18.04.2013 Views

Academia Espírito-santense de Letras - Instituto Sincades

Academia Espírito-santense de Letras - Instituto Sincades

Academia Espírito-santense de Letras - Instituto Sincades

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ato ou efeito <strong>de</strong> ler. 2. Arte <strong>de</strong> ler. 3. Hábito <strong>de</strong> ler. 4. Aquilo que se lê. 5. Que se lê, consi<strong>de</strong>rado<br />

em conjunto. 6. Arte <strong>de</strong> <strong>de</strong>cifrar e fixar um texto <strong>de</strong> autor, segundo <strong>de</strong>terminado critério. (Dicionário<br />

do Aurélio, p. 829). Po<strong>de</strong>-se observar, nos dois conceitos, tanto <strong>de</strong> leitor quanto <strong>de</strong> leitura,<br />

a i<strong>de</strong>ia <strong>de</strong> ação, continuida<strong>de</strong>, hábito, formação. Tanto o sufixo ‘or’, do substantivo e do adjetivo<br />

“ledor/leitor” quanto o sufixo ‘ura’ indicam, em língua portuguesa, um agente e uma ação. Portanto,<br />

estamos falando <strong>de</strong> um “leitor i<strong>de</strong>al”, aquele que, segundo W. Iser, ‘<strong>de</strong>veria ter o mesmo<br />

código que o autor” ou aquele que “<strong>de</strong>veria ser capaz <strong>de</strong> realizar na leitura todo o potencial <strong>de</strong><br />

sentido do texto ficcional” (ISER, W. O ato da leitura. Uma teoria do efeito estético. Vol. 1. São<br />

Paulo: Ed. 34, 1996, p. 65).<br />

No entanto, a história da recepção dos textos nos revela que a recepção do texto escrito,<br />

verbal ou visual, literário ou não, se atualiza <strong>de</strong> maneiras muito diferentes. Não é possível, em<br />

um só momento, produzir-se toda a diversida<strong>de</strong> das possíveis significações <strong>de</strong> um texto, já que<br />

os sentidos <strong>de</strong> um texto po<strong>de</strong>m ser realizados sucessivamente, em diferentes leituras e em diferentes<br />

momentos do processo <strong>de</strong> formação <strong>de</strong> um leitor.<br />

Na relação tradicional autor/texto/leitor, o autor projetava uma imagem <strong>de</strong> si próprio e<br />

a duplicava no leitor. Esse tornava-se o ‘alter ego’ do emissor textual, a partir <strong>de</strong> sinais retóricos<br />

que orientavam a reconstrução do texto conforme o <strong>de</strong>sejo ou a intenção do autor ou <strong>de</strong> sua<br />

i<strong>de</strong>ologia. Uma leitura, ou recepção, bem sucedida previa consenso entre duas instâncias, a <strong>de</strong><br />

produção e a <strong>de</strong> recepção do texto literário. Esse tipo <strong>de</strong> figura <strong>de</strong> leitor supunha um sentido in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte,<br />

exemplar, pré-concebido da obra literária e uma atitu<strong>de</strong> contemplativa, receptiva,<br />

alienada, passiva do leitor em relação ao sentido formulado pelo texto.<br />

Também o conceito <strong>de</strong> “escritor” ou “autor” tem sofrido diferentes variações, no tempo e no<br />

espaço. Do antigo “escriba”, doutor da lei, entre os ju<strong>de</strong>us, a funcionário do faraó, entre os egípcios,<br />

ao “copista” dos textos manuscritos, na Ida<strong>de</strong> Média; do “autor oral”, da Ida<strong>de</strong> Média, ao “autor<br />

mo<strong>de</strong>rno”, surgido com a edição impressa, do conceito <strong>de</strong> “direito autoral”, consagrado a partir<br />

do século XIX, a figura do “escritor profissional”, liberal, ao conceito atual, pós-mo<strong>de</strong>rno, <strong>de</strong> “morte<br />

do autor”, posto que não existe o “sujeito”, segundo FOUCAULT, muitos caminhos foram trilhados.<br />

Até a Ida<strong>de</strong> Média, predominou o conceito “divino” <strong>de</strong> escrita baseada na inspiração. O<br />

escritor era o escriba <strong>de</strong> uma “Palavra” que não era <strong>de</strong>le, pois vinha <strong>de</strong> outro lugar. Da Ida<strong>de</strong><br />

Média à Mo<strong>de</strong>rna, criou-se o conceito <strong>de</strong> originalida<strong>de</strong>, em que “escritores” são os que compõem<br />

uma obra, original, fruto <strong>de</strong> seu trabalho e <strong>de</strong> sua criação. O inglês faz a distinção entre “writer”,<br />

o que escreve alguma coisa, e “author”, aquele cujo nome próprio dá i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> e autorida<strong>de</strong><br />

ao texto. Também o francês distingue o “écrivain” do “auter”, diferenciando o que escreveu um<br />

texto que permanece manuscrito, sem circulação, do que publicou obras impressas.<br />

Com a Pós-Mo<strong>de</strong>rnida<strong>de</strong>, difundiu-se o conceito <strong>de</strong> “morte do autor” e a ascensão, ou a<br />

revitalização, do conceito <strong>de</strong> “leitor”. Sabe-se, hoje, que a leitura é sempre apropriação, invenção,<br />

produção <strong>de</strong> significados novos em diálogos entre e intratextos.<br />

Segundo Michel <strong>de</strong> Certeau, “o leitor é um caçador que percorre terras alheias”. Apreendido<br />

pela leitura, o texto, esse tecido <strong>de</strong> significados, não tem, exclusivamente, o sentido que<br />

lhe atribui seu autor, seu editor ou seus analistas ou apresentadores. O conceito <strong>de</strong> leitura atual<br />

| 12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!