Generalprotokoll för fälttävlan Slutligplacering Final place 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 RYTTARE / RIDER P. Kastenman Aug. Lütke- Westhues F. W. C. Weldon L. Baklychkine G. K. Rachkov A. L. Rook G. Gutierrez J. M. Merbilháa A. Capuzzo W. B. Mullins B. J. Crago A. E. Hill H. C. Andersen W. W. Thompson O. Ro<strong>the</strong> J. Rumble H. Freeman- Jackson K. Özçelik J. Elder B. Herbinson K. Wagner E. W. Cano L. E. B. Kirkebjerg H. von Blixen- Finecke J. G. Saint-Fort Paillard N. Chelenkov Iluster HÄST / HORSE Trux von Kamax Kilbarry Guimnast Euphoria Wild Venture Wiston Gitana I Tuft <strong>of</strong> Hea<strong>the</strong>r Charleville Radar Countryman III Tom Brown Sugar Sissi Cilroy Cellarstown Eskimo Colleen Tara Prinzess Why Havanna Jubal Farceur Satrap LAND / COUNTRY Sverige Sweden Tyskland Germany Storbritannien Gr. Britain USSR Bulgarien Bulgaria Storbritannien Gr. Britain Italien Italy Argentina Italien Italy Irland Ireland Australien Australia Storbritannien Gr. Britain Danmark Denmark Australien Australia Tyskland Germany Canada Irland Ireland Turkiet Turkey Canada Canada Tyskland Germany Argentina Danmark Denmark Sverige Sweden Frankrike France USSR Dressyrprov Dressage Test — 116,40 — 129,60 — 103,20 — 119,20 — 146,00 — 101,60 — 138,80 — 150,00 — 145,60 — 166,00 — 124,80 — 108,40 — 120,40 — 154,40 — 98,40 — 122,80 — 153,20 — 166,80 — 141,20 — 131,20 — 102,40 — 152,80 — 141,20 — 110,40 — 125,60 — 129,20 A Distansritt Roads and Tracks Använd tid Time used 24'24"8 24'59"9 27'20"9 27'29"3 25'47"5 27'42"3 26'36"8 23'28"2 23'38"7 25'22"0 26'40"9 25'23"3 26'56"3 25'47"7 27'21"0 26'06"8 27'00"4 23'04"8 25'02"8 25'42"7 26'37"6 24'19"9 25'11"4 25'29"6 25'04"9 28'56"7 Använd tid Time used 5'19"2 5'31"1 5'17"2 5'50"0 5'39"7 5'36"7 5'45"2 5'43"0 5'22"4 5'46"9 5'53"4 5'01"9 6'06"8 5'46"8 5'28"1 5'53"7 5'26"8 5'36"2 5'43"8 5'59"7 5'37"9 5'43"8 5'54"5 5'14"8 5'05"9 5'49"2 B Steeplechase Tidsfel Time faults + 30,67 + 20,95 + 32,38 + 6,86 + 14,34 + 16,61 + 10,29 + 11,90 + 27,99 + 9,06 + 4,48 + 36,00 — 4,20 + 9,13 + 23,33 + 4,27 + 24,38 + 16,99 + 11,31 + 0,20 + 15,70 + 11,31 + 3,72 + 34,46 + 36,00 + 7,42 Samtliga ryttare genomförde faserna A, C och E utan tidsfel. / All riders completed Phases A, C, and E without time faults. 168 Hinderpoäng Obst. faults C Distansritt Roads and tracks Använd tid Time used 45'33"9 51'49"6 54'58"6 56'47"4 51'09"5 52'36"2 55'18"7 48'34"9 51'12"2 50'02"7 49'36"8 52'04"9 53'32"1 48'55"4 58'46"7 54'32"4 50'41"9 48'12"1 51'17"5 54'07"3 51'43"2 48'48"7 55'53"2 51'45"9 51'41"6 52'31"6
