) pioggerella (v’est troppu muddìna, sa terra non si podede curtivare = il terreno è<br />
troppo molle non si può coltivare).<br />
Mud<strong>di</strong>nàre (Mod<strong>di</strong>nàre) piovigginare (uhuza<strong>di</strong> est mud<strong>di</strong>nànde = copriti sta piovigginando).<br />
Mùdulu senza corna.<br />
Mùida ronzio.<br />
Mùilu muggito (muilàre = muggire).<br />
Mulinàre, molinàre il girare del vento.<br />
Mulinàrju mugnaio.<br />
Mummùhiu brontolio dei bovini.<br />
Mummùi (pira mummùi) qualità <strong>di</strong> pera invernale che matura spontaneamente nelle alture<br />
e si conserva nell’acqua fresca.<br />
Munduzàre raccogliere tutto, portare via.<br />
Mundùzu l’essere <strong>di</strong>sor<strong>di</strong>nato; pònnere a mundùzu=portare un abito festivo in giorni feriali;<br />
a mundùzu = senza alcun ritegno.<br />
Munìsha scopa <strong>di</strong> erica usata per pulire il forno.<br />
Muntzùrru brocca <strong>di</strong> terra cotta cui manca la parte superiore, oggetto scheggiato, sbocconcellato.<br />
Mùnza impegno, fatica, strapazzo.<br />
Muragàdda muro mal realizzato, brutto.<br />
22