You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
širom islamskog svijeta i Evrope. Do danas su sačuvana sljedeća njegova djela: al-Futuhat al-Makkiyya, I-<br />
IV, Kairo, 1293. H.; Fusus al-Hikam, Kairo, 1309. H.; Targuman al-Ašwaq, Cambridge, 1911.; Inša’‘ ad-<br />
Dawa’‘ir; at-Tabaqat al-ilahiyya, ‘‘Uqlat al-mustawfiz (ova tri potonja djela je objavio H.S. Nyberg pod<br />
naslovom Kleinere Schriften des <strong>Ibn</strong> al-’‘Arabi, Leiden 1919; Mawaqi’‘ an-Nugum, Kairo, 1325. H. Tafsir<br />
al-Qur’‘an, Kairo, 1283. H.; Muhadarat al-Abrar, Kairo, 1282. H.; Risala fi kayfiya as-suluk ila Rabbi al-<br />
’‘Izza, Risala al-Halwa; Risala nisba al-hirqa; Risala ayyam aš-ša’‘n, Risala tag at-taragim; Risala šarh alfaz<br />
as-sufiyya (M.S. u India Office, Loth. Cat. 657). Potom slijede djela: Šarh asma’‘ al-husna; Mahiyya al-qalb;<br />
Miškat al-anwar; Al-Insan al-kamil (M.S. u India Office, Loth. Cath. 658); Šagara al-kawn, Kairo, 1343. H.;<br />
Al-Agwiba al-la’‘iqa ‘‘an al-as’‘ila al-faiqa, M.S., Loth, Cath. 659; Risala fi ma’‘na an-nafs wa ar-ruh, objavio<br />
ga je M.A. Palacios u Acts of the 14th Oriental Congress, Alžir, 1905.; Wuduh al-hadit: man ‘‘arafa<br />
nafsahu fa qad ‘‘arafa Rabbahu, djelce koje je objavljeno u J.R.A.S., oktobra 1901. godine; Diwan, Bulaq,<br />
1271. H.. Među najznačajnija <strong>Ibn</strong> ‘‘Arabijeva djela, svakako, ubrajaju se njegov opus magnum al-Futuhat<br />
al-Makkiyya (Makkanska osvajanja), objavljen u Kairu 1293. H. godine. Djelo je svojevrsna enciklopedija<br />
sufijskih učenja razdijeljenih u četiri velika sveska i sastavljena od 560 odjeljaka. Ono do danas<br />
predstavlja neprevaziđeni enciklopedijski kompendij ezoterijskih učenja o cjelovitoj muslimanskoj<br />
duhovnosti. Ondje <strong>Ibn</strong> ‘‘Arabi raspravlja o metafizičkim načelima općenito, potom oslovljava sve ključne<br />
traktate iz muslimanske teologije, pravne nauke islama, egzegeze i tradicionalne hermeneutike. <strong>Ibn</strong><br />
‘‘Arabi je ovo djelo počeo pisati u Mekki 598/1201-1202., a dovršio ga 634/1237. godine u Damasku. Za<br />
mudrost koja miruje u koricama ovoga djela sam autor svjedoči da je izravno kapala sa krila Anđela<br />
otkrovenja. <strong>Ibn</strong> ‘‘Arabijevo djelo Fusus al-Hikam (Dragulji poslaničke mudrosti) je drugo značajno djelo iz<br />
sufijsko-filozofijskog opusa filozofa iz Andaluzije za koje povjesničari njegova mišljenja kažu da je prava<br />
Summa mistica ne samo u kontekstu njegova cjelovitog opusa već u sklopu cjelovite ezoterijske tradicije<br />
islama. Ovo njegovo djelo je napisano 627/1229. godine u Damasku. Sadržaj djela je razvrstan u dvadeset<br />
i sedam poglavlja ili logosa od kojih svaki izražava neki obzir ezoterijske ili sufijske gnoze. Za Titusa<br />
Burckhardta ono predstavlja <strong>Ibn</strong> ‘‘Arabijev duhovni testament, a za Abu ‘‘Ala al-’‘Afifija, jednog od<br />
najvećih suvremenih tumača <strong>Ibn</strong> ‘‘Arabija, to je najveće, najvrednije, sadržinski najdublje i po svome<br />
utjecaju na sufijska gibanja <strong>Ibn</strong> ‘‘Arabijeva <strong>vremena</strong> i kasnije najslavnije djelo. Sadržaj ovog raskošnog<br />
djela sufijske literature predstavlja neprevazidljivo duhovno svjedočanstvo o višestrukim rodoslovljima<br />
Riječi Božije: metapovijesnom, metakozmičkom i metajezičkom; svetopovijesnom, hijerokozmičkom i<br />
svetojezičkom; kozmopovijesnom, svetogeografskom, hagiografskom i eshatološkom rodoslovlju Riječi<br />
Božije kao takve. Pošto temeljne ideje <strong>Ibn</strong> ‘‘Arabijeva sufijskog i, općenito, filozofijskog opusa istječu iz<br />
vertikalnih ili teokozmičkih i horizontalnih, unutarpovijesnih ili antropoloških i kozmopovijesnih vrela, tad<br />
je jasno s kojih razloga u njegovu sufijskom štivu prebivaju tako višestruke književne vrste i tako<br />
raznovrsni duhovni tokovi koji su profilirali njegov prenabujali mistički genij. Ono što je njegovu<br />
književnom sadržaju priskrbilo osebujan i uvijek prepoznatljiv i samo njemu primjeren bitak jest<br />
bremeniti sufijski jezik kojeg je filozof iz Andalusa sam odmislio i utkao ga u arapsko jezičko svakodnevlje<br />
kao poseban obzir arapskoga jezika razumljiv samo najumnijima, kao arapski u arapskom jeziku. <strong>Ibn</strong><br />
‘‘Arabijev simbolički jezik, naime, do te mjere je razuđen, takvom semantičkom dubinom prepotenciran i<br />
tako raskošno nadahnut da se gotovo dodiruje, graniči ili, čak, miješa sa metajezikom, sa hidrovskim<br />
obzirom Ademova rajskog jezičkog bitka. Riječ je o takvom literarnom ruhu u koje je zaodjenuto njegovo<br />
preduboko sufijsko iskustvo da se stiče dojam kako je <strong>Ibn</strong> ‘‘Arabijev jezik temeljito prodahnut i prošaran<br />
metajezičkim slikopisom i metafizičkim znacima teokozmičkog absconditum-a. Stoga u <strong>Ibn</strong> ‘‘Arabijevu