D Terrängritt / Cross-country Använd tid Time used 14'50"7 14'37"7 15'32"5 15'00"9 15'16"7 17'02"5 15'42"9 15'13"0 17'05"4 15'43"3 17'56"8 16'15"6 18'05"8 16'59"2 16'34"1 18'19"7 16'30"6 18'27"2 17'45"9 20'04"5 17'21"0 16'25"4 19'13"9 15'27"1 17'50"8 17'52"2 Tidsfel Time faults + 39,20 + 43,78 + 25,34 + 35,69 + 30,43 — 0,90 + 22,08 + 31,64 — 1,80 + 21,96 — 17,10 + 12,29 — 19,80 + 0,21 + 7,03 — 24,00 + 8,01 — 26,40 — 13,80 — 55,50 — 6,30 + 9,48 — 40,20 + 27,06 — 15,30 — 15,90 Hinderpoäng Obst. faults — 20 — 20 — 20 — 20 — 80 — 80 — 40 — 40 — 20 — 140 — 100 — 80 — 200 — 180 — 140 E Galopp Flat Använd tid Time used 3'51"4 4'01"0 3'54"7 4'02"6 4'02"9 4'08"3 3'54"2 3'54"2 3'55"4 3'13"0 3'37"5 4'15"3 3'56"9 4'17"1 4'24"8 4'51"1 3'11"6 4'12"8 4'03"4 5'31"0 4'14"0 4'31"3 4'22"6 4'15"2 3'40"9 3'54"2 Summa poäng Uth. pr. (A—E) Total marks End. Test (A—E) + 69,87 + 64,73 + 37,72 + 42,55 + 44,77 — 4,29 + 12,37 + 23,54 + 26,19 + 31,02 — 12,62 — 31,71 — 24,00 + 9,34 — 49,64 — 19,73 — 7,61 — 9,41 — 42,49 — 75,30 — 130,60 — 79,21 — 116,48 — 138,48 — 159,30 — 148,48 General Minutes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Three-Day Event Summa poäng Dressyr o. Uth. Total marks Dress.and End. Tests — 46,53 — 64,87 — 65,48 — 76,65 — 101,23 — 105,89 — 126,43 — 126,46 — 119,41 — 134,98 — 137,42 — 140,11 — 144,40 — 145,06 — 148,04 — 142,53 — 160,81 — 176,21 — 183,69 — 206,50 — 233,00 — 232,01 — 257,68 — 248,88 — 284,90 — 277,68 Hoppning / Jumping Tidsfel Time faults — 3,75 — 0,50 — 0,25 — 7,50 Hinderpoäng Obst. faults — 20 — 20 — 20 — 20 — 10 — 10 — 10 — 10 — 20 — 10 — 10 — 10 — 10 — 10 — 10 — 20 — 10 — 10 — 10 — 10 0 — 10 — 10 — 30 — 10 — 20 Slutpoäng Fälttävlan Final Marks Three-Day Event — 66,53 — 84,87 — 85,48 — 96,65 — 111,23 — 119,64 — 136,43 — 136,46 — 139,41 — 145,48 — 147,42 — 150,36 — 154,40 — 155,06 — 158,04 — 162,53 — 170,81 — 186,21 — 193,69 — 216,50 — 233,00 — 242,01 — 267,68 — 286,38 — 294,90 — 297,68 Slutlig placering Final place 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 169
- Page 2 and 3:
RYTTAROLYMPIADEN THE EQUESTRIAN GAM
- Page 4 and 5:
STOCKHOLM 1956 XVI TH OLYMPIAD
- Page 6 and 7:
Företal / Preface De Olympiska reg
- Page 8 and 9:
Internationella Olympiska Kommitté
- Page 10 and 11:
Sveriges Olympiska Kommitté / The
- Page 12 and 13:
Organisationskommittén / The Organ
- Page 14 and 15:
Subkommittéer / Sub Committees Mot
- Page 16 and 17:
J'ury d'Honneur Jury d'Appel F. E.
