Koninklijk besluit van 28 februari 1994 - fyto
Koninklijk besluit van 28 februari 1994 - fyto
Koninklijk besluit van 28 februari 1994 - fyto
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
12514 BELGISCH STAATSBLAD - 11.05.<strong>1994</strong>- MONITEURBELGE<br />
§ 2. Wanneer de volksgezondheid zulks vereist, schorst de<br />
Minister de erkenning. In dat geval brengt hij onverwijld zijn beslissing<br />
ter kennis <strong>van</strong> de betrokkene bij een ter post aangetekende<br />
brief en stelt hij de bij § 1 bepaalde procedure tot intrekking in.<br />
Evenwel worden de bij die paragraaf bepaalde termijnen op dertig<br />
dagen vastgesteld en deelt de Minister het b~zwaarschrift voor<br />
advies aan het Erkenningscomité en aan de Minister die de volksgezondheid<br />
onder zijn bevoegdheid heeft mede. Indien binnen zes<br />
maanden na de kennisgeving <strong>van</strong> de schorsing aan de betrokkene,<br />
de intrekking <strong>van</strong> de erkenning niet bij een ter post aangetekende<br />
brief ter kennis <strong>van</strong> de betrokkene gebracht is, vervalt de schorsing.<br />
§ 3.' Zowel de beslissing tot intrekking of wijziging als die tot<br />
schorsing <strong>van</strong> een erkenning is met redenen omkleed.<br />
§ 4. De beslissing tot intrekking of tot wijziging <strong>van</strong> een erkenning<br />
heeft enkel uitwerking zes maanden na de kennisgeving er<strong>van</strong>,<br />
tenzij clebevoegde Minister terwille <strong>van</strong> de volksgezondheid anders<br />
beslist .<br />
De Minister kan bovendien een termijn stellen voor de verwijdering,<br />
het op de markt brengen of het gebruiken <strong>van</strong> de bestaande<br />
voorraden voor een periode die in verhouding staat tot de redenen<br />
<strong>van</strong> de intrekking.<br />
Art. 30. Een erkenning kan worden geschrapt op verzoek <strong>van</strong> de<br />
houder er<strong>van</strong>, met opgave <strong>van</strong> de redenen <strong>van</strong> zijn verzoek.<br />
Afdeling 6. - Toelating voor parallelinvoer<br />
Art. 31. In afwijking <strong>van</strong> artikel 7 en onverminderd de bepalingen<br />
<strong>van</strong> het koninklijk <strong>besluit</strong> <strong>van</strong> <strong>28</strong>/02/<strong>1994</strong> betreffende de erkenning<br />
<strong>van</strong> ondernemingen die bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig<br />
gebruik vervaardigen, invoeren, uitvoeren of verpakken, is het op de<br />
markt brengen, vervoeren, invoeren, aanbieden, ten toon of te koop<br />
stellen, in bezit houden en gebruiken <strong>van</strong> een bestrijdingsmiddel<br />
voor landbouwkundig gebruik dat toegelaten is in een andere Lid-<br />
Staat <strong>van</strong> de Europese Gemeenschap, toegelaten voor zover:<br />
- hetzelfde middel, gefabriceerd door dezelfde fabrikant, reeds in<br />
België erkend is; dit middel wordt verder in deze afdeling het « referentiemiddel<br />
. genoemd;<br />
- de invoer geschiedt <strong>van</strong>uit de Lid-Staat waar het middel is<br />
toegelaten;<br />
- de Minister de invoerder een toelating heeft verleend voor<br />
parallelinvoer <strong>van</strong> het betrokken middel.<br />
Art. 32. De aanvraag tot toelating voor parallelinvoer, moet door of<br />
namens de in België gevestigde invoerder in drie exemplaren<br />
worden ingediend op een formulier naar het model bepaald in<br />
bijlage IV <strong>van</strong> dit <strong>besluit</strong>. Voor iedere nieuwe invoer <strong>van</strong> een partij<br />
<strong>van</strong> het middel moet een nieuwe toelating worden aangevraagd.<br />
Art. 33. De toelating voor parallelinvoer wordt verleend door de<br />
Minister. De toegelaten invoer wordt onder het toelatingsnummer<br />
in een op het Ministerie <strong>van</strong> Landbouw gehouden register ingeschreven.<br />
De toelating zal steeds verleend w~rden voor een zelfde gebruik<br />
als voor het referentiemiddel.<br />
De beslissing tot toelating of weigering <strong>van</strong> parallelinvoer wordt<br />
binneri de vijftien dagen na ont<strong>van</strong>gst <strong>van</strong> de ",~nvraag aan de<br />
aanvrager medegedeeld. .<br />
In geval <strong>van</strong> weigering geldt de procedure <strong>van</strong> artikel 27.<br />
De toelating is geldig voor één jaar. Het in bezit houden, het<br />
vervoeren, het aanbieden, het ten toon stellen, het verkopen en het<br />
gebruiken <strong>van</strong> het ingevoerde middel zijn echter toegelaten zolang<br />
het referentiemiddel erkend is.<br />
Indien de erkenning <strong>van</strong> het referentiemiddel evenwel vervalt of<br />
door de Minister ingetrokken of geschorst wordt voor het.<br />
verstrijken <strong>van</strong> de in het vorige lid bedoelde periode <strong>van</strong> één jaar,<br />
wordt de toelating op dezelfde datum ingetrokken of geschorst.<br />
Art.,34. De houder <strong>van</strong> de toelating voor parallelinvoer moet de<br />
Dienst Inspectie <strong>van</strong> de Grondstoffen <strong>van</strong> het Ministerie vàn Landbouw<br />
zonder uitstel en schriftelijk op de hoogte brengen <strong>van</strong> de<br />
invoér, cleopslagplaats en de om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> de ingevoerde partij. Deze<br />
moet gedurende 48 uur na de notificatie ter beschikking gehouden<br />
