Hotelinformation 2011
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
% Zusatzpreis für jede weitere Person<br />
Supplemento per ogni persona aggiunta<br />
Supplement for each additional person<br />
Supplément pour chaque personne additionnelle<br />
⁄ Endreinigung /Pulizia finale<br />
Final clean /Ménage final<br />
‚ Appartements /Appartamenti<br />
Apartments /Appartements<br />
† Öffnungszeitraum<br />
Periodo di apertura<br />
Opening time period<br />
Périodes d’ouverture<br />
Doppelzimmer /Camera doppia<br />
¨ Double room(s) /Chambre double<br />
Einzelzimmer /Camera singola<br />
√ Single room(s) /Chambre simple<br />
Bettenlager /Stanzone con brande<br />
Ö Camp beds /Lits de camp<br />
Aufpreis für Frühstück im Appartement (für 2Pers.)<br />
ü Supplemento per prima colazione in app. (per 2pers.)<br />
Supplement for breakfast in apartment (for 2people)<br />
Supplément pour le petit-déjeuner dans app. (pour 2pers.)<br />
› Spezialangebote /Offerte speciali<br />
Special offers /Offres spéciales<br />
-----------------------------------<br />
a<br />
b<br />
c<br />
d<br />
e<br />
f<br />
g<br />
h<br />
i<br />
j<br />
k<br />
l<br />
m<br />
n<br />
Zeichenerklärung<br />
Legenda -Key -Explication des signes<br />
Zimmer/Appartement mit Bad/Dusche u. WC<br />
Camera /appartamento con bagno/doccia eWC<br />
Room/apartment with bath/shower &WC<br />
Chambre/appartement avec baignoire/douche et WC<br />
Zimmer mit Bad/Dusche ohne WC<br />
Camera con bagno/doccia senza WC<br />
Room with bath/shower without WC<br />
Chambre avec baignoire/douche sans WC<br />
Etagenbad /Bagno ai piani<br />
Shared bathroom on floor<br />
Salle de bains commune àl’étage<br />
Etagendusche /Doccia ai piani<br />
Shared shower on floor<br />
Douche commune àl’étage<br />
Luxussuite /Suite di lusso<br />
Luxurysuite /Suite de luxe<br />
Suite/Zimmer mit Verbindungstür<br />
Suite/camera con porta comunicante<br />
Suite/room with connecting door<br />
Suite/Chambre communiquant<br />
Telefon im Zimmer /Telefono in stanza<br />
Telephone in room /Téléphone dans la chambre<br />
TV im Zimmer /TVinstanza<br />
TV in room /Télévision dans la chambre<br />
Radio im Zimmer /Radio in stanza<br />
Radio in room /Radio dans la chambre<br />
TV-Anschluß im Zimmer /Accesso TV in stanza<br />
TV connection in room<br />
Prise de télévision dans la chambre<br />
Safe im Zimmer /Cassetta di sicurezza in stanza<br />
Safe in room /Coffre-fort dans la chambre<br />
Frigobar im Zimmer /Frigobar in stanza<br />
Minibar in room /Minibar dans la chambre<br />
Gabelfrühstück/Erweitertes Frühstück<br />
Prima colazione continentale<br />
Mid-morning snack/extended breakfast<br />
Collation en matinée/petit-déjeuner tardif<br />
Frühstücksbuffet /Colazione abuffet<br />
Breakfast buffet /Buffet de petit-déjeuner<br />
˘<br />
Restaurant auf Vormerkung<br />
Ristorante su prenotazione<br />
Restaurant by reservation<br />
Restaurant sur réservation<br />
Menüwahl /Menu ascelta<br />
p Choice of menus /Choix de menus<br />
q Diätküche/Vollwertkost<br />
Cucina dietetica /abase di prodotti integrali<br />
Lowfat/whole food fare<br />
Repas allégés/macrobiotiques<br />
Salatbuffet /Buffet d’insalate<br />
r Salad buffet /Buffet de salades<br />
