19.11.2014 Views

Br cat HDP 60-160 p001.vp - SKS Sweden

Br cat HDP 60-160 p001.vp - SKS Sweden

Br cat HDP 60-160 p001.vp - SKS Sweden

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MCRA...<br />

B3<br />

B7<br />

A<br />

D<br />

C<br />

F<br />

B<br />

B<br />

E<br />

E<br />

A<br />

D<br />

C<br />

B6<br />

A<br />

D<br />

C<br />

V5<br />

V5<br />

C<br />

A<br />

D<br />

B<br />

E<br />

B<br />

F<br />

E<br />

A B C D E F<br />

<strong>HDP</strong> 100 - <strong>HDP</strong> 110 <strong>HDP</strong> 120 <strong>HDP</strong> 130 - <strong>HDP</strong> 140 <strong>HDP</strong> 150 - <strong>HDP</strong> 1<strong>60</strong><br />

2x 3x/4x 2x 3x/4x 2x 3x/4x 2x 3x/4x<br />

MCRA5 400 5<strong>60</strong> 500 250 375<br />

MCRA9 435 650 640 320 465<br />

MCRA21 440 815 700 350 630<br />

MCRA34 500 920 840 420 735<br />

MCRA51 5<strong>60</strong> 1075 1000 500 890<br />

325 270 350 300 420 380 475 395<br />

Le dimensioni d'ingombro massimo<br />

A, B, C, D ed E sono indi<strong>cat</strong>ive.<br />

Overall dimensions A, B, C, D and E<br />

are indi<strong>cat</strong>ive only<br />

Die Außenabmessungen A; B; C; D<br />

und E sind nur Richtabmessungen.<br />

3.6.1.4 - RESISTENZA DI<br />

PRERISCALDO<br />

Con temperature ambientali molto basse<br />

può essere necessario pre-riscaldare il<br />

lubrificante nel carter prima dell’avviamento<br />

e/o durante il funzionamento.<br />

L’opzione HE prevede l’installazione di<br />

una resistenza elettrica e la fornitura a<br />

corredo di un termostato per segnalare il<br />

raggiungimento della temperatura minima<br />

richiesta per un corretto funzionamento.<br />

Il cablaggio di quest’ultimo è a<br />

cura dell’installatore.<br />

3.6.1.4 - HEATERS<br />

In very low ambient temperatures it may<br />

prove necessary to pre-heat the lubricant<br />

in the sump before start-up and/or<br />

during operation. The HE option envisages<br />

the installation of an electrical<br />

heating element, supplied with a thermostat<br />

to detect when the minimum temperature<br />

needed for correct operation<br />

has been reached. The wiring necessary<br />

for the thermostat must be provided by<br />

the installer.<br />

3.6.1.4 - HEIZGERÄTE<br />

Bei sehr niedrigen Umgebungstemperaturen<br />

kann es sich als erforderlich erweisen,<br />

das Schmiermittel im Gehäuse vor Inbetriebnahme<br />

und/oder während des Betriebs<br />

vorzuwärmen. Die Option HE sieht<br />

die Installation eines elektrischen Heizwiderstands<br />

und die Lieferung eines Thermostats<br />

vor, mit dem das Erreichen der<br />

erforderlichen Mindesttemperatur für einen<br />

korrekten Betrieb angezeigt wird. Die Verkabelung<br />

ist vom Monteur vorzunehmen.<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!