16.06.2013 Views

Scarica l'e-book - Dedicato a Mola

Scarica l'e-book - Dedicato a Mola

Scarica l'e-book - Dedicato a Mola

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TRASCRIZIONE DI FEDERICO BIDDAU<br />

Declaratio, et quietactio Prò. –<br />

Ven(erabi)le Confrat(ernita)te Sanctiss(i)mi Corporis Christi Ci(ui)t(a)tis Molę, (contr)a<br />

mag(nifi)cu(m) Juliu(m) Vitulli<br />

In Dei Nomine Amen. Reg(nan)te eodem retro(scri)pto Die quinto mens(is) Octobris quartę<br />

Jndict(io)nis Millex(i)mo [sic] septingentes(i)mo Vndecimo Molę, Prou(inci)ę Barij / Jn nostri<br />

p(ręse)ntia / const(itu)ti mag(nifi)cus Julius mag(nifi)ci V. S. D(…)lis Niccolai Vitulli Ci(ui)t(a)tis<br />

Molę / agens / ad Jnfra(scri)pta omnia prò sè, suisq(ue) hęredibus, et successoribus / ex una parte, et<br />

mag(nifi)cus Dom(ini)cus q(uonda)m Jeronimi Berling(e)ris de Lionetta Proc(urato)r Ven(erabi)lis<br />

Confrat(erni)t(a)tis Sanctiss(i)mi Corporis Christi d(ict)ę Ci(ui)t(a)tis Jn hoc Cur(ren)ti Anno /<br />

agens similiter ad Infra(scri)pta omnia nomine, et prò parte d(ict)ę Ven(erabi)lis<br />

Confrat(erni)t(a)tis / parte alia / Pręfatus quidem mag(nifi)cus Julius spontè asseruit coram nobis Jn<br />

uulgari eloquio, prò faciliori Intelligentia facti / come nell’Anno 1706, e propriè nel mese di Giugno<br />

con l’occasione d’esser andato in Venetia p(er) suoi negotij, fù pregato dalli mag(nifi)ci Officiali, e<br />

fratelli di d(ett)a Ven(erabi)le Confrat(erni)tà (di cui anche esso mag(nifi)co Giulio è fratello) che<br />

hauesse procurato, et assistito à fare la ferriata co(n) guarnit(ion)e de pomi, e mezzo pomi d’Ottone<br />

p(er) seruitio della Cappella del Santiss(i)mo Sacram(en)to, et hauesse speso il costo di quella di<br />

proprio suo denaro, co(n) trasportarl’in <strong>Mola</strong> p(er) situarla in d(ett)a Cappella, p(er) poi restituirli<br />

d(ett)o denaro, e darli la douuta sodisfatt(io)ne et p(er) Compiacere esso mag(nifi)co Giulio<br />

Asser(en)de [sic] à tal dimanda, anche p(er) esser seruitio del Signore, et Opera decorosa, gloriosa,<br />

e magnifica di d(ett)a Ven(erabi)le Confrat(erni)tà, Conferitesi [sic] in d(ett)a Città di Venetia,<br />

s’applicò subbito co(n) m(ast)ro Carlo Valentino similm(en)te fratello, che s’accompagnò co(n) esso<br />

mag(nifi)co Giulio, e fece costruere la ferriata sud(ett)a à sue proprie spese, quale trasportata in<br />

<strong>Mola</strong> si situò, et collocò auanti d(ett)a Cappella affissa alli pilastri di quella, si come al p(rese)nte si<br />

uede; et come che d(ett)o mag(nifi)co Giulio è stato sodisfatto di tutto il costo sud(ett)o speso nella<br />

costrutt(io)ne di d(ett)a ferriata in su(m)ma de doc(a)li due Cento, e dieci otto, quali hà riceuuto in<br />

più volte dalli mag(nifi)ci Proc(urato)ri di d(ett)a Ven(erabi)le Confrat(erni)tà di proprio denaro<br />

della medes(i)ma, senza che tanto p(er) la Compra del ferro, quanto dell’Ottone, e fattura del<br />

lauoro, nolo di trasporto, Cambio di denaro pagat’in Venetia, et ogn’altra spesa occorsa fin’alla<br />

totale perfettione di quella, et positura, e situatt(io)ne di essa in d(ett)a Cappella douesse più<br />

Conseguire cos’alcuna, conf(orm)e esso mag(nifi)co Giulio co(n) giuram(en)to lo dichiara Jn<br />

p(rese)nza nostra / Et essendo stato richiesto dà d(ett)o mag(nifi)co Dom(eni)co Proc(urato)re di<br />

douer dichiarare tutto ciò p(er) Cautela di d(ett)a Ven(erabi)le Confrat(erni)tà, et ad futura(m) rei<br />

memoriam, co(n) douerneli fare ampl’, et general quietanza di d(ett)o denaro speso. Et Conoscendo<br />

esso mag(nifi)co Giulio esser cosa giusta p(er) indennità della medes(i)ma Ven(erabi)le<br />

Confrat(erni)tà fare la dichiarat(ion)e, et quietanza sud(ett)a, quindi è che che hoggi p(rede)tto dì<br />

no(n) p(er) forza, ò dolo alcuno, mà di sua libera, e spontanea uolontà d(ett)o mag(nifi)co Giulio hà<br />

dichiarato, co(n) forme [sic] co(n) giuram(en)to in p(rese)nza nostra dichiara restar intieram(en)te<br />

sodisfatto dalla d(ett)a Ven(erabi)le Confrat(erni)tà p(er) mano de suoi mag(nifi)ci Proc(urato)ri del<br />

prezzo, e di tutte le spese fatte di trasporto, et altro della d(ett)a ferriata, con che à beneficio di<br />

d(ett)a Ven(erabi)le Confrat(erni)tà ne li fa ampla, finale, e generale quietanza, etiam p(er)<br />

Aquiliana(m) stipulatt(io)ne(m) [sic] / cu(m) pacto perpetuo, et reali de ulterius aliquid aliud no(n)<br />

petendo, nec peti quomodoli(bet) faciendo / faciens ei amplam, finale(m), et generalem<br />

quietatt(io)ne(m) [sic] / quia sic / Promittens dictus mag(nifi)cus Julius soll(em)ni stipulat(ion)e<br />

d(ict)ę Ven(erabi)li Confrat(ernita)ti, et prò ea d(ict)o Proc(urato)ri p(ręse)nti / p(rędi)tta [sic]<br />

o(mn)ia / semper / habere / rata / et contra no(n) facere / aliqua ract(ion)e [sic] / Prò quibus<br />

omnibus / obseruandis / p(rędi)ttus [sic] m(agnifi)cus Julius spontè / obligauit sé / et bona eius<br />

o(mn)ia / ad pena(m) dupli / med(ieta)te / potest(at)e cap(ien)di / const(itutio)ne pręcarij /<br />

renuntiauit / Jurauit Jn forma / P(ręse)ntibus Reg(i)o Judice Marco Ant(oni)o Russo de <strong>Mola</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!