27.03.2013 Views

Chapter 18 Lexical Functions: Description of Lexical Relations in a ...

Chapter 18 Lexical Functions: Description of Lexical Relations in a ...

Chapter 18 Lexical Functions: Description of Lexical Relations in a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(17)<br />

(year)<br />

(<strong>in</strong>clude)<br />

1 2<br />

—<strong>Chapter</strong> <strong>18</strong>. <strong>Lexical</strong> <strong>Functions</strong>— 89<br />

1<br />

(366)<br />

(day)<br />

YEAR<br />

! ATTR<br />

LEAP<br />

The mean<strong>in</strong>g (that <strong>in</strong>cludes 366 days) is specified <strong>in</strong> the lexical entry for YEAR as a non-standard<br />

LF with the value LEAP:<br />

YEAR<br />

…<br />

that has 366 days : leap<br />

This non-standard LF allows for the transition SemS ⇒ DSynt <strong>in</strong> (17); as a result, the LU LEAP<br />

appears <strong>in</strong> the correspond<strong>in</strong>g DSyntS.<br />

6.4 Universality <strong>of</strong> LFs<br />

One <strong>of</strong> the most important features <strong>of</strong> LFs is their l<strong>in</strong>guistic universality: they can be used to<br />

describe both semantic derivation and restricted lexical cooccurrence (= collocations) <strong>in</strong> any<br />

human language. Interest<strong>in</strong>gly, they correspond to mean<strong>in</strong>gs that receive special treatment <strong>in</strong><br />

natural language: to what is called grammatical mean<strong>in</strong>gs, i.e., <strong>in</strong>flectional and/or<br />

derivational mean<strong>in</strong>gs (grammemes and derivatemes). Thus, the LFs provide lexical<br />

expressions for mean<strong>in</strong>gs out <strong>of</strong> a ‘privileged’ set, which under different circumstances are<br />

expressed morphologically. I cannot go <strong>in</strong>to greater detail here, but I th<strong>in</strong>k that it could be useful<br />

to illustrate LFs <strong>in</strong> languages other than English. Therefore, I present below some examples taken<br />

from thirteen different languages.<br />

1. English<br />

Magn(ra<strong>in</strong>) = heavy<br />

Magn(argument) = conv<strong>in</strong>c<strong>in</strong>g, strong, weighty,<br />

Oper1(trip) Oper1(deal) = take [ART ~]<br />

= strike [ART ~]<br />

< knock-down<br />

Magn(applause) = thunderous, deafen<strong>in</strong>g, boisterous,<br />

whirl-w<strong>in</strong>d, …<br />

Oper1(apologies) = <strong>of</strong>fer [~s]<br />

Magn(resistance) = dogged, ferocious, fierce, stiff, ... Oper1(resistance) = <strong>of</strong>fer, put up [~]<br />

2. French<br />

Magn(pluie (ra<strong>in</strong>)) = forte (strong), violente (violent)<br />

< torrentielle (torrential)) Oper 1(voyage (trip)) = effectuer (carry out),<br />

faire (make) [ART ~]<br />

Magn(argument (argument)) = fort (strong),<br />

conva<strong>in</strong>cant (conv<strong>in</strong>c<strong>in</strong>g), massue lit. (club) Oper 1(accord (deal)) = arriver (arrive), parvenir<br />

(achieve) [à ART ~]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!