V/113, 25. rujna 2,,3.41kritikavanja psihoanalize. S druge strane,njegovo ga re-afirmiranje teorije živogarada – u opreci prema sablasnoj logici kojajednako upravlja uèincima virtualnosti,simulakruma, “rada tugovanja”, fantoma,utvare – približava teorijama vrsnogbrehtijanca, Darka Suvina. Nije višenikakva tajna da je svijetu loše... da jeslika mraèna... reklo bi se èak i crna.Parafraziranje Derridaova opisa stanjastvari dovodi nas do nepobitne èinjeniènostinejednakosti država pred zakonomi hegemonije odreðenih država nad vojnommoæi u službi meðunarodnog prava, èegasmo svjedoci u galopirajuæoj razmjeniinformacija, ne više iz dana u dan, negoiz sata u sat. Unutar tog društvenopovijesnoiskrivljenog obzora, Derridatraži moguænost Nove Internacionale,koja bi raskrinkala granice sveprisutnogdiskursa o ljudskim pravima, prikazujuæiga licemjernim i posve nedostatnim,odnosno neprimjerenim za interpretacijusvijeta u kojemu živimo.Postoji više od jednoga Marxa. Imaviše Marxovih duhova i njime nadahnutihdiskursa, koji i ne moraju bitinužno nazvani marksistièki ili marksovski.Bitna stvar u svijetu u kojemu vladajuIstrošenosti (naziv 3. poglavlja)... koji jeout of joint... u kojemu vlada bezdobnost– jest da se ob<strong>novi</strong> impuls svakovrsnogkritièkoga pristupa svijetu. Marxovonasljeðe jednog èovjeka koji za sebetvrdi da nije marksist oèituje se upravou onome što se naziva radikalna kritika.Postupak je to spreman na vlastitusamokritiku... Sebekritiku. Derridaovadekonstrukcija svojevrsna je sebekritikatradicije Zapadne filozofije, osebujna“perestrojka” unutar filozofije.U mesijanskoj eshatologiji, što jeon slijedi na tragu Marxa, ideja pravderazlikuje se od formalnog prava, nakoju se inherentno poziva svako, nazovi,brigovanje za ljudska prava. To je“brigovanje” koliko gordo toliko i isprazno.U današnjem svjetskom poretku,odnosno na svjetskom tržištu, gdje secijela jedna masa èovjeèanstva drži podjarmom i u novome obliku robovanja– Derrida ponovno priziva odgovornost.Ponovno priziva rad tugovanja zbog neostvarenjaciljeva demokracije. To se,pak, pretvara u stanje duga, koje stalnomora provocirati na izmjenu samoprouzroèenogtraumatiènog stanja u kojemsmo se zatekli.Društvenost sablastiU ime revolucije (naziv 4. poglavlja)Derrida staje na dvostruke barikade:obrane sablasti komunizma, koji uvijektek treba doæi, te obrane i sablastidemokracije, koja jednako tako jošnije doživjela svoje pravo utjelovljenjeu svijetu u kojem živimo. Kada želipomalo i kritizirati Marxa za njegovoteorijsko distanciranje duha od sablasti,Derrida to èini na izrazito lucidannaèin. Ali izmeðu duha i sablasti, izmeðutragedije i komedije, izmeðu revolucije utijeku i onoga što se smješta u parodiju postojisamo razlika u vremenu izmeðu dvijumaski. Revolucija, odnosno komunizam,kao u krajnjoj liniji i demokracija, uvijektek treba doæi. Naravno, ovo ne trebapresložiti u lošu beskonaènost nikadaostvarivog postulata, nego u asimptotskopribližavanje ideji pravednostikroz sablasno i duhovito okrepljivanjeustajalih diskursa o krajevima povijesti,filozofije... èovjeka.Derrida ustrajava na društvenostisablasti, koja je od prvog trenutka angažiranau konkurenciji ili ratu. Kadatomu ne bi bilo tako, ne bi postojaoni socius: ni sukob, ni želja, ni ljubav, aniti mir koji bi mogao opstati. Derrida,dakle, Marxu donekle zamjera naizmicanju od navlastito uspostavljeneukletologije iz Komunistièkog Manifesta.Marxova