29.03.2013 Views

Layout 3 - India Foundation for the Arts - IFA

Layout 3 - India Foundation for the Arts - IFA

Layout 3 - India Foundation for the Arts - IFA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6<br />

ArtConnect: The <strong>IFA</strong> Magazine, Volume 6, Number 1<br />

Few narratives have continued to<br />

fire <strong>India</strong>n or Asian<br />

imagination over <strong>the</strong> centuries<br />

as have <strong>the</strong> stories of <strong>the</strong> Ramayana.<br />

They have been painted scores of<br />

times in every possible medium and<br />

<strong>for</strong>m with an amazing range of<br />

interpretations. Among <strong>the</strong> huge<br />

corpus of illustrated manuscripts,<br />

three sets from <strong>the</strong> Mughal, Mewar<br />

and Pahadi qalams stand out to<br />

provide me enough ground <strong>for</strong><br />

inquiring into various aspects of <strong>the</strong><br />

Ramayana’s visualisation, but I have<br />

added some images from o<strong>the</strong>r<br />

schools to expand <strong>the</strong> scope of reading<br />

<strong>the</strong> visuals.<br />

Significantly, <strong>the</strong> oldest of <strong>the</strong>se sets is<br />

a translated (most likely) prose version<br />

in Persian made at <strong>the</strong> Mughal atelier<br />

of Akbar (1588). In <strong>the</strong> absence of<br />

existing examples of earlier prototypes<br />

(possibly destroyed in <strong>the</strong> Mughal<br />

campaigns of Gwalior and Chittaur in<br />

1558) it is safe to assume that <strong>the</strong><br />

attempt was to visualise <strong>the</strong> epic quite<br />

afresh, barring some iconographic<br />

details. In o<strong>the</strong>r words, improvisation<br />

served as a basis <strong>for</strong> conceptualising<br />

and executing <strong>the</strong> image through <strong>the</strong><br />

use of some available prototypes. The<br />

eclectic internationalist visual language<br />

that evolved at <strong>the</strong> Mughal workshop<br />

combined aspects of Persian picturemaking<br />

with a variety of regional<br />

<strong>India</strong>n modes and elements of<br />

illusionism drawn from European<br />

prints, and <strong>the</strong> complexity of <strong>the</strong><br />

project was compounded by <strong>the</strong> task<br />

of having to visualise a multi-layered<br />

text. Added to such unprecedented<br />

challenges was <strong>the</strong> question of<br />

illustrating a sacred text although its<br />

sanctity was somewhat diluted<br />

because it was a Persian translation,<br />

which was not necessarily painted by<br />

or meant <strong>for</strong> believers alone.<br />

None<strong>the</strong>less <strong>the</strong> illustrated text had a<br />

special appeal <strong>for</strong> <strong>the</strong> target audience.<br />

We are told that <strong>the</strong> second imperial<br />

version of <strong>the</strong> Ramayana (1594) was<br />

“owned by Akbar’s mo<strong>the</strong>r Hamida<br />

Banu Begum, who had <strong>the</strong> manuscript<br />

brought to her on her deathbed. It has<br />

been plausibly suggested that she felt a<br />

particular affinity with <strong>the</strong> suffering of<br />

Sita, <strong>for</strong> she and her husband<br />

Humayun were driven into exile by<br />

rebellions in 1540 and endured great<br />

hardship…”. 1<br />

At ano<strong>the</strong>r level it served<br />

<strong>the</strong> political purpose of appropriating a<br />

mythical legacy—if <strong>the</strong> overlap<br />

between <strong>the</strong> characters of Dasharatha<br />

and Akbar, in a sub-imperial Ramayana<br />

with a blue-skinned prince Rama in<br />

front of his three bro<strong>the</strong>rs seated be<strong>for</strong>e<br />

an ageing king, is any indication.<br />

The principal change from preceding<br />

practices that <strong>the</strong> Mughal visualisation<br />

King Dasharatha with his sons and wives, Mughal, c.<br />

1600, courtesy <strong>the</strong> National Museum, New Delhi.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!