- Page 18 and 19:
Reglementet för den XVI. Olympiade
- Page 20 and 21:
Lottsedel i det Olympiska varulotte
- Page 22:
1 april 1956 hade den för de Olymp
- Page 25 and 26:
Förberedelserna ORGANISATION Vid I
- Page 27 and 28:
EKONOMI När Stockholm på försomm
- Page 29 and 30:
Ryttarolympiadens största inkomstk
- Page 31 and 32:
ANMÄLNINGAR TILL SPELEN I reglemen
- Page 33 and 34:
Karlbergs Slott / Karlberg Palace D
- Page 35 and 36:
The Karlberg Palace is named after
- Page 37 and 38:
Interiör av slottet. Stora hallen
- Page 39 and 40:
The Olympic horses were housed in t
- Page 41 and 42:
Hinder av olika slag på träningsb
- Page 43 and 44:
Den Olympiska Elden The Olympic Fir
- Page 45 and 46:
. . . föres Elden med flyg över t
- Page 47 and 48:
Tidsprogram / Timetable Juni / June
- Page 49 and 50:
Stadion / The Stockholm Stadium Sto
- Page 51 and 52:
The Inaugural Ceremony It was a lov
- Page 53 and 54:
Sedan Konungen ledsagat de kungliga
- Page 55 and 56:
Sedan Konungen återvänt till den
- Page 59 and 60:
NATIONERNAS INMARSCH Inmarschen av
- Page 61 and 62:
Hollands ende deltagare, Alexis Pan
- Page 63 and 64:
Flagga och namnskylt representerar
- Page 65 and 66:
Åtta arméofficerare representerar
- Page 67 and 68:
Ett dramatiskt intermezzo utspelar
- Page 69 and 70:
Alla nationernas ryttare och hästa
- Page 71 and 72:
THE GAMES ARE INAUGURATED Hans Maje
- Page 73 and 74:
Den Olympiska flaggan går i topp v
- Page 75 and 76:
Ett helt varv runt Stadion rider Wi
- Page 78 and 79:
FÖRBÖN / PRAYER Sammanringning f
- Page 82 and 83:
Medan den fulltaliga publiken ännu
- Page 84 and 85:
76 FÄLTTÄVLANS DRESSYR Ryttarolym
- Page 86 and 87:
78 Otto Rothe och Sissi, Tyskland,
- Page 88 and 89:
80 R.A. Kuistila—Lamora, Finland.
- Page 90 and 91:
Hans Christian Andersen—Tom, Danm
- Page 92 and 93:
Klaus Wagner och Prinzess, Tyskland
- Page 94:
86 Drottning Elizabeths häst, Coun
- Page 97 and 98:
Petrus Kastenman på Iluster, Sveri
- Page 99 and 100:
Harry Freeman-Jackson och 10-åriga
- Page 101 and 102:
J. G. Saint-Fort Paillard—Farceur
- Page 103 and 104:
Drottning Elizabeth och prinsessan
- Page 105 and 106:
condition. Bearing in mind the hard
- Page 107 and 108:
W. B. Mullins—Charle- K. O. E. To
- Page 109 and 110:
Hinder nr 1, ett björkräck med di
- Page 111 and 112:
L. Baklychkine—Guimnast, USSR, ö
- Page 113 and 114:
Ordföranden i Internationella Rids
- Page 115 and 116:
107
- Page 117 and 118:
Drottning Elizabeth i det ögonblic
- Page 119 and 120:
En stolplada med halmbalar utgör h
- Page 121 and 122:
Det är väl sörjt för förplägn
- Page 123 and 124:
Svensken Johan Asker på Iller gör
- Page 125 and 126: Klaus Wagner på Prinzess, Tyskland
- Page 127 and 128: 119
- Page 129 and 130: Herbinson på Tara, Canada, över h
- Page 131 and 132: Mer än 40 000 åskådare har kommi
- Page 133 and 134: Crago—Radar, Australien/Australia
- Page 135 and 136: Första delen av dubbelhindret nr 2
- Page 137 and 138: Uthopp ur parken. Hindret nr 27 är
- Page 139 and 140: Ännu ett björkräck, hinder nr 29
- Page 141 and 142: . . . och här är tysken Rothe och
- Page 143 and 144: F. Cavaleiro och Marte, Portugal,
- Page 145 and 146: Kuistila—Lamora, Finland I. H. Du
- Page 147 and 148: Saint-Fort Paillard med Farceur på
- Page 149 and 150: Tävlingen är avslutad / After the
- Page 151 and 152: Den sista av de tre grenarna i fäl
- Page 153 and 154: Omega ansvarar för korrekt tidtagn
- Page 155 and 156: H. Freeman-Jackson—Cellarstown, I
- Page 157 and 158: B. Herbinson—Tara, Canada, R. A.
