12.07.2015 Views

19. Sayı; TURAN-SAM YAZ Sayısı, 2013

19. Sayı; TURAN-SAM YAZ Sayısı, 2013

19. Sayı; TURAN-SAM YAZ Sayısı, 2013

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

http://www.turansam.org*****<strong>TURAN</strong> Stratejik Araştirmalar Merkezi<strong>TURAN</strong> Center for Strategic Researches<strong>TURAN</strong>-<strong>SAM</strong> Uluslararası Bilimsel Hakemli Dergisi; p-ISSN: 1308-8041, e-ISSN: 1309-4033; Eylül <strong>2013</strong>, Cilt: 5/Yaz, Sayı: 19,<strong>TURAN</strong>-CSR International Scientific Peer-Reviewed Journal; p-ISSN: 1308-8041, e-ISSN: 1309-4033; September <strong>2013</strong>, Volume: 5/Summer,Issue: 19(2)Yrd. Doç. Dr. H. İbrahim OKATAN * (Assist. Prof. Dr. H. Ibrahim OKATAN)TÜRKÇE: SÛDÎ’NİN ŞERH-İ BOSTAN’INDA GEÇEN ARKAİK KELİMELERENGLISH:THE ARCHAIC WORDS USED IN SUDI'S ANNOTATED WORK OFBOSTANÖZETSûdî, 16. yüzyılda yaşamış ve İran edebiyatının üç önemli ve temel sayılan eserineşerh yazmıştır. Bunlar İranlı büyük şair Hâfız’ın Divan’ına yazdığı şerhi ve İranlı Şeyh Sâdî-iŞîrâzî’ye ait Gülistan adlı eserin şerhi ve yine Şeyh Sâdî-i Şîrâzî’ye ait Bostan adlı eserinşerhidir. Bu üç eser yalnız İran’da değil Anadolu sahasında da çok okunan ve dünyanın pekçok diline tercüme edilmiş klasik eserlerdendir. Sûdî’nin Bostan Şerhi, edebiyatımız vedilimiz açısından önemli sayıda arkaik kelimeyi içinde barındıran bir eserdir.Bu makalede Sûdî’nin Bostan şerhinde geçen arkaik kelimeler incelendi, arkaikkelimelerin diğer yazar ve şairler tarafından kullanımlarıyla mukayesesi yapıldı ve Sûdî’ninne kadar çok arkaik kelimeye yer verdiği ortaya konuldu. Sûdî, Bostan’ı şerhederken diğerşarihlerin şerh metodunu izlemiş; o dönemde anlaşılabilen Türkçe arkaik kelimelere şerhindebolca/sıkça yer vermiştir. Edebî eserler, bir dilin gelişmesine hizmet ettikleri gibi o diligelecek nesillere ulaştıran belge niteliğindedir. Bugün dilimizde kullanımdan düşmüş çoksayıda Türkçe kelime vardır.Anahtar Kelimeler: Arkaik Kelimeler, Divan Edebiyatı, Sûdî, Şerh-i Bostan, Türkçe.Jel Kodu: Z11ABSTRACTSûdî, lived in the sixteenth century, is a writer who wrote commentaries to three worksof literature as listed significant and basic pieces of Iranian literature. They are annotated withDivan of Hafiz, Gulistan and Bostan works of Sa'di Şîrâzî. These three works have not onlybeen read in Iran but in the Anatolian area and widely translated into many of the worldclassic works. Sûdî's Bostan Commentary includes a significant number of words of archaiclanguage that are really importantin terms of our literature and language.In this article, the archaic words in Sûdî's Bostan Commentary have been viewed, theuse of archaic words by other writers and poets has been compared and Sûdî has been putforth to wield a lot of archaic words. As writing the commentary on Bostan, Sûdî followed themethod of other commentators and he gave plenty of places in his commentary to Turkish* Yrd. Doç. Dr., Polis Akademisi Başkanlığı, Ankara/TÜRKİYE; Güvenlik Bilimleri Fakültesi Öğretim Üyesi, e-posta: sahsuvar06@hotmail.com.15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!