ontologija duha i sama je naneki naèin odagnavanje sablasti kojamu je pak bila potrebna da bi uspostaviosvoju radikalnu kritiku. Bez tesablasti (komunizma, pravednosti...neèiste “neèiste” savjesti) on sam nebi mogao uspostaviti svoje teorije – nionu fetišizma robe, a ni onu o ideologijivladajuæih klasa. U doba diferencijalnogširenja tekhné, tehno-znanostiili tele-tehnologije, Derrida misli dau kapitalizmu Marxova doba, …(on) idalje želi svoju kritiku ili svoj egzorcizam sablasnogsimulakruma utemeljiti na ontologiji.No, unatoè tomu, Marxovo namnasljeðe govori da bez njega ne bi bilone samo dekonstrukcije, nego i iskonskeborbe i težnje za pravednošæu, unajdubljem smislu tog pojma, onkrajprava, etièkih postulata i apstraktnemoralnosti. Jer, nasuprot komercijalnoeksploatiranom, ustvari sasvim ispraznoteleologijski uspostavljenom sveprisutnomneoliberalistièkom diskursu:...nikada u povijesti zemlje i èovjeèanstvanasilje, nejednakost, društvena iskljuèenost,glad, pa dakle i ekonomska opresija nisu pogaðalitoliko ljudskih biæa. Derrida iskazujesamo ono što svi znamo, ali o èemunajèešæe oportunistièki šutimo, ako sene radi izravno o našoj, toliko dragocjenojkoži. Ne mora se on braniti danije marksist, nego se mi moramo dubokozabrinuti što nenasilno toleriramo svijet ukojemu se nasilje prema takvim opredijeljenimasmatra normalnim, èak i moralno-etièkisasvim prihvatljivim. Svatko tko se neangažira protiv ovoga osebujnog fenomenološkogopsjenarstva (naziv 5. poglavlja),zabija glavu u pijesak i jednako je krivpred svijetom u kojem obitava. Jedinošto svezigledno toga mogu, barem umoje navlastito ime, reæi jest:Mea culpa, mea maxima culpa!Duševna ubojstva za po domaBoris BeckMoralni zlostavljači su perverzneosobe koje stvaraju nejasne situacije,odbijaju odgovornost, iskorištavajunaivnost žrtve i parazitiraju nanjezinoj vitalnost i primjenjujubezbroj drugih finesa – da bi vasuništili i stekli ugled i moć na vašračun, da bi vladali i prikrili svojunesposobnost, u prvom redunesposobnost da išta osjećajuMarie-France Hirigoyen, Moralnozlostavljanje: perverzno nasilje usvakodnevici; preveo s francuskogaBožidar Petrač, AGM, Zagreb 2003.ko ste ikad doživjeli da se sve štokažete može (i hoæe) upotrijebitiprotiv vas, onda znate o èemugovorim. Rijeè je o smrtonosnoj igri kojapoèinje tako da vas netko ne pozdravlja,ne pita za mišljenje i odluèuje umjestovas. Agresija je suptilna, opipljivih tragovanema, svjedoci neæe potvrditi da jenasilja uopæe bilo. Moralni zlostavljaèiprekidaju razgovore, stvaraju nejasnesituacije, odbijaju odgovornost i primjenjujubezbroj drugih finesa – da bi vasuništili i stekli ugled i moæ na vaš raèun.Za duševno ubojstvo – ni više ni manje– kljuèan je prekid iskrene komunikacijejer žrtvu tako spreèava da misli ireagira, a još i poveæava osjeæaj krivnje.Umjesto toga nastupaju izvrtanje rijeèi,laganje, sarkazam, poruga, prezir i paradoks(kao kad izmrcvarena žena kažeda æe otiæi, a muž joj govori da je voli).Zlostavljaè voli i glumiti žrtvu: kada su<strong>mediji</strong> otkrili da naš veleposlanik tuèeženu, on je sebe prikazao kao žrtvumedija!Perverzni žele kontroluMarie-France Hirigoyen zlostavljaèenaziva jednostavno perverznim osobama.Kao psihijatru i psihoanalitièaru, sdugom praksom obiteljske psihoterapije,jasno joj je da se perverzne osobenasiljem brane od vlastitih psihoza idepresija. No knjigu je napisala o teroriziranima.Ako je perverzan braènidrug, reæi æe da