absteigen ufstappe, ufstiigeabsterben ufsterrow(e) [ö] uabstillen weene, u; vgl. entwöhnenabstimmen ufstemme [ö]Abstinenzler (v.U.) niks/keen Baarnwiin nem uabstoßend büsterk, wreäweliabstreifen ufstreape, ufstrüpseabstreiten s. bestreiten, leugnenabstumpfen ufstompe, stomp wür u, ufooleabstürzen ufstert [-stött]abstützen ufstette [ö]abtakeln uftoakeleabtauen <strong>de</strong>eltuáieabteilen uf<strong>de</strong>ele; (durch eine Trennwand; vgl. abtennen),ufhakkeAbteilung Uf<strong>de</strong>elung, -en (<strong>de</strong>)abtragen ufdreeg u, (eine Schuld) ufbetoaleabtreiben ufdriuw uabtrennen uftran, ufskotteabtreten uftreed uAbtreter (Fußmatte) Futmat, -ten (<strong>de</strong>)Abtritt s. Toilette, s. Toiletteabtrocknen ufdriige, (Geschirr) noadriigeabtropfen uflak ("ablecken")abwarten ufteow, (veralt. auch) ufdiire; warte das erstmal (ruhig) ab! auch lat <strong>de</strong>ät man iaars naier keem; etw.nicht a. können ni klam kann ("nicht (ab)klemmmenkönnen")abwärts <strong>de</strong>elerdansabwaschen ufwaske u, (Geschirr) feetwaske u, omwaskeuAbwaschschüssel Feetwaskerskettel [ö], -er (<strong>de</strong>)Abwaschwasser Feetwaskerweeter (<strong>de</strong>ät)abwechseln ufwessele [ö], (sich beim Tragen einer Lasta.) omnem uabwechselnd ufwesselnd [ö]Abwechslung Ufwesselung [ö] (<strong>de</strong>)abwehen ufwaiabweichen ufwikkeabweisend (sprö<strong>de</strong>) kiim, niidsk, (schroff) bot; a.er(unzugänglicher) Mensch Harholt ("Hartholz"), kürt-uf;a.er, unzugänglicher Mensch Harholt ("Hartholz")abwen<strong>de</strong>n 1. (sich a.) hem omdrai ("umdrehen") 2.(verhin<strong>de</strong>rn) ufstiire ("absteuern")abwerben ufwerrowe [ö] uabwerfen ufsmit uabwerten ufwerte [-wötte]abwesend ni <strong>de</strong>ar ("nicht da")abwiegen ufwiig, veralt. ufweeg uabwinken ufwinkeabwischen ufdriige ("abtrocknen")abwracken ufwreake, slit ("schleißen") uabzahlen ufbetoaleabzählen (uf)taalAbzählreim Omsooierstek, -ken (<strong>de</strong>ät)Abzahlung Ufbetoalung (<strong>de</strong>)abzapfen uftoapeAbzeichen Ufteeken, -s (<strong>de</strong>/<strong>de</strong>ät)Abziehbild Ufdrukkerbül ("Abdruck-"), -n (<strong>de</strong>/<strong>de</strong>ät)abziehen 1. (Haut/Fell) ufrak; älter uffel(le) [ö], uftrek u2. (Bettwäsche) ufsleape 3. (subtrahieren) fan-/jüngerufnem u, uftaal uAch (älter) iip 'n Giir, med Hingen en Würrigen ("mitHängen und Würgen")Ach (mit A. und Krach) man iiwen en iiwenach ochach was! awat, skit!ach was! awat!Ach, (mit A. und Krach) iip 'n GiirAchillesferse lom Steed ("lahme Stelle"), -Achse Aks, -en (<strong>de</strong>)Achsel Skoller, -n (<strong>de</strong>); die A.n zucken siin Skoller tek;etw. unter die A. klemmen wat önner 'e Iaarem ("Arm")klamacht ach; in a. Tagen om ach Doag; zu a. med achen, ältermed ii/herrem achen ("mit [unseren/ihren] achten")Acht (Aufmerksamkeit) Ach; sich (vor etw./jmdm.) in A.nehmen hem uun Ach nem u(feer wat/iáán); ..., dann nimmdich in A.! (Drohung/Warnung) ..., dan woore wech!, (Zahl,Ziffel) Ach, -en (<strong>de</strong>); im Kartenspiel Achk, -en (<strong>de</strong>)achte achs; <strong>de</strong>r 8. März <strong>de</strong> achs Marts; am 8. März uun('n)achen MartsAchtel Achel (<strong>de</strong>)achten 1. (jmdm. Achtung entegenbringen) achte 2.