12.08.2014 Views

Hazar World - Sayı: 19 - Haziran 2014

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HAZAR STRATEJİ ENSTİTÜSÜ YAYINIDIR publıcatıon of caspıan strategy ınstITUTE<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong><br />

Enerjİde<br />

geleceĞe<br />

atilan İmza<br />

A forward<br />

move in<br />

energy<br />

Fİyat- PRICE 5 TL<br />

краткое изложение


www.hazarworld.com<br />

ÖNSÖZ / EDITORIAL<br />

haldun yavaş<br />

<strong>Hazar</strong> Strateji Enstitüsü<br />

Genel Sekreter<br />

haldun yavaş<br />

Caspian Strategy Institute<br />

Secretary General<br />

YÖNETİM / MANAGEMENT<br />

İmtİyaz Sahİbİ<br />

OWNER<br />

<strong>Hazar</strong> İletişim, Tanıtım ve<br />

Yayıncılık A.Ş. Adına<br />

Haldun YAVAŞ<br />

Genel Yayın Yönetmenİ<br />

EDITOR-IN-CHIEF<br />

Gökhan ÇAY<br />

Medya Grup Koordİnatörü<br />

Media Group Coordinator<br />

Hayreddin Aydınbaş<br />

haber müdürü<br />

NEWS MANAGER<br />

Selin Şen Saltaş<br />

Dünyanın birçok bölgesinde kaos ve işgallere<br />

sebep olan enerji projeleri, Azerbaycan<br />

ve Türkiye’nin inisiyatifiyle, kardeşliğin,<br />

istikrarın ve kalkınmanın teminatı olmaktadır.<br />

Bakü-Tiflis-Ceyhan Petrol Boru<br />

Hattı’yla başlayan Türkiye-Azerbaycan<br />

enerji işbirliği, TANAP projesi ile<br />

Avrupa’nın ve bölgenin enerji haritasının<br />

sağlıklı hale dönüşmesine katkı sağlamaktadır.<br />

Total’in Şah Deniz 2’deki hisselerini<br />

TPAO’ya, SOCAR’ın TANAP’taki hisselerinden<br />

bir kısmını BOTAŞ’a devrettiği tarihi<br />

imza törenini bu sayımızda kapak konusu<br />

yaptık.<br />

301 maden işçisinin hayatını kaybettiği,<br />

Türkiye’deki en büyük maden kazası olarak<br />

tarihe geçen Soma faciasını ve bu<br />

süreçte <strong>Hazar</strong> Bölgesi ülkelerinden gelen<br />

manevi desteği dergimizin sayfalarına taşıdık.<br />

Gürcistan Cumhurbaşkanı Giorgi<br />

Margvelaşvili’nin ev sahipliğinde düzenlenen,<br />

Türkiye’yi Cumhurbaşkanı Abdullah<br />

Gül’ün ve Azerbaycan’ı Cumhurbaşkanı<br />

İlham Aliyev’in temsil ettiği üçlü zirveyi<br />

enine boyuna masaya yatırdık. Trans<br />

Anadolu Doğal Gaz Boru Hattı projesini<br />

hayata geçirecek üç ülkenin cumhurbaşkanlarının<br />

hazır bulunduğu zirvede enerji<br />

ve ulaştırma konuları ana gündem maddelerini<br />

oluşturdu.<br />

HASEN Enerji ve Ekonomi Araştırmaları<br />

Merkezi Uzmanı Doç. Dr. Fatih Macit’in<br />

konuşmacı olarak katıldığı Astana<br />

Ekonomik Forumu ve KÜNİB’in 4. Olağan<br />

Kongresi bu ayın öne çıkan etkinlikleri arasındaydı.<br />

25 Mayıs <strong>2014</strong>’te gerçekleşen<br />

Ukrayna’daki Cumhurbaşkanlığı seçimlerini<br />

Prof. Dr. Mesut Hakkı Caşın yakın mercek<br />

altına aldı. Yrd. Doç. Dr. Vügar<br />

İmanbeyli ise Azerbaycan Demokratik<br />

Cumhuriyeti’nin tarihteki yerini sizler için<br />

tüm detaylarıyla inceledi.<br />

Temmuz sayısında görüşmek dileğiyle…<br />

Energy projects, which were the sources<br />

of chaos and occupation in many parts of<br />

the world, have become the guarantee of<br />

brotherhood, stability and development<br />

on the initiative of Azerbaijan and<br />

Turkey. Started with the Baku-Tbilisi-<br />

Ceyhan Oil Pipeline, Turkey-Azerbaijan<br />

cooperation has enhanced the energy<br />

map of Europe and the region with the<br />

TANAP project. In this issue, our cover<br />

story is the historic signing ceremony at<br />

which Total transferred its shares in<br />

Shah Deniz II to TPAO and SOCAR<br />

transferred some of its shares in TANAP<br />

to BOTAŞ.<br />

Regarded as the largest mine accident in<br />

Turkey’s history, the Soma disaster,<br />

which led to the death of 301 miners, and<br />

the moral support of Caspian region<br />

countries in this process is addressed in<br />

this issue. We elaborately discussed the<br />

trilateral summit hosted by the President<br />

of Georgia Georgi Margvelashvili with<br />

the participation of President Abdullah<br />

Gül on behalf of Turkey and President<br />

İlham Aliyev on behalf of Azerbaijan.<br />

Energy and transportation were the main<br />

topics at the summit held with the<br />

attendance of the presidents of three<br />

countries which will realize the Trans<br />

Anatolia Natural Gas Pipeline project.<br />

Prominent events of this month were the<br />

4th Ordinary Congress of KÜNİB and the<br />

Astana Economic Forum in which<br />

HASEN Center on Energy and Economy<br />

Expert Assoc. Prof. Fatih Macit participated<br />

as a speaker. Prof. Dr. Mesut Hakkı<br />

Caşın analyzed the presidential elections<br />

held in Ukraine on May 25, <strong>2014</strong>. Asst.<br />

Prof. Vügar İmanbeyli examined the<br />

Azerbaijan Democratic Republic’s place<br />

in history in all aspects.<br />

Hope to meet you in July…<br />

YAZI İŞLERİ MÜDÜRÜ (Sorumlu)<br />

MANAGING EDITOR<br />

Merve Damcı<br />

Yayın Kurulu<br />

PUBLICATION BOARD<br />

Prof. Dr. Mesut Hakkı Caşın<br />

Doç. Dr. Bekir Günay<br />

Doç. Dr. Fatih Özbay<br />

Doç. Dr. Fatih Macİt<br />

Dr. Cemil Ertem<br />

Dr. Efgan Nİftİ<br />

Emin Akhundzada<br />

Zeynep KAPTAN<br />

EDİTÖR<br />

EDITOR<br />

Hande Yaşar ÜNSAL<br />

İNGİLİZCE EDİTÖRÜ<br />

ENGLISH EDITOR<br />

Cansu ERTOSUN<br />

RUSÇA EDİTÖRÜ<br />

RUSSIAN EDITOR<br />

Rufat AGHAYEV<br />

GRAFİK TASARIM<br />

GRAPHIC DESIGN<br />

Hülya ÇETİNOK<br />

FOTOĞRAF EDİTÖRÜ<br />

PHOTO EDITOR<br />

Tarık ÜZGÜN<br />

BASKI / PRINTING<br />

Bilnet Matbaacılık Biltur Basım Yay. ve<br />

Hiz. A.Ş. Dudulu Organize Sanayi<br />

Bölgesi 1.Cadde No: 16 Esenkent –<br />

Ümraniye 34476 İSTANBUL<br />

Tel: 444 44 03<br />

BASKI TARİHİ / Publication DATE<br />

<strong>Haziran</strong> <strong>2014</strong> / June <strong>2014</strong><br />

Yayın Türü / Publication Type<br />

Yaygın Yerel Süreli<br />

Yayın Süresi - Dili<br />

Publication Period - Language<br />

Aylık - Türkçe, İngilizce, Rusça<br />

Monthly - Turkish, English, Russian<br />

ISSN: 2148-4759<br />

İLETİŞİM<br />

MAILING ADDRESS<br />

Veko Giz Plaza, Maslak Meydan Sok.<br />

No:3 Kat:4 Daire 10 Maslak, 34398<br />

Şişli / İstanbul - TÜRKİYE<br />

Tel: +90 212 999 66 00<br />

Faks: +90 212 999 66 01<br />

www.hazarworld.com<br />

info@hazarworld.com<br />

HAZAR WORLD<br />

1


IÇINDEKILER<br />

CONTENTS<br />

404<br />

HAZAR’A DAİR<br />

CASPIAN OVERVIEW<br />

İŞBİRLİĞİ<br />

ÇİN VE TÜRKMENİSTAN<br />

ARASINDA ENERJİ<br />

ENERGY COOPERATION<br />

BETWEEN CHINA AND<br />

TURKMENISTAN<br />

28<br />

KAPAK / COVER<br />

TÜRKİYE’DE ENERJİDE<br />

DEV HAMLE<br />

TURKEY’S GIANT<br />

INITIATIVE IN ENERGY<br />

Türkiye’nin enerjideki iki dev<br />

firması TPAO ve BOTAŞ, saha<br />

geliştirme ve iletim yatırımları<br />

toplamı 45 milyar dolar olan Şah<br />

Deniz 2 projesi ve Güney Gaz<br />

Koridoru’ndaki mevcut konumunu<br />

daha da güçlendiren önemli<br />

bir adım attı.<br />

28<br />

TPAO and BOTAŞ, two giant<br />

firms in the energy industry of<br />

Turkey, took an important step<br />

for strengthening its current<br />

10<br />

12<br />

808<br />

ETKİNLİK / event<br />

EKONOMİNİN NABZI<br />

ASTANA’DA ATTI<br />

HEART OF ECONOMY TO<br />

BEAT IN ASTANA<br />

10<br />

Etkinlik / Event<br />

10<br />

IN KÜNİB<br />

ENERJİ STRATEJİLERİ<br />

KÜNİB’DE<br />

TARTIŞILDI<br />

ENERGY STRATEGIES<br />

WERE DISCUSSED<br />

12<br />

12<br />

HABER ANALİZ / IN DEPTH<br />

GÜRCİSTAN’DA G‘ÜÇLÜ’<br />

ZİRVE: TÜRKİYE-<br />

GÜRCİSTAN-AZERBAYCAN<br />

position in Southern Gas<br />

Corridor and Shah Deniz II<br />

project, total field development<br />

and transmission investment of<br />

which worth 45 billion USD.<br />

24<br />

TRILATERAL SUMMIT IN<br />

GEORGIA: TURKEY-GEORGIA-<br />

AZERBAIJAN<br />

2<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

46<br />

We compiled cultural activities such<br />

46<br />

KÜLTÜR & SANAT<br />

CULTURE & ART<br />

Bölge ile ilgili konser, sergi ve<br />

tiyatro faaliyetlerini sizin için<br />

derledik.<br />

as concerts, exhibitions, and plays<br />

about the region.<br />

46<br />

48<br />

48<br />

ROTA / ROUTE<br />

BİR LİMAN KENTİ:<br />

TÜRKMENBAŞI<br />

A PORT CITY:<br />

TURKMENBASHI<br />

44 16<br />

34<br />

16<br />

16<br />

HABER ANALİZ / IN DEPTH<br />

YÜREKLERİ DAĞLAYAN<br />

FACİA: SOMA<br />

HEART-WRENCHING<br />

DISASTER: SOMA<br />

24<br />

24<br />

GÖRÜŞ / OPINION<br />

AZERBAYCAN<br />

DEMOKRATİK CUMHURİYETİ<br />

96 YAŞINDA<br />

96 YEARS OF<br />

AZERBAIJAN DEMOCRATIC<br />

REPUBLIC<br />

34<br />

GÖRÜŞ / OPINION<br />

58<br />

CRITICAL DEMOCRACY TEST<br />

ÇİKOLATA KRALI<br />

POROŞENKO’NUN KRİTİK<br />

DEMOKRASİ SINAVI<br />

OF CHOCOLATE KING<br />

POROSHENKO<br />

48<br />

40<br />

40<br />

RÖPORTAJ / INTERVIEW<br />

40<br />

MARQUEZ’S CHARACTER<br />

MARQUEZ’İN<br />

KARAKTERİ ALBÜMÜNE<br />

HAYAT VERDİ<br />

BROUGHT THE<br />

ALBUM TO LIFE<br />

HAZAR WORLD<br />

3


HAZAR’A DAİR / CASPIAN OVERVIEW<br />

AVRASYA EKONOMİK<br />

BİRLİĞİ TOPLANTISI<br />

Kazakistan, Rusya ve Belarus<br />

arasında kurulması planlanan<br />

Avrasya Ekonomik Birliği<br />

çerçevesinde Avrasya Ekonomik<br />

Yüksek Konseyi Toplantısı<br />

30 Nisan’da Minsk’te yapıldı.<br />

Kazakistan Devlet Başkanı<br />

Nursultan Nazarbayev, Rusya<br />

Devlet Başkanı Vladimir Putin,<br />

Beyaz Rusya Cumhurbaşkanı<br />

Aleksandr Lukaşenko’nun bir<br />

araya geldiği toplantıda konuşan<br />

Nazarbayev, Avrasya Ekonomik<br />

Birliği’nin kurulması sürecindeki<br />

anlaşmazlıkların aşılabileceğini<br />

kaydetti.<br />

EURASIAN ECONOMIC<br />

UNION MEETING<br />

Supreme Eurasian Economic<br />

Council meeting was held in<br />

Minsk on April 30 within the<br />

framework of the Eurasian<br />

Economic Union that is planned<br />

to be established among<br />

Kazakhstan, Russia and Belarus.<br />

During the meeting which<br />

gathered President of Kazakhstan<br />

Nursultan Nazarbayev, President<br />

of Russia Vladimir Putin, and<br />

President of Belarus Aleksander<br />

Lukashenko; Nazarbayev said<br />

that current disagreement about<br />

the establishment of Eurasian<br />

Economic Union can be settled.<br />

YENİ İPEK YOLU KONFERANSI<br />

ALMATI’DA DÜZENLENDİ<br />

Almatı Üniversitesi öğrencileri tarafından<br />

Kazakistan’ın ABD Başkonsolosluğu ve<br />

Birleşmiş Milletler desteği ile düzenlenen “Yeni<br />

İpek Yolu BM Uluslararası Modeli” başlıklı<br />

konferans Al-Farabi Kazak Milli<br />

Üniversitesi’nde gerçekleştirildi. 10 ülkeden<br />

225 delegenin katıldığı ve 1-3 Mayıs tarihleri<br />

arasında düzenlenen konferansta eğitim, ticaret<br />

ve aile içi şiddete karşı koruma konuları<br />

tartışıldı.<br />

NEW SILK ROAD CONFERENCE<br />

WAS HELD IN ALMATY<br />

“New Silk Road UN International Model”<br />

Conference was held on May 1-3 in Al-Farabi<br />

Kazakh National University by the students<br />

of Almaty University with the support of<br />

US Embassy in Kazakhstan and the United<br />

Nations. 225 delegates from 10 countries<br />

attended the conference during which the topics<br />

of education, commerce and protection against<br />

domestic violence were discussed.<br />

ÇİN VE TÜRKMENİSTAN<br />

ARASINDA ENERJİ<br />

İŞBİRLİĞİ<br />

Çin, 2016’ya kadar Türkmenistan’dan<br />

yıllık 65 milyar metreküp doğal gaz ithal<br />

etmeyi hedefliyor. Çin Cumhurbaşkanı<br />

Xi Jinping’in resmi davetiyle Pekin’de<br />

bulunan Türkmenistan Devlet Başkanı<br />

Gurbanguli Berdimuhamedov’un<br />

ziyareti sırasında yapılan ortak<br />

açıklamada, tarafların enerji işbirliğinin<br />

iki ülkenin de sosyal ve ekonomik<br />

kalkınmalarına katkı sağladığı ifade<br />

edildi. Açıklamada, iki ülkenin<br />

uzun dönem istikrarlı enerji işbirliği<br />

geliştirmeyi hedeflediği kaydedildi.<br />

ENERGY COOPERATION<br />

BETWEEN CHINA AND<br />

TURKMENISTAN<br />

China aims to import 65 billion cubic<br />

meters of natural gas per year from<br />

Turkmenistan by 2016. President<br />

of Turkmenistan Gurbanguly<br />

Berdimuhamedov visited Beijing<br />

upon the official invitation of the<br />

President of China Xi Jinping. In the<br />

joint declaration, it was stated that<br />

energy cooperation between the parties<br />

made a great contribution to the social<br />

and economic development of both<br />

countries. It was also recorded that two<br />

countries aimed to develop long term<br />

sustainable energy cooperation.<br />

4 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

FRANSA VE POLONYA,<br />

AB’DE ‘ENERJİ BİRLİĞİ’<br />

İSTİYOR<br />

Fransa ve Polonya, doğal gazda<br />

Rusya’ya bağımlılığı azaltmak amacıyla<br />

AB ‘enerji birliğini’ kurmak<br />

için tekliflerini sundu. Paris’te bir<br />

araya gelen Fransa Cumhurbaşkanı<br />

François Hollande ve Polonya<br />

Başbakanı Donald Tusk, yaptıkları<br />

ortak açıklamada amaçlarının<br />

‘Avrupa’nın enerji politikalarında<br />

daha bağımsız, daha uyumlu ve<br />

daha çok işbirliği içinde olmasını<br />

sağlamak’ olduğunu söyledi.<br />

Konunun bu ay AB Liderler<br />

Zirvesi’nde kapsamlı olarak ele alınması<br />

bekleniyor.<br />

FRANCE AND POLAND<br />

OFFER AN ‘ENERGY<br />

UNION’ WITHIN THE EU<br />

France and Poland presented an<br />

offer for establishing an ‘energy<br />

union’ within the EU for the<br />

purpose of reducing natural gas<br />

dependency on Russia. French<br />

President Francois Hollande and<br />

Polish Prime Minister Donald<br />

Tusk gathered in Paris, and they<br />

said in a joint declaration that their<br />

goal was to “ensure Europe to be<br />

more independent, coherent and<br />

much more cooperative in energy<br />

policies.” It is expected that the<br />

issue will be dealt in detail in the EU<br />

Summit this month.<br />

GÜNEY GAZ KORİDORU’NUN AVRUPA İÇİN ÖNEMİ ARTTI<br />

Atlantic Council Avrasya bölgesi uzmanlarından David Koranyi, giderek ithalata<br />

dayalı bir enerji pazarı haline gelen Avrupa için en önemli kaynaklardan birinin<br />

Türkiye üzerinden geçecek Güney Gaz Koridoru olduğunu söyledi. Güney Gaz<br />

Koridoru’nun sonraki yıllarda genişletilebilecek şekilde tasarlandığını hatırlatan<br />

Koranyi, “Bu sayede Avrupa pazarına giriş yolları arayan Türkmenistan, Doğu<br />