ne zna ništa o tome, dau ovom trenutku ne može dati više, daste krivi vi, da se ne može sve riješiti, daga tjerate od sebe i da nema o tome štoreæi. Ako su perverzni roditelji, govoreda ste im uništili mladost, da zbog vasnisu studirali, da ste majci razderaliutrobu, da ih ne poštujete i da ste premanjima neiskreni. Ako su perverznikolege na poslu, uzdišu, gledaju u pod,ogovaraju vas, iskljuèuju i izoliraju. Akoje perverzan šef, ne želi s vama razgovarati,daje proturjeène naloge, pretrpavavas poslovima, prisvaja vaša postignuæa,okrivljuje vas bez razloga, kopa vam posmeæu ili kompjutoru nakon što odetedoma. Perverzni hoæe samo jedno: kontrolu.Naš veleposlanik nije samo tukaoženu, on joj je propisivao i kako da palisvjetlo i kako da spušta èašu na stol.Žrtva isprva izbjegava sukob da nedoðe do prekida odnosa (jer žrtva volisupružnika, poštuje roditelje, treba posao).No dok su u prvoj fazi žrtve samoparalizirane, u drugoj budu uništene.Buduæi da nastrani nikad ne napuštajuplijen, žrtva se prije ili poslije pobuni.Njezin otpor razotkriva nastranu strategiju.Èim je žrtva pokazala osjeæaje,treba je ušutkati, a za to služe uvrede,poniženja i ismijavanje. Nasilnik nijelacanovski zaljubljen u mržnju, on žudiza tuðim duševnim dobrima, on seboji da ih neæe uspjeti oteti, on osjeæaèistu mržnju. Tu mržnju zlostavljaèprojicira u žrtvu i u njoj vidi sebe, kaou ogledalu: razorno, nasilno i opasnoèudovište. Buduæi da nasilnik smatra dažrtva ionako zaslužuje da je se maltretira,svako odbijanje žrtve da se i daljeponaša kao predmet djeluje mu opasno.Veleposlanik je na kraju oteo supruzivlastito dijete, s pištoljem u džepu!Žrtve nisu mazohistiZlostavljaèima ide više toga naruku. Društvo cijeni uspjeh, a moralnobeskrupulozni obièno budu uspješni(veleposlanik je bio i tajnik uglednogdruštva). Svoju indiferentnost nazivamotolerancijom, a zlostavljaèi imaju èestopodršku (ugledno društvo podržalo jesvog tajnika). No najgori je mit – kojiMarie-France Hirigoyen žestoko napadai za njega okrivljuje psihoanalizu – da ježrtva sama kriva za svoje patnje. Zbilja:zašto zlostavljani braèni drugovi trpezlostavljaèa, zašto djeca traže roditeljakoji ih je odbacio, zašto izmuèeni zaposlenicii dalje rade? Nisu mazohisti,tvrdi Hirigoyen, oni su žrtve sluèajno,samo zato što ih je nasilnik izabrao. Svimi imamo male mazohistièke i depresivnenapukline po sebi, a perverzne ihosobe vješto koriste, poput alpinista, danam se popnu na glavu. Iskorištavajunaivnost žrtve i parazitiraju na njezinojvitalnost – samo da bi vladali i prikrilisvoju nesposobnost, u prvom redu nesposobnostda išta osjeæaju. A to mogujer žrtve imaju negativnu sliku o sebi(žrtva je prvo èula da nije ni za što, aonda je u to i povjerovala).Zlostavljaèi, kao i igraèi Erica Berna,tako postavljaju igru da ste vi uvijekkrivi. Žrtva osjeæa zbunjenost, sumnju,krivnju, stres, strah, osamljenost, tjeskobu,psihosomatske poremeæaje,depresiju. Buduæi da perverzne osobei ne pomišljaju da se ne mora lagati,sve što im kažete smatraju lažima.Razgovor zato s njima nema smisla– od njih se jednostavno treba odvojiti.No za pobunu žrtva treba podrškuizvana – i to je opomena svima namakoji mirno gledamo kako se ljude maltretira.Kada izaðe iz perverznog odnosa,a to je kljuèan dokaz Marie-FranceHirigoyen za njezinu nedužnost, žrtvaosjeæa samo olakšanje – napokon možeslobodno disati. No još mora proèitatiovu knjigu da se uvjeri kako ipak to nijesve samo umislila.
