24.05.2014 Views

Blu-ray Disc PLAYER - Pioneer

Blu-ray Disc PLAYER - Pioneer

Blu-ray Disc PLAYER - Pioneer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Switching the camera angles<br />

For BD-ROM and DVD-Video discs on which multiple angles are<br />

recorded, the angles can be switched during playback.<br />

<br />

During playback, press ANGLE.<br />

• The current angle and total number of recorded angles are<br />

displayed on the TV screen and on the player’s front panel<br />

display.<br />

To switch the angles, press ANGLE again or press /.<br />

Angle<br />

<br />

1/4<br />

<br />

• The angles can also be switched by selecting Angle from the<br />

TOOLS menu.<br />

Note<br />

• For some discs, the angle can also be switched on the menu<br />

screen.<br />

• Angle mark is displayed for scenes at which multiple<br />

angles are recorded if Angle/Secondary Indicator is set to On<br />

(page 43).<br />

Switching the subtitles<br />

For discs or files on which multiple subtitles are recorded, the<br />

subtitles can be switched during playback.<br />

<br />

BD<br />

DVD<br />

AVCHD<br />

CD<br />

Example:<br />

BD<br />

DVD<br />

AVCHD<br />

CD<br />

Video files<br />

Image files<br />

Audio files<br />

Video files<br />

Image files<br />

Audio files<br />

INPUT<br />

SELECT CH VOL<br />

AUDIO SUBTITLE ANGLE FL DIMMER<br />

Current angle/Total number of<br />

recorded angles<br />

During playback, press SUBTITLE.<br />

INPUT<br />

SELECT CH VOL<br />

AUDIO SUBTITLE ANGLE FL DIMMER<br />

• The subtitles can also be switched by selecting Subtitle from<br />

the TOOLS menu.<br />

Note<br />

• In some cases the subtitle may switch or the switching screen<br />

provided on the disc may be displayed immediately, without the<br />

current subtitle or the total number of subtitles recorded on the<br />

disc being displayed.<br />

• The types of recorded subtitles depend on the disc and file.<br />

• If the subtitles are not switched when SUBTITLE is pressed,<br />

switch them from the menu screen.<br />

Turning the subtitles off<br />

<br />

Press SUBTITLE, then press CLEAR.<br />

About displaying external subtitle files<br />

while playing DivX media files<br />

In addition to the subtitles recorded in DivX media files, this player<br />

also supports the display of external subtitle files. If a file has the<br />

same name as a DivX media file aside from the file extension and the<br />

extension is one of the extensions listed below, the file is treated as<br />

an external subtitle file. Note that DivX media files and external<br />

subtitle files must be located in the same folder.<br />

Only one external subtitle file can be displayed on this player. Use a<br />

computer, etc., to delete any external subtitle files you do not want<br />

to display from the disc.<br />

.srt, .sub, .txt, .smi, .ssa, .ass<br />

If the language code is specified for the external subtitle file, the<br />

subtitles are displayed with the font corresponding to that language<br />

code. If no language code is specified, the subtitles are displayed<br />

with the font corresponding to the language code set at Subtitle<br />

Language (page 44). The same font is used for the all the languages<br />

in each of the groups below.<br />

Group 1<br />

Group 2<br />

Group 3<br />

Group 4<br />

Group 5<br />

Afrikaans(af/afr), Basque(eu/eus), Catalan(ca/cat), Danish(da/dan),<br />

Dutch(nl/nld), English(en/eng), Faroese(fo/fao), Finnish(fi/fin),<br />

French(fr/fra), Galician(gl/glg), German(de/deu), Guarani(gn/grn),<br />

Icelandic(is/isl), Irish(ga/gle), Italian(it/ita), Latin(la/lat),<br />

Norwegian(no/nor), Portuguese(pt/por), Rhaeto-Romance(rm/roh),<br />

Scots-Gaelic(gd/gla), Spanish(es/spa), Swahili(sw/swa), Swedish(sv/<br />

swe), Zulu(zu/zul)<br />

Albanian(sq/sqi), Croatian(hr/hrv), Czech(cs/ces), Hungarian(hu/<br />

hun), Polish(pl/pol), Romanian(ro/ron), Slovak(sk/slk), Slovenian(sl/<br />

slv)<br />

Belarusian(be/bel), Bulgarian(bg/bul), Macedonian(mk/mkd),<br />

Moldavian(mo/mol), Russian(ru/rus), Serbian(sr/srp), Ukrainian(uk/<br />

ukr)<br />

Greek(el/ell)<br />

Estonian(et/est), Kurdish(ku/kur), Turkish(tr/tur)<br />

04<br />

• The current subtitle and total number of recorded subtitles are<br />

displayed on the TV screen and on the player’s front panel<br />

display.<br />

To switch the subtitle, press SUBTITLE again or press /.<br />

Example:<br />

Current subtitle/Total number of<br />

recorded subtitles<br />

Note<br />

• Depending on the file, the external subtitles may not be<br />

displayed properly.<br />

Subtitle<br />

<br />

1/2 English<br />

<br />

27<br />

En

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!