06.09.2013 Views

the equestrian games of the

the equestrian games of the

the equestrian games of the

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NATIONERNAS INMARSCH<br />

Inmarschen av de deltagande nationernas ryttare sker med<br />

länderna i svensk alfabetisk ordning. Ryttarna rider tre<br />

kvarts varv runt Stadion-banan, varvid de passerar Kungl.<br />

läktaren, och ställer därefter upp i halvcirkel på den gröna<br />

innerplanen. Framför varje nationslag för ryttare respektive<br />

länders namnskylt och flagga. — Här följer några av de<br />

deltagande nationslagen.<br />

Tävlingshästar är känsliga varelser och trots att åtgärder<br />

vidtagits för att undvika att de skulle bli skrämda, kan det<br />

ibland inte undvikas att formeringen under inmarschen blir<br />

godtycklig.<br />

THE NATIONAL TEAMS ENTER<br />

The participants enter into <strong>the</strong> Stadium in Swedish alphabetical<br />

order. They ride round <strong>the</strong> track, salute <strong>the</strong> King when<br />

passing and finally line up in <strong>the</strong> field, facing <strong>the</strong> Royal Box.<br />

— Here follow some <strong>of</strong> <strong>the</strong> national teams.<br />

Race horses are sensitive creatures, and although measures<br />

have been taken to prevent <strong>the</strong>m from being startled when<br />

passing around <strong>the</strong> Stadium, it is inevitable that <strong>the</strong> formation<br />

is sometimes disturbed.<br />

Det argentinska laget kommer först. (T.v.)<br />

First comes <strong>the</strong> Argentine team. (Left)<br />

Fanförare i den danska truppen är Lars Kirkebjerg. Ryttarna har just<br />

passerat första kurvan sedan de kommit in på Stadion genom Maratonvalvet.<br />

(Nedan t.v.)<br />

Lars Kirkebjerg is carrying <strong>the</strong> flag ahead <strong>of</strong> <strong>the</strong> Danish team. They have<br />

passed <strong>the</strong> first bend after <strong>the</strong> entrance into <strong>the</strong> Stadium. (Bottom left)<br />

Den engelska truppens flaggförare är J. S. K. Oram, reserv i laget. (Ovan t.h.)<br />

J. S. K. Oram, reserve in <strong>the</strong> English team, is carrying <strong>the</strong> Union Jack.<br />

(Above right.)<br />

Några av de engelska deltagarna under förbimarschen / Members <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> English group. Fr.v. / From <strong>the</strong> left L. Brenda Williams—Pilgrim,<br />

A.E. Hill—Countryman III, A. L. Rook—Wild Venture, P. D. Robeson<br />

—Scorchin, Pat R. Smy<strong>the</strong>—Flanagan.<br />

51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!