(jmdm./einer Sache Beachtung/Aufmerksamkeit schenke) s.achtgebenAchterleine Eäfterliin (<strong>de</strong>)Achterschiff Eäfterskep (<strong>de</strong>/<strong>de</strong>ät)achtgeben (iip iaan/wat) achtgeben in Ra u; aufjmdn./etw. a. Ach iip iáán/wat djiuw u/jünger duachthun<strong>de</strong>rt achhonnertachtzehn achtainachtzehnte achtainsachtzig tachentiachtzigste tachentisAcker Akker, -s (<strong>de</strong>)Ackerland Akkerlun (<strong>de</strong>ät)Ackerwin<strong>de</strong> †Omspunnen Tschich ("UmsponnenesZeug"Hallier 112); vgl. Glockenblumeaddieren tooptaalAddition Tooptaaln (<strong>de</strong>ät)A<strong>de</strong>l Oa<strong>de</strong>l (<strong>de</strong>/<strong>de</strong>ät)A<strong>de</strong>r 1. (Blutgefäß) Oa<strong>de</strong>r, -n (<strong>de</strong>); jmdn. zur A. lassen(veralt.) iáán ad<strong>de</strong>re lat/älter leat, †Ad<strong>de</strong>r (<strong>de</strong>) 2.(Veranlagung, Sinn) A<strong>de</strong>r in Ra (<strong>de</strong>); dafür habe ich keineA. <strong>de</strong>ar hoa ik keen Oa<strong>de</strong>r tu; vgl. Verlangenadieu adjiisAdler Oadler/älter Oa<strong>de</strong>ler, -s (<strong>de</strong>), †Oa<strong>de</strong>lear; die Zeitfliegt mit Adlers Fittichen (gänzlich veraltet) <strong>de</strong> Tid flecht
med Oa<strong>de</strong>lears Fe<strong>de</strong>rn ("Fe<strong>de</strong>rn")adlig oadli, oa<strong>de</strong>liAdmiral Admiroal (<strong>de</strong>)adoptieren fer ooin uunnem ("für eigen annehmen"), uAdoptivkind uunnümmen Kin (<strong>de</strong>ät)Adreßbuch Adresbuk, -ker (<strong>de</strong>)Adresse Adres, -sen (<strong>de</strong>), (veralt. auch) Iipskref("Aufschrift") [ö], -ten (<strong>de</strong>)Adventszeit Adventstid (<strong>de</strong>)Advokat Afkoat, -en (<strong>de</strong>)Affe Oap, -en (<strong>de</strong>); du A.! di Oap! (häufiges Schimpfwort)affektiert moalken; vgl. eingebil<strong>de</strong>taffig oapiAfrika Afrika [ah-/-ah], ält. Ausspr.:Afrikaner Afrikoaner, -s (<strong>de</strong>)afrikanisch afrikoansAfter Moors (<strong>de</strong>), (veralt.) Eäfters/Eäfs; vgl. Arsch,Gesäß, Hinternah! (Ausruf <strong>de</strong>r Verwun<strong>de</strong>rung, <strong>de</strong>s Entzückens) ah! [a:]ähneln likke(ne), henlikke(ne) noa; er ähnelt genauseinem Vater hi es apdoaget/skiir(s) siin/herrem Foor / hikomt siin/herrem Foor noa; das ähnelt ihm (ist typisch fürihn) <strong>de</strong>ät lait iip hem tu, noasloo uAhnen Oan'n; vgl. Vorfahrenahnen oane; vgl. Bösesähnlich eänli; ä. sein s. ähneln; einem zum Verwechselnä. auch iáán it 'e Moors kreepen ("aus <strong>de</strong>m Arschgekrochen")Ähnlichkeit Eänlikait, -en (<strong>de</strong>)Ahnung Oanung (<strong>de</strong>); keine blasse A. haben (goor)keenOanung hoa, naarni wat fan wet u("von nichts wissen")ahnungslos s. arglos seinAhorn Heenerbooam, -en (<strong>de</strong>)Ähre †Oaks, -en (<strong>de</strong>)Aka<strong>de</strong>miker (Wissenschaftler im allgem.) Bioloog, -en(<strong>de</strong>)akkurat 1. (sorgfältig) wis/wüs; Kompar. wis<strong>de</strong>r; nichta. genug ni wis<strong>de</strong>rnug 