42 V/113, 25. rujna 2,,3.kritikaMoralneživotinjeSnježana KlopotanJe li moral specifično ljudska osobinaili ga možemo naći i u životinja?Propitujući suosjećanje, agresiju,krivnju, stid i ostale naznakepočetnoga moralnog ponašanjaživotinja, zbog kojeg zaslužuju našusamilost i odgovorno ponašanje,de Waal prisvaja znanosti pravo napodručje koje se dosad smatraloekskluzivnim posjedom filozofije – ospornim moralnim odlukama trebapregovarati u okviru evolucijske etikeFrans de Waal, Prirodno dobri, podrijetloispravnog i pogrešnog kod ljudi i drugihživotinja; s engleskoga prevela LjerkaPustišek, Naklada Jesenski i Turk,Zagreb, 2001.artezijanski filozofi vjerojatno biostali zapanjeni èinjenicom dadanas životinje sve više ulaze upodruèje znanstvenog interesa kao biæas razvijenim osjeæajnim i kognitivnimsposobnostima. Doduše, tretiranježivotinja kao bezosjeæajnih automata injihova patnja koja posljedièno proizlaziiz takva stava, još nisu sasvim išèezli.Ako izuzmemo globalno rašireno nasiljenad životinjama koje se koriste uprehrambenoj industriji i u znanstvenesvrhe, još nas mogu zadiviti opisi biologau kojima se o životinjama govori kaoo strojevima opstanka i pred-programiranimrobotima. Tradicionalna gledištasugeriraju da se ne moramo previšebrinuti o životinjskim mozgovima, jer unjima nema nièega, a ako neèega i ima,nikada to neæemo moæi niti nazrijeti.Takvim stavovima se, izmeðu ostalih,suprotstavlja sve raširenije podruèjekognitivne etologije, znanosti koja sebavi prouèavanjem životinjskog ponašanjau prirodnoj sredini. Etolozi nesamo da smatraju životinje razumnimbiæima nego tvrde da je moguæe rekonstruiratii njihove mentalne procese.Zajedničke osobine čovjeka iživotinjaFrans de Waal, svjetski priznati nizozemskietolog specijaliziran za primatologiju,nastoji prikazati neke od tihprocesa u knjizi primamljiva naslovaPrirodno dobri, podrijetlo ispravnog i pogrešnogkod ljudi i drugih životinja. On idei korak dalje, pa tako podruèje interesaetologije proširuje na pitanje koje smatrarelevantnim: je li moral specifiènoljudska osobina ili ga možemo naæi ikod drugih životinja? Usitnjujuæi osnovnopitanje na propitivanje suosjeæanja,agresije, krivnje, stida i ostalih naznakamoralnog ponašanja životinja, on prisvajaznanosti pravo na podruèje kojese dosad smatralo ekskluzivnim posjedomfilozofije. Takvu smjelost opravdavasmještanjem temelja morala u neurologijusisavaca. Kako nam je procesevolucije dao sposobnost i preduvjeteza moral, on smatra kako o spornimmoralnim odlukama treba pregovaratiu okviru evolucijske etike, koja osjeæajza moral smatra integralnim dijelomljudske prirode. De Waal vjeruje kakoje naše razumijevanje osjeæaja za moraldugo bilo prikriveno nesposobnošæu daprepoznamo središte naše društveneprirode. Ono što nam je zajednièko snašim najbližim roðacima je potrebaza društvom kako bismo preživjeli i tuleži temelj našeg morala. Prouèavajuæimajmune, osobito èovjekolike, onistièe važnost propitivanja zajednièkihosobina èovjeka i životinja. S obziromna to da te osobine najvjerojatnijepotjeèu od zajednièkog pretka, one sutemelj za mnogo