08.07.2021 Aufrufe

BIBER 07_21 Ansicht

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

„Ich höre in der U-Bahn Sachen,

die ich nicht hören sollte.“

Gedichte auf Portugiesisch, Romantik auf Arabisch, Schimpfen

auf Russisch, laut sein auf Griechisch – Matea Brandalik

spricht stattliche 19 Sprachen. Wie macht sie das?

Von Nada El-Azar, Fotos: Zoe Opratko

I TA L I EN I S C H

RUMÄN I SCH

D E U TS C H

WE I SSRUSS I SCH

S LOWEN I SCH

TÜRKI SCH

TSCHECHISCH

S PAN I SC H

F RA NZÖ S I S C H

GR I E CH I SC H

MAZEDONI SCH

DÄNISCH

RUSSISCH

FARSI

P ORT UG I E S I SC H

BULGAR ISCH

ARAB I SCH

Steckbrief: Matea Brandalik

Ist 25 Jahre alt und in Tuzla, Bosnien

und Herzegowina geboren.

2014 kam sie nach Wien zum

Studieren.

Studium: Orientalistik und Master

Dialogdolmetschen (Russisch,

Deutsch, B/K/S, Portugiesisch)

62 / KARRIERE /

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!