Akdeniz ülkeleri, Irak ve hatta İran, bu projeye dahil olarak Avrupa için alternatif<br />

kaynakları sağlayan bir enerji otobanı olabilir” ifadesini kullandı.<br />

IMPORTANCE OF SOUTHERN GAS CORRIDOR INCREASES<br />

FOR EUROPE<br />

David Koranyi, one of the experts of Eurasia Center of the Atlantic Council, said<br />

that one of the most important resources for Europe, which has become an importdependent<br />

energy market, is the Southern Gas Corridor crossing Turkey. Koranyi<br />

reminded that the Southern Gas Corridor was designed as extendable in the future,<br />

and he said “Turkmenistan, Iraq, Eastern Mediterranean, and even Iran can be<br />

integrated into this project and in this way, the corridor can be an energy highway<br />

providing alternative resources to Europe.”<br />

TÜRKMENİSTAN’DAN<br />

BAKÜ’YE RESMİ ZİYARET<br />

Türkmenistan Dışişleri Bakanı ve<br />

Bakanlar Kurulu Başkan Yardımcısı<br />

Raşid Meredov, 26 Mayıs’ta<br />

Azerbaycan’da resmi temaslarda<br />

bulundu. Azerbaycan Cumhurbaşkanı<br />

İlham Aliyev ve Bakan Meredov’un<br />

görüşmesinde iki ülke arasındaki<br />

ilişkiler masaya yatırıldı. İki ülke<br />

halklarının ortak tarihi ve etnik kökleri<br />

olduğunu vurgulayan Cumhurbaşkanı<br />

Aliyev, ülkeler arasındaki ikili ilişkilerin<br />

dinamik bir şekilde geliştiğini söyledi.<br />

OFFICIAL VISIT TO BAKU<br />

BY TURKMENISTAN<br />

Rashid Meredov, Turkmenistan<br />

Minister of Foreign Affairs and Vice<br />

President of the Cabinet, paid an<br />

official visit to Azerbaijan on May 26.<br />

In the meeting between Azerbaijani<br />

President Ilham Aliyev and Minister<br />

Meredov, the relationship between the<br />

two countries was discussed in detail.<br />

Underlining the common historic and<br />

ethnic roots of both communities,<br />

President Aliyev stated that bilateral<br />

relations between the countries are<br />

developing in a dynamic way.<br />

HAZAR WORLD 5


HAZAR’A DAİR / CASPIAN OVERVIEW<br />

KIRGIZİSTAN’DA<br />

GÜMRÜK BİRLİĞİ<br />

YOL HARİTA<br />

TASLAĞI KABUL<br />

EDİLDİ<br />

Kırgızistan’da Başbakan<br />

Coomart Otorbayev’in<br />

başkanlığındaki koalisyon<br />

hükümeti,<br />

Kırgızistan’ı Rusya,<br />

Belarus ve Kazakistan’ın<br />

oluşturduğu Avrasya<br />

Gümrük Birliği üyeliğine<br />

götürecek yol haritasını<br />

içeren taslak metni<br />

kabul etti. Bakanlar<br />

Kurulu Toplantısı’nın<br />

ardından açıklama<br />

yapan Kırgızistan<br />

Ekonomi Bakanı Temir<br />

Sariyev, Kırgızistan’ın<br />

dış ticaretinin yüzde<br />

41’ini Gümrük Birliği<br />

üyeleri Rusya,<br />

Kazakistan ve Belarus<br />

ile yaptığını belirtti.<br />

ÖZBEKİSTAN,<br />

KIRGIZİSTAN’A<br />

DOĞAL GAZI<br />

KESTİ<br />

Kırgızistan’ın doğal gaz<br />

tedarikçilerinden<br />

Özbekistan, Rus devlet<br />

doğal gaz şirketi<br />

Gazprom’un KırgızGaz’ı<br />

satın almasının ardından<br />

ülkeye yaptığı gaz<br />

akışını kesti.<br />

Kırgızistan’a doğal gaz<br />

sağlayan Özbekistan<br />

şirketi UzTransGaz’ın<br />

gazda kesintiye gitmesiyle<br />

Kırgızistan’ın<br />

güneyi doğal gazsız<br />

kaldı. Gazprom Başkanı<br />

Aleksey Miller,<br />

Kırgızistan’a yeterli<br />

miktarda gaz verileceğini<br />

vaat etmişti.<br />

KAZAKHSTAN APPROVES DRAFT ROAD MAP FOR CUSTOMS UNION<br />

The coalition government in Kyrgyzstan under the presidency of Prime Minister<br />

Djoomart Otorbaev, approved the draft road map for Kyrgyzstan’s accession to the<br />

Eurasian Customs Union established by Russia, Belarus and Kazakhstan. Kyrgyzstan’s<br />

Minister of Economy Temir Sariyev made a statement after the Cabinet Meeting, and<br />

said that Customs Union members Russia, Kazakhstan, and Belarus constitute 41% of<br />

Kyrgyzstan’s foreign trade.<br />

UZBEKISTAN<br />

STOPS NATURAL<br />

GAS SUPPLY TO<br />

KYRGYZSTAN<br />

Uzbekistan, one of the<br />

natural gas providers<br />

to Kyrgyzstan, stopped<br />

natural gas supplies to<br />

the country after the<br />

Russian natural gas<br />

company Gazprom<br />

bought out Kyrgyzgaz.<br />

Kyrgyzstan’s another<br />

natural gas provider Uzbek<br />

Uztransgaz company<br />

interrupted the gas flow,<br />

and thus the southern<br />

part of Kyrgyzstan was<br />

left without natural gas.<br />

Alexey Miller, Chairman of<br />

the Gazprom Management<br />

Committee, had promised<br />

to send sufficient<br />

amount of natural gas to<br />

Kyrgyzstan.<br />

6 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong><br />

JUNE <strong>2014</strong><br />

03-06<br />

CASPIAN OIL & GAS <strong>2014</strong><br />

3-6 <strong>Haziran</strong> <strong>2014</strong><br />

BAKÜ-AZERBAYCAN<br />

<strong>Hazar</strong> Petrol ve Doğal Gaz Fuarı ve<br />

Konferansı 3-6 <strong>Haziran</strong> tarihleri arasında<br />

Bakü Expo Merkezi’nde düzenleniyor.<br />

Bu yıl 21’incisi düzenlenen<br />

fuar, dünya petrol endüstrisinin<br />

liderlerini bir araya getiriyor.<br />

Azerbaycan Cumhurbaşkanı İlham<br />

Aliyev’in himayesinde her yıl düzenlenen<br />

etkinlik, Azerbaycan Sanayi ve<br />

Enerji Bakanlığı ve Azerbaycan<br />

Devlet Petrol Şirketi (SOCAR) tarafından<br />

destekleniyor.<br />

CASPIAN OIL &<br />

GAS <strong>2014</strong><br />

JunE 3-6, <strong>2014</strong><br />

BAKU-Azerbaijan<br />

The Caspian Oil & Gas Exhibition<br />

and Conference will be held on June<br />

3-6 at the Baku Expo Center in Baku,<br />

Azerbaijan for the 21st time,<br />

gathering the global leaders of the oil<br />

industry. The event is held annually<br />

under the auspices of the President<br />

of the Azerbaijan Republic, Ilham<br />

Aliyev, and is officially supported by<br />

the Ministry of Industry and Energy<br />

of Azerbaijan and the State Oil<br />

Company of Azerbaijan Republic<br />

(SOCAR).<br />

13<br />

IICEC 5. ULUSLARARASI<br />

ENERJİ FORUMU<br />

13 HAZİRAN <strong>2014</strong><br />

CONRAD HOTEL-İSTANBUL<br />

Sabancı Üniversitesi İstanbul<br />

Uluslararası Enerji ve İklim<br />

Merkezi’nin (IICEC) her yıl geleneksel<br />

olarak düzenlediği “IICEC<br />

Uluslararası Enerji Forumu”nun<br />

beşincisi Enerji ve Tabii Kaynaklar<br />

Bakanı Taner Yıldız’ın katılımı ile<br />

başlıyor. Forumun bu yılki temasını<br />

“Küresel Enerji Yatırımları: Sorunlar<br />

ve Fırsatlar” oluşturuyor. Foruma<br />

yurt dışından birçok üst düzey devlet<br />

adamı ve enerji sektörünün uluslararası<br />

lider kuruluşlarının temsilcileri<br />

katılacak.<br />

IICEC 5 th INTERNATIONAL ENERGY<br />

FORUM<br />

JUNE 13, <strong>2014</strong><br />

CONRAD HOTEL-ISTANBUL<br />

The 5 th annual “IICEC International<br />

Energy Forum” organized by Sabancı<br />

University Istanbul International<br />

Center for Energy and Climate<br />

(IICEC) is going to start with the participation<br />

of the Minister of Energy<br />

and Natural Resources of Turkey,<br />

Taner Yıldız. Theme of this year’s<br />

forum is “Global Energy Investments:<br />

Challenges and Opportunities”.<br />

Many foreign state dignitaries, representatives<br />

of the leading global energy<br />

companies will attend the forum.<br />

15-<strong>19</strong><br />

21. DÜNYA PETROL KONGRESİ<br />

15-<strong>19</strong> HAZİRAN <strong>2014</strong><br />

MOSKOVA-RUSYA<br />

21. Dünya Petrol Kongresi’nin kapanış<br />

seremonisinde gerçekleştirilecek devir<br />

teslim töreni ile İstanbul, 22. Dünya<br />

Petrol Kongresi’nin ev sahibi olarak<br />

tüm petrol ve doğal gaz sektörüne ilan<br />

edilecek. İstanbul’un ev sahibi olacağı<br />

22. Dünya Petrol Kongresi’ne ise 7000’e<br />

yakın delegenin yanı sıra, 500’ün üzerinde<br />

şirket CEO’su ve üst düzey yöneticisi<br />

ile 50’ye yakın Devlet Başkanı ve<br />

temsilcilerinin gelmesi bekleniyor.<br />

21 ST WORLD PETROLEUM CONGRESS<br />

JUNE 15-<strong>19</strong>, <strong>2014</strong><br />

MOSCOW-RUSSIA<br />

In the closing ceremony of 21 st <strong>World</strong><br />

Petroleum Congress, Istanbul will be<br />

announced to the entire oil and gas<br />

industry as the host of the 22 nd <strong>World</strong><br />

Petroleum Congress. Approximately<br />

7000 delegates, more than 500 CEOs<br />

and senior managers of companies as<br />

well as nearly 50 Heads of State and<br />

representatives are expected to attend<br />

the 22 nd <strong>World</strong> Petroleum Congress to<br />

be hosted by Istanbul.<br />

HAZAR TAKVİMİ / CASPIAN CALENDAR<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong><br />

CASPIAN POWER <strong>2014</strong><br />

CASPIAN POWER <strong>2014</strong><br />

03-06 <strong>Haziran</strong> / June 03-06, <strong>2014</strong><br />

Bakü, Azerbaycan / Baku, Azerbaijan<br />

TRANSCASPIAN <strong>2014</strong><br />

TRANSCASPIAN <strong>2014</strong><br />

12-14 <strong>Haziran</strong> / June 12-14, <strong>2014</strong><br />

Bakü, Azerbaycan / Baku, Azerbaijan<br />

ULUSLARARASI ENERJİ VE<br />

YÖNETİMİ KONFERANSI<br />

INTERNATIONAL CONFERENCE ON<br />

ENERGY AND MANAGEMENT<br />

05-07 <strong>Haziran</strong> / June 05-07, <strong>2014</strong><br />

İstanbul, Türkiye / Istanbul, Turkey<br />

İRAN PETROL VE GAZ ZİRVESİ<br />

IRAN OIL AND GAS SUMMIT<br />

23-25 <strong>Haziran</strong> / June 23-25, <strong>2014</strong><br />

Dubai, Birleşik Arap Emirlikleri /<br />

Dubai, United Arab Emirates<br />

JUNE <strong>2014</strong><br />

HAZAR WORLD<br />

7


ETKİNLİK / event<br />

EKONOMİNİN NABZI<br />

ASTANA’DA ATTI<br />

Astana Ekonomik Forumu, 21-23<br />

Mayıs tarihleri arasında<br />

Kazakistan’da dünyanın lider düşünürlerini<br />

buluşturdu. Bu yıl yedincisi<br />

yapılan foruma 150 ayrı ülkeden 10 binin<br />

üzerinde delege katıldı. 3 gün süren forumda<br />

küresel finansal krizin devam eden etkileri,<br />

ekonomik istikrar ve büyüme, ticari<br />

gelişme ve rekabeti ileriye taşıma, enerji ile<br />

inovasyon konuları ele alındı. Kazakistan’a<br />

son 5 yıl içerisinde 160 milyar dolar tutarında<br />

yabancı yatırımın geldiğini kaydeden<br />

Kazakistan Başbakanı Karim Massimov,<br />

forum çerçevesinde bu yıl beşincisi düzenlenen<br />

Astana Yatırım Forumu’nda, yabancı<br />

yatırımcılar için yeni adımların atıldığı<br />

müjdesini verdi. Forumda HASEN Enerji<br />

ve Ekonomi Araştırmaları Merkezi Uzmanı<br />

Doç. Dr. Fatih Macit “Ticaret ve Yatırıma<br />

İlişkin Beklentiler” başlıklı panelde konuşma<br />

yaptı. Konuşmasında son 10 yılda gerçekleşen<br />

ekonomik büyümenin nedenlerine<br />

değinen Macit, zengin enerji kaynaklarına<br />

sahip olan Kazakistan, Azerbaycan ve<br />

Türkmenistan’da enerji fiyatlandırmalarındaki<br />

artışa dikkat çekti. Macit, son 10 yılda<br />

Türkiye’nin dış ticaret hacminin 87 milyar<br />

dolardan 403 milyar dolara, Azerbaycan’ın<br />

da 11 milyar dolardan 42 milyar dolara yükseldiğini<br />

söyledi. Forumun son gününde<br />

Kazakistan ile Avrupa Yeniden<br />

Yapılandırma ve Kalkınma Bankası ve<br />

İslam Kalkınma Bankası ile çerçeve ortalık<br />

anlaşmaları imzalandı. Kazakistan<br />

Cumhurbaşkanı Nursultan Nazarbayev ise<br />

2013 yılında iş ortamına yaptığı sosyal katkı<br />

dolayısıyla Viyana merkezli Küresel<br />

Diyalog ve İşbirliği Merkezi tarafından<br />

ödüle layık görüldü.<br />

HEART OF ECONOMY TO<br />

BEAT IN ASTANA<br />

Astana Economic Forum brought the<br />

world’s leading thinkers together in<br />

Kazakhstan on May 21-23 for the seventh<br />

time this year. Over 10 thousand<br />

delegates from 150 different countries<br />

attended the forum which lasted for 3 days.<br />

Ongoing effects of the global economic crisis,<br />

economic stability and growth, commercial<br />

development and advancing rivalry,<br />

energy and innovation issues were discussed<br />

at the forum. Karim Massimov,<br />

Prime Minister of Kazakhstan, said they<br />

encouraged foreign investment in the<br />

amount of 160 billion USD within the last 5<br />

years. In Astana Investment Forum held for<br />

the fifth time this year as part of the Astana<br />

Economic Forum, he gave good news about<br />

the new steps taken for foreign investors.<br />

Assoc. Prof. Fatih Macit, HASEN Center on<br />

Energy and Economy Expert, addressed a<br />

speech in the panel titled “Projections for<br />

Trade and Investment”. Macit mentioned<br />

the reasons of economic growth realized<br />

within the last decade and he pointed out<br />

the increase in energy prices in Kazakhstan,<br />

Azerbaijan and Turkmenistan. Macit stated<br />

that foreign trade volume increased from 87<br />

billion USD to 403 billion USD in Turkey,<br />

and from 11 billion USD to 42 billion USD in<br />

Azerbaijan in the last decade. On the last<br />

day of the forum, a framework partnership<br />

agreement was signed by Kazakhstan, the<br />

European Bank for Reconstruction and<br />

Development, and the Islamic Development<br />

Bank. Nursultan Nazarbayev, President of<br />

Kazakhstan, was given an award by the<br />

Vienna-based Center for Global Dialogue<br />

and Cooperation due to his social contribution<br />

to the business environment in 2013.<br />

8 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

“ENERJİ KAYNAKLARI<br />

ÇEŞİTLENDİRİLMELİ”<br />

Türkiye Cumhuriyeti Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanlığı,<br />