onoga što je uslijedilo,ukljuèujuæi i ono što svojatamo kaoiskljuèivo naše.De Waal smatra preuskim gledanjena opstanak i razmnožavanje sa stajalištagena, a ne pojedinca. On zatokritizira popularnu mitologizaciju genaRicharda Dawkinsa kao zastarjeluteoriju genocentriène sociobiologije,zbog njezine poruke da su ljudi i ostaleživotinje potpuno sebièni. Nasuprottome, on uoèava kako životinje nastojepoboljšati vlastite društvene odnose,pa posrednièki pomažu mnogim èla<strong>novi</strong>masvoje skupine u sprjeèavanjusukoba i mirenju zaraæenih strana, zašto uvodi pojam briga zajednice. De Waaltvrdi kako je takvo ponašanje prvi korakprema ljudskom moralu, koji zapravouzdiže zajednièke interese iznadinteresa pojedinaca. On upozorava na,s jedne strane, antropocentrizam sociobiologau opisima životinjske agresije,nasilja i nadmetanja te, s druge strane,na dehumanizirani jezik u opisimaprijateljstva, naklonosti i emocionalneprivrženosti. De Waal istièe kako æerasprava o moralu biti besmislena akonam se jezik izopaèi poricanjem dobrohotnihmotiva i osjeæaja kod životinja.Naèelno se zalaže za kritièki antropomorfizamu komunikacijske svrhe,kojim bi se izbjeglo projiciranje osjeæajai namjera prema životinjama bezargumentiranog ispitivanja. Takvimpristupom pisanju on ujedno izbjegavatehnièki jezik koji bi se kosio s popularnoznanstvenomnamjerom knjige.Ona, naime, ne samo da obiluje gotovoanegdotalnim prièama nego autor poimencenavodi pojedine sudionike zbivanjaiz svoje prakse primatologa.De Waal tako na zabavan naèiniznosi velik broj dokaza mentalnekompleksnosti kod èimpanza i drugihmajmuna, ukljuèujuæi empatijui suosjeæanje. On pretpostavlja kakoje kognitivna empatija (sposobnostpredoèavanja sebe u položaju drugoga)u životinjskom svijetu ogranièena naèovjekolike majmune. To je dokumentiraodirljivim opisima suosjeæajnogponašanja majmuna u situacijama smrtipojedinca iz grupe. Iskazivanje odanostinošenjem mrtvog tijela mladunèetauokolo dok se doslovno ne raspadnete krièanje i cviljenje ženke èimpanzenakon gubitka potomka, pokazujuosjeæajne reakcije èimpanzi kao da susvjesne kako je drugoga snašlo neštostrašno. Za brigu, pomaganje ili pružanjeolakšanja jedinkama u nevolji iliopasnosti koje ne pripadaju potomstvu,de Waal umjesto izraza suosjeæanjekoristi izraz pomažuæe ponašanje.Recipročni altruizamOsobito zanimljiv primjer takvaponašanja je poseban odnos premainvalidnim pripadnicima majmunskihzajednica. Postupanje prema invalidnimjedinkama s više tolerancije,pažnje i skrbi autor smatra kombinacijomnauèene prilagodbe (upoznajuogranièenja invalida, ne znajuæi što snjim nije u redu) i velike naklonosti.Rašireno pomaganje drugima u životinjskomsvijetu, de Waal objašnjavateorijom reciproènog altruizma RobertaTriversa, a podrazumijeva pomoæ kojaje, kratkotrajno gledajuæi skupocjena,ali može donijeti dugotrajne koristiako oni koji primaju pomoæ uzvrateuslugu. Upravo takvu životinjsku pomoæautor vidi kao ekvivalent ljudskogsuosjeæanja, a oèekujemo je samo kodvrsta koje poznaju snažnu odanost,poput sisavaca i ptica. Knjiga se usredotoèujena središnju