02.05.2013 Views

deurlopende formatiewe assessering in skriftelike stelwerk in graad 5

deurlopende formatiewe assessering in skriftelike stelwerk in graad 5

deurlopende formatiewe assessering in skriftelike stelwerk in graad 5

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ek stem saam met Siebörger en Mac<strong>in</strong>tosh (1998:61) dat leerders so gou as moontlik<br />

terugvoer<strong>in</strong>g moet kry: “ … receiv<strong>in</strong>g quick feedback is a very strong <strong>in</strong>centive to a learner<br />

either to try to improve or to go on to the next activity”. Fathman en Wally (1990) en Ferris<br />

(1999) argumenteer dat leerkragte se terugvoer<strong>in</strong>g dikwels krities is, daarom het ek ook van<br />

self- en portuur<strong>assesser<strong>in</strong>g</strong> gebruik wat deel vorm van DFASS. Leerders is van kontrolelyste<br />

voorsien om hulle te lei <strong>in</strong> die hersien<strong>in</strong>gsproses. Dimento (1989) sê dat as kontrolelyste<br />

(“checklist”) beskikbaar is vir self-en portuur<strong>assesser<strong>in</strong>g</strong>, die kwaliteit van leerders se<br />

<strong>stelwerk</strong> aansienlik verbeter.<br />

Die prosesbenader<strong>in</strong>g sou gebruik word om die <strong>skriftelike</strong> <strong>stelwerk</strong> aan te bied. Raimes<br />

(1983), Brookes en Grundy (1990), Burnham (1989), Nunan (1991), Hedge (1980), White en<br />

Arndt (1991) ondersteun die metode vir die onderrig van <strong>skriftelike</strong> <strong>stelwerk</strong>. Fl<strong>in</strong> (1984:2)<br />

sien die benader<strong>in</strong>g so:<br />

In this approach writ<strong>in</strong>g is not seen as a compartment of language learn<strong>in</strong>g, but<br />

as the <strong>in</strong>tegrat<strong>in</strong>g activity, the mode of learn<strong>in</strong>g through which all the elements<br />

of language activity come to fruitation. It can be equated with the way <strong>in</strong><br />

which professional writers write books: writ<strong>in</strong>g and rewrit<strong>in</strong>g with a specific<br />

voice directed towards a specific audience.<br />

Die primêre doel van die benader<strong>in</strong>g vir <strong>stelwerk</strong> is om die leerders so te aktiveer dat die<br />

fokus vir die leeronderv<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g van die leerkrag na die leerder verskuif. Die leerder-<br />

gesentreerde fokus vereis deelnemende aktiwiteite wat groep- en <strong>in</strong>dividuele leer <strong>in</strong>sluit. Leer<br />

word sodoende getransformeer van passiewe absorber<strong>in</strong>g tot lewendige <strong>in</strong>teraksie. Die<br />

leerder ervaar die leerproses met ‘n groter s<strong>in</strong> van verantwoordelikheid teenoor die groep en<br />

self (Corder 1973). Burnham (1989:5) argumenteer verder dat diegene wat <strong>in</strong> isolasie skryf<br />

‘n raai-raai speletjie speel en wonder <strong>in</strong>dien hulle s<strong>in</strong> maak of nie, want hulle het niemand om<br />

hulle werk mee te bespreek nie. Leerders het <strong>in</strong> groepe gewerk en het mekaar ondersteun deur<br />

hulle werk <strong>in</strong> hul groep en met portuur te bespreek. Ek het ook gepoog om ‘n klimaat te skep<br />

wat hulle vry laat voel het om te skryf sonder <strong>in</strong>timidasie en vrees dat hulle bespot sou word<br />

oor werk wat nie die beoogde standaard het nie. Emig (1990:139) konstateer die volgende:<br />

“Language develops naturally <strong>in</strong> the context of an enabl<strong>in</strong>g environment.”<br />

Die model van Witte (1989) en White en Arndt (1991) wat bestaan uit voorbereidende<br />

aktiwiteite, skryf en herskryf is aangewend. Allen en Corder (1974:180) stel voor dat<br />

geskrewe aktiwiteite betekenisvol moet wees en b<strong>in</strong>ne die leerder se egte wêreldsituasie val.<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!