Siyaset, Ekonomi ve Toplum Araştırmaları Vakfı (SETA),<br />

Yıldız Teknik Üniversitesi, İtalya’dan Floransa Üniversitesi<br />

ve T.C. Dışişleri Bakanlığı Stratejik Araştırmalar Merkezi<br />

(SAM) işbirliğinde 16-18 Mayıs tarihleri arasında düzenlenen<br />

“Enerji Jeopolitiği: Gelecekten Beklentiler” konulu konferans<br />

enerji uzmanlarını buluşturdu. Konferansta açılış konuşmasını<br />

gerçekleştiren Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakan<br />

Yardımcısı Hasan Murat Mercan, enerjinin siyasi bir araç<br />

olarak nasıl kullanılması gerektiği sorusunu gündeme getirdi.<br />

Toplantıda Kıbrıs Rum Kesimi’nin İsrail ile ortaklığıyla<br />

Kıbrıs açıklarından çıkarılan doğal gazın dünyaya nasıl<br />

pazarlanacağı konusuna da değinildi.<br />

HAYDAR ALİYEV<br />

DOĞUMUNUN 91’İNCİ<br />

YIL DÖNÜMÜNDE ANILDI<br />

Azerbaycan’ın kurucusu ve milli lideri<br />

merhum Haydar Aliyev’in doğumunun<br />

91’inci yıl dönümü, Azerbaycan’da ve<br />

yurt dışı temsilciliklerinde düzenlenen<br />

törenlerle kutlandı. Yıl dönümü dolayısıyla<br />

“Gül Bayramı” adı altında Bakü<br />

başta olmak üzere ülkenin çeşitli kentlerinde<br />

parklar, dünyanın değişik ülkelerinden<br />

getirilen güllerle süslendi.<br />

Azerbaycan’ın merhum lideri Haydar<br />

Aliyev’in adını taşıyan parkta sabah<br />

saatlerinde başlayan şenlikler sırasında<br />

çeşitli sanatçıların konserleri, amatör<br />

grupların ve ilköğretim okullarının<br />

halk oyunları ekiplerinin gösterilerinin<br />

de yer aldığı müzik ve eğlence programları<br />

düzenlendi. Yaklaşık 150 ayrı<br />

ülkeden getirilen çiçeklerle süslenen<br />

parktaki etkinliklere halk büyük ilgi<br />

gösterdi.<br />

“ENERGY RESOURCES MUST BE<br />

DIVERSIFIED”<br />

With the cooperation of the Republic of Turkey Ministry of<br />

Energy and Natural Resources, Foundation for Political,<br />

Economic and Social Research (SETA), Yıldız Technical<br />

University, University of Florence from Italy, Republic of<br />

Turkey Ministry of Foreign Affairs Center for Strategic<br />

Research (SAM); “Geopolitics of Energy: Future<br />

Expectations” conference was held on May 16-18 which<br />

brought energy experts together. In his opening speech,<br />

Deputy Minister of Energy and Natural Resources Hasan<br />

Murat Mercan mentioned the question how to use energy as<br />

a political tool. The issue of how the natural gas obtained<br />

from offshore waters of Cyprus with the cooperation of<br />

Southern Cyprus and Israel will be marketed worldwide was<br />

discussed in the conference.<br />

HEYDAR ALIYEV WAS<br />

COMMEMORATED ON<br />

HIS 91 ST BIRTHDAY<br />

The 91 st birthday of Heydar Aliyev, the<br />

deceased founder and national leader of<br />

Azerbaijan, was celebrated with ceremonies<br />

held in Azerbaijan and representations in<br />

foreign countries. On the occasion of the<br />

anniversary and the “Flower Festival”, parks<br />

in several cities of the country –especially in<br />

Baku- were decorated with roses brought<br />

from different countries all over the world.<br />

Musical and entertaining programs, including<br />

concerts of various artists, shows from<br />

folk dance teams of primary schools and<br />

amateur groups, were arranged during the<br />

festival which began early in the morning in<br />

the park that holds the name of the deceased<br />

leader of Azerbaijan, Heydar Aliyev. People<br />

showed great interest in events that took<br />

place in the park which was decorated with<br />

flowers brought from nearly 150 different<br />

countries.<br />

HAZAR WORLD<br />

9


ETKİNLİK / event<br />

ENERJİ<br />

STRATEJİLERİ<br />

KÜNİB’DE TARTIŞILDI<br />

T.C. Başbakanlık Türk<br />

İşbirliği ve Koordinasyon<br />

Ajansı (TİKA) Başkanlığı,<br />

Yurtdışı Türkler ve<br />

Akraba Topluluklar<br />

Başkanlığı, <strong>Hazar</strong> Strateji<br />

Enstitüsü’nün, katkılarıyla<br />

organize edilen KÜNİB<br />

4’üncü Olağan Kongresi,<br />

28-29 Mayıs <strong>2014</strong><br />

tarihlerinde Ankara Bilkent<br />

Otel’de düzenlendi.<br />

KÜNİB’in Ankara’da düzenlediği 4. Olağan<br />

Kongresi’nin bu yılki teması “Kafkasya’nın<br />

Geleceğinde Enerjinin Rolü: Bölge Ülkeleri<br />

Dayanışması” oldu. Kongrede,<br />

“Küreselleşen Dünyada Enerjinin Rolü:<br />

Kafkasya Örneği” başlıklı bir konferans veren<br />

Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı Taner Yıldız,<br />

dünyadaki enerji üretim ve tüketim oranlarını ve<br />

bu bağlamda Türkiye’nin durumunu değerlendirdi.<br />

Yıldız, Türkiye’nin doğusunda dünya<br />

enerji kaynaklarının %65’inin, batısında ise tüketim<br />

kaynaklarının %65’inin bulunduğunu söyleyerek,<br />

Türkiye’nin enerji politikalarında<br />

Kafkasya’nın önemli bir yeri olduğunu dile getirdi.<br />

Kongreye konuşmacı olarak katılan HASEN<br />

Genel Sekreteri Haldun Yavaş ise Azerbaycan ve<br />

Türkiye liderliğinde başlayan TANAP projesinin<br />

bir barış projesi olduğunu, Gürcistan’ın güvenilir<br />

bir transit güç olarak dâhil olduğu TANAP’ın<br />

bölgenin teminatı olan projelerin en başında geldiğini<br />

ifade etti. Program kapsamında KÜNİB’e<br />

yeni katılan üniversite rektörleri “KÜNİB<br />

Protokolü”nü imzaladı.<br />

ENERGY STRATEGIES<br />

WERE DISCUSSED IN<br />

KÜNİB<br />

The 4 th Ordinary Congress of<br />

KÜNİB was held in Ankara<br />

Bilkent Hotel on May 28-29,<br />

<strong>2014</strong> with the contribution<br />

of the Republic of Turkey<br />

Prime Ministry Turkish Cooperation<br />

and Coordination<br />

Agency (TİKA), Presidency<br />

for Turks Abroad and Related<br />

Communities, Caspian<br />

Strategy Institute.<br />

This year’s theme for the 4 th Ordinary<br />

Congress of KÜNİB was “Energy’s Role in<br />

the Future of Caucasia: Solidarity between<br />

the Countries in the Region”. In his speech<br />

on the “Energy’s Role in the Globalizing <strong>World</strong>:<br />

the Case of Caucasia”, Minister of Energy and<br />

Natural Resources Taner Yıldız evaluated the<br />

rates of energy generation and consumption in<br />

the world, and Turkey’s status in this context.<br />

Stating that 65% of the world’s energy resources<br />

is located in the east of Turkey, and 65% of energy<br />

consumption occurs in the west of Turkey,<br />

Mr. Yıldız expressed that Caucasia has a key role<br />

in the energy policies of Turkey. Participating in<br />

the congress as a speaker, Secretary General of<br />

Caspian Strategy Institute Haldun Yavaş stated<br />

that the TANAP Project, which was launched<br />

under the leadership of Azerbaijan and Turkey,<br />

is a project of peace. Mr. Yavaş also highlighted<br />

that TANAP Project in which Georgia got<br />

involved as a reliable transit power is the leading<br />

project amongst others, serving as a guarantee<br />

for the region. University presidents who recently<br />

became a part of KÜNİB signed the “KÜNİB<br />

Protocol” within the scope of the program.<br />

10<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

ORTA ASYA<br />

NÜKLEER<br />

SİLAHLARDAN<br />

ARINDIRILMIŞ<br />

BÖLGE<br />

ANLAŞMASINA<br />

İLİŞKİN PROTOKOL<br />

İMZALANDI<br />

Özbekistan’ın girişimiyle<br />

gerçekleşen Orta Asya Nükleer<br />

Silahlardan Arındırılmış<br />

Bölge Anlaşması’na ilişkin<br />

protokol 6 Mayıs <strong>2014</strong>’te<br />

imzalandı.<br />

Nükleer silah sahibi beş ülke ABD,<br />

İngiltere, Çin, Rusya ve Fransa Orta<br />

Asya Nükleer Silahlardan<br />

Arındırılmış Bölge Anlaşması<br />

Protokolü’ne imza attı. BM’nin New<br />

York’taki merkezinde düzenlenen imza töreninde<br />

bölge ülkeleri Özbekistan, Kazakistan,<br />

Kırgızistan, Tacikistan ve Türkmenistan da<br />

hazır bulundu. Protokol uyarınca, nükleer<br />

silah sahibi ülkeler, anlaşmaya taraf bölge<br />

ülkelerine karşı nükleer silah kullanma tehdidinde<br />

bulunmama ve bu silahları kullanmama<br />

taahhüdünde bulundu. BM Genel<br />

Sekreteri Ban Ki-moon, sözcüsü aracılığıyla<br />

yaptığı açıklamada, anlaşmanın nükleer<br />

silahlara karşı küresel kuralların güçlendirilmesine<br />

yardımcı olacağını savundu. Bu<br />

konu <strong>19</strong>93 yılında BM Genel Kurulu’nda<br />

Özbekistan Devlet Başkanı İslam Karimov<br />

tarafından öne sürüldü ve bölgesel güvenliğin<br />

inşasına ve nükleer silahsızlanmaya<br />

katkı sağladı. Özbekistan, Kazakistan,<br />

Kırgızistan, Tacikistan ve Türkmenistan<br />

tarafından 8 Eylül 2006’da imzalanan Orta<br />

Asya Nükleer Silahlardan Arındırılmış<br />

Bölge Anlaşması, 21 Mart 2009’da yürürlüğe<br />

girdi. Nükleer silah bulundurmayı yasaklayan<br />

söz konusu anlaşmayla, nükleer silah<br />

alanında deneme, araştırma-geliştirme,<br />

üretme ve depolama faaliyetleri de yasaklandı.<br />

01<br />

İmza töreninde<br />

Özbekistan,<br />

Türkmenistan,<br />

Tacikistan, Kırgızistan,<br />

Kazakistan temsilcileri<br />

hazır bulundu.<br />

01<br />

Representatives<br />

from Uzbekistan,<br />

Turkmenistan,<br />

Tajikistan, Kyrgyzstan<br />

and Kazakhstan<br />

attended the signing<br />

ceremony.<br />

PROTOCOL TO<br />

CENTRAL ASIAN<br />

NUCLEAR WEAPON-<br />

FREE ZONE TREATY<br />

IS SIGNED<br />

The protocol to Central<br />

Asian Nuclear-Weapon-Free<br />

Zone Treaty, which was<br />

realized with the initiative of<br />

Uzbekistan, was signed on<br />

May 6, <strong>2014</strong>.<br />

Five countries in possession of nuclear<br />

weapons, namely the USA, United<br />

Kingdom, China, Russia and France,<br />

signed the Protocol to Central Asian<br />

Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty. Uzbekistan,<br />

Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and<br />

Turkmenistan attended the signing ceremony<br />

held at the Headquarters of the UN in New<br />

York. Pursuant to the protocol, countries in<br />

possession of nuclear weapons committed not<br />

to threaten the countries in the region which<br />

are a party to the treaty with the use of nuclear<br />

weapons and not to use such weapons against<br />

them. UN Secretary General Ban Ki-moon<br />

delivered a message through his spokesperson<br />

and stated that the treaty would help strengthen<br />

the global rules against nuclear weapons.<br />

This matter was raised in the UN General<br />

Assembly in <strong>19</strong>93 by Islam Karimov, the<br />

President of Uzbekistan, and contributed to the<br />

building of regional security as well as nuclear<br />

disarmament. The Central Asian Nuclear-<br />

Weapon-Free Zone Treaty signed on September<br />

8, 2006 by Uzbekistan, Kazakhstan,<br />

Kyrgyzstan, Tajikistan and Turkmenistan<br />

entered into force on March 21, 2009. The treaty,<br />

which prohibits the possession of nuclear<br />

weapons, also forbids nuclear testing, researchdevelopment,<br />

production and storage activities<br />

in the field of nuclear weapons.<br />

HAZAR WORLD<br />

11


HABER ANALİZ / IN DEPTH<br />

ÜÇLÜ ZİRVE / TRILATERAL SUMMIT<br />

GÜRCİSTAN’DA G‘ÜÇLÜ’ ZİRVE:<br />

TÜRKİYE-GÜRCİSTAN-AZERBAYCAN<br />

<strong>Hazar</strong> Bölgesi’nin enerji ve ekonomi alanındaki işbirlikleriyle cazibe<br />