ulogu reciproènogaltruizma kod primata i na naèine nakoje životinje mogu stvarati trajneveze kroz timarenje, dijeljenje hrane idruge postupke dobre volje. Dobivenipodaci govore u prilog mnogo èvršæojprisutnosti reciproènog altruizma kodnaših najbližih roðaka nego što se ranijemislilo, jer ne samo da se korisnadjela nagraðuju nego kao da postoji inamjera da onaj koji negativno postupabude kažnjen.De Waal na zanimljiv naèin razmatraagresiju, ponašanje koje je univerzalnou ljudskoj vrsti, a široko rasprostranjenou životinjskome svijetu. On,naime, smatra da agresivno ponašanjepo svojoj naravi nije protudruštveno,nego izraz društvene dinamike teukazuje na njegovo kulturno porijeklo.Konstruktivna agresija na društvenoj iinterpersonalnoj razini tako može bitizdrava za društvene odnose, ovisnoo naèinu i kolièini njezina doziranja.Povremeno ubijanje mladunèadi ikanibalizam kod èimpanza u divljiniukazuju na despotizam, koji onenadvladavaju društvenim ureðenjemu kojem ima mjesta dijeljenju, snošljivostii savezima odozdo. Nadalje, unaèinu na koji majka èimpanza postupnoali odluèno odbija mladunèe odsise, de Waal vidi prototip društvenogugovora – dogovor izmeðu dviju stranaprilagodba je onome kako drugi reagirana neèije ponašanje, a krajnji ishodtoga je uzimanje u obzir želja i potrebadrugoga. Osjeæaji koji ravnaju tomprilagodbom središte su ljudskog (a uovom sluèaju i životinjskog) morala,a kreæu se od suosjeæanja i želje zaugaðanjem do bijesa i ustrajavanja nasvojim oèekivanjima.Zaslužena samilostDe Waal smatra kako <strong>novi</strong>jaistraživanja ponašanja životinja,ukljuèujuæi i njegovo, pružaju mnogerazloge da se u moralnu piramiduèovjeèanstva ukljuèe i drukèiji obliciživota od našeg. On najprije ukazujena potrebu humanijeg postupanjai prevrednovanja naèina na koje seživotinje iskorištavaju zbog hrane,zabave, znanosti i drugih svrha.Vlastita iskustva, ali i istraživanjadrugih, uèvrstila su ga u uvjerenju daèovjekoliki majmuni, slo<strong>novi</strong>, dupinii ostali posjeduju inteligenciju ipoèetni moral, zbog kojih zaslužujunašu samilost i odgovorno ponašanje.Stoga se zalaže za razumno korištenježivotinja u biomedicinskim pokusimai iznosi potrebu za realnom procjenomkorisnosti takvih pokusa za ljudskozdravlje. S druge strane, ne moguse oteti dojmu kako de Waal nepokazuje toliku osjetljivost kad su upitanju manje složeni oblici života.U svojim razmatranjima on koristi ineka etièki prijeporna istraživanja,koja su rezultirala fizièkim i psihièkimnasiljem nad eksperimentalnimživotinjama, pa i njihovom smræu.Primjeri takvih istraživanja suispitivanje agresije kod pripitomljenihštakora u prenatrpanom prostoru(smrtni ishod) ili odvajanjemladunèadi majmuna od majki usvrhu ispitivanja njihovih reakcija(psihièki slom). Valja spomenuti ieksperimentalno osljepljivanje mladihrezus majmuna, kako bi se prouèavaloponašanje skupine prema invalidnimpojedincima. Iako sam autor nijeprovodio opisane pokuse, smatram damu je njihovo uvrštavanje u korpusgraðe trebao biti dovoljan razlogda se ogradi od takvih èudovišnihpostupaka.