Klimaanlage /Aria condizionata<br />
s Air conditioning /Climatisation<br />
Klimaanlage im Zimmer<br />
∑ Aria condizionata in camera<br />
Air conditioning in room(s)<br />
Chambre climatisée<br />
Klimaanlage im Speisesaal<br />
≈ Aria condizionata nella sala da pranzo<br />
Air conditioning in dining room<br />
Salle àmanger climatisée<br />
Parkplatz /Parcheggio<br />
t Car park /Parking<br />
Überdachter Parkplatz /Parcheggio coperto<br />
u Covered parking /Parking couvert<br />
v Garage<br />
w<br />
x<br />
y<br />
Hausbar-Taverne /Bar-taverna<br />
Hotel bar-taverna /Bar/taverne àl’hôtel<br />
Hunde nicht erwünscht /Cani non ammessi<br />
Dogs not welcome /Chiens non acceptés<br />
Aufenthaltsraum /Saletta<br />
Lounge /Salon<br />
z Konferenz-/Seminarraum<br />
Sala conferenze /meeting<br />
Conference/seminar room<br />
Salle de conférence/séminaire<br />
Für Rollstuhlfahrer geeignet<br />
A Accesso disabili /Suitable for wheelchair users<br />
Accessible aux personnes àmobilité réduite<br />
Freibad /Piscina all’aperto<br />
B Outdoor pool /Piscine extérieure<br />
Hallenbad /Piscina coperta<br />
C Indoor pool /Piscine intérieure<br />
Geheiztes Schwimmbad /Piscina riscaldata<br />
D Heated swimming pool /Piscine chauffée<br />
Schwimmbad mit Kinderbecken<br />
E Piscina con vasca per bambini<br />
Swimming pool with children’spool<br />
Piscine avec bassin pour enfants<br />
Erlebnisfreibad /Piscina con attrazioni<br />
F Outdoor waterpark /Parc aquatique extérieur<br />
Fahrstuhl /Ascensore /Lift /Ascenseur<br />
G<br />
H<br />
I<br />
J<br />
K<br />
L<br />
fl Sauna<br />
TV-Raum /Saletta TV /TVroom /Salon TV<br />
Satelliten-TV /TVasatellite<br />
Satellite TV /Télévision par satellite<br />
Fitnessraum /Palestra<br />
Fitness room /Salle de fitness<br />
Sonnenbank /Solarium /Sunbed /Salon UV<br />
Sauna-Badelandschaft /Sauna-spa<br />
Sauna/swimming facilities /Sauna-spa<br />
M Gegenstromanlage<br />
Impianto di nuoto controcorrente<br />
Counter-current system /Nageàcontre-courant<br />
Massage /Massaggi /Massages /Massages<br />
N<br />
O<br />
P<br />
R<br />
S Tennis<br />
T<br />
Wellnessabteilung /Reparto Wellness<br />
Wellness department /Centre wellness<br />
Kosmetikabteilung /Centro estetico<br />
Cosmetics department /Salon de beauté<br />
Whirlpool /Idromassaggio /Jacuzzi<br />
Tischtennis /Ping-pong /Table tennis<br />
U Fahrrad/Mountainbike-Verleih<br />
Noleggio bici/mountain bike<br />
Cycle/mountain bike hire<br />
Location de vélos/VTT<br />
Liegewiese-Terrasse /Prato-terrazzo<br />
V Sunbathing lawn-terrace /Pelouse-terrasse<br />
Kinderspielplatz /Parco giochi<br />
W Children’splayground<br />
Aire de jeux pour les enfants<br />
Kinderspielzimmer /Stanza giochi<br />
X Children’splayroom /Salle de jeux pour les enfants<br />
Grillmöglichkeit /Barbecue<br />
Y Barbecue facilities /Installations barbecue<br />
Z Minigolf<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Bocciabahn /Pista bocce<br />
Boccie (boules) court /Terrain de boules<br />
Kegelbahn /Pista birilli<br />
Bowling alley /Piste de bowling<br />
Animation /Animazione<br />
Activities-entertainment /Loisirs-détente<br />
Kreditkarten /Carte di credito<br />
Credit cards /Cartes de crédit<br />
5 Brautleuteermäßigung<br />
Riduzione per sposini<br />
