El futur del català
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
28<br />
vilaweb.cat<br />
Dimecres, 9 de desembre de 2020<br />
EL FUTUR DEL CATALÀ<br />
Especial #03<br />
#25/31<br />
AMBIVALÈNCIES EN UN CONTEXT<br />
DE TRANSFORMACIONS<br />
NARCÍS IGLESIAS<br />
GRUP DE LLENGÜES, GRAMÀTICA I<br />
DISCURS - GELA<br />
UNIVERSITAT DE GIRONA<br />
La situació de la llengua catalana és tan<br />
diferent a cada territori que només valoraré<br />
el cas de Catalunya. Estem vivint<br />
sobre els fonaments d’una política lingüística<br />
concebuda fa unes dècades i per<br />
més que s’ha anat completant, els canvis<br />
profunds impulsats per la globalització<br />
i la societat digital estan desbordant<br />
molts àmbits. <strong>El</strong>s grans processos de<br />
catalanització iniciats fa unes dècades,<br />
especialment rellevants en el món de<br />
l’ensenyament i <strong>del</strong>s mitjans, van aturar<br />
unes quantes inèrcies letals amb què el<br />
<strong>català</strong> va arribar a la transició espanyola,<br />
però la realitat social i comunicativa<br />
ha canviat tant que les conquestes que<br />
es veuen a final <strong>del</strong> segle XX ara ja han<br />
quedat empetitides o qüestionades per<br />
factors molt diversos.<br />
Es veu claríssim, per exemple, en el<br />
terreny de la comunicació, que com a<br />
tants països occidentals és al centre de<br />
la vida <strong>del</strong>s ciutadans. Un terç <strong>del</strong> nostre<br />
dia, el destinem a mitjans i a continguts<br />
digitals. Aquí el <strong>català</strong> hi és i no hi és,<br />
segons quin àmbit mirem. Una cosa són<br />
els referents informatius, on el <strong>català</strong><br />
“Una cosa són els referents<br />
informatius, on el <strong>català</strong> és fort,<br />
i tota una altra cosa són l’oci<br />
i l’entreteniment, on el <strong>català</strong><br />
gairebé no hi és”<br />
és fort, i tota una altra cosa són l’oci i<br />
l’entreteniment, on el <strong>català</strong> gairebé<br />
no hi és.<br />
Pel que fa a l’ús social, la situació també<br />
és ambivalent. Les més de tres-centes<br />
llengües que es parlen són una fortalesa<br />
<strong>del</strong> país i obren noves possibilitats al <strong>català</strong>,<br />
que té una certa capacitat d’atracció.<br />
<strong>El</strong>s qui no el tenen de llengua inicial<br />
el poden parlar ocasionalment segons<br />
l’interlocutor i el context comunicatiu<br />
o fins i tot el converteixen en llengua<br />
habitual. Aquesta és una força enorme<br />
de la llengua, però molt limitada, que<br />
contrasta amb una pràctica molt general<br />
“La pràctica tan general de<br />
convergència lingüística mutila<br />
les potencialitats socials de la<br />
llengua: la converteix<br />
en prescindible”<br />
de convergència lingüística que mutila<br />
les potencialitats socials de la llengua:<br />
la converteix en prescindible.<br />
Caldria un nou impuls a l’àmbit macro<br />
i als àmbits micro que situés el <strong>català</strong><br />
en els grans corrents de canvi social,<br />
cultural i econòmic. Les diferents iniciatives<br />
que van cap aquí, però, queden<br />
limitades a àmbits d’actuació molt parcials<br />
o reduïts, desvinculats d’un corrent<br />
més general. No n’hi ha prou amb<br />
els diagnòstics de tota mena d’experts<br />
en llengua o educació, també caldrien<br />
aportacions d’especialistes en comunicació,<br />
economia o urbanisme.