merkezi haline gelen üç ülkesi Gürcistan, Azerbaycan ve Türkiye,<br />

Tiflis’teki zirvede bir araya geldi. Gürcistan ‘Cumhurbaşkanı Giorgi<br />

Margvelaşvili’nin ev sahipliğinde gerçekleşen zirvede Türkiye’yi<br />

Cumhurbaşkanı Abdullah Gül, Azerbaycan’ı ise Cumhurbaşkanı<br />

İlham Aliyev temsil etti.<br />

TRILATERAL SUMMIT IN<br />

GEORGIA: TURKEY-GEORGIA-<br />

AZERBAIJAN<br />

Three countries which have become the<br />

centre of attraction with their cooperation in<br />

energy and economy in the Caspian region;<br />

Georgia, Azerbaijan and Turkey gathered<br />

in the summit that took place in Tbilisi. The<br />

summit was hosted by President of Georgia<br />

Giorgi Margvelashvili, where Turkey was<br />

represented by President Abdullah Gul and<br />

Azerbaijan was represented by President<br />

Ilham Aliyev.<br />

SELİN ŞEN SALTAŞ<br />

Cumhurbaşkanı Abdullah Gül’ün heyetinde<br />

Çalışma ve Sosyal Güvenlik<br />

Bakanı Faruk Çelik, Ulaştırma,<br />

Denizcilik ve Haberleşme Bakanı Lütfi<br />

Elvan, milletvekilleri ve iş adamları yer aldı.<br />

Enerji ve ulaştırmanın başı çektiği zirvede ekonomik<br />

işbirlikleri masadaydı.<br />

Yakın zamanda, Avrupa’nın enerji güvenliğine<br />

büyük katkıda bulunacak olan Trans Anadolu<br />

Doğal Gaz Boru Hattı’nı (TANAP) gerçekleştirecek<br />

üç ülkenin bir araya geldiği zirve dünya<br />

medyasında büyük ilgiyle karşılandı.<br />

Üç Cumhurbaşkanı, birlikte gerçekleştirecekleri,<br />

en küçüğü 45 milyar dolar seviyesinde olacak<br />

ve bölge istihdamına büyük katkı sağlayacak<br />

enerji altyapı ve ulaştırma projeleri ile ilgili<br />

güçlü siyasi irade mesajı verdi.<br />

MARGVELAŞVİLİ: ZİRVE, BÖLGENİN<br />

İSTİKRARINI OLUMLU ETKİLİYOR<br />

Zirvede Gürcistan Cumhurbaşkanı<br />

Margvelaşvili; Cumhurbaşkanı Gül,<br />

Azerbaycan Cumhurbaşkanı Aliyev ve tüm<br />

katılımcıları ağırlamaktan memnuniyet duyduğunu<br />

ifade ederek, on milyonlarca insanın bu<br />

zirvenin meyvelerinden faydalanacağını<br />

söyledi.<br />

Zirvenin temelini atan Gül’e ve bu fikre destek<br />

vererek zirvenin gerçekleşmesine katkıda<br />

bulunan Aliyev’e teşekkür eden Margvelaşvili,<br />

ülkeler arasındaki işbirliğini detaylı şekilde<br />

masaya yatırdıklarını söyledi. Margvelaşvili,<br />

“Bu tarihi zirve, ülkelerimizin ekonomisini,<br />

refahını ve tüm bölgenin istikrarını olumlu<br />

yönde etkiliyor” dedi.<br />

Halen devam eden <strong>Hazar</strong> Denizi, Karadeniz ve<br />

Akdeniz’i birbirine bağlayacak önemli ulaştırma<br />

ve enerji projeleri hakkında da konuştuklarını<br />

belirten Margvelaşvili, bu işbirliğinin daha<br />

da geliştirilmesinin önemine dikkati çekti.<br />

12<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

ALİYEV: ENERJİ GÜVENLİĞİNİ BİRLİKTE<br />

SAĞLAYACAĞIZ<br />

Azerbaycan Cumhurbaşkanı İlham Aliyev, üç<br />

ülkenin Avrupa’nın enerji güvenliğini sağlayacağını<br />

belirterek buluşmanın bu yönüyle<br />

önemli olduğunu ifade etti. Aliyev<br />

“İşbirliğimizin sonucunda, gelecekte bu üç<br />

ülke bölgenin ve Avrupa’nın enerji güvenliğini<br />

sağlayacaktır. Bugün, burada konuşulan konular<br />

dünya ve Avrupa için büyük önem taşıyor”<br />

dedi.<br />

Geçen yıl Bakü’de Şah Deniz 2 Projesi’ne start<br />

verildiğini hatırlatan Aliyev, “Şah Deniz 2,<br />

Trans Anadolu ve Trans Adriyatik gaz hatlarının<br />

inşası, Avrupa’nın en önemli enerji projeleridir.<br />

Bu projelerle Avrupa’nın enerji güvenliği<br />

sağlanmış olacak, yeni istihdam ve yatırım<br />

alanları doğacaktır. Ülkelerimizin her birine<br />

yabancı yatırım düzeyi artacaktır. Bizim bütün<br />

girişimlerimizin temelinde halklarımızın temel<br />

iradesi ve güçlü bir siyasi irade bulunur. Bu<br />

temel üzerine bu ilişkileri kurarız ve projelerle<br />

işbirliğimizi zenginleştiririz. Bugün burada<br />

sergilenen birlik, dünya medyasında evrensel<br />

bir anlam taşımaktadır” dedi.<br />

Azerbaycan Cumhurbaşkanı Aliyev, toplantının<br />

esas neticesinin ise dostluk ve kardeşlik<br />

üzerine kurulu ilişkilerin bir daha doğrulanması<br />

olduğunu ifade etti.<br />

01<br />

Zirvede ülkeler<br />

arası işbirliği<br />

detaylı bir şekilde<br />

masaya yatırıldı.<br />

In the summit,<br />

cooperation<br />

between states<br />

was discussed in<br />

detail.<br />

01<br />

Azerbaycan<br />

Cumhurbaşkanı İlham<br />

Aliyev, Gürcistan<br />

Cumhurbaşkanı<br />

Giorgi Margvelaşvili<br />

ve Cumhurbaşkanı<br />

Abdullah Gül.<br />

01<br />

President of Azerbaijan<br />

Ilham Aliyev, President<br />

of Georgia Giorgi<br />

Margvelashvili and<br />

President of Turkey<br />

Abdullah Gül.<br />

President Abdullah Gul and the accompanying<br />

delegation consisting of<br />

Minister of Labour and Social Security<br />

Faruk Çelik, Minister of<br />

Transportation, Maritime Affairs and<br />

Communication Lütfi Elvan, MPs and businessmen.<br />

With a focus on energy and transportation;<br />

economic cooperation was discussed<br />

in detail at the summit.<br />

Attracting considerable attention from the<br />

media throughout the world, the summit gathered<br />

three countries establishing the Trans<br />

Anatolian Natural Gas Pipeline (TANAP)<br />

which will make a great contribution to the<br />

energy security of Europe.<br />

Three Presidents delivered a strong political<br />

will with their energy infrastructure and<br />

transportation projects to be carried out collaboratively<br />

and which are going to minimally<br />

worth 45 billion dollars and provide a great<br />

contribution to the employment in the region.<br />

MARGVELASHVILI: THE SUMMIT HAS A<br />

POSITIVE EFFECT ON REGION’S STABILITY<br />

At the summit, Georgian President<br />

Margvelashvili expressed his gratitude for<br />

hosting President Gul, Azerbaijani President<br />

Aliyev and all participants, and stated that ten<br />

millions of people would benefit from the positive<br />

yields of this summit.<br />

Extending his regards to Gul for laying the<br />

foundations for this summit and to Aliyev for<br />

contributing to the realization of the summit<br />

by supporting the idea, Margvelashvili stated<br />

that they discussed the cooperation between<br />

states in detail. Margvelashvili said, “This historic<br />

summit has a positive effect on our countries’<br />

economy and welfare as well as the stability<br />

of the entire region.”<br />

Margvelashvili also said that they talked about<br />

the ongoing transportation and energy projects<br />

connecting the Caspian Sea, Black Sea<br />

and Mediterranean, and noted the importance<br />

of further improvement of this cooperation.<br />

ALIYEV: WE WILL ENSURE ENERGY<br />

SECURITY TOGETHER<br />

Azerbaijani President Ilham Aliyev stated that<br />

these three countries will ensure European<br />

energy security and underlined the significance<br />

of the meeting in that regard. Aliyev<br />

said “As a result of our cooperation, these<br />

three countries will ensure the energy security<br />

of the region and Europe in the future. All the<br />

matters discussed here today are of vital<br />

importance for Europe and the whole world.”<br />

Reminding that Shah Deniz II project was<br />

HAZAR WORLD<br />

13


ÜÇLÜ ZİRVE / TRILATERAL SUMMIT<br />

GÜL: RÜYA DENİLEN PROJELER GERÇEKLEŞİYOR<br />

Cumhurbaşkanı Abdullah Gül ise basın toplantısındaki<br />

sözlerine, Güney Kafkasya konusunda<br />

ortak bir vizyonu paylaşan üç ülkenin<br />

cumhurbaşkanları olarak bir araya geldiklerini<br />

ve işbirliğinin tüm yönlerini ayrıntılı şekilde<br />

gözden geçirdiklerini belirterek başladı.<br />

Türkiye’nin Gürcistan ve Azerbaycan ile ikili<br />

ilişkilerinin çok ileri seviyede olduğuna işaret<br />

eden Gül, Gürcistan ile ticaret hacminin 1<br />

buçuk milyar dolara, ülkedeki Türk yatırımının<br />

ise 1 milyar dolara ulaştığını kaydetti.<br />

Türkiye-Azerbaycan ikili ilişkisinin ise çok<br />

daha özel boyutları bulunduğuna dikkati<br />

çeken Gül, ekonomik alanda iki ülke arasındaki<br />

yatırımların 5 buçuk milyar dolar olduğunu<br />

vurguladı.<br />

Türkiye, Azerbaycan ve Gürcistan arasındaki<br />

coğrafi beraberliğin Güney Kafkaslar’da çok<br />

büyük bir cazibe merkezi oluşturduğunu ifade<br />

eden Cumhurbaşkanı Abdullah Gül, Bakü-<br />

Tiflis-Ceyhan, Bakü-Tiflis-Erzurum ve Bakü-<br />

Tiflis-Kars projelerini bütün dünyanın takdirle<br />

izlediğini kaydetti.<br />

Gül, “Bu projeler vaktiyle ‘gerçekleşmesi zor’<br />

hatta bazılarının ‘rüya’ dediği projelerdir.<br />

Bunların ilk ikisi gerçekleşmiş; üçüncüsü,<br />

demiryolu projesi de gerçekleşmek üzeredir”<br />

dedi. Trans Anadolu Doğal Gaz Boru Hattı<br />

(TANAP) projesinin de bir enerji projesi olarak<br />

bölgenin önemini ortaya koyduğunu kaydeden<br />

Gül, “Bizim bütün arzumuz, tüm bu projelerle<br />

bölgedeki refahı, ekonomik gelişmeyi artırmaktır”<br />

değerlendirmesinde bulundu.<br />

Aliyev: Gelecekte<br />

bu üç ülke<br />

Avrupa’nın enerji<br />

güvenliğini<br />

sağlayacaktır.<br />

Aliyev: European<br />

energy security<br />

will be ensured<br />

by these three<br />

countries.<br />

02<br />

Gül ve Margvelaşvili<br />

ülkeler arası işbirliğine<br />

vurgu yaptı.<br />

02<br />

Gül and Margvelashvili<br />

underlined transnational<br />

cooperation.<br />

02<br />

launched last year in Baku, Aliyev said “Shah<br />

Deniz II, Trans Anatolian and Trans Adriatic<br />

gas pipelines are among the most important<br />

energy projects of Europe. These projects<br />

will ensure the energy security of Europe<br />

and create new areas of employment and<br />

investment. Foreign investment level will<br />

increase in each country. All our initiatives<br />

are based upon the will of our people and a<br />

strong political will. We build our relations<br />

on this foundation and enrich our cooperation<br />

with projects. The collaboration that we<br />

have demonstrated today, in this place, presents<br />

a universal significance in the eyes of<br />

the world media.”<br />

Mr. Aliyev, President of Azerbaijan,<br />

expressed that the actual result of the meeting<br />

is the consolidation of the relations based<br />

upon friendship and fraternity.<br />

GUL: DREAM-PROJECTS ARE BEING<br />

REALIZED<br />

President Abdullah Gul started his speech<br />

by saying that they convened as the presidents<br />

of three countries sharing the same<br />

vision about the Southern Caucasia and they<br />

thoroughly reviewed all aspects of the cooperation.<br />

Emphasizing Turkey’s improved bilateral<br />

relations with Georgia and Azerbaijan,<br />

President Gul stated that the trade volume<br />

with Georgia reached 1.5 billion dollars and<br />

Turkey’s investments in the country<br />

increased to 1 billion dollars. Underlining the<br />

special status of Turkey-Azerbaijan bilateral<br />

relations, Gul emphasized that economic<br />

investment between the two countries is 5.5<br />

billion dollars.<br />

Having expressed that geographical solidarity<br />

among Turkey, Azerbaijan and Georgia<br />

has created a great centre of attraction,<br />

President Abdullah Gul stated that the entire<br />

world appreciates Baku-Tbilisi-Ceyhan,<br />

Baku-Tbilisi-Erzurum and Baku-Tbilisi-Kars<br />

projects.<br />

Gul said, “Previously these projects were<br />

described as ‘difficult to realize’ and they<br />

were even regarded as only a ‘dream’ by<br />

some people. The first two have been realized;<br />

and the third, the railway project is<br />

about to be completed.” Noting that Trans<br />

Anatolian Gas Pipeline (TANAP) project, as<br />

an energy project, demonstrates the importance<br />

of the region, President Gul said,<br />

“With all these projects, our only wish is to<br />

enhance peace and economic development in<br />

the region.”<br />

14 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


HABER ANALİZ / IN DEPTH<br />

SOMA FACİASI / SOMA DISASTER<br />

YÜREKLERİ DAĞLAYAN<br />

FACİA: SOMA<br />

13 Mayıs <strong>2014</strong> Türkiye tarihine hafızalardan<br />

çıkamayacak büyüklükte bir acıyı kazıdı. Manisa’nın<br />

Soma ilçesinde 301 maden işçisinin hayatını kaybettiği<br />

facia tüm yurdu yasa boğmakla kalmadı, ülke tarihine<br />

de en büyük maden faciası olarak geçti. Başta <strong>Hazar</strong><br />

Bölgesi olmak üzere dünyanın dört bir yanındaki<br />

liderlerden Türkiye’ye taziye mesajları yağdı.<br />

MERVE DAMCI<br />

HEART-WRENCHING<br />

DISASTER: SOMA<br />

May 13, <strong>2014</strong> has left a wound so big that it cannot be<br />

erased from the memories of Turkey. 301 mine workers<br />

lost their lives in the Soma district of Manisa, and the<br />

disaster left the whole country mourning, which was<br />

recorded as the biggest mining disaster in the history<br />

of the country. Messages of condolence from all over<br />

the world, especially from the Caspian Region, were<br />

delivered to Turkey.<br />

16<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

HAZAR WORLD<br />

17


SOMA FACİASI / SOMA DISASTER<br />

Alın teri ve emek şehri Soma tüm<br />

Türkiye’yi yasa boğdu. 13 Mayıs Salı<br />

günü Manisa’nın Soma ilçesinde Soma<br />

Holding şirketlerinden Soma Kömür<br />

İşletmeleri A.Ş. tarafından işletilen maden<br />

ocağında meydana gelen kaza yüzlerce işçiye<br />

mezar oldu. Elim kazada ölenlerin sayısının<br />

301’i bulmasıyla kentteki felaket, Türkiye tarihine<br />

en büyük maden kazası olarak geçti. 486<br />

kişinin yaralı ve sağ olarak kurtulduğu kazanın<br />

acısını ise tüm Türkiye derinden hissetti.<br />

Hayatını kaybeden madenciler memleketlerinde<br />

toprağa verilirken geriye büyük maddi zorluklarla<br />

hayatlarını idame ettirmek zorunda<br />

kalan gözü yaşlı işçi yakınları kaldı.<br />

3 GÜNLÜK MİLLİ YAS<br />

Facianın ardından 3 günlük milli yas ilan edilirken,<br />

devletin zirvesi maden şehitleri için<br />

seferber oldu. Hükümet başta olmak üzere<br />

bütün devlet erkanı programlarını iptal ederek<br />

soluğu Soma’da aldı. Cumhurbaşkanı<br />

Abdullah Gül, Başbakan Recep Tayyip<br />

Erdoğan, CHP Genel Başkanı Kemal<br />

Kılıçdaroğlu, MHP Genel Başkanı Devlet<br />

Bahçeli ve HDP Eş Başkanı Sebahat Tuncel<br />

bölgede incelemelerde bulundu. Maden ocağında<br />

işçi yakınlarıyla görüşen ve kriz merkezinde<br />

yetkililerden bilgi alan Başbakan<br />

Erdoğan, işçi ailelerine ‘sabır telkininde’ bulunarak<br />

ekmek parası için alın teri döken emekçileri<br />

kaybetmenin yürek parçalayıcı hüznünü<br />

taşıdığını dile getirdi.<br />

Soma’daki maden kazası ve sonrasındaki<br />

çalışmalara değinen Başbakan Erdoğan,<br />

“Kazayla ilgili devam eden idari ve adli soruşturmaları<br />

titizlikle takip ediyoruz. Aynı kazaların<br />

yaşanmaması, bunu minimize etmek için<br />

her kademede çalışmaları başlattık. Tabii, hiç<br />

kaza olmaz diye bir anlayışın yanlış olduğunu<br />

da söylemek zorundayım. Sadece maden ocakları<br />

için demiyorum. Hayat risklerle doludur,<br />

istediğiniz kadar testler yapın, kaza oranını<br />

minimize etmek en ideal olanıdır. Ama sıfırlamak<br />

dünyanın hiçbir yerinde, yaşam şeklinde<br />

mümkün değildir” açıklamasında bulundu.<br />

Kamuoyunda merakla beklenen bir diğer<br />

açıklama ise faciadan dört gün sonra geldi.<br />

Soma Holding ilk kez kameralar karşısına<br />

geçerek yerli ve yabancı basın mensuplarının<br />

sorularını yanıtladı. Şirket yetkililerini de<br />

yanına alan Soma Holding Yönetim Kurulu<br />

Başkanı Alp Gürkan, “Madende yaşam odaları<br />

3-4 ay sonra hazır olacaktı” sözleriyle acı bir<br />

itirafta bulundu. Kazada hiçbir ihmalleri<br />

olmadığını savunan yetkililer ise trafonun patladığı<br />

ve taşeron işçi çalıştırdıkları yönündeki<br />

iddiaları yalanladı.<br />

01<br />

01<br />

Soma maden işçilerinin<br />

endişeli bekleyişleri.<br />

01<br />

Soma miners waiting<br />

anxiously.<br />

02<br />

Enerji Bakanı Taner<br />

Yıldız, sık sık madenci<br />

yakınlarıyla görüştü.<br />

02<br />

Minister of Energy Taner<br />

Yıldız frequently talked<br />

to the relatives of<br />

miners.<br />

Soma, the city of sweat and labor, left<br />

the entire Turkey mourning. On May<br />

13 Tuesday, in the Soma district of<br />

Manisa, an accident took place at a<br />

mine operated by Soma Kömür İşletmeleri<br />

A.Ş., one of the companies of Soma Holding.<br />

It turned the workplace into a graveyard for<br />

hundreds of workers. The disaster was<br />

recorded as the biggest mining accident in<br />

the history of Turkey, as the death toll of this<br />

painful accident rose to 301. All of Turkey<br />

felt the pain of the accident in which 486<br />

people were injured but saved. While the<br />

deceased were being committed to the<br />

ground in their hometowns, weeping relatives<br />

of workers were left behind, who have<br />

to continue their lives with great financial<br />

difficulties.<br />

3-DAY NATIONAL MOURNING<br />

Declaring three days of national mourning<br />

after the disaster, top of the government<br />

mobilized for mine martyrs. Canceling their<br />

programs, all high-level state officials and<br />

especially government officials got to Soma<br />

in no time at all. President Abdullah Gül,<br />

Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan, CHP<br />

Chairman Kemal Kılıçdaroğlu, MHP<br />

Chairman Devlet Bahçeli and HDP Co-Chair<br />

Sebahat Tuncel carried out investigations in<br />

the region. Talking to relatives of workers<br />

and receiving information from authorities<br />

at the crisis desk, Prime Minister Erdoğan<br />

inspired the families of workers to have<br />

patience, and said that he is sharing the<br />

heart-wrenching sorrow of losing workers<br />

who sweated blood for a living.<br />

18 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

SOMA KRİZİNİ BAKAN YILDIZ YÖNETTİ<br />

Soma faciasında kriz masasını yöneten isim<br />

Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı Taner<br />

Yıldız oldu. İşçi yakınlarıyla görüşen Yıldız,<br />

bir yandan madencilerin çıkarılması ve yaralıların<br />

tedavi edilmesi ile ilgili tüm süreçleri<br />

yakından takip ederken, diğer yandan faciayla<br />

ilgili gelişmeleri Türk ve dünya kamuoyuyla<br />

paylaştı. Yıldız, Soma faciasıyla ilgili araştırma<br />

önergelerinin görüşülerek kabul edildiği<br />

Meclis’te facianın sebebini ise şu sözlerle<br />

anlattı:<br />

“Türkiye madencilik sektöründeki en önemli<br />

kazalardan bir tanesiydi. Ve o kazada başından<br />