Reductions for honeymooners<br />
Réductions jeunes mariés<br />
Konvention mit Golfplatz<br />
6 Convenzione con il campo da golf<br />
Agreement with golf course<br />
Accord avec le terrain de golf<br />
Ruhige Lage /Posizione tranquilla<br />
7 Quiet area /Endroit calme<br />
Serviceleistungen im Nebenhaus<br />
8 Servizi nella casa adiacente<br />
Services available from neighbouring hotel<br />
Services de l’hôtel voisin accessibles<br />
Freier Eintritt in das öffentl. Freibad<br />
9 Ingresso libero alla piscina pubblica<br />
Free entryinto the public outdoor pool<br />
Entrée gratuite àlapiscine extérieure publique<br />
Mehrbettzimmer /Camera apiù letti<br />
0 Multi-bed room /Chambre àplusieurs lits<br />
! Wäsche vorhanden /Biancheria disponibile<br />
Linen provided /Linge fourni<br />
" Geschirr vorhanden /Stoviglie disponibili<br />
Crockeryprovided /Vaisselle fournie<br />
§ Kochnische /Angolo cottura<br />
Kitchenette /Kitchenette<br />
$ Frischbrötchenservice /Servizio panini freschi<br />
Fresh bread rolls deliveryservice<br />
Service de livraison de viennoiserie fraîche<br />
&<br />
º Skype<br />
å<br />
Internetzugang /Accesso aInternet<br />
Internet access /Accès internet<br />
Schlaf- und Wohnraum getrennt<br />
Camera da letto /soggiorno separati<br />
Separate bed and living room<br />
Chambre et salon indépendants<br />
Frühstück auf Anfrage<br />
∫ Colazione su richiesta<br />
Breakfast on request<br />
Petit déjeuner sur demande<br />
Vollpension auf Anfrage<br />
ç Pensione completa su richiesta<br />
Full board on request<br />
Pension complète sur demande<br />
Halbpension auf Anfrage<br />
∂ Mezza pensione su richiesta<br />
Half board on request<br />
Demi-pension sur demande<br />
Dreiviertelpension auf Anfrage<br />
Ó Pensione ¾surichiesta<br />
Three quarters board on request<br />
¾pension sur demande<br />
¡ Gästeküche -Küchenbenützung<br />
Cucina per ospiti -uso cucina<br />
Guest kitchen -use of kitchen<br />
Cuisine de l’hôte -Utilisation de la cuisine<br />
Separate Küche ƒ Cucina separata<br />
Separate kitchen<br />
Cuisine indépendante<br />
© Eigene landwirtschaftliche Produkte<br />
Prodotti di produzione propria<br />
Own agricultural produce<br />
Produits agricoles de l’hôtel<br />
Restaurant /Ristorante<br />
o<br />
/ Bauernhof mit Obstbau<br />
Azienda agricola con frutticoltura<br />
Fruit-growing farm /Ferme avec vergers<br />
( Bauernhof mit Weinbau<br />
Azienda agricola con viticoltura<br />
Grape-growing farm /Ferme avec vignes<br />
) Bauernhof mit Viehzucht<br />
Azienda agricola con allevamento bestiame<br />
Farm with animals<br />
Ferme avec animaux<br />
= Urlaub auf dem Bauernhof /Agriturismo<br />
Farm holidays /Vacances àlaferme<br />
ª Berggasthof<br />
Ristorante di montagna<br />
Mountain inn<br />
Auberge de montagne<br />
Cafe /Bar-Caffè /Café-Snack bar /Café<br />
Ø<br />
∏<br />
Jausenstation -Törggelekeller<br />
Punto di ristoro -cantina<br />
Törggele (new wines) cellar<br />
Snack-bar -caveàTörggele (vins nouveaux)<br />
; Motorradfahrer willkommen<br />
Imotociclisti sono ibenvenuti<br />
Motorcyclists welcome<br />
Bienvenue ànos amis motards<br />
Ü Camper-Stellplatz<br />
Posto camper<br />
Campsite<br />
Site de camping<br />
: W-LAN