Čiji antropocentrizamU zakljuèku se de Waal kritièkiobara na promišljanje životinjskihpitanja u smislu prava. Njegova jekritika ponajprije usmjerena na napadniantropocentrizam australskogfilozofa Petera Singera te smatrada on svojim pozivom za ukinuæemsvih korištenja svih životinja u svimmoguæim okolnostima (lov, potrošnjamesa, cirkus, zoološki vrtovi, itd.)zanemaruje našu osnovnu obavezu– prema nama jednakima, dakle, ljudima.Paradoksalno, de Waal pripisujuæimoralni antropocentrizam drugimapropušta uoèiti vlastiti, ponajprije utvrdnji da ljudi zaslužuju najviše pravazbog najveæeg broja èovjekolikihosobina, koje kao vrsta posjeduju. Onse s nevjericom pita: Kako netko možesliènost s odreðenom vrstom uèiniti kriterijemza moralno obuhvaæanje bez stavljanjate vrste iznad ostalih? Na kraju izražavabojazan da kad se jednom u vezi spitanjem prava èovjekoliki majmunstatusno izjednaèi s èovjekom, neæebiti naèina da se takav status ne priznai žoharima. De Waal ovdje grubopojednostavljuje Singerova stajališta,koja se temelje na vrlo uvjerljivoj idosljednoj utilitaristièkoj argumentaciji.Singer, naime, životinje uvodiu sferu morala iz jednostavna razlogašto, poput ljudi, posjeduju sposobnostosjeæanja boli i ugode. Nasuprot tome,de Waal sasvim proizvoljno zakljuèujekako nam polazište u odreðivanjuživotinjskih prava mora biti priroðenaljepota i dostojanstvo životinja.Usprkos takvim gledištima, trebaistaknuti važnost njegovih uvida usložene društvene odnose životinja unjihovim èvrsto povezanim skupinamate njihovu sposobnost za suosjeæanje,brigu i pomirenje. De Waal, naime,nakon temeljite analize i dugogodišnjegiskustva u prouèavanju ponašanjaprimata na pitanje jesu li životinjemoralne? odgovara oprezno ali sigurnoda one nastavaju niz katova tornja morala.No, pitanje koje se èitatelju nameæenakon èitanja knjige širi se izvan njezinihkorica: koje je mjesto neljudskihbiæa u razvoju ljudskog morala?
- Page 4 and 5: 4 V/113, 25. rujna 2,,3.Trajnaurban
- Page 6 and 7: 6 V/113, 25. rujna 2,,3.info/najave
- Page 8 and 9: 8 V/113, 25. rujna 2,,3.razgovorRad
- Page 10 and 11: 10 V/113, 25. rujna 2,,3.razgovorMc
- Page 12 and 13: 12 V/113, 25. rujna 2,,3.razgovorBo
- Page 14 and 15: 14 V/113, 25. rujna 2,,3.temaTrenir
- Page 16 and 17: 16 V/113, 25. rujna 2,,3.razgovorMi
- Page 18 and 19: 18 V/113, 25. rujna 2,,3.komentarSl
- Page 20 and 21: 20 V/113, 25. rujna 2,,3.vizualna k
- Page 22 and 23: 22 V/113, 25. rujna 2,,3.novi medij
- Page 24 and 25: 24 V/113, 25. rujna 2,,3.novi medij
- Page 26 and 27: V/113, 25. rujna 2,,3.25novi mediji
- Page 28 and 29: V/113, 25. rujna 2,,3.27novi mediji
- Page 30 and 31: V/113, 25. rujna 2,,3.29vizualna ku
- Page 32 and 33: V/113, 25. rujna 2,,3.31vizualna ku
- Page 34 and 35: V/113, 25. rujna 2,,3.33arhitektura
- Page 36 and 37: V/113, 25. rujna 2,,3.35glazbaPrič
- Page 38 and 39: V/113, 25. rujna 2,,3.37u prvom lic
- Page 40 and 41: V/113, 25. rujna 2,,3.39kritikaPano
- Page 44 and 45: V/113, 25. rujna 2,,3.43animal port
- Page 46 and 47: V/113, 25. rujna 2,,3.45kolumnaNoga
- Page 48 and 49: V/113, 25. rujna 2,,3.47queer porta