worden <strong>van</strong> de voornoemde Dienst. Ten minste één verzegelde en<br />
<strong>van</strong> het oorspronkelijk etiket voorziene verpakking moet gedurende<br />
de geldigheidsduur <strong>van</strong> de toelating ter plaatse ter beschikking <strong>van</strong><br />
de voormelde Dienst gehouden worden. ' 1,<br />
Afdeling 7. - Opneming <strong>van</strong> een werkzame stof<br />
in bijlage I <strong>van</strong> de Richtlijn<br />
Art. 35. Een aanvraag tot opneming <strong>van</strong> een werkzame stof in<br />
bijlagè I <strong>van</strong> de Richtlijn moet worden ingediend in drie exemplaren<br />
op een formulier naar het model bepaald in bijlage V <strong>van</strong> dit <strong>besluit</strong>.<br />
§ 2. Si la santé publique le requiert, le Ministre suspend l'agréation.<br />
Dans ce cas, il notifie sans délai sa décision à l'intéressé par<br />
une lettre recommandée à la poste et engage la procédure de retr.ait<br />
prévue au § Ier. Toutefois, les délais fixés par ledit paragraphe sont<br />
ramenés à trente jours et la réclamation éventuellement adressée<br />
au Ministre est communiquée par celui-ci pour avis au Comité<br />
d'agréation et au Ministre qui a la santé publique dans ses attributions.<br />
Si le retrait de l'agréation n'a pas été notifié par lettre recommandée<br />
à la poste à l'intéressé dans les six mois de la notification de<br />
la suspension, celle-ci cesse d'avoir effet.<br />
§ 3. La décision de retrait ou de modification de l'agréation de<br />
même que la décision de suspension, sont motivées.<br />
§ 4. La décision de retrait ou de modification de l'agréation produit<br />
ses effets six mois seulement après sa notification, à moins que le<br />
Ministre cQmpétent n'en décide autrement dans l'intérêt de la santé<br />
publique.<br />
Le Ministre peut en outre accorder un délai pour supprimer,<br />
écouler ou utiliser les stocks existants, dont la durée est en rapport<br />
avec la cause du retrait.<br />
Art. 30. Vne agréation peut être annulée à la demande de son<br />
détenteur, qui doit en indiquer les raisons.<br />
Section 6. - Autorisation pour I'importation parallèle<br />
Art. 31. Par dérogation à l'article 7, et sans préjudice des dispositions<br />
de l'arrêté royal du <strong>28</strong>/02/<strong>1994</strong> relatif à l'agréation des entreprises<br />
de fabrication, d'importation, d'exportation ou de conditionnement<br />
de pesticides à usage agricole, la mise sur le marché, le transport,<br />
l'importation, l'offre, l'exposition, la mise en vente, la détention<br />
et l'utilisation d'un pesticide à usage agricole qui est autorisé dans<br />
un autre Etat membre de la Communauté européenne, est autorisé<br />
pour autant que :<br />
- le même produit, fabriqué par le même fabricant, soit déjà<br />
agréé en Belgique;ce produit est désigné commele « produit de référence.<br />
dans cette section;<br />
- le produit soit importé de l'Etat membre ou il est autorisé;<br />
- le Ministre ait délivré à l'importateur une autorisation pour<br />
l'importation parallèle du produit concerné.<br />
Art. 32. La demande d'autorisation pour l'importation parallèle<br />
doit être introduite en trois exemplaires par ou pour le compte de<br />
l'importateur établi en Belgique, sur un formulaire dont le modèle<br />
est déterminé à l'annexe IV du présent arrêté. Pour chaque nouveIle<br />
importation d'un lot du produit, une nouveIle autorisation doit être<br />
demandée. .<br />
Art. 33. L'autorisation pour I'importation parallèle est accordée<br />
par lè Ministre. L'importation autorisée est-inscrite sous le numéro<br />
d'autorisation dans un registre tenu au Ministère del'Agriculture.<br />
L'autorisatiön est toujours accordée pour les mêmes usages que<br />
pour le produit de référence.<br />
La décision d'autorisation ou de refus de l'importation parallèle<br />
est signifiée au demandeur<br />
la demande.<br />
dans les quinzejours de la réception de<br />
En cas de refus, la procédure de l'article 27 est d'applicatión.<br />
L'autorisation est valable pour un an. Toutefois. la détention, le<br />
transport, l'offre, l'exportation,la mise en vente et l'usage du produit<br />
importé sont autorisés tant que le produit de référence reste agréé.<br />
Si l'agréation du produit de référence vient à échéance ou est<br />
retirée ou suspendue par le Ministre a<strong>van</strong>t la fin de la période d'un<br />
an visée à l'alinéa précédent, l'autorisation est retirée ou suspendue<br />
à la même date.<br />
Art. 34. Le détenteur de I'autorisation pour l'importation parallèle<br />
doit signifier' sans délai et par écrit au SerVice Inspection des<br />
Matières premières du Ministère de I'Agriculture l'importation, le<br />
lieu de stockage et l'importance du lot importé et maintenir celui-ci<br />
à disposition du Service précité pendant 48 heures après la notification.<br />
Au moins un emballage muni des scellés et de l'étiquette<br />
d'origine doit être tenu sur place à la disposition du Service précité,<br />
pendant la durée de validité de l'autorisation.<br />
. Section 7. - Inscription d'une substance active<br />
à l'annexe I de la Directive<br />
Art. 35. Vne demande d'inscription d'une substance active à<br />
I'annexe I de la Directive doit être introduite en trois exemplaires<br />
sur un formulaire dont le modèle est déterminé à I'annexe V du<br />
présent arrêté.