- Page 159 and 160: Hindret passeras av tre engelska ek
- Page 161 and 162: Kastenman och Iluster över dubbelh
- Page 163 and 164: Kastenman—Iluster, Sverige/Sweden
- Page 165 and 166: Rothe—Sissi, Tyskland/Germany, Ka
- Page 167 and 168: S. Koechlin—Goya, Tre schweizare
- Page 169 and 170: Wagner—Prinzess, Tyskland/Germany
- Page 171 and 172: Det sista hindret, nr 12, några li
- Page 173 and 174: Första prisutdelningsceremonien un
- Page 175: Silver i lagtävlan till tyskarna A
- Page 179 and 180: Använd tid Time used 17'27"9 17'16
- Page 181 and 182: Placering Place 29 30 30 32 33 33 3
- Page 183 and 184: Fälttävlan / Three-Day Event TIDI
- Page 185 and 186: The Olympic Dressage competition is
- Page 187 and 188: A. R. Jousseaume, Frankrike, på Ha
- Page 189 and 190: R. L. Lafond—Rath Patrick, Canada
- Page 191 and 192: Liselott Linsenhoff—Adular, Tyskl
- Page 193 and 194: G. Fischer—Vasello, Schweiz/Switz
- Page 195 and 196: Lis Hartel på Jubilee, Danmark, Ol
- Page 197 and 198: N. Sitko, USSR, visar upp Skatcheks
- Page 199 and 200: Ekipaget Persson—Knaust efter slu
- Page 201 and 202: M. Roiha—Laaos, Finland. No. 31
- Page 203 and 204: Henri S:t Cyr, Sverige, individuell
- Page 205 and 206: Det svenska laget, Gösta Boltenste
- Page 207 and 208: Bronsmedaljerna till det schweizisk
- Page 209 and 210: Placering Place 19 20 21 22 23 24 2
- Page 211 and 212: Grand Prix de Dressage TIDIGARE OLY
- Page 213 and 214: En lutande häck med bom är hinder
- Page 215 and 216: Hinder nr 2, en fästig; främre st
- Page 217 and 218: Hinder nr 3, en svensk herrgårdsgr
- Page 219 and 220: Kungligt på läktaren. In the Roya
- Page 221 and 222: Bland de intresserade åskådarna p
- Page 223 and 224: Det femte hindret är ett dubbelhin
- Page 225 and 226: 217
- Page 227 and 228:
Roberto Moll—Sorocaima, Venezuela
- Page 229 and 230:
Femte hindret, en stötesten för m
- Page 231 and 232:
W. de Rham—Va-Vite, Schweiz/Switz
- Page 233 and 234:
. . . och i landningen, sjätte hin
- Page 235 and 236:
João Cruz Azevedo—Licorne, Portu
- Page 237 and 238:
Ett 1,60 m högt plank utgör det
- Page 239 and 240:
En vattengrav, 5 m bred, bildar det
- Page 241 and 242:
Över tionde hindret kommer Piero d
- Page 243 and 244:
Kunihiro Ohta—Eforegiot, Japan. H
- Page 245 and 246:
. . . ett egyptiskt ekipage, M. S.
- Page 247 and 248:
Det fjortonde och sista hindret på
- Page 249 and 250:
Thiedemann på Meteor rider ut ur S
- Page 251 and 252:
243
- Page 253 and 254:
Silvermedaljer i lagtävlingen erö
- Page 255 and 256:
General Minutes Olympic Grand Prix
- Page 257 and 258:
Placering Place Omgång Round 1 HIN
- Page 259 and 260:
Placering Place 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
- Page 261 and 262:
Olympisk Banhoppning / Olympic Gran
- Page 263 and 264:
ungdom att möta upp i Melbourne i
- Page 265 and 266:
Pressen I samråd med Internationel
- Page 267 and 268:
The Press In accordance with the de
- Page 269 and 270:
Enkla men ändamålsenliga var tele
- Page 271 and 272:
L LAFON, Leonard dit Rodolphe, 1901
- Page 273 and 274:
HAVANNA, brown, gelding, 11, Denmar
- Page 275 and 276:
The Marquess of EXETER, Storbritann
- Page 277 and 278:
INNEHÅLL / CONTENTS Sida / Page 5