29.03.2013 Views

Layout 3 - India Foundation for the Arts - IFA

Layout 3 - India Foundation for the Arts - IFA

Layout 3 - India Foundation for the Arts - IFA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

94<br />

ArtConnect: The <strong>IFA</strong> Magazine, Volume 6, Number 1<br />

There were also public narrations of<br />

<strong>the</strong> Ramayana called Katha<br />

Kalakshepam. These were also grand<br />

narrations very similar to <strong>the</strong><br />

narrations done at home. My mo<strong>the</strong>r<br />

always took us <strong>for</strong> <strong>the</strong>se Katha<br />

Kalakshepam events, which were<br />

regularly held. These grand<br />

narrations and <strong>the</strong>ir narrative<br />

techniques and o<strong>the</strong>r elements<br />

associated with <strong>the</strong>m remain deeply<br />

imprinted on my mind.<br />

In public Ramayana narrations <strong>the</strong>re<br />

was always an empty wooden plank<br />

placed on <strong>the</strong> dais. It was reserved <strong>for</strong><br />

Hanuman. It was believed that<br />

wherever <strong>the</strong> Ramayana was narrated<br />

Hanuman would come to listen to <strong>the</strong><br />

narration and <strong>the</strong> wooden plank was<br />

<strong>for</strong> him to sit on. It was said that every<br />

time he listened to Rama’s story, his<br />

eyes became wet.<br />

Yatra yatra raghunatha kirtanam<br />

Tatra tatra kritha masthakanjalim<br />

Bhaspavaari paripurna lochanam<br />

Maarutim namata raakshasanthakam<br />

(We bow to Maruti, who stands with<br />

his palms folded above his <strong>for</strong>ehead,<br />

with a torrent of tears flowing down<br />

his eyes wherever <strong>the</strong> names of Lord<br />

Rama are sung.)<br />

The empty wooden plank, <strong>the</strong> verse and<br />

<strong>the</strong> image of Hanuman with his hands<br />

folded above his head with tears in his<br />

eyes became an indelible memory<br />

associated with Ramayana narrations.<br />

Even musical narrations by eminent<br />

Harikatha artists such as Embar<br />

Vijayaraghavachariar based on<br />

Thyagaraja’s compositions were very<br />

moving, as one got drawn into <strong>the</strong><br />

world of bhakti. When he sang<br />

‘Nagumomu ganaleni na jali telisi’ in<br />

Abheri raga, where Thyagaraja begs<br />

Rama to come and alleviate his<br />

suffering, <strong>the</strong> utter surrender and<br />

devotion used to spread a silence in <strong>the</strong><br />

audience and only his voice and <strong>the</strong><br />

sound of <strong>the</strong> chipalakattai, a castanetlike<br />

instrument that marked time, used<br />

to resonate through <strong>the</strong> big hall. And<br />

with <strong>the</strong> lyrics ‘Khagaraju ni yanati vini<br />

vega canaledo’ when he asks if his mount<br />

Garuda, <strong>the</strong> eagle, did not hasten to his<br />

bidding, so absorbed would one be in<br />

<strong>the</strong> song that one could almost hear <strong>the</strong><br />

flapping wings of a big bird.<br />

Occasionally o<strong>the</strong>r composers’ songs<br />

were also interspersed with those of<br />

Thyagaraja’s. Set in <strong>the</strong> same mode of<br />

surrender was Patnam Subramania<br />

Iyer’s composition in Sahana raga,<br />

‘Rama, ika nannu brova raadha, dhaya<br />

ledha?’ which asked Rama in a<br />

plaintive tone if he did not have <strong>the</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!