2. (genau, gera<strong>de</strong>) akkeroat, djüs,genau, (veralt.) krek(t)Akrobat Akroboat, -en (<strong>de</strong>)aktuell aktuell in Ra; a. sein (Thema) boppers-iip laiu("ganz obenauf liegen")akzentfrei (a. spechen) alli riin snakke ("ganz reinsprechen")akzeptieren aksepteare; vgl. hinnehmenAlarm Alarm (<strong>de</strong>/<strong>de</strong>ät); das ist falscher A. <strong>de</strong>ä's leddiTschich itruppen ("Leergut ausrufen")Albdrücken Nachmoor ("Nachtmahr")albern moalken, weäliAlbernheit Kinnerai (<strong>de</strong>/<strong>de</strong>ät), Moalens (<strong>de</strong>ät), Moalhait(<strong>de</strong>/<strong>de</strong>ät), Ombimaalerai (<strong>de</strong>/<strong>de</strong>ät), Skitniisen (<strong>de</strong>ät),Weäligens (<strong>de</strong>ät)Alkohol Baarnwiin ("Branntwein") (<strong>de</strong>ät), Gedrank(<strong>de</strong>ät); er trinkt keinen A. hi nemt do niks ("nimmt nichts")/keen Baarnwiin; vgl. saufen, trinkenalkoholfrei sönner AlkohoolAlkoholiker v.U.er/sie ist ein/e A./-erin hi/djislekt/slabbert ("er schluckt/trinkt"), hi/dji es ümmerdrunken ("ist immer betrunken"); vgl. trinken 2., saufenAlkoven (Wandbett) fas Baad ("festes Bett")all das aal <strong>de</strong>ät, alletall die aal <strong>de</strong>, allealle alle/älter aal, allemoal [Bet], alle Mensken; a. bei<strong>de</strong>alle beed, aal tau; a. zusammen med alleman [Bet] (vgl.allesamt); in a.r Mun<strong>de</strong> sein uun alle Menskens Mit weesalle sein (zu En<strong>de</strong> gegangen) aal weesallein 1. aleen/alleen; ganz a. alünstige [-er] aleen/alleen2. (aber) blooat ("bloß")Alleinstehen<strong>de</strong> (<strong>de</strong>r/die) enkelt Man/Wüf (<strong>de</strong>), (<strong>de</strong>r/die)enkelt Sluup ("einzelne Schaluppe")allem allem in Ra [f? aal], [Bet] † Ausspr.; vor a. feer aal[fü all], feer allen Dingen; mit a. drum und dran med allemen uur, med Hülster en Bülster/Wülster, med Rump enStump; vgl. mit Stumpf und Stiel; sie hat an a. etwasauszusetzen dji hat allerweegen wat oawer tu meln [ö]/sooin("zu mel<strong>de</strong>n/sagen")allemal 1. (immer, je<strong>de</strong>smal) ümmer,(Sortierungsbedarf!) djee<strong>de</strong>smoal; ein für a. iáán ferallemoal 2. (gewiss, mit Sicherheit) seeker-wüsallenfalls iip Kraf ("auf Kraft"), wan 't hoog komt ("wennes hoch kommt"), (jünger) hööchsensaller- aller-, z.B.; allerbest allerbas; allererst alleriaars;<strong>de</strong>r Allerhöchste (Gott) <strong>de</strong> Allerheers; vom Allerbesten fan't Liifs en <strong>de</strong>ät Allerbas; meine kleine Allerbeste miin (letj)AllerbaskenAllergie Allergii, -en (<strong>de</strong>), (Heufieber)Hoifeeberkroanket, HoiAllergiker (Heufieberkranker) Hoifeeberkroank, -en(<strong>de</strong>), (Heufieberkranker) Hoigas, -sen (<strong>de</strong>),(Heufieberkranker) Hoier, -s (<strong>de</strong>), (Heufieberkranker)Sniiwer, -s (<strong>de</strong>)allerhand allerhand; das ist ja a.! <strong>de</strong>ä's do en Stek it 'eMed'n, veralt. <strong>de</strong>ä's do allet meäli!; (unerhört) <strong>de</strong>ä's dooawer-it! ("überaus")Allerheiligen Allerhailigen/älter -hilligen; A.,Allerseelen wird es Winter auf <strong>de</strong>m Ober- u <strong>de</strong>m Unterland(alte Wetterregel) Allerhailigen/-hilligen, Allerseeln wart 'etWonter boppen en be<strong>de</strong>elnallerlei allerhandAllerseelen Allerseelnalles alles/älter aal; kann man a. nicht wissen kans do aalni wet; (vgl. ... nie wissen ... oalsni wet); wer a. (= dasGanze) haben will, kriegt <strong>de</strong>n Deckel auf die Nase(Sprichw.) welk 'et aal hoa wel, went 'e Dekkel iip 'e Nees;und was nicht a. en wat ni aal; und a. und noch was/allesMögliche, alle Möglichkeiten en Skit en Skeät, en allem enuur; Präp. † alles/allem, z.B. von allem fan alles (en nowat), allerweegen fan; von allem allerweegen („überall“) †Präp., fan alles (en no wat), allerwegen fan; (ausschließlich,lauter) z.B. die Besatzung waren alles Englän<strong>de</strong>r lütter:<strong>de</strong>ät Skepsfulk wear lütter Ingelskenalles (Fortsetzung)allesamt allemoal, med alleman [Bet], (veralt. auch)
- Seite 1 und 2: AAade (die; die Südspitze der Dün
- Seite 3: Abort s. Toilette, s. Toiletteabpfl
- Seite 7 und 8: der/die Wand (hängen/lehnen) djin
- Seite 10 und 11: anscheißen (betrügen) uunskit u,
- Seite 12 und 13: Armut Aaremud (de/deät)Armvoll Iaa
- Seite 14 und 15: aufkrempeln aptarrowe/-taarowe, (ve
- Seite 16 und 17: aufweichen apwokkeaufwerfen 1. (in
- Seite 18 und 19: Itkeemen hoa u; mit ihm ist kein A.
- Seite 20 und 21: auswischen itdriigeauswringen itwri
- Seite 22 und 23: Bed.ß omstoaweBed? Plumperbliis, -
- Seite 24 und 25: Beiname s. Spitzname Hooachensneem,
- Seite 26 und 27: Spitze von Schuhwerk (früher): hin
- Seite 28 und 29: evorstehen befeerstun u, iip wat tu
- Seite 30 und 31: Blitz Looid (de); wie ein Blitz aus
- Seite 32 und 33: aunhaarig med brens Hearbräunlich
- Seite 34 und 35: Bündel s. Bund1 Bin (de)Bunker bes
- Seite 36 und 37: djines, djines; Gebrauchsbsp.?daneb
- Seite 38 und 39: techmoake, (dicht machen) kalfoater
- Seite 40 und 41: Dreschflegel †Flaien (Hoffm. v. F
- Seite 42 und 43: Schere) deerklep [ö]Durchschnitt D
- Seite 44 und 45: einbooten (älter) uun Bür hoale/s
- Seite 46 und 47: einschreiben iinskriuw u, (sich e.)
- Seite 48 und 49: en tuleäsendlos sönner En ("ohne
- Seite 50 und 51: Stek ("Stück") Ferkeelungerkennen
- Seite 52 und 53: veralt. deä's soo liiwer-loang hen
- Seite 54 und 55:
feige feige in Ra; zwei gegen einen
- Seite 56 und 57:
Fingerknöchel Nekkels [auch -es],
- Seite 58 und 59:
Wiiken, (nordfriesische Insel) Feer
- Seite 60 und 61:
frisieren keamFrisiersalon Potsderl
- Seite 62 und 63:
skiir(s/sti) herrem Foor/Mem; in Or
- Seite 64 und 65:
gehaltvoll (nahrhaft) deäget (vera
- Seite 66 und 67:
akkeroatgerade 1. lik-ap-en-deel; g
- Seite 68 und 69:
wel [ö]; das g.e Auge de heel Oog;
- Seite 70 und 71:
gluckern glukkere; vgl. glucksengl
- Seite 72 und 73:
Grünholz (noch nicht trockenes bzw
- Seite 74 und 75:
haltlos haltlooasHaltung (Körper-)
- Seite 76 und 77:
Hebamme Hebam, -men (deät), (älte
- Seite 78 und 79:
(asu der gewohnen Umgebung u.ä.) d
- Seite 80 und 81:
herumsuchen ombiseek uherumtändeln
- Seite 82 und 83:
wel dja dan noa-tu, de dear aarem D
- Seite 84 und 85:
hintergangen fühlen hem hennerging
- Seite 86 und 87:
Hoffnung Heep (de); in Bezug auf et
- Seite 88 und 89:
idyllisch idyllisch [-i-]igitt! igi
- Seite 90 und 91:
jedoch oabersjeher seit j. al ümme
- Seite 92 und 93:
Kartoffelallee (früher scherzh. Na
- Seite 94 und 95:
Kinnbart Kenboort, -en (de)Kino Kin
- Seite 96 und 97:
Kwiik wees/set uklemmen kniipe, kle
- Seite 98 und 99:
Kombüse (Schiffsküche) Kombüüs/
- Seite 100 und 101:
krank kroank; k. aussehend kommerli
- Seite 102 und 103:
Kunstmaler Kunsmoaler, -s (de), Moa
- Seite 104 und 105:
tragen) en oori Drach; das geht zu
- Seite 106 und 107:
Leiter (die) Ladder, -s/-n (de), (d
- Seite 108 und 109:
Lot Looad (deät); L. und Leine Loo
- Seite 110 und 111:
(de)mallen (seem.; umspringen vom W
- Seite 112 und 113:
Meer See (de), Weeter (deät); wie
- Seite 114 und 115:
mißtrauisch mestrausk; m. werden M
- Seite 116 und 117:
Mörder (veralt.) Muuriger, -s (de)
- Seite 119 und 120:
Nachtmahr (Alpdrücken) NachmoorNac
- Seite 121 und 122:
Netz Nat,, Neet (de/deät); N.e kn
- Seite 123 und 124:
Nordwestwind Nürwessenwin (de)Nord
- Seite 125 und 126:
liegen iaan weer uun 'e Uaarn lai u
- Seite 127 und 128:
Pappe Pap (de)pappig bappi, pekkiPa
- Seite 129 und 130:
pfundweise pinwispfuschen füske, f
- Seite 131 und 132:
probieren 1. (versuchen) ferseek u
- Seite 133 und 134:
an; vgl. heran, dranRand Kant, -en
- Seite 135 und 136:
[ü] (de)Regenkleidung Raintschich
- Seite 137 und 138:
ingsherum (ringsum) rin-om; s. auch
- Seite 139 und 140:
Klotsen smettenrülpsen apkolpe(re)
- Seite 141 und 142:
saufen slik, tu slikken ("schlucken
- Seite 143 und 144:
lat soo, deät socht soo itscheinhe
- Seite 145 und 146:
Schlagpütz (kleiner Eimer, Seem.)
- Seite 147 und 148:
Schnalle Snal, -n (de)schnallen (vo
- Seite 149 und 150:
verantwortlich machen) iaan wat uun
- Seite 151 und 152:
S.en bekommen med Moit tu setten ke
- Seite 153 und 154:
Sid/iip Sid lai (u); zur S. (beisei
- Seite 155 und 156:
so dass soo datso etwas sekwat/ält
- Seite 157 und 158:
Spiel (auch Stricknadeln) Spel [ö]
- Seite 159 und 160:
Stearin Tuaali (deät)stechen 1. (m
- Seite 161 und 162:
strafen stroafestraff stramstraffre
- Seite 163 und 164:
südwestlich sidwesselk [Bet] [i/ü
- Seite 165 und 166:
Tauwerk Toagwerk (deät); laufendes
- Seite 167 und 168:
die Folgen von etw. tragen s. Folge
- Seite 169 und 170:
Turm Toorn, -er/-s (de), (jünger)
- Seite 171 und 172:
2. (ans andere Ufer) oawersat; Bade
- Seite 173 und 174:
unappetitlich inaptiitliUnart Inoor
- Seite 175 und 176:
unten (bes. auch im Haus) önner; v
- Seite 177 und 178:
verängstigt ferangstetverankern fe
- Seite 179 und 180:
Verhaltensweise s. VerhaltenVerhäl
- Seite 181 und 182:
versagen fersooi; sich etw. v. s. v
- Seite 183 und 184:
verwest weäskverwildert ferwüller
- Seite 185 und 186:
Vorderducht Feederstof, -fen (de)vo
- Seite 187 und 188:
mehr w. sein al eewiloang hen wees
- Seite 189 und 190:
noa de Fastewal/noa Tres wechsat ("
- Seite 191 und 192:
du/sind Sie? (= wie heißt du/heiß
- Seite 193 und 194:
willensschwach swakwillentlich med
- Seite 195 und 196:
wricken wrikkewringen wring wringt
- Seite 197 und 198:
etw.) z. siin Hoad (oawer/med wat)
- Seite 199 und 200:
Zuhause Dren (deät)zuhause/zu Haus
- Seite 201:
Backen) Tudoatenzuteil werden tufoa