11.11.2012 Aufrufe

IJ - A. Sutter GmbH

IJ - A. Sutter GmbH

IJ - A. Sutter GmbH

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Überraschung<br />

Überraschung, ein Ereignis, mit dem man<br />

nicht gerechnet hat, z. B. ein unerwartetes jGeschenk.<br />

Die freudige Überraschung, eins der<br />

angenehmsten Gefühle bei der weihnachtlichen<br />

jBescherung, stellt sich dann ein, wenn der<br />

Beschenkte genau das erhält, was er sich insgeheim<br />

gewünscht hat, ohne diesen speziellen<br />

Wunsch gegenüber dem Schenker ausdrücklich<br />

zu äußern. Durch eine tarnende jVerpackung<br />

wird der euphorische Moment der Überraschung<br />

hinausgezögert und so verstärkt. Bei<br />

nur oberflächlicher Kenntnis der Persönlichkeit<br />

des zu Beschenkenden läuft der Schenker allerdings<br />

Gefahr, durch eine unglückliche Wahl des<br />

Geschenks diesem eine eher unangenehme<br />

Überraschung zu bereiten. Dieses an sich schon<br />

schmerzliche Empfinden (jKatastrophe) wird<br />

noch durch die Anstandsregel verschlimmert,<br />

alle Anzeichen von Enttäuschung unbedingt zu<br />

verbergen (jTränen). Ein probates Mittel zur<br />

Linderung von Enttäuschungen bietet seitens<br />

des Schenkenden das Angebot zum jUmtausch:<br />

„Hier ist der Kassenbon!“ Missratene<br />

Überraschungsversuche haben dennoch das<br />

Zeug, die jWeihnachtsstimmung nachhaltig<br />

zu vergiften. Bei unzureichender Kenntnis der<br />

Wünsche zu beschenkender Personen empfiehlt<br />

sich darum die rechtzeitige Einforderung möglichst<br />

präzise formulierter jWunschzettel.<br />

Engl.: surprise, an event that one did not expect to<br />

occur, such as an unexpected gift (jGeschenk). The<br />

pleasant surprise, one of the most agreeable feelings<br />

of the Christmas jBescherung, happens when the<br />

person receiving a gift receives exactly what he or she<br />

secretly had wished for without having expressly said<br />

anything about this particular wish toward the<br />

person giving the present. With the help of camouflaging<br />

wrapping (jVerpackung) the euphorius<br />

moment of surprise is delayed and thus reinforced.<br />

With only superfluous knowledge of the personality<br />

64<br />

U<br />

of the individual to receive a present the person<br />

giving the present runs the risk, through an unhappy<br />

choice, to create a rather unpleasant surprise. This<br />

already painful feeling (jKatastrophe/catastrophe)<br />

is even aggravated by the rules of good manner,<br />

demanding that one hide by all means all signs of<br />

disappointment (jTränen/tears). A tried and tested<br />

means to alleviate disappointments is the offer by the<br />

person giving the gift to exchange (jUmtausch) it:<br />

“Here is the receipt!” Failed attempts at a surprise<br />

still have the power to lastingly poison the Christmas<br />

atmosphere (jWeihnachtsstimmung). If there<br />

is insufficient knowledge of the wishes of those to<br />

whom a gift is to be presented, it is recommended to<br />

demand a precisely formulated wish list (jWunschzettel)<br />

in time.<br />

Umtausch, Rückgabe gekaufter Ware gegen<br />

gleichwertige andere Waren des Verkäufers. Eine<br />

Umtauschpflicht besteht in Deutschland seitens<br />

des Verkäufers nach wie vor nur bei (versteckten)<br />

Mängeln an der Ware, wobei subjektiv empfundenes<br />

Missfallen (etwa eines Beschenkten) keinen<br />

objektiven Mangel bedeutet. Dennoch ist<br />

ein Umtausch dank der verbreiteten Kulanz der

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!