Layout 3 - India Foundation for the Arts - IFA
Layout 3 - India Foundation for the Arts - IFA
Layout 3 - India Foundation for the Arts - IFA
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
6<br />
ArtConnect: The <strong>IFA</strong> Magazine, Volume 6, Number 1<br />
Few narratives have continued to<br />
fire <strong>India</strong>n or Asian<br />
imagination over <strong>the</strong> centuries<br />
as have <strong>the</strong> stories of <strong>the</strong> Ramayana.<br />
They have been painted scores of<br />
times in every possible medium and<br />
<strong>for</strong>m with an amazing range of<br />
interpretations. Among <strong>the</strong> huge<br />
corpus of illustrated manuscripts,<br />
three sets from <strong>the</strong> Mughal, Mewar<br />
and Pahadi qalams stand out to<br />
provide me enough ground <strong>for</strong><br />
inquiring into various aspects of <strong>the</strong><br />
Ramayana’s visualisation, but I have<br />
added some images from o<strong>the</strong>r<br />
schools to expand <strong>the</strong> scope of reading<br />
<strong>the</strong> visuals.<br />
Significantly, <strong>the</strong> oldest of <strong>the</strong>se sets is<br />
a translated (most likely) prose version<br />
in Persian made at <strong>the</strong> Mughal atelier<br />
of Akbar (1588). In <strong>the</strong> absence of<br />
existing examples of earlier prototypes<br />
(possibly destroyed in <strong>the</strong> Mughal<br />
campaigns of Gwalior and Chittaur in<br />
1558) it is safe to assume that <strong>the</strong><br />
attempt was to visualise <strong>the</strong> epic quite<br />
afresh, barring some iconographic<br />
details. In o<strong>the</strong>r words, improvisation<br />
served as a basis <strong>for</strong> conceptualising<br />
and executing <strong>the</strong> image through <strong>the</strong><br />
use of some available prototypes. The<br />
eclectic internationalist visual language<br />
that evolved at <strong>the</strong> Mughal workshop<br />
combined aspects of Persian picturemaking<br />
with a variety of regional<br />
<strong>India</strong>n modes and elements of<br />
illusionism drawn from European<br />
prints, and <strong>the</strong> complexity of <strong>the</strong><br />
project was compounded by <strong>the</strong> task<br />
of having to visualise a multi-layered<br />
text. Added to such unprecedented<br />
challenges was <strong>the</strong> question of<br />
illustrating a sacred text although its<br />
sanctity was somewhat diluted<br />
because it was a Persian translation,<br />
which was not necessarily painted by<br />
or meant <strong>for</strong> believers alone.<br />
None<strong>the</strong>less <strong>the</strong> illustrated text had a<br />
special appeal <strong>for</strong> <strong>the</strong> target audience.<br />
We are told that <strong>the</strong> second imperial<br />
version of <strong>the</strong> Ramayana (1594) was<br />
“owned by Akbar’s mo<strong>the</strong>r Hamida<br />
Banu Begum, who had <strong>the</strong> manuscript<br />
brought to her on her deathbed. It has<br />
been plausibly suggested that she felt a<br />
particular affinity with <strong>the</strong> suffering of<br />
Sita, <strong>for</strong> she and her husband<br />
Humayun were driven into exile by<br />
rebellions in 1540 and endured great<br />
hardship…”. 1<br />
At ano<strong>the</strong>r level it served<br />
<strong>the</strong> political purpose of appropriating a<br />
mythical legacy—if <strong>the</strong> overlap<br />
between <strong>the</strong> characters of Dasharatha<br />
and Akbar, in a sub-imperial Ramayana<br />
with a blue-skinned prince Rama in<br />
front of his three bro<strong>the</strong>rs seated be<strong>for</strong>e<br />
an ageing king, is any indication.<br />
The principal change from preceding<br />
practices that <strong>the</strong> Mughal visualisation<br />
King Dasharatha with his sons and wives, Mughal, c.<br />
1600, courtesy <strong>the</strong> National Museum, New Delhi.