sonuna kadar bütün kurumlarımızla<br />

beraber hep oradaydık. Oraya gelen bütün<br />

bakanlarımızla, yaklaşık 2600 kişiyle beraber<br />

bu kriz yönetilmeye gayret edildi. Kazanın<br />

ardından ailelere manevi desteğin yanında<br />

maddi destek de sağlanmaya başladı.<br />

Zonguldak’ta kömürün ana odağında metan<br />

gazı varken burada kızışma var. Kömür burada<br />

için için yanıyor. Oradaki havanın dolaşımı<br />

aynen insan vücudundaki kirli kanın<br />

dönüp temizlenip tekrar vücuda verilmesi<br />

gibidir. Bu madende de hücrelere sanki kirli<br />

kan verilmiş gibidir. Üretim faaliyeti o ocakta<br />

durdu. Kazanın nedeni idari-adli soruşturmayla<br />

ortaya çıkacak.”<br />

DÜNYA LİDERLERİNDEN TÜRKİYE’YE TAZİYE<br />

MESAJLARI YAĞDI<br />

Maden kazası başta Türkiye ve Türki<br />

Cumhuriyetler olmak üzere tüm dünyayı<br />

hüzne boğdu. Cumhurbaşkanı Abdullah<br />

Gül’e, Almanya Cumhurbaşkanı Joachim<br />

Gauck, İsrail Cumhurbaşkanı Şimon Peres,<br />

02<br />

Tüm dünyadan<br />

Türkiye’ye taziye<br />

mesajları yağdı.<br />

Messages of<br />

condolence were<br />

delivered from<br />

all over the<br />

world.<br />

Mentioning the mining accident in Soma<br />

and operations held after it, Prime Minister<br />

Erdogan said “We are closely monitoring the<br />

ongoing administrative and judicial investigations<br />

related to the accident. We initiated<br />

works at every level not to have such an<br />

accident in the future and to minimize the<br />

risk. I have to say that the belief that accidents<br />

never happen is wrong. I do not only<br />

refer to mines. Life is full of risks; you can<br />

conduct whatever tests you want. It is ideal<br />

to minimize the accident ratio; but making it<br />

zero is not possible in anywhere on the<br />

earth.”<br />

Another public statement, eagerly awaited,<br />

came four days after the disaster. Facing the<br />

cameras for the first time, Soma Holding<br />

answered questions from local and foreign<br />

press members. Having the company<br />

authorities nearby, the CEO of the Soma<br />

Holding Alp Gürkan made a painful confession<br />

by saying, “In the mine, rescue chambers<br />

would have been ready 3-4 months<br />

later.” Arguing that they had no negligence<br />

in the accident, authorities denied the claims<br />

that they had employed subcontractor workers<br />

and the transformer had exploded.<br />

MINISTER YILDIZ MANAGED THE SOMA<br />

CRISIS<br />

Minister of Energy and Natural Resources<br />

Taner Yıldız managed the crisis desk for the<br />

Soma disaster. Talking to relatives of workers,<br />

Yıldız shared the developments related<br />

to the disaster with the Turkish and international<br />

public on one side, while closely monitoring<br />

all processes to take out the miners<br />

and treating casualties on another. Yıldız<br />

announced the cause of the disaster as follows<br />

in the Parliament where investigation<br />

proposals were discussed and accepted:<br />

“It was one of the most significant accidents<br />

of the mining sector in Turkey. And we,<br />

with all our institutions, were there from the<br />

beginning to the end. All our ministers who<br />

arrived on the scene tried to manage the crisis<br />

together with approximately 2600 persons.<br />

After the accident, in addition to moral<br />

support, financial support was also provided<br />

to the families. While there is methane<br />

gas at the center of the mine in Zonguldak,<br />

there is heat in Soma. Coal burns internally<br />

here. The circulation of air there resembles<br />

the circulation of oxygen-poor blood which<br />

is pumped around the body after being<br />

enriched again by oxygen. In this mine, it is<br />

as if oxygen-poor blood was pumped to the<br />

cells. Operations stopped in that mine.<br />

HAZAR WORLD<br />

<strong>19</strong>


SOMA FACİASI / SOMA DISASTER<br />

Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin ve<br />

Azerbaycan Cumhurbaşkanı İlham Aliyev’in<br />

de arasında bulunduğu 14 devlet başkanı taziye<br />

mesajı gönderdi. Bosna Hersek, Kosova,<br />

Azerbaycan, Arnavutluk ve Rusya’daki camilerde<br />

cuma hutbesi verildi. Hutbe sonrasında<br />

okunan hatimlerin duası yapıldı. Taziye<br />

mesajı gönderenler arasında Kazakistan<br />

Cumhurbaşkanı Nursultan Nazarbayev,<br />

Kırgızistan Cumhurbaşkanı Almazbek<br />

Atambayev ve Yunanistan Cumhurbaşkanı<br />

Karolos Papulias gibi isimler de yer aldı.<br />

Kırgızistan Cumhurbaşkanı Almazbek<br />

Atambayev; Cumhurbaşkanı Abdullah Gül ve<br />

Başbakan Recep Tayyip Erdoğan’a gönderdiği<br />

taziye mesajında, “Kırgızistan halkının kardeş<br />

Türk halkıyla büyük üzüntü duyduğunu”<br />

ifade etti. Kazakistan Cumhurbaşkanı<br />

Nursultan Nazarbayev de yakınlarını kaybeden<br />

ailelere başsağlığı ve yaralananlara acil<br />

şifalar diledi. Ayrıca Gürcistan<br />

Cumhurbaşkanı Giorgi Margvelaşvili taziye<br />

için telefonla arayarak Cumhurbaşkanı Gül<br />

ile görüştü. Bu arada AB ile arasında ABD,<br />

İsrail ve Yunanistan’ın yer aldığı 7 ülke yardım<br />

teklifinde bulundu. Ankara’daki Bakü ve<br />

Kazakistan Büyükelçiliği de yasa katılıp bayraklarını<br />

yarıya indirdi. Bolivya, Küba ve<br />

Venezuela’daki maden işçileri, Soma faciasından<br />

sonra 1 günlük iş bırakma ve 3 günlük<br />

yas kararı aldı.<br />

ALİYEV: “HABER BENİ SON DERECE SARSTI”<br />

Soma’da yaşanan facia kardeş ülke<br />

Azerbaycan’da da derinden hissedildi.<br />

Azerbaycan Cumhurbaşkanı İlham Aliyev,<br />

Ankara’ya ilk taziye mesajı gönderenlerdendi.<br />

Azerbaycan Cumhurbaşkanı Aliyev,<br />

Cumhurbaşkanı Gül’e ilettiği taziye mesajına<br />

“<strong>Sayı</strong>n Cumhurbaşkanı, Aziz Kardeşim” sözleriyle<br />

başladı. Hadisenin kendisini derinden<br />

sarstığını belirten Aliyev, “Manisa vilayetindeki<br />

kömür madeninde meydana gelen patlama<br />

sonucu çok sayıda insan kaybı haberi beni<br />

son derece sarstı. Bu facia ile ilgili acınızı paylaşır,<br />

size, ölenlerin ailelerine ve yakınlarına,<br />

tüm Türkiye halkına bizzat kendi adıma ve<br />

Azerbaycan halkı adına derin hüzünle başsağlığı<br />

ve yaralananlara acil şifa diliyorum.<br />

Allah rahmet etsin!” ifadelerini kullandı.<br />

Aliyev, Başbakan Erdoğan’a mesajında ise<br />

“Aziz Kardeşim, Manisa ili Soma ilçesindeki<br />

kömür madeninde meydana gelen kaza sonucu<br />

çok sayıda insanın hayatını kaybetmesi ve<br />

yaralanması haberine oldukça üzüldüm. Bu<br />

facia ile ilgili acınızı paylaşır, size, ölenlerin<br />

ailelerine ve yakınlarına, kardeş Türkiye halkına<br />

bizzat kendi adıma ve Azerbaycan halkı<br />

DÜNYADA KÖMÜR ÜRETİMİ:<br />

ÇİN: %46.30<br />

ABD: %11.69<br />

HİNDİSTAN: %7.47<br />

ENDONEZYA: %5,61<br />

AVUSTRALYA: %5.33<br />

RUSYA: %4.49<br />

G. AFRİKA: %3.29<br />

ALMANYA: %2.50<br />

POLONYA: %1.82<br />

KAZAKİSTAN: %1.60<br />

KOLOMBİYA: %1.13<br />

TÜRKİYE: %0.88<br />

KANADA: %0.84<br />

UKRAYNA: %0.82<br />

COAL PRODUCTION IN THE<br />

WORLD:<br />

CHINA: 46.30%<br />

USA: 11.69%<br />

INDIA: 7.47%<br />

INDONESIA: 5,61%<br />

AUSTRALIA: 5.33%<br />

RUSSIA: 4.49%<br />

S. AFRICA: 3.29%<br />

GERMANY: 2.50%<br />

POLAND: 1.82%<br />

KAZAKHSTAN: 1.60%<br />

COLOMBIA: 1.13%<br />

TURKEY: 0.88%<br />

CANADA: 0.84%<br />

UKRAINE: %0.82<br />

Cause of the accident will be understood<br />

afer administrative and judicial investigations.”<br />

WORLD LEADERS SENT MESSAGES OF<br />

CONDOLENCE TO TURKEY<br />

The mining accident left the whole world,<br />

especially Turkey and the Turkic Republics<br />

with indefinable sadness. Fourteen presidents,<br />

including the President of Germany<br />

Joachim Gauck, President of Israel Shimon<br />

Peres, Russian President Vladimir Putin,<br />

and President of Azerbaijan Ilham Aliyev,<br />

sent condolence messages to President<br />

Abdullah Gül. Friday khutba was given in<br />

mosques in Bosnia and Herzegovina,<br />

Kosovo, Azerbaijan, Albania and Russia.<br />

After khutba, prayers were recited.<br />

President of Kazakhstan Nursultan<br />

Nazarbayev, President of Kyrgyzstan<br />

Almazbek Atambayev, and President of<br />

Greece Karolos Papoulias also sent condolence<br />

messages. In his message to President<br />

Abdullah Gül and Prime Minister Recep<br />

Tayyip Erdogan, the President of<br />

Kyrgyzstan Almazbek Atambayev said “The<br />

people of Kyrgyzstan feel the sadness with<br />

the brotherly people of Turkey”. President<br />

of Kazakhstan Nursultan Nazarbayev<br />

offered condolences to families who lost<br />

their loved ones and wished a quick recovery<br />

for those who were wounded. In addition,<br />

the President of Georgia Giorgi<br />

Margvelashvili offered condolences and<br />

talked to President Gül on the phone. In the<br />

meantime, seven countries, including the<br />

EU, the USA, Israel and Greece, offered aid<br />

to Turkey. In the mourning period, the Baku<br />

and Kazakhstan embassies in Ankara flew<br />

their flags half-mast. Mine workers in<br />

Bolivia, Cuba and Venezuela took a one-day<br />

strike and observed three days of mourning.<br />

ALIYEV: “I HAVE BEEN DEEPLY SADDENED BY<br />

THE NEWS”<br />

The Soma disaster has also been felt deeply<br />

in Azerbaijan. President of Azerbaijan<br />

Ilham Aliyev was one of the first to send<br />

condolence messages to Ankara. In his message<br />

to President Gül, Aliyev said “Dear Mr.<br />

President, dear brother, I have been deeply<br />

saddened by the news of numerous casualties<br />

in the aftermath of an explosion at a coal<br />

mine in the province of Manisa. Sharing<br />

your sorrow over the tragedy, I would like to<br />

express my deepest condolences to you,<br />

families and friends of the victims and all<br />

the people of Turkey on my own behalf and<br />

20 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

SOMA’NIN KÖMÜR REZERVİ<br />

The coal reserves of Soma<br />

TOPLAM REZERV<br />

600 MİLYON TON<br />

Total reserves<br />

600 million<br />

tons<br />

YILLIK ÜRETİM<br />

YAKLAŞIK<br />

10 MİLYON TON<br />

The annual<br />

production around<br />

10 MILLION TONS<br />

03<br />

adına derin hüzünle başsağlığı ve yaralananlara<br />

acil şifa diliyorum. Allah rahmet etsin!”<br />

sözlerine yer verdi.<br />

AZERBAYCAN BAŞBAKAN YARDIMCISI SOMA<br />

İÇİN AĞLADI<br />

Maden faciası dolayısıyla Türkiye’nin Bakü<br />

Büyükelçiliği’nde düzenlenen törene katılan<br />

Azerbaycan Başbakan Yardımcısı Abit<br />

Şerifov’un konuşması ise akıllardan kolay<br />

kolay çıkmayacak görüntülere sahne oldu.<br />

Konuşmasını yapmak ve taziyede bulunmak<br />

amacıyla kürsüye gelen Şerifov, hayatını<br />

kaybeden madencilerden bahsederken gözyaşlarını<br />

tutamadı. Şerifov konuşmasının<br />

sonunda güçlükle ‘’Allah bir daha Türk milletine<br />

benzeri felaketler yaşatmasın’’ diye<br />

dua etti.<br />

MAAŞINI SOMA’YA BAĞIŞLADI<br />

Azerbaycan’ın Türkiye’ye olan desteği bunlarla<br />

sınırlı kalmadı. Azerbaycan Milletvekili<br />

Ganire Paşayeva, Soma faciasında hayatını<br />

kaybedenler için maaşını Kızılay’a<br />

bağışladı. Soma için yardım kampanyası<br />

başlatan Paşayeva, “Bu bizim ortak acımız<br />

ve <strong>Sayı</strong>n Başkan başta olmak üzere devletimiz<br />

ve halkımız, kardeş Türkiye’nin bu<br />

üzüntüsünü kendi üzüntümüz gibi paylaştığımızı<br />

söyledi” diye konuştu. Azerbaycan<br />

Milli Meclisi’nde bazı milletvekillerinin de<br />

Soma’ya ulaştırılmak üzere maaşlarının bir<br />

kısmını bağışladığı belirtildi. Azerbaycan<br />

Milli Meclisi’nde Soma’da yaşamını<br />

yitirenler için saygı duruşunda<br />

bulunuldu.<br />

SON YÜZYILDA MEYDANA<br />

GELEN EN BÜYÜK MADEN<br />

FACİALARI:<br />

26 NİSAN <strong>19</strong>42<br />

ÇİN – BENZİHU-1549 ÖLÜ<br />

10 Mart <strong>19</strong>06<br />

FRANSA-COURRIERES-1099 ÖLÜ<br />

15 Aralık <strong>19</strong>14<br />

JAPONYA-MİTSUBİŞİ HOJYO-687 ÖLÜ<br />

9 MAYIS <strong>19</strong>60<br />

ÇİN-LAOBAİDONG-684 ÖLÜ<br />

9 KASIM <strong>19</strong>63<br />

JAPONYA-MİTSUİ MİİKE-458 ÖLÜ<br />

LARGE-SCALE MINING<br />

DISASTERS IN THE LAST<br />

CENTURY:<br />

APRIL 26, <strong>19</strong>42<br />

CHINA – BENZIHU-1549 DEATHS<br />

MARCH 10, <strong>19</strong>06<br />

FRANCE-COURRIERES-1099 DEATHS<br />

DECEMBER 15, <strong>19</strong>14<br />

JAPAN-MITSUBISHI HOJYO-687 DEATHS<br />

MAY 9, <strong>19</strong>60<br />

CHINA-LAOBAIDONG-684 DEATHS<br />

NOVEMBER 9, <strong>19</strong>63<br />

JAPAN-MITSUI MIIKE-458 DEATHS<br />

03<br />

Manisa’nın Soma<br />

ilçesindeki toplam<br />

kömür rezervi.<br />

03<br />

Total coal reserve in<br />

Soma district of Manisa.<br />

on behalf of the Azerbaijani people, and<br />

wish fast recovery for the wounded. May<br />

God rest their souls in peace!”<br />

In his message to Prime Minister Erdoğan,<br />

Aliyev said, “Dear brother, I have been<br />

deeply saddened by the news of the deaths<br />

and injuries of many people as a result of an<br />

accident at a coal mine in the Soma district<br />

of the Manisa province. Sharing your sorrow<br />

over the tragedy, I express my deepest<br />

condolences to you, families and friends of<br />

the victims and all the people of Turkey on<br />

my own behalf and on behalf of the people<br />

of Azerbaijan, and wish fast recovery for the<br />

wounded. May God rest their souls in<br />

peace!”<br />

DEPUTY PRIME MINISTER OF AZERBAIJAN<br />

CRIED FOR SOMA<br />

The speech of Deputy Prime Minister Abit<br />

Sherifov, who participated in the ceremony<br />

held at the Baku Embassy of Turkey due to<br />

the mining disaster, was not easy to forget.<br />

Coming to the rostrum to make his speech<br />

and to offer his condolences, Sherifov burst<br />

into tears while talking about the miners<br />

who had lost their lives. At the end of his<br />

speech, Sherifov prayed with difficulty, saying<br />

‘‘May God never send such disasters to<br />

the Turkish nation again.”<br />

DONATED HER SALARY TO SOMA<br />

Azerbaijan’s support to Turkey is not limited<br />

with this. Azerbaijani Parliament<br />

Member Ganire Pashayeva donated her salary<br />

to the Red Crescent for those who lost<br />

HAZAR WORLD<br />

21


SOMA FACİASI / SOMA DISASTER<br />

SOMA MADEN KAZASI:<br />

SOMA MINE ACCIDENT:<br />

KAZA ANINDA<br />

MADENDE BULUNAN<br />

İŞÇİ SAYISI: 787<br />

NUMBER OF WORKERS<br />

IN THE MINE AT THE<br />

TIME OF THE ACCIDENT:<br />

787<br />

KAZA SONUCU ÖLEN<br />

İŞÇİ SAYISI: 301<br />

NUMBER OF WORKERS<br />

DIED IN THE ACCIDENT:<br />

301<br />

AZERBAYCANLI ÖĞRENCİLER SOMA İÇİN<br />

HAREKETE GEÇTİ<br />

Öte yandan Azerbaycan Eğitim, Kültür ve<br />

Yardımlaşma Derneği de (AzeDer) Soma’da<br />

hayatını kaybedenlerin yakınlarına yardım<br />

için seferber oldu. AzeDer Başkanı Reşad<br />

Abdullayev, Soma Belediyesi bünyesinde<br />

kurulmuş olan koordinasyon merkezini ziyaret<br />

ederek maden faciasında hayatını kaybedenler<br />

ve yakınları hakkında bilgi aldı. Daha<br />

sonra Soma ve çevre köylerde oturan 100<br />

aileyle görüşüp, Türkiye’de eğitim alan<br />

Azerbaycanlı öğrenciler adına başsağlığı<br />

dileklerini ileten Abdullayev ve beraberindeki<br />

heyet, bu ailelere yardımda bulundu.<br />

“Türkiye’de eğitim alan öğrenciler olarak bizler<br />

Soma faciasında şehit olan insanların ailelerine<br />

destek vermeyi kendimize borç biliyoruz”<br />

diyen AzeDer Başkanı Abdullayev, facia<br />

nedeniyle daha önceden planlamış oldukları<br />

ve Türkiye’nin 35 şehrinde eğitim alan<br />

Azerbaycanlı öğrenciler arasında yapılması<br />

planlanan futbol turnuvasını iptal ederek,<br />

etkinliğe ait bütçenin maden şehitlerinin ailelerine<br />

yardım olarak verilmesini kararlaştırdıklarını<br />

kaydetti.<br />

05<br />

04<br />

AzeDer Başkanı Reşad<br />

Abdullayev Somalı<br />

aileleri ziyaret etti.<br />

04<br />

AzeDer Chairman<br />

Reshad Abdullayev<br />

visited families in Soma.<br />

05<br />

Maden faciasında<br />

hayatını kaybedenler<br />

toprağa verildi.<br />

05<br />

Victims of the mine<br />

disaster were laid to<br />

rest.<br />

04<br />

YARALI VE SAĞ<br />

OLARAK ÇIKARILAN<br />

İŞÇİ SAYISI: 486<br />

NUMBER OF WORKERS<br />

WOUNDED AND<br />

SURVIVED: 486<br />

Kaynak: AFAD<br />

Source: AFAD<br />

their lives in the Soma disaster. Initiating an<br />

aid campaign for Soma, Pashayeva said,<br />

“This is our shared pain; our state and people,<br />

especially Dear Mr. President told that<br />

we share Turkey’s sadness as if it were<br />

ours.” It was stated that some deputies at<br />

the National Assembly of Azerbaijan donated<br />

a certain amount of their salaries to Soma<br />

as well. They stood in silence in the National<br />

Assembly of Azerbaijan for those who lost<br />

their lives in Soma.<br />

AZERBAIJANI STUDENTS TOOK ACTION FOR<br />

SOMA<br />

Meanwhile, the Azerbaijan Education,<br />

Culture and Cooperation Association<br />

(AzeDer) mobilized to help the relatives of<br />

those who lost their lives in Soma. President<br />

of AzeDer Reshad Abdullayev, visiting the<br />

coordination center established within the<br />

Soma Municipality, received information<br />

about victims of the disaster and their relatives.<br />

Then, he talked to 100 families living<br />

in Soma and in neighborhood villages, and<br />

offered condolences on behalf of Azerbaijani<br />

students who receive education in Turkey.<br />

Abdullayev and the accompanying delegation<br />

helped these families. “We, as students<br />

receiving education in Turkey, owe the families<br />

of those who died in the Soma disaster a<br />

debt of support” said the President of<br />

AzeDer Abdullayev, and noted that due to<br />

the disaster, they cancelled the football tournament<br />

which was scheduled to take place<br />

between Azerbaijani students studying in 35<br />

cities of Turkey. Instead, they decided to<br />

donate the budget of the tournament as aid<br />

to the families of the mining dead.<br />

22 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

HAZAR WORLD<br />

23


GÖRÜŞ / OPINION<br />

AZERBAYCAN / AZERBAIJAN<br />

AZERBAYCAN DEMOKRATİK<br />

CUMHURİYETİ 96 YAŞINDA<br />

Azerbaycan Demokratik Cumhuriyeti (ADR), 20. yüzyılın başlarında<br />

Azerbaycanlılar tarafından kurulan bağımsız bir devletti. ADR,<br />

<strong>19</strong>18-<strong>19</strong>20 yılları arasındaki kısa sürede hayatını idame ettirse de,<br />

çağdaş Azerbaycan tarihinde özel bir yere sahip zira dönemin zor<br />

koşullarında politikadan ekonomiye, eğitimden kültüre birçok<br />

alanda yeniliklere imza atıldı. Hele ADR yöneticilerinin Azerbaycan’ı<br />

dünyada tanıtmak için yaptıkları diplomatik girişimler, günümüze de<br />

ilham kaynağı oldu. Kuruluşunun 96. yılında ADR’nin tarihimizdeki<br />

yeri üzerinde tekrar düşünmek büyük önem arz ediyor.<br />

96 YEARS OF AZERBAIJAN<br />

DEMOCRATIC REPUBLIC<br />

The Azerbaijan Democratic Republic (ADR) was an independent<br />

state which was founded in the early 20 th century by Azerbaijani<br />

people. Although the ADR existed only between <strong>19</strong>18 and <strong>19</strong>20, it<br />

has a special position in modern Azerbaijan history because there<br />

was great development in different areas from politics to economics<br />

and from education to culture despite tough conditions in that<br />

period. In particular, diplomatic endeavors of ADR authorities to<br />

introduce Azerbaijan to the world have been inspiring today. In its 96 th<br />

anniversary of foundation, it is very important to rethink the ADR’s<br />

place in our history.<br />

YRD. DOÇ. DR. VÜGAR İMANBEYLİ<br />

İSTANBUL ŞEHİR ÜNİVERSİTESİ SİYASET<br />

BİLİMİ VE ULUSLARARASI İLİŞKİLER BÖLÜMÜ<br />

ASST. PROF. VUGAR IMANBEYLI<br />

ISTANBUL SEHIR UNIVERSITY<br />

DEPARTMENT OF POLITICAL SCIENCE AND<br />

INTERNATIONAL RELATIONS<br />

24<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

ADR, <strong>19</strong>. yüzyılın sonu ve 20. yüzyılın<br />

başlarında (Kuzey) Azerbaycan toplumundaki<br />

sosyoekonomik ve politik<br />

dönüşümün yanı sıra Çarlık Rusya ve<br />

dünya siyasetindeki değişimin sonucunda<br />

ortaya çıktı. <strong>19</strong>. yüzyılın başlarından itibaren<br />

Çarlık Rusya tarafından işgal edilen (Kuzey)<br />

Azerbaycan’da yerli aydınların maarifçi<br />

(aydınlanmacı) faaliyetleri ve Bakü petrol<br />

sanayisi çevresinde kümelenen milli burjuvazinin<br />

çabaları, asrın sonlarına doğru toplumda<br />

bir dönüşüm sürecine yol açtı. Bu<br />

süreçte aydınlar eliti, Azerbaycanlıların hem<br />

maddi hem de manevi kültür alanlarının<br />

gelişmesinde lokomotif rolünü oynadı. Çok<br />

yönlü nitelikleri olan bu aydınlar, ülke ve<br />

dünya gündemini takip eden ve farklı kültür<br />

çevreleri ile temasları bulunan kişilerdi. İşte,<br />

20. yüzyılın başlarına doğru çeşitli basın, eğitim<br />

ve sivil toplum kuruluşlarında faaliyet<br />

gösteren bu aydınların çabaları sayesinde<br />

Azerbaycan toplumunda milli basın ve tiyatro<br />

gelişti, ana dilde eğitime önem verilmeye<br />

başlandı, yurt dışına öğrenciler gönderildi,<br />

milli edebiyat ve dilde önemli ilerlemeler<br />

kaydedildi. Tüm bunlar da milli kimliğin<br />

pekişmesine yol açtı. Ayrıca, Rusya, İran ve<br />

Osmanlı meşrutiyet süreçlerinin de etkisi ile<br />

ülkede siyasi düşünceler neşvünema buldu<br />

ve toplumda bağımsızlık fikri işlenmeye, halkın<br />

talepleri siyasi platformda formüle edilmeye<br />

başlandı.<br />

96 yıllık Cumhuriyet: Azerbaycan<br />

<strong>19</strong>17 devrimleri ile Çarlık Rusya’nın çökmesi<br />

ve Kafkaslarda kaotik bir durumun ortaya<br />

çıkması, Azerbaycanlıların bağımsız devlet<br />

kurmalarını bir anlamda kolaylaştırmıştı. O<br />

dönemde seçilen milletvekillerinden oluşturulan<br />

ve başkanlığını Mehmet Emin<br />

Resulzade’nin yaptığı Milli Şura, 28 Mayıs<br />

<strong>19</strong>18 tarihinde Azerbaycan Demokratik<br />

ADR came to life in late <strong>19</strong>th and early<br />

20 th century with not only the socioeconomic<br />

and political transformation<br />

in the (Northern) Azerbaijan<br />

society, but also the change in the Tsardom<br />

of Russia and world politics. The maarifçi<br />

(enlightened) activities of local intellectuals<br />

in (Northern) Azerbaijan which was invaded<br />

by the Tsardom of Russia in the early <strong>19</strong> th<br />

century started a transformation process in<br />

the society towards the end of the century.<br />

Efforts of the national bourgeoisie clustered<br />

around the Baku oil industry. The intellectuals<br />

constituted the elite class in this process<br />

and played a locomotive role in developing<br />

Azerbaijani people’s material, moral and<br />

cultural aspects. Having versatile qualifications,<br />

the elite class followed the agenda of<br />

the country and the world, and they had<br />

connections to different cultural environments.<br />

So, towards the beginning of the 20th<br />

century, thanks to the efforts of the elites<br />

who were active in various press agencies,<br />

education and nongovernmental organizations,<br />

national press and theatres were<br />

developed, education in mother tongue<br />

became more important, students were sent<br />

abroad, and there was significant progress<br />

in national literature and language. All these<br />

led to the enhancement of the national identity.<br />

Furthermore, with the impact of<br />

Russian, Iranian and Ottoman constitutionalism,<br />

political thoughts developed in the<br />

country, the idea of independence began to<br />

be cultivated in the society, and the public’s<br />

demands began to be formulated in political<br />

platforms.<br />

A Republic of 96 years: Azerbaijan<br />

The fall of the Tsardom of Russia with the<br />

<strong>19</strong>17 Revolution and the outbreak of a chaotic<br />

situation in the Caucasus eased the foun-<br />

01<br />

HAZAR WORLD<br />

25


AZERBAYCAN / AZERBAIJAN<br />

Cumhuriyeti’nin kurulduğunu bir beyanname<br />

ile ilan etti. İstiklal Beyannamesi’nde<br />

Azerbaycan’ın bağımsız, demokratik, iyi<br />

komşuluk ilişkilerine üstünlük veren, kendi<br />

vatandaşları arasında milliyet, din ve sosyal<br />

ayrım yapmayan ve kendi toprakları üzerinde<br />

yaşayan tüm halkların özgür gelişmelerini<br />

teşvik eden bir devlet olacağı belirtilmekteydi.<br />

Bağımsızlığın ilan edilmesinin ardından<br />

askeri yardım için Osmanlı Devleti’ne başvurulmuş<br />

ve akabinde Nuri Paşa kumandanlığında<br />

oluşturulan Kafkas İslam Ordusu’nun<br />

desteği ile ülkenin başkenti Bakü, Eylül<br />

<strong>19</strong>18’te Bolşeviklerden temizlenmişti. Bundan<br />

sonra ülkede milli devlet kuruculuğu çalışmalarına<br />

başlandı. Bu çerçevede çok kısa<br />

sürede milli ordu güçlendirildi, milli para<br />

birimi tedavüle sokuldu, ekonomi yönetimi<br />

pekiştirildi, yerli kadroların hazırlanması<br />

için çalışmalar yapıldı ve dünya devletleri ile<br />

diplomatik ilişkiler kuruldu.<br />

Doğu’da ilk cumhuriyet modelini<br />

benimseyen devlet Azerbaycan oldu<br />

ADR, Müslüman ve Doğu halkları arasında<br />

kurulan ilk cumhuriyetlerden biriydi. Bu<br />

anlamda, birçok ülkeye örnek oldu. Devletin<br />

siyasal yapısı, parlamentolu cumhuriyetti.<br />

Bu bağlamda, ADR’nin Azerbaycan demokrasi<br />

tarihindeki önemi göz ardı edilemez.<br />

İstiklal Beyannamesi’nde dönemin en<br />

demokratik prensiplerinin yer alması, ülkedeki<br />

siyasi düşüncenin gelişme düzeyini<br />

yansıtmaktaydı. Dahası, Aralık <strong>19</strong>18’de oluşturulan<br />

parlamentoda hemen hemen tüm<br />

siyasi gruplara ve azınlıklara temsil hakkı<br />

verildi. İlk defa kadınlara da oy hakkı tanındı.<br />

ADR’nin özellikle milli eğitim ve kültür alanındaki<br />

politikalarını vurgulamak gerekir.<br />

Azerbaycan, bağımsızlığını ilan ettiği esnada<br />

yeterli sayıda yetişmiş milli kadrolar mevcut<br />

değildi. Bu anlamda, özellikle askeri okul ve<br />

kurslar açılmış, yurt dışından eğitim uzmanları<br />

getirilmişti. Eylül <strong>19</strong><strong>19</strong>’da ülkenin ilk üniversitesi<br />

Bakü Darülfünunu tesis edildi.<br />

Dahası, aynı tarihlerde öğrenim görmek<br />

üzere 99 genç Avrupa’ya gönderildi. Ayrıca<br />

Azerbaycanca devlet dili ilan edildi ve tüm<br />

okullarda okutulmaya başlandı. Azerbaycan<br />

milli kimliğinin pekişmesinde tüm bunlar<br />

önemli rol oynadı.<br />

Dış politika<br />

ADR, kısa zamanda dünya devletleri ile diplomatik<br />

ilişkiler geliştirmiş, bölgesinde iyi<br />

komşuluk politikası yürüterek bölgesel<br />

01<br />

Azerbaycan Cumhuriyet Bayramı<br />

geçit töreninde Azerbaycan<br />

askerleri.<br />

01<br />

Azerbaijani soldiers in the parade<br />

on National Independence Day.<br />

AZERBAYCAN<br />

DEMOKRATİK<br />

CUMHURİYETİ,<br />

MÜSLÜMAN VE DOĞU<br />

HALKLARI<br />

ARASINDA KURULAN<br />

İLK<br />

CUMHURİYETLERDEN<br />

BİRİYDİ.<br />

Azerbaijan<br />

Democratic<br />

Republic was one<br />

of the first<br />

republics among<br />

the Muslims and<br />

Eastern societies.<br />

dation of an independent state for<br />

Azerbaijani people. Consisting of the deputies<br />

that were elected at that time and presided<br />

by Mehmet Emin Resulzade, the<br />

National Council announced that the<br />

Azerbaijan Democratic Republic was founded<br />

with a declaration on May 28, <strong>19</strong>18. In the<br />

Independence Declaration, it was stated that<br />

Azerbaijan would be an independent and<br />

democratic state which would give high<br />

importance to good neighborhood relations,<br />

not discriminate its people on the basis of<br />

nationality, religion and social background,<br />

and also encourage free development in all<br />

societies on its lands.<br />

Upon the declaration of independence, they<br />

demanded military assistance from the<br />

Ottoman Empire. Thereafter, with the support<br />

of the Caucasian Army of Islam under<br />

the command of Nuri Pasha, the capital city<br />

Baku was cleansed of Bolsheviks in<br />

September <strong>19</strong>18. Then, actions for the foundation<br />

of the national state began in the<br />

country. In this context, the national army<br />

was strengthened, national currency was<br />

issued, economy management was<br />

improved, steps were taken to prepare local<br />

staff, and diplomatic relations were established<br />

with world countries within a short<br />

period of time.<br />

Azerbaijan was the first republic<br />

in the East<br />

The ADR was one of the first republics<br />

among the Muslims and Eastern societies. It<br />

inspired many countries in these terms. The<br />

political structure of the state was parliamentary<br />

republic. In this context, the importance<br />

of ADR in the history of Azerbaijan<br />

democracy cannot be ignored. The fact that<br />

the most democratic principles were in the<br />

Independence Declaration reflected the level<br />

of improvement in political thought within<br />

the country. Furthermore, in the parliament<br />

founded in December <strong>19</strong>18, almost all political<br />

groups and minorities had the right to<br />

represent themselves. Women had the right<br />

to vote for the first time.<br />

In particular, ADR’s policies in national<br />

education and cultural fields must be underlined.<br />

When Azerbaijan declared independence,<br />

the number of trained national staff<br />

was not sufficient. Therefore, military<br />

schools and courses were opened and education<br />

experts were brought from abroad. In<br />

September <strong>19</strong><strong>19</strong>, the country’s first university<br />

“Baku Daru’l-funun” was founded.<br />

Furthermore, in the same period, 99 young<br />

26 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

işbirliğini önemsemiş ve hatta Kafkas<br />

Konfederasyonu’nun kurulmasını teklif<br />

etmişti. Parlamento Başkanı Ali Merdan<br />

Topşubaşı başkanlığında Paris Barış<br />

Konferansı’na bir heyet gönderilerek<br />

ADR’nin dünya çapında tanıtılması için çalışıldı.<br />

Bu anlamda ilk defa bir Azerbaycan<br />

heyeti, uluslararası sistemin büyük aktörleri<br />

ile görüşmeler yürüttü. Mesela 28 Mayıs<br />

<strong>19</strong><strong>19</strong>’da ABD Başkanı Woodrow Wilson ile<br />

görüşme yapıldı. Dahası, Paris Barış Heyeti,<br />

sadece Fransa’da değil, ABD’de de lobi faaliyetlerine<br />

dönük girişimlerde bulundu. Tüm<br />

bu faaliyetlerin sonucunda 10 Ocak <strong>19</strong>20’de<br />

ADR, İtilaf Devletleri tarafından de facto<br />

tanındı.<br />

Uluslararası alandaki bu tanınma, <strong>19</strong>20 yılının<br />

başlarında kuzeyden yaklaşan Kızıl<br />

Ordu tehlikesini bertaraf edememişti. O<br />

esnada Kafkasya’ya yayılan Bolşevikler, 28<br />

Nisan <strong>19</strong>20’de Azerbaycan’a saldırarak ülkeyi<br />

işgal ettiler. Kızıl Ordu’ya karşı konulsa da,<br />

işgali durdurmak mümkün olamadı. Askeri<br />

güçler dengesinin Kızıl Ordu lehinde olması,<br />

Bakü’ye uluslararası desteğin gelememesi,<br />

ADR yöneticilerinin devlet tecrübesi eksikliği<br />

ve iç siyasi yapının zayıflığı (23 ay gibi kısa<br />

sürede Fethali Han Hoyski ve Nesib Bey<br />

Yusufbeyli liderliğinde 5 hükümetin işbaşına<br />

gelmesi) bu işgali kolaylaştıran nedenlerdi.<br />

Tüm bunlara rağmen ADR dönemi,<br />

Azerbaycan tarihinin en zengin safhalarından<br />

birini teşkil ediyor. Zira bu dönemde<br />

yapılanlar geriye çok önemli bir tarih miras<br />

bıraktı. Bu mirasın içinde bağımsızlık fikri,<br />

milli devlet ve milli kimlik kuruculuğu, milli<br />

kültür müesseselerinin kurulması, demokratik<br />

bir siyasal yapı denemesi, Azerbaycan’ın<br />

uluslararası alanda tanıtılması gibi günümüze<br />

kadar ulaşan bileşenler yer alıyor.<br />

02<br />

02<br />

Azerbaycan Cumhurbaşkanı İlham<br />

Aliyev.<br />

02<br />

President of Azerbaijan Ilham<br />

Aliyev.<br />

people were sent to Europe for education.<br />

Additionally, Azerbaijani was declared as<br />

the official language and it began to be<br />

taught in all schools. All these developments<br />

played an important role in the<br />

enhancement of the Azerbaijan national<br />

identity.<br />

Foreign policy<br />

The ADR developed diplomatic relations<br />

with the countries of the world immediately.<br />

Following a good neighborhood policy in its<br />

region, it attached importance to regional<br />

cooperation and even proposed the foundation<br />

of the Caucasian Confederation. Ali<br />

Merdan Topçubaşı, President of the<br />

Parliament, was sent to the Paris Peace<br />

Conference with a committee in the position<br />

of the president of that committee for the<br />

purpose of introducing ADR to the world.<br />

In this context, for the first time, an<br />

Azerbaijani committee debated with great<br />

actors of the international system. For<br />

example, on May 28, <strong>19</strong><strong>19</strong>, there was a conference<br />

with the USA President Woodrow<br />

Wilson. Furthermore, the Paris Peace<br />

Committee endeavored to carry out lobbying<br />

activities not only in France, but also in<br />

the USA. After all these activities, ADR was<br />

de facto recognized by the Allies on January<br />

10, <strong>19</strong>20.<br />

This international recognition could not<br />

prevent the threat of the Red Army coming<br />

from the north in early <strong>19</strong>20. Expanding in<br />

Caucasia, the Bolsheviks attacked<br />

Azerbaijan on April 28, <strong>19</strong>20 and occupied<br />

it. Although they could withstand the Red<br />

Army, stopping the occupation was not possible.<br />

There were several reasons facilitating<br />

this occupation: the military power balance<br />

was in favor of the Red Army, no international<br />

support came to Baku, there was a<br />

lack of state experience of ADR presidents,<br />

and the inner political structure was weak<br />

(5 governments came to power under the<br />

leadership of Fethali Han Hoyski and Nesib<br />

Bey Yusufbeyli only in 23 months).<br />

Despite all these facts, it constitutes one of<br />

the most prosperous stages in the history of<br />

Azerbaijan. This is because the steps taken<br />

at that time led to a very important historical<br />

legacy. Within this legacy, certain components<br />

survived until today, such as the<br />

idea of independence, the foundation of a<br />

national state and national identity, establishing<br />

national culture facilities, a democratic<br />

political structure, and the introduction<br />

of Azerbaijan to the world.<br />

HAZAR WORLD<br />

27


KAPAK / COVER<br />

ŞAH DENİZ / SHAH DENIZ<br />

TÜRKİYE’DE<br />

ENERJİDE DEV HAMLE<br />

Türkiye’nin enerjideki iki dev firması TPAO ve BOTAŞ, saha<br />

geliştirme ve iletim yatırımları toplamı 45 milyar dolar olan<br />

Şah Deniz 2 projesi ve Güney Gaz Koridoru’ndaki mevcut<br />

konumunu daha da güçlendiren önemli bir adım attı.<br />

EMİN EMRAH DANIŞ<br />

TURKEY’S GIANT INITIATIVE IN<br />

ENERGY<br />

TPAO and BOTAŞ, two giant firms in the energy<br />

industry of Turkey, took an important step for<br />

strengthening its current position in Southern<br />

Gas Corridor and Shah Deniz II project, total field<br />

development and transmission investment of which<br />

worth 45 billion USD.<br />

28<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

Türkiye, BOTAŞ ve TPAO aracılığıyla<br />

Şah Deniz 2 ve TANAP projelerindeki<br />

hisselerini arttırarak küresel enerji<br />

denkleminde kendisine önemli yer açan<br />

bir anlaşmaya imza attı. “Şah Deniz Doğal<br />

Gaz Üretim Sahası ve TANAP Projesine<br />

Türkiye’nin Ortaklığına İlişkin İmza Töreni”<br />

30 Mayıs tarihinde İstanbul’daki Shangri-La<br />

Bosphorus Otel’de Başbakan Recep Tayyip<br />

Erdoğan, Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı<br />

Taner Yıldız, Azerbaycan Sanayi ve Enerji<br />

Bakanı Natig Aliyev ve SOCAR Başkanı<br />

Rövnag Abdullayev’in katılımıyla gerçekleşti.<br />

TPAO’NUN ŞAH DENİZ 2’DEKİ PAYI YÜZDE <strong>19</strong>’A<br />

YÜKSELDİ<br />

Son dönemde yurt dışında önemli atılım<br />

hamleleri yapan TPAO, operatörlüğünü<br />

BP’nin yaptığı Azerbaycan’ın <strong>Hazar</strong><br />

Denizi’ndeki Şah Deniz sahasını işleten Şah<br />

Deniz Konsorsiyumu’ndaki yüzde 9 olan<br />

payını yüzde <strong>19</strong>’a çıkartarak Şah Deniz sahasındaki<br />

payını arttırdı. Şah Deniz<br />

Konsorsiyumu’nun ortaklarından Total’in<br />

Şah Deniz sahasındaki yüzde 10’luk hissesini<br />

satın alarak payını yüzde <strong>19</strong>’a yükselten<br />

TPAO, Şah Deniz sahasında BP’den sonraki<br />

en büyük ikinci ortak konumuna yükseldi.<br />

1,4 trilyon metreküp doğal gaz rezervine<br />

sahip Şah Deniz sahası, Türkiye’nin bugünkü<br />

yıllık tüketim seviyesini 30 yıl boyunca tek<br />

başına karşılayabilecek büyüklükte dev bir<br />

rezerv. Şah Deniz 2 sahasından çıkartılacak<br />

doğal gazın 2018 yılında Trans Anadolu Doğal<br />

Gaz Boru Hattı (TANAP) ile Türkiye’ye, 20<strong>19</strong><br />

yılında ise Trans Adriyatik Boru Hattı (TAP)<br />

ile Yunanistan-Arnavutluk-Adriyatik Denizi<br />

ve İtalya üzerinden Avrupa piyasalarına ulaştırılması<br />

planlanıyor. TANAP projesine, Doğu<br />

Akdeniz, Türkmenistan ve Kuzey Irak’ın da<br />

gaz tedarikçisi olarak dahil olması bekleniyor.<br />

Son satın almanın ardından Şah Deniz sahasının<br />

yeni ortaklık yapısı ise şu şekilde:<br />

BP-operatör (%28,8), TPAO (%<strong>19</strong>), SOCAR<br />

(%16,7), Statoil (%15,5), Lukoil (%10) ve NICO<br />

(%10).<br />

BOTAŞ’IN TANAP’TAKİ PAYI YÜZDE 30’A ÇIKTI<br />

BOTAŞ’ın Trans Anadolu Doğal Gaz Boru<br />

Hattı (TANAP) projesinde yüzde 20 olan hissesi<br />

de tarafların vardığı mutabakat neticesinde<br />

yüzde 30’a yükseldi. Türkiye böylelikle<br />

toplam yatırım tutarı yaklaşık 12 milyar<br />

dolarla bugüne kadar sınırları içerisinde<br />

yapılan en büyük boru hattı yatırımı olan ve<br />

yıllık doğal gaz taşıma kapasitesi kademeli<br />

olarak 2026 yılında 31 milyar metreküp/yıl<br />

Türkiye, Şah Deniz<br />

sahası ve TANAP<br />

projesinde ikinci<br />

en büyük ortak<br />

oldu.<br />

Turkey becomes<br />

the second<br />

largest partner<br />

in Shah Deniz field<br />

and TANAP<br />

project.<br />

Turkey has signed an important agreement<br />

which strengthens its position in<br />

the global energy equation by increasing<br />

its share in Shah Deniz and<br />

TANAP projects via BOTAŞ and TPAO.<br />

“Signing Ceremony for Turkey’s Partnership<br />

in Shah Deniz Gas Production Field and<br />

TANAP Project” took place on May 30 in<br />

Shangri-La Bosphorus Hotel with the participation<br />

of Prime Minister Recep Tayyip<br />

Erdoğan, Energy and Natural Resources<br />

Minister Taner Yıldız, Azerbaijan Industry<br />

and Energy Minister Natig Aliyev, and<br />

President of SOCAR Rövnag Abdullayev.<br />

SHARE OF TPAO IN SHAH DENIZ INCREASES<br />

TO <strong>19</strong> PERCENT<br />

Recently engaged in important enterprises<br />

abroad, TPAO raised its share in Shah Deniz<br />

field by 9 percent to <strong>19</strong> percent in Shah Deniz<br />

Consortium which manages Azerbaijan’s<br />

Shah Deniz field operated by BP in the<br />

Caspian Sea. By purchasing 10 percent share<br />

of Total, which is one of the partners of Shah<br />

Deniz Consortium in Shah Deniz gas field,<br />

TPAO has increased its share to <strong>19</strong> percent<br />

and has become the second-largest partner<br />

after BP in Shah Deniz gas field. Shah Deniz<br />

field, holding a natural gas reserve of 1.4 trillion<br />

cubic meters, is a massive reserve which<br />

can meet Turkey’s annual consumption for<br />

30 years. It is planned that the gas obtained<br />

from Shah Deniz II field shall be transmitted<br />

to Turkey in 2018 via Trans Anatolia Natural<br />

Gas Pipeline (TANAP) and to European<br />

markets in 20<strong>19</strong> through Greece-Albania-<br />

Adriatic Sea and Italy via Trans Adriatic<br />

Pipeline (TAP). It is expected that Eastern<br />

Mediterranean, Turkmenistan and Northern<br />

Iraq will participate in the TANAP project as<br />

gas suppliers. After the latest purchase, new<br />

partnership structure of Shah Deniz field is<br />

as follows: BP-operator (28.8%), TPAO (<strong>19</strong>%),<br />

SOCAR (16.7%), Statoil (15.5%), Lukoil (10%)<br />

and NICO (10%).<br />

SHARE OF BOTAŞ IN TANAP INCREASES TO<br />

30 PERCENT<br />

Twenty percent share of BOTAŞ in Trans<br />

Anatolian Natural Gas Pipeline (TANAP)<br />

project increased to 30 percent as a result of<br />

the agreement reached by parties. Thus,<br />

Turkey has become the second-largest partner<br />

after SOCAR in the TANAP project,<br />

which is the largest pipeline investment in<br />

the region with a total investment value of<br />

approximately 12 billion USD dollars.<br />

HAZAR WORLD<br />

29


ŞAH DENİZ / SHAH DENIZ<br />

seviyesine yükselecek TANAP projesinde<br />

SOCAR’dan sonraki ikinci büyük ortak oldu.<br />

Türkiye, Şah Deniz 2 sahasından çıkarılacak<br />

doğal gazı taşıyacak olan bu boru hattıyla Şah<br />

Deniz 2 projesinin üretim tarafının yanı sıra<br />

iletim tarafında da önemli bir oyuncu olarak<br />

yer alarak küresel enerji jeopolitiğindeki yerini<br />

güçlendirmiş oldu.<br />

BAŞBAKAN ERDOĞAN: “KARDEŞ AZERBAY-<br />

CAN İLE DOĞU-BATI ENERJİ KORİDORUNU<br />

GELİŞTİRDİK”<br />

Kardeş ülke Azerbaycan ile doğu-batı enerji<br />

koridorunu geliştirerek Bakü-Tiflis-Ceyhan<br />

Ham Petrol ve Bakü-Tiflis-Erzurum Doğal<br />

Gaz Boru Hattı projelerini hayata geçirdiklerini<br />

söyleyen Başbakan Recep Tayyip<br />

Erdoğan, iki ülkenin stratejik ortaklığına şu<br />

sözlerle değindi:<br />

“Türkiye, TANAP vasıtasıyla doğal gaz arz<br />

güvenliği, arz çeşitliliği, Doğu-Batı enerji<br />

koridorunun dağıtım merkezi olma gibi stratejik<br />

avantajlar yanında önemli bir gelire de<br />

kavuşacaktır. Ülkemizin 21 ilinden geçecek<br />

olan projenin inşası sırasında ortaya çıkacak<br />

ekonomik faydayı da kalkınma ve istihdam<br />

bakımından önemli görüyoruz. Şah Deniz<br />

Ortaklığı ve TANAP, bizim için gazın kaynağında<br />

çıkarılmasından tüketimine kadar olan<br />

tüm aşamalarda içinde yer aldığımız bir proje<br />

olması bakımından da ayrıca önemlidir.<br />

Bunların da ötesinde, biz, TANAP’ı sadece<br />

ticari bir yatırım olarak değerlendirmiyoruz.<br />

TANAP’ın Türkiye ile Azerbaycan arasında<br />

olduğu kadar, Avrupa ülkeleriyle de aramızda<br />

uzun yıllara dayanacak güçlü, sağlam ve<br />

organik ilişkiler tesis edecek bir proje olacağına<br />

inanıyoruz.”<br />

CEYHAN, AKDENİZ’İN BİR NUMARASI OLACAK<br />

Gelişen ekonomisi ve hızla artan enerji talebi<br />

ile Türkiye’nin enerji merkezi olmayı hedeflediğini<br />

kaydeden Erdoğan, Ceyhan’ı, Doğu<br />

Akdeniz’in birinci, Avrupa’nın ise<br />

Rotterdam’dan sonra ikinci büyük terminali<br />

haline dönüştürmeyi amaçladıklarını belirtti.<br />

Doğu Akdeniz, Irak ve <strong>Hazar</strong> Bölgesi’yle ilgili<br />

olarak enerji alanında son dönemde ortaya<br />

çıkan gelişmelerin ise Türkiye’nin enerji merkezi<br />

konumunu güçlendirecek nitelikte olduğunu<br />

sözlerine ekledi.<br />

TANAP’ın geleceğe yönelik bir proje olduğunu<br />

dile getiren Erdoğan, “Şah Deniz<br />

Konsorsiyumu, 28 <strong>Haziran</strong> 2013’te, buradan<br />

çıkartılacak gazın TANAP’tan sonra Trans<br />

Adriyatik Boru Hattı (TAP) vasıtasıyla taşınmasına<br />

karar verdi. Yani, TANAP’ın TAP’a<br />

01<br />

TANAP’IN<br />

ortaklık<br />

yapısı<br />

SOCAR %58<br />

BOTAŞ %30<br />

BP %12<br />

PARTNERSHIP<br />

STRUCTURE<br />

OF TANAP<br />

SOCAR %58<br />

BOTAŞ %30<br />

BP %12<br />

01<br />

Azerbaycan’ın <strong>Hazar</strong><br />

Denizi’ndeki Azeri-<br />

Çırak-Güneşli (ACG)<br />

sahasındaki petrol<br />

üretim platformu.<br />

01<br />

Oil production platform<br />

in Azeri-Chirag-<br />

Guneshli (ACG) field of<br />

Azerbaijan in the<br />

Caspian Sea.<br />

BP-operatör<br />

(%28,8)<br />

TPAO<br />

(%<strong>19</strong>)<br />

SOCAR<br />

(%16,7)<br />

Statoil<br />

(%15,5)<br />

Lukoil<br />

(%10)<br />

Annual gas transportation capacity of the<br />

pipeline will incrementally increase to 31 billion<br />

cubic meters/year by 2026. Turkey also<br />

consolidated its position in the global energy<br />

geopolitics by assuming an active role in gas<br />

transmission besides gas production in Shah<br />

Deniz project.<br />

PRIME MINISTER ERDOGAN: “WE HAVE<br />

EXPANDED THE EAST-WEST ENERGY<br />

CORRIDOR WITH OUR SISTER COUNTRY<br />

AZERBAIJAN”<br />

Stating that Turkey has expanded the East-<br />

West energy corridor with sister country<br />

Azerbaijan by realizing the Baku-Tbilisi-<br />

Ceyhan Crude Oil and Baku-Tbilisi-Erzurum<br />

Natural Gas Pipeline projects, Prime<br />

Minister Recep Tayyip Erdoğan underlined<br />

the strategic partnership between the two<br />

countries by saying;<br />

“In addition to strategic advantages such as<br />

gas supply security, supply diversity and<br />

becoming a center of distribution in the East-<br />

West energy corridor, TANAP will bring significant<br />

revenue to Turkey. In terms of<br />

development and employment, we also consider<br />

the economic benefits to emerge during<br />

the construction phase of the project passing<br />

through 21 provinces in our country. Shah<br />

Deniz Partnership and TANAP are also very<br />

important projects in which we take part in<br />

every stage of the process, from extraction to<br />

NICO<br />

(%10)<br />

ŞAH DENİZ SAHASININ YENİ ORTAKLIK YAPISI<br />

NEW PARTNERSHIP STRUCTURE OF SHAH DENIZ<br />

30 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

consumption. Furthermore, we do not consider<br />

TANAP as just a commercial investment.<br />

We believe that TANAP project will<br />

establish strong, robust, organic and everlasting<br />

relations with European countries as<br />

much as between Turkey and Azerbaijan.”<br />

1841 km<br />

TANAP’ın uzunluğu<br />

TANAP’s length<br />

12 milyar dolar<br />

TANAP’ın toplam maliyeti<br />

12 billion USD<br />

Total cost of TANAP<br />

2018<br />

İlk gaz akışının<br />

sağlanacağı tarih<br />

First gas flow<br />

bağlanması öngörülüyor. Bu karar, ülkemizle<br />

Bulgaristan arasında bir bağlantı yapılması<br />

gereğini de beraberinde getiriyor. Nitekim<br />

Ukrayna’da yaşanan olaylar başta olmak<br />

üzere son gelişmeler ülkeler arası, özellikle<br />

dayanışmanın, özellikle bu noktadaki dayanışma<br />

içerisindeki halkların önemini bir kez<br />

daha gösterdi” diye konuştu.<br />

TÜRKİYE’NİN ENERJİ KORİDORU GENİŞLEDİ<br />

Törende konuşan Enerji ve Tabii Kaynaklar<br />

Bakanı Taner Yıldız, Türkiye’nin, kardeş ülke<br />

Azerbaycan ile geliştirdiği projelerin en<br />

büyüklerinden birinin TANAP olduğunu ve<br />

bu projenin, karşılıklı yatırımların en önemli<br />

göstergelerinden biri olduğunu söyledi.<br />

Konuşmasında Azerbaycan’ın Türkiye’ye<br />

yaptığı dev yatırımlara değinen Bakan Yıldız,<br />

“Petkim STAR rafinerisi yalnızca<br />

Azerbaycan’ın Türkiye’de yaptığı yatırımlar<br />

değil, aynı zamanda Türkiye’nin<br />

Azerbaycan’da yaptığı yatırımlara önemli bir<br />

örnek teşkil edecektir. Bizler TPAO’nun yurt<br />

dışı yatırımlarını zenginleştiriyoruz” dedi.<br />

Türkiye’de günlük ham petrol üretiminin<br />

neredeyse yarısı kadarının, bu hisse artışıyla<br />

beraber Şah Deniz 1 ve Şah Deniz 2 projesinden<br />

elde edileceğine dikkati çeken Yıldız,<br />

“Türkiye, kendi yerli ham petrolünün oranını<br />

da bu vesileyle artırmış olacak” ifadelerini<br />

kullandı. Basın mensuplarının sorularını<br />

yanıtlayan Yıldız, yüzde 10’luk TPAO hisse<br />

CEYHAN WILL BECOME THE CENTER OF<br />

MEDITERRANEAN<br />

Erdoğan noted that Turkey aims to become<br />

an energy hub with its developing economy<br />

and rapidly increasing energy demand, and<br />

they intend to make Ceyhan the largest terminal<br />

in Eastern Mediterranean and the second-largest<br />

in Europe after Rotterdam. He<br />

also added that recent developments in the<br />

energy industry regarding Eastern<br />

Mediterranean, Iraq and Caspian Region<br />

consolidated Turkey’s position as an energy<br />

hub.<br />

Stating that TANAP is a project with future<br />

prospects, Erdoğan said: “According to the<br />

decision made by Shah Deniz Consortium on<br />

June 28, 2013, the gas to be obtained here will<br />

be transported via Trans Adriatic Pipeline<br />

(TAP) after TANAP. It is foreseen that<br />

TANAP will be incorporated into TAP. This<br />

decision also requires a line to be established<br />

between our country and Bulgaria. Recent<br />

developments, especially the events in<br />

Ukraine, have underlined the importance of<br />

transnational cooperation and also cooperation<br />

between the people of these countries.”<br />

TURKEY’S ENERGY CORRIDOR HAS<br />

EXPANDED<br />

Energy and Natural Resources Minister<br />

Taner Yıldız, who delivered a speech in the<br />

ceremony, indicated that TANAP is one of<br />

the largest projects that Turkey developed<br />

with sister country Azerbaijan and that this<br />

project is the best indication of mutual<br />

investments between the two countries.<br />

Referring to Azerbaijan’s immense investments<br />

in Turkey, Minister Yıldız said:<br />

“Petkim STAR refinery will be an important<br />

example not only for the investments made<br />

by Azerbaijan in Turkey but also for<br />

Turkey’s investments in Azerbaijan. We are<br />

increasing TPAO’s foreign investments.”<br />

Emphasizing that almost half of the daily<br />

crude oil production of Turkey will be provided<br />

from Shah Deniz I and Shah Deniz II<br />

projects with this share increase, Yıldız said:<br />

“Hereby Turkey will also increase its domestic<br />

crude oil ratio.” Addressing the questions<br />

of press members, Yıldız added that 1 billion<br />

HAZAR WORLD<br />

31


ŞAH DENİZ / SHAH DENIZ<br />

alımı karşılığında ise 1 milyar 450 milyon<br />

dolar para ödeneceğini sözlerine ekledi.<br />

NATİG ALİYEV: “BAKAN YILDIZ OLMASA TANAP<br />

HAYATA GEÇMEZDİ”<br />

Azerbaycan Enerji Bakanı Natig Aliyev ise<br />

konuşmasında, imzalanan anlaşmaların çok<br />

önemli olduğunu vurgulayarak Şah Deniz 2<br />

ve TANAP’ın, bölgenin en büyük enerji projelerini<br />

olduğunu ifade etti. Natig Aliyev,<br />

Türkiye’nin bu sayede enerji güvenliğini sağlayacağını<br />

ve aynı zamanda TANAP sayesinde<br />

Türkiye ekonomisine önemli ekonomik<br />

katkı ve binlerce kişiye yeni istihdam imkanı<br />

sağlanacağını söyledi.<br />

Bakan Aliyev bu anlaşmanın, Türkiye ve<br />

Azerbaycan ilişkilerinde yeni bir merhalenin<br />

başlangıcı olduğunu belirtti. Bunun tahminen<br />

45 milyar dolarlık bir projeksiyon olduğunu<br />

dile getiren Natig Aliyev, başlangıçta 10 milyar<br />

metreküpü Avrupa’ya, 6 milyar metreküpü<br />

ise Türkiye’ye olmak üzere yıllık 16 milyar<br />

metreküp doğal gaz sevkiyatı yapılacağını<br />

anlattı. Emeklerinden dolayı mevkidaşı Taner<br />

Yıldız’a minnettarlığını ifade eden Bakan<br />

Aliyev, “Eğer onun desteği olmasaydı TANAP<br />

projesi hayata geçmezdi” dedi.<br />

ENERJİDE DEV İŞBİRLİĞİ<br />

SOCAR Başkanı Rövnag Abdullayev imza<br />

törenindeki konuşmasında iki ülke arasında<br />

yıllardır başarı ile devam eden enerji sektöründeki<br />

yakın işbirliği ve karşılıklı yatırımların<br />

öneminin altını çizerek imzalanan anlaşmalar<br />

ile Azerbaycan ve Türkiye arasındaki<br />

işbirliğinin ve dostluk bağlarının güçlendiğini,<br />

Türkiye’nin enerji sektöründe önemli bir<br />

adım atmasının yanı sıra enerji arz güvenliğini<br />

de böylelikle sağladığını belirtti.<br />

Abdullayev konuşmasında şunları söyledi:<br />

“Türkiye ve Azerbaycan arasında ACG<br />

(Azeri-Çırak-Güneşli) sahaları ve BTC (Bakü-<br />

Tiflis-Ceyhan) boru hattı projesi ile başlayan<br />

enerji sektöründeki işbirliği, Şah Deniz 1 projesi<br />

ve Güney Kafkasya Boru Hattı’na<br />

Türkiye’nin iştiraki ile devam etmiştir.<br />

Ardından 2008 yılında Petkim’in SOCAR<br />

tarafından satın alınması ve Petkim yarımadasındaki<br />

rafineri, liman ve petrokimya yatırımları,<br />

Azerbaycan’ı Türkiye’nin en büyük<br />

dış yatırımcısı haline getirmiştir. <strong>Haziran</strong><br />

2012’de Türkiye ve Azerbaycan arasında<br />

imzalanan, Azerbaycan doğal gazını Türkiye<br />

üzerinden Avrupa’ya taşıyacak olan Trans<br />

Anadolu Doğal Gaz Boru Hattı (TANAP) projesi<br />

ile ilgili hükümetlerarası anlaşma sonucu<br />

enerji sektöründeki işbirliğimiz güçlenmiştir.<br />

Türkiye ve Azerbaycan arasındaki işbirliği-<br />

“ŞAH DENİZ, 1,4<br />

TRİLYON<br />

METREKÜPLÜK<br />

REZERVİYLE<br />

DÜNYANIN SAYILI<br />

DOĞAL GAZ<br />

YATAKLARINDAN<br />

BİRİSİ KONUMUNDA<br />

BULUNUYOR.”<br />

With its 1.4<br />

trillion cubic<br />

meters of<br />

reserves, Shah<br />

Deniz is one of the<br />

most significant<br />

natural gas<br />

deposits in the<br />

world.<br />

02<br />

Enerji ve Tabii<br />

Kaynaklar Bakanı Taner<br />

Yıldız, BP Azerbaycan-<br />

Gürcistan-Türkiye<br />

Başkanı Gordon Birrell,<br />

SOCAR Başkanı Rövnag<br />

Abdullayev, Başbakan<br />

Recep Tayyip Erdoğan ve<br />

Azerbaycan Sanayi ve<br />

Enerji Bakanı Natig<br />

Aliyev.<br />

02<br />

Minister of Energy and<br />

Natural Resources<br />

Taner Yıldız, BP<br />

Regional President for<br />

Azerbaijan-Georgia-<br />

Turkey Gordon Birrell,<br />

President of SOCAR<br />

Rövnag Abdullayev,<br />

Prime Minister Recep<br />

Tayyip Erdoğan, and<br />

Azerbaijani Industry and<br />

Energy Minister Natig<br />

Aliyev.<br />

450 million USD will be paid for TPAO’s 10<br />

percent share purchase.<br />

NATIG ALIYEV: “TANAP WOULD NOT BE<br />

ACCOMPLISHED WITHOUT MINISTER<br />

YILDIZ”<br />

Underlining the importance of the agreements<br />

signed, Azerbaijan Energy Minister<br />

Natig Aliyev expressed in his speech that<br />

Shah Deniz II and TANAP are the largest<br />

projects in the region. Natig Aliyev indicated<br />

that Turkey will ensure its energy security;<br />

TANAP project will make a great contribution<br />

to Turkish economy and provide thousands<br />

of employment opportunities.<br />

Minister Aliyev emphasized that this agreement<br />

will mark the beginning of a new stage<br />

for the relations between Turkey and<br />

Azerbaijan. As stated by Aliyev, this is a<br />

45-billion USD projection, and in the beginning,<br />

annually 16 billion cubic meters of natural<br />

gas will be delivered; 10 bcm to Europe<br />

and 6 bcm to Turkey. Expressing his gratitude<br />

to his counterpart Taner Yıldız for his<br />

efforts, Minister Aliyev said: “Without his<br />

support, TANAP would not have been realized.”<br />

GREAT COOPERATION IN ENERGY<br />

SOCAR President Rövnag Abdullayev gave a<br />

speech in the signing ceremony. He underlined<br />

the importance of genuine collaboration<br />

and mutual investments in the energy<br />

sector between the two countries.<br />

Abdullayev also stated that these agreements<br />

consolidate the cooperation and friendship<br />

ties between Azerbaijan and Turkey, and<br />

apart from being an important step for<br />

Turkey in the energy industry, it also<br />

ensures energy supply security. In his<br />

speech, Abdullayev said:<br />

“Cooperation in the energy industry between<br />

Turkey and Azerbaijan, which started with<br />

ACG (Azeri-Chirag-Guneshli) fields and<br />

BTC (Baku-Tbilisi-Ceyhan) pipeline project,<br />

has continued with Shah Deniz I project and<br />

Turkey’s participation to the Southern<br />

Caucasian Pipeline. Then, Petkim’s acquisition<br />

by SOCAR in 2008 and its refinery, port<br />

and petro-chemistry investments in the<br />

Petkim peninsula made Azerbaijan the largest<br />

foreign investor in Turkey. With Trans<br />

Anatolia Gas Pipeline (TANAP) project<br />

signed in June 2012 between Turkey and<br />

Azerbaijan for the transportation of<br />

Azerbaijani gas to Europe through Turkey<br />

and the related intergovernmental agreement,<br />

our cooperation in the energy sector<br />

32 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

02<br />

nin devam etmesi ve daha ilerlemesi için<br />

bugün tarihi bir gündür. Bugün kardeşlik<br />

bağlarımızın, ortak hedeflerimizin, geleceğe<br />

bakışımızın daha da güçlendiği tarihi bir gündür.<br />

Bugün merhum lider Haydar Aliyev’in<br />

“bir millet, iki devlet” ifadesine bir adım daha<br />

yaklaştığımız tarihi bir andır. Bu projelerin<br />

gerçekleşmesi için ortaya koydukları irade ve<br />

katkıları için <strong>Sayı</strong>n Başbakan Recep Tayyip<br />

Erdoğan ve Azerbaycan Cumhurbaşkanı<br />

<strong>Sayı</strong>n İlham Aliyev’e minnettarlığımızı iletmek<br />

istiyorum.”<br />

Bu işbirliğinin en üst seviyeye çıkarılması için<br />

dünyanın en büyük doğal gaz sahalarından<br />

biri olan Şah Deniz sahasında ve TANAP<br />

projesinde SOCAR’ın hisse arttırma hakkını<br />

kardeş ülke Türkiye lehine kullandığını ve<br />

Türkiye’nin tarihteki en büyük enerji anlaşmalarından<br />

birine imza atmasına vesile olduğunu<br />

söyleyen Abdullayev, bu yeni işbirliğinin<br />

TPAO’nun ACG (Azeri-Çırak-Güneşli)<br />

projesindeki başarısının devamı olacağına<br />

inandığını ve SOCAR’ın Türkiye’nin<br />

Azerbaycan enerji sektöründe varlığının artmasından<br />

büyük memnuniyet duyduğunu<br />

ifade etti.<br />

İMZALANAN ANLAŞMALAR<br />

Törende iki ülke ve şirketler<br />

arasında imzalanan<br />

anlaşmalar ise şunlar oldu:<br />

TPAO-Total Hisse Alım-Satım<br />

Anlaşması, BOTAŞ-SOCAR<br />

TANAP Hisseleri Alım-Satım<br />

Anlaşması, BOTAŞ-TANAP Gaz<br />

Taşıma Anlaşması ve T.C.<br />

Hükümeti ve Azerbaycan<br />

Cumhuriyeti Hükümeti<br />

arasında TANAP’a ilişkin<br />

Mutabakat Zaptı.<br />

SIGNED AGREEMENTS<br />

The agreements sIgned at the<br />

ceremony by the two<br />

countries and companies are:<br />

TPAO-Total Share Purchase<br />

and Sale Agreement, BOTAŞ-<br />

SOCAR TANAP Shares Purchase<br />

and Sale Agreement, BOTAŞ-<br />

TANAP Gas Transmission<br />

Agreement, and Memorandum<br />

of Understanding on TANAP<br />

between the Governments of<br />

Turkey and Azerbaijan.<br />

has been consolidated. This is a historic day<br />

for the continuity and further improvement of<br />

cooperation between Turkey and Azerbaijan.<br />

This is a historic day on which our common<br />

goal, ties of brotherhood, understanding of<br />

the future is further strengthened. This is a<br />

moment when we come one step closer to the<br />

‘one nation, two states’ expression of our late<br />

leader Haydar Aliyev. I want to express my<br />

gratitude to Prime Minister Mr. Recep Tayyip<br />

Erdoğan and President Mr. Ilham Aliyev for<br />

their strong will and contribution which<br />

make it possible to realize these projects.”<br />

Abdullayev expressed that SOCAR used the<br />

share increase in favor of sister country<br />

Turkey in TANAP project and Shah Deniz<br />

field which is one of the largest natural gas<br />

fields in the world, and contributed to the<br />

Turkey’s participation to one of the greatest<br />

energy agreements in history in order to maximize<br />

cooperation. He said they believe that<br />

this cooperation will maintain TPAO’s success<br />

in ACG (Azeri-Chirag-Guneshli) project<br />

and SOCAR is pleased with Turkey’s<br />

increased presence in Azerbaijan energy<br />

industry.<br />

İBRAHİM SAİD ARINÇ<br />

BOTAŞ GENEL MÜDÜR YARDIMCISI<br />

İBRAHİM SAİD ARINÇ<br />

DEPUTY GENERAL MANAGER OF BOTAŞ<br />

“Türkiye Avrasya enerji haritasını şekillendiren enerji jeopolitiğine yeni bir boyut kazandıracak<br />

olan Güney Gaz Koridoru’nun gerçekleştirilmesi için, kendi doğal gaz arzında enerji güvenliğini sağlama<br />

noktasında başarılı bir adım attı. Azerbaycan gazını Avrupa’ya taşıyacak TANAP projesinde<br />

de Türkiye’nin payını yüzde 20’den yüzde 30’a yükselten imzaların atılmış olmasını Türkiye’nin<br />

yararına atılan bir adım olarak değerlendiriyorum.”<br />

“Turkey made a successful move toward ensuring its energy supply security for the realization of<br />

the Southern Gas Corridor which will add a new dimension to energy geopolitics shaping the<br />

energy map of Eurasia. I believe that the signing of the agreement which increases Turkey’s share in<br />

the TANAP project, which will deliver Azerbaijani gas to Europe, from 20% to 30% is a great step for<br />

the benefit of Turkey.”<br />

HAZAR WORLD<br />

33


GÖRÜŞ / OPINION<br />

UKRAYNA SEÇİMLERİ / UKRAINE ELECTIONS<br />

ÇİKOLATA KRALI<br />

POROŞENKO’NUN KRİTİK<br />

DEMOKRASİ SINAVI<br />

Ukrayna siyasal tarihi sancılı ve zor bir demokrasi<br />

sınavına girerken 25 Mayıs <strong>2014</strong> seçimleri, ülke<br />

bütünlüğünün devamı ve iç savaş tehlikesi ile karşıya<br />

kaldı.<br />

CRITICAL DEMOCRACY TEST<br />

OF CHOCOLATE KING POROSHENKO<br />

As the Ukrainian political history is taking a tough<br />

and painful democracy test, May 25 elections are<br />

fraught with the continued danger of a threat to the<br />

country’s integrity and the threat of civil war.<br />

Prof. Dr. Mesut Hakkı CaşIn<br />

HASEN Dış Politika ve Güvenlik<br />

Araştırmaları Merkezi Uzmanı<br />

Senior Fellow, HASEN Center on<br />

Foreign Policy and Security<br />

U<br />

krayna siyasal tarihi sancılı ve zor<br />

bir demokrasi sınavına girerken 25<br />

Mayıs <strong>2014</strong> seçimleri, ülke bütünlüğünün<br />

devamı ve iç savaş tehlikesi ile<br />

karşıya kaldı. Siyasi krizle çalkalanan<br />

Ukrayna’da AB ve Rusya arasında önemli<br />

denge olması beklenen Petro Poroşenko,<br />

resmi olmayan sandık sonuçlarına göre<br />

kritik Cumhurbaşkanlığı seçimlerinin ilk<br />

turundan %56’lık oy oranıyla çıktı.<br />

Ukrayna’da eş zamanlı olarak yerel seçimler<br />

de yapıldı. Poroşenko gibi AB yanlısı<br />

olan Vitaly Kliçkov cumhurbaşkanlığına<br />

adaylıktan çekilerek belediye seçimlerine<br />

girdi. Kliçkov da sandıkların açılmasından<br />

sonra Kiev Belediye Başkanlığı’nı kazandığını<br />

ilan etti. Sandıkların açılmasını müteakiben,<br />

Poroşenko da zaferini ilan etti. Bu<br />

durum, Rusya ile Batı arasındaki çekişmenin<br />

tam ortasında kalan ülkenin geleceği<br />

açısından büyük önem taşıyor.<br />

1056’sı AGİT Demokratik Kurumlar ve<br />

İnsan Hakları Ofisi’nden olmak üzere 20<br />

uluslararası örgütten yaklaşık 3000 gözlemcinin<br />

seçime katıldığı ve ülkedeki 36<br />

milyon seçmenin yaklaşık %5’inin güvenlik<br />

sorunlarından dolayı oy kullanamadığı<br />

01<br />

As the Ukrainian political history is<br />

taking a tough and painful democracy<br />

test, May 25 elections are fraught<br />

with the continued danger of a threat<br />

to the country’s integrity and the threat of<br />

civil war. Petro Poroshenko, who is expected<br />

to be a major balance between EU and<br />

Russia in Ukraine shaken by political crisis,<br />

won 56% of the votes in the first round of<br />

critical presidential elections, according to<br />

unverified results from the ballot box. Local<br />

elections were also held simultaneously in<br />

Ukraine. Pro-EU Vitali Klitschko, like<br />

Poroshenko, stepped down as a presidential<br />

candidate and entered the mayoral elections.<br />

After a vote count up, Klitschko was<br />

declared the winner of Kiev’s mayoral election<br />

and Poroshenko was declared the winner<br />

of the presidential elections. This situation<br />

is of great importance for the future of a<br />

country situated right in the middle of the<br />

conflict between Russia and the West.<br />

It was stated that approximately 3000<br />

observers from 20 international organizations,<br />

1056 of them from the OSCE Office for<br />

Democratic Institutions and Human Rights,<br />

took part in the elections and almost 5% of<br />

34<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

01<br />

26 Mayıs <strong>2014</strong>’te<br />

Kiev’de düzenlenen<br />

basın toplantısında ter<br />

döken Ukrayna’nın<br />

yeni Cumhurbaşkanı<br />

Petro Poroshenko.<br />

01<br />

Ukraine’s new<br />

President Petro<br />

Poroshenko in the<br />

press conference held<br />

in Kiev on May 26,<br />

<strong>2014</strong>.<br />

belirtildi. Ukrayna demokrasisinin zor,<br />

gergin ve fırtınalı günlerini geride bırakmak<br />

için, devlet ve halk olarak varlığını<br />

ispat eden siyasal kararlılık ve demokratik<br />

olgunluk içinde, yeni bir beyaz sayfa açmanın<br />

hazırlığı içinde olunduğu söylenebilir.<br />

ZAFER ÇİKOLATA KRALI’NIN<br />

Ukrayna’da “Çikolata Kralı” olarak bilinen<br />

işadamı Petro Poroşenko’nun kazanması<br />

beklenen cumhurbaşkanlığı seçimlerine<br />

yönelik olarak Rusya Dışişleri Bakanı<br />

Sergey Lavrov, yeni Cumhurbaşkanı ile<br />

doğrudan diyaloğa hazır olduklarını açıkladı.<br />

Lavrov diyalog için ‘Batı arabuluculuğuna<br />

ihtiyaçları olmadığını’ da sözlerine<br />

ekledi. Cumhurbaşkanlığı seçimlerini<br />

olumlu karşıladıklarını söyleyen Lavrov,<br />

Poroşenko’nun “Moskova ile ilişkilerin<br />

normalleştirilmesi ve Doğu ülkeleriyle<br />

diyalog kurulmasına” dair sözlerine de<br />

önem verdiklerini belirtti.<br />

Gelinen noktayı kısaca özetlemek gerekirse,<br />

eski Cumhurbaşkanı Yanukoviç’in AB<br />

ile Gümrük Birliği Antlaşması’nı imzalamaktan<br />

vazgeçmesi üzerine baş gösteren<br />

protesto eylemleri, Kiev’de şiddet eylemlerine<br />

dönüştü. Rusya Devlet Başkanı<br />

Vladimir Putin, Ukrayna’nın ekonomik<br />

krizden çıkması maksadı ile Kiev’e 18 milyar<br />

dolarlık yardım paketi için düğmeye<br />

bastı. Devam eden gösterilerdeki şiddet<br />

olaylarında muhalefet liderleri ve hükümet<br />

arasındaki 21 Şubat uzlaşmasına Almanya,<br />

Polonya, Fransa ve Rusya hakem ülke sıfatı<br />

ile iştirak etti. Tarafların yeni anayasal<br />

reformların yapılması, tutukluların serbest<br />

bırakılması ve Başkanlık seçimlerinin<br />

yenilenmesi konusundaki ortak kararlarına<br />

rağmen, Yanukoviç’in ülkeden ayrılmasının<br />

ardından, 25 Mayıs’ta<br />

Cumhurbaşkanlığı seçimlerinin yapılması<br />

kararlaştırıldı.<br />

KIRIM REFERANDUMUNUN ARDINDAN<br />

Rus Ordusu, Kırım’da yapılan referandumun<br />

ardından Karadeniz’de stratejik önem<br />

arz eden bölgeyi ilhak etti. Müteakiben<br />

Ukrayna’nın toplam nüfusunun %15’ini<br />

oluşturan Doğu bölgesinde ayrılıkçı gruplar<br />

tek yanlı olarak bağımsızlık ilanında<br />

bulunarak, seçimleri boykot etti.<br />

Ayrılıkçıların iddialarına göre, seçmenlerin<br />

Donetsk’de %89’u, Lugansk’da ise %96’sı<br />

self-determinasyon yönünde oy kullandı.<br />

Rusya da dahil olmak üzere hiçbir devlet<br />

tarafından kabul edilmeyen bu iki ‘devlet’,<br />

24 Mayıs’ta Novorossiya (Yeni Rusya)<br />

36 million voters in the country could not<br />

cast votes due to security problems. It can be<br />

said that Ukraine is prepared to start with a<br />

clean state in political determination and<br />

democratic maturity that proves its existence<br />

as public and state to leave the tough,<br />

tense and stormy days of Ukrainian democracy<br />

behind.<br />

CHOCOLATE KING DECLARES VICTORY<br />

Russian Foreign Minister Sergey Lavrov<br />

stated that they were ready for direct dialogue<br />

with the new President regarding the<br />

presidential elections which Petro<br />

Poroshenko, a businessman known as the<br />

“Chocolate King” in Ukraine, is expected to<br />

win. Lavrov added that ‘They do not need<br />

West’s mediation’ for dialogue. Underlining<br />

that they responded positively to presidential<br />

elections, Lavrov said they attach importance<br />

to Poroshenko’s statement regarding<br />

“Normalizing the relations with Moscow<br />

and setting up dialogue with Eastern countries”.<br />

To sum up where we stand currently; protests<br />

turned into violence in Kiev, which<br />

arose after former President Viktor<br />

Yanukovych’s refusal to sign the Customs<br />

Union Agreement with EU. Russian<br />

President Vladimir Putin pressed the button<br />

for an 18-billion USD aid package for Kiev in<br />

order to pull Ukraine out of economic crisis.<br />

Germany, Poland, France and Russia participated<br />

as adjudicator states in the February<br />

21 reconciliation between opposition leaders<br />

and the government during the violence in<br />

ongoing demonstrations. Despite the codecisions<br />

of the parties on issues of carrying<br />

out new constitