14.08.2013 Views

ompiuterininkų - Elektroninių išteklių archyvas

ompiuterininkų - Elektroninių išteklių archyvas

ompiuterininkų - Elektroninių išteklių archyvas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

92 GINTAUTAS GrIGAs<br />

kai į „microsoft“ programas 2003 m. buvo įtraukta iso 8859-13 koduotė, tai<br />

ji buvo pavadinta „estų (iso)“ (angliškoje versijoje – „estonian (iso)“), nors<br />

estai ja nesinaudoja. tekstų rengyklės „Word 2007“ dokumentui įrašyti grynuoju<br />

tekstu pasirinkus „Baltų (iso)“ koduotę buvo naudojama ta pati iso 8859-4 koduotė.<br />

Bet taip įrašyto dokumento negalėjo teisingai perskaityti nė toje pat „Windows“<br />

sistemoje esanti „užrašinė“. ta pati ketvirtoji koduotė ir taip pat pavadinta<br />

tebėra ir 2010 m. išleistoje programoje „Word 2010“. Bet yra ir iso 8859-13, kuri<br />

parinktyse pavadinta „Lietuvių (iso)“. tai galima laikyti mūsų kalbos pagerbimu,<br />

nes koduočių parinktyse, kur įprasta įvardyti kalbų grupes (vakarų europos, vidurio<br />

europos, Baltų ir pan.), o ne atskiras kalbas. tik kažin kaip patinka tą pačią<br />

koduotę naudojantiems latviams rinktis „Lietuvių (iso)“?<br />

ilgai trunkantis chaosas su pasenusia koduote išstūmė bet kurios iso koduotės<br />

naudojimą lietuviškuose tinklalapiuose. kitų kalbų tinklalapiai dažniausiai rašomi<br />

toms kalboms tinkančia iso koduote, o lietuviški – „Windows“ koduote. tai nėra<br />

blogai – „Windows-1257“ koduotė turi daugiau ženklų, negu iso 8859-13, tarp<br />

jų ir labai reikalingą brūkšnį. Bet gali nepatikti „microsoft’o“ konkurentams, priverstiems<br />

vartoti jo koduotę.<br />

Klaviatūra (ženklų išdėstymas). iki 2000 m. Lietuvoje buvo dvi kompiuterio<br />

klaviatūros: standartinė ąŽertY ir iš jav klaviatūros QWertY išvesta vadinamoji<br />

skaičiukinė klaviatūra, gauta skaitmenis ir keletą specialiųjų ženklų pakeitus<br />

savitomis lietuvių kalbos abėcėlės raidėmis. abi šios klaviatūros buvo nevisavertės<br />

– trūko ženklų, kuriuos išstūmė lietuviškos raidės. paplito skaičiukinė, nes ją<br />

buvo lengva „pasidaryti pačiam“ namudinėmis sąlygos iš amerikietiškos.<br />

2000 m. priėmus naują lietuviškos klaviatūros Lst 1582 standartą, nebeturintį<br />

skaičiukinės klaviatūros trūkumų, ir parengus nemokamai platinamas jos tvarkykles<br />

operacinėms sistemoms „Windows“, „Linux“ ir „macos“, padėtis turėjo<br />

pagerėti. Bet gerėjo lėtai. tik 2004 metų pabaigoje pagaminta pirmoji visaverčių<br />

lietuviškų klaviatūrų, atitinkančių naująjį standartą, partija. iki šiol nauji kompiuteriai<br />

su šia klaviatūra nekomplektuojami. ją galima nusipirkti tik vilniuje ir tik<br />

vienoje kompiuteriais neprekiaujančioje parduotuvėje.<br />

atsilikimas keletu dešimtmečių nuo kitų europos valstybių matomas ir tarptautiniame<br />

lygmenyje: Lotyniškus rašmenis vartojančių europos valstybių klaviatūros<br />

turi 48 ženklų klavišus. skaičiukinei klaviatūrai panaudoti 47 klavišai. todėl<br />

didelė dalis kompiuterių komplektuojami 47 klavišų klaviatūra. persijungus į kitą<br />

kalbą tampa nepasiekiami tos kalbos klaviatūros 2–3 ženklai, kurie turi būti renkami<br />

nesančiu 48-uoju klavišu.<br />

Elektroninis paštas. Lietuviškus laiškus siųsti elektroniniu paštu buvo galima<br />

nuo pat šio pašto atsiradimo Lietuvoje dienų, dar tais laikais, kai nebuvo interneto

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!