schrijven tussen realisme en naturalisme - DSpace at Open ...
schrijven tussen realisme en naturalisme - DSpace at Open ...
schrijven tussen realisme en naturalisme - DSpace at Open ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Id<strong>en</strong>tities, p. 12).<br />
Het vrouwelijke hoofdpersonage Isabel Archer wordt geobserveerd door e<strong>en</strong><br />
mannelijke vertelinstantie, die zich uitput in positieve beschrijving<strong>en</strong> van haar<br />
do<strong>en</strong> <strong>en</strong> l<strong>at</strong><strong>en</strong>. In de eerste helft van het boek gaan de zelfing<strong>en</strong>om<strong>en</strong>heid <strong>en</strong><br />
de verwaandheid van Isabel soms zelfs zo ver, d<strong>at</strong> de verteller zijn irrit<strong>at</strong>ie<br />
hierover zo nu <strong>en</strong> dan la<strong>at</strong> doorschemer<strong>en</strong> (James, Portret van e<strong>en</strong> dame, p.<br />
495, Amsterdam 2001). De verteller is, net zoals de andere personages in<br />
The Portrait of a Lady <strong>en</strong> net zoals de lezer, e<strong>en</strong> toeschouwer van het lev<strong>en</strong><br />
van de hoofdrolspeelster Isabel Archer. De verteller ga<strong>at</strong> er vanuit, d<strong>at</strong> de<br />
lezer ev<strong>en</strong>veel weet als hijzelf, d<strong>at</strong> wil zegg<strong>en</strong>, d<strong>at</strong> ook de lezer weet<br />
wanneer er sprake is van ironie of van dubbelzinnighed<strong>en</strong>. Vanaf het begin<br />
van het tweede hoofdstuk is het voor alle ‘toeschouwers’ duidelijk geword<strong>en</strong>,<br />
d<strong>at</strong> alles tot dan toe, zoals de pla<strong>at</strong>s van de handeling, het licht, de andere<br />
romanpersonages <strong>en</strong> de gevoerde convers<strong>at</strong>ies, gearrangeerd is om e<strong>en</strong><br />
pass<strong>en</strong>d decor voor de introductie van Isabel Archer te creër<strong>en</strong>. Vanaf hier<br />
vormt Isabel het middelpunt van de roman <strong>en</strong> haar kijk op de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />
omgeving zal in de rest van de roman blijv<strong>en</strong> dominer<strong>en</strong>. H<strong>en</strong>ry James la<strong>at</strong><br />
de lezer dus kijk<strong>en</strong> via het perspectief van e<strong>en</strong> personage, maar volg<strong>en</strong>s Da<br />
Sousa Correa is de int<strong>en</strong>siteit daarvan net zo groot als die van de verteller in<br />
eerste persoon. In e<strong>en</strong> groot gedeelte van de roman deelt de lezer met Isabel<br />
haar incomplete k<strong>en</strong>nis over haar situ<strong>at</strong>ie (Walder, Id<strong>en</strong>tities, p. 99, 100).<br />
Al met al is de vertelwijze van H<strong>en</strong>ry James zeker ge<strong>en</strong> doorsnee. De<br />
vertelwijze, die hij ontwikkelde voor The Portrait of a Lady beschikt over e<strong>en</strong><br />
onderstroom van onderdrukte of verborg<strong>en</strong> gevoel<strong>en</strong>s <strong>en</strong> gedacht<strong>en</strong>. Het<br />
fragm<strong>en</strong>tarische karakter van zijn manier van vertell<strong>en</strong> <strong>en</strong> de onuitgesprok<strong>en</strong><br />
suggesties nodig<strong>en</strong> de lezer uit om diepgaand na te d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> over de<br />
complexiteit van de omstandighed<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> vrouw.<br />
De techniek<strong>en</strong>, waarvan James in The Portrait of a Lady gebruik maakt, zijn:<br />
de focalis<strong>at</strong>ie, de innerlijke monoloog <strong>en</strong> de vrije indirecte rede. Hiermee<br />
weet hij te bereik<strong>en</strong>, d<strong>at</strong> door de verwachting<strong>en</strong> van Isabel het effect van e<strong>en</strong><br />
passage wordt verhoogd. Ondanks de bedoeling van James om uitsluit<strong>en</strong>d<br />
uit te gaan van het bewustzijn van e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel persoon, lukt dit niet helemaal.<br />
Behalve de verteller, word<strong>en</strong> bijvoorbeeld ook de personages Lord<br />
Warburton <strong>en</strong> Ralph Touchett regelm<strong>at</strong>ig ingezet om, in de derde persoon,<br />
meer duidelijkheid over Isabel te verschaff<strong>en</strong> (Walder, Id<strong>en</strong>tities, p. 116).<br />
3.2.3 De vertelwijze van Eline Vere<br />
Eline Vere is e<strong>en</strong> n<strong>at</strong>uralistische roman. Hoewel de titel van deze roman<br />
ontle<strong>en</strong>d wordt aan het hoofdpersonage Eline Vere, wordt niet de hele roman<br />
vanuit haar perspectief geschrev<strong>en</strong>. In de pla<strong>at</strong>s daarvan maakt Louis<br />
Couperus gebruik van drie vertelvorm<strong>en</strong>. Er word<strong>en</strong> grote stukk<strong>en</strong> van de<br />
handeling door de og<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> van de personages verteld. Couperus la<strong>at</strong><br />
ook regelm<strong>at</strong>ig e<strong>en</strong> alwet<strong>en</strong>de verteller aan het woord <strong>en</strong> verder schrijft hij<br />
lange dialog<strong>en</strong> in de neutrale vorm. Het wissel<strong>en</strong> van vertelperspectief komt<br />
in Eline Vere veel voor. De auctoriale vertelinstantie stuurt de lezer vaak<br />
ongemerkt van ‘binn<strong>en</strong>’ naar ‘buit<strong>en</strong>’ of omgekeerd. Soms gebeurt d<strong>at</strong><br />
onopvall<strong>en</strong>d, maar zo nu <strong>en</strong> dan is de verteller gewoon zichtbaar <strong>en</strong> hij<br />
schroomt daarbij niet om zijn emoties te l<strong>at</strong><strong>en</strong> zi<strong>en</strong>. Aan de afloop van het<br />
55