Französisch_Heft 6
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
ab) Nach Zeitwörtern wie sagen, mitteilen, schreiben, denken,<br />
glauben, wissen steht der mit «que» beginnende Satz in der<br />
Wirklichkeitsform. Wenn obige Zeitwörter aber in verneinter oder<br />
fragender Form stehen, dann steht der folgende «Que-Satz» in<br />
der Möglichkeitsform!<br />
Vergleichen Sie also:<br />
Je dis que tu as raison = ich sage, dass du recht hast.<br />
Aber: je ne dis pas que tu aies raison = ich sage nicht, dass du<br />
recht habest (oder: hast).<br />
Je crois qu'elle est malade = ich glaube, dass sie krank ist.<br />
Aber: je ne crois pas qu'elle soit malade = ich glaube nicht, dass<br />
sie krank ist.<br />
Oder: crois-tu qu'elle soit malade? = glaubst du, dass sie krank<br />
ist?<br />
ac) Der Subjonctif steht hauptsächlich nach Zeitwörtern, die einen<br />
Wunsch, einen Willen, eine Furcht, eine Freude, ein<br />
Missvergnügen oder Trauer ausdrücken, also nach Zeitwörtern<br />
wie:<br />
vouloir = wollen, désirer = wünschen, ordonner = befehlen,<br />
demander = bitten, exiger = fordern, verlangen, craindre = fürchten,<br />
regretter = bedauern, préférer = vorziehen, aimer bien = gern haben,<br />
aimer mieux = lieber haben, attendre = erwarten, empêcher =<br />
verhindern, permettre = erlauben, consentir = einwilligen, souffrir =<br />
dulden, défendre = verbieten, être fâché = erbost oder betrübt sein,<br />
être heureux = glücklich sein, se réjouir = sich freuen, être bien aise =<br />
sich freuen, être navré = grossen Schmerz empfinden, être desolé =<br />
verzweifelt sein, être attristé = betrübt sein usw.<br />
Beispiele:<br />
Je veux que tu dises la verité = ich will, dass du die Wahrheit sagst.<br />
Je crains que vous vous en fâchiez = ich fürchte, dass Sie sich darüber<br />
erbosen.<br />
Je regrette que vous soyez en retard = ich bedaure, dass Sie verspätet<br />
sind.<br />
J'aime mieux que tu у ailles seul = ich habe lieber, wenn du allein<br />
hingehst.<br />
Permettez-vous que je vous contredise? = erlauben Sie, dass ich<br />
Ihnen widerspreche?<br />
7