View/Open - (BORA) - UiB - Universitetet i Bergen
View/Open - (BORA) - UiB - Universitetet i Bergen
View/Open - (BORA) - UiB - Universitetet i Bergen
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
58 <br />
blir ubetydelig når de blir bestemt ut fra et spørsmål om mening. 168 Dette eksemplifiseres av<br />
Lena som forteller at navnet Choriner Strasse for henne kun er et uttrykk for et lite område i<br />
forhold til gatens egentlige geografiske størrelse. Det er med andre ord tale om et gateutsnitt<br />
som hun selv omtaler som ”sin” Choriner Strasse. Denne avgrensningen oppstår ut fra hennes<br />
daglige bruk av gaten og er særlig knyttet til de forretninger, som hun som småbarnsmor har<br />
mest behov for. Det er gjennom denne avgrensningen at ”hennes” Choriner Strasse blir til.<br />
Hun trekker videre frem at Choriner Strasse for henne kan strekke seg til Fehrbelliner Strasse,<br />
noe som nettopp synes å kunne vise at et steds grenser er flyttbare, idet de blir gjenstand for<br />
en mental forskyvning:<br />
Altså Choriner Strasse strekker seg etter mitt syn fra Schönhauser Allee til Schwedter Strasse. Iblant til<br />
Fehrbelliner, selv om det bare er dette kvartal som er min Choriner Strasse [ler]. Fordi det er her vårt liv<br />
finner sted, fullstendig. Her finnes alt vi trenger. Altså der borte finnes det en Rewe [navn til en<br />
matbutikk-kjede] i Kulturbrauerei [navn til et byggkompleks som inneholder flere kulturelle<br />
institusjoner, eksempelvis kino og konsertsteder], vår barnelege ligger på motsatt siden av gaten,<br />
lekebutikken er rett ved siden av, blomsterhandleren er her, barnebokbutikken ligger på motsatt side<br />
[...]. 169<br />
Ifølge Nielsen bestemmes et steds utstrekning av så vel fysiske som mentale<br />
”skalaangivelser”: ”Stedets udstrækning bestemmes fx af den optikk, hvormed det anskues,<br />
og den rumsmæssige kontekst, det indsættes i, dvs. skalaangivelse i både fysisk og mental<br />
forstand.” 170 . For Max er opplevelsen og betydningen av Choriner Strasse stort sett å forstå i<br />
termer av en romlig kontekst slik denne blir å se i sammenheng med butikken han jobber i.<br />
Når jeg spør ham om hvordan han benytter gaten, sier han at den etter hans mening ikke har<br />
noe oppsiktsvekkende ved seg foruten hans egen butikk. Han tilføyer at han iblant oppsøker to<br />
utesteder i gaten som han synes har, (uavhengig av menneskene), noe sympatisk ved seg:<br />
[...] Det er ikke noe særlig spektakulært ved gaten unntatt Phillipps Spielzeugwerkstatt [ler], jeg<br />
beklager. Jeg kommer hit for å jobbe. Hvordan skal jeg si det, tilbud? Jeg spiser ofte på Walden, der<br />
spiser jeg gjerne! Jeg bare liker det der på Walden. Jeg går også ofte til Lass uns Freunde bleiben.<br />
– Det som er der nede ved hjørnet?<br />
Ja riktig, det liker jeg, jeg synes at det er sympatisk.<br />
– Hvorfor? På grunn av menneskene?<br />
168 Relph, Edward: Place and placelessness., s. 29.<br />
169 [Min oversettelse] – Intervju 2, s. 3.<br />
170 Nielsen, Niels Kayser: Steder i Europa. Omstridte byer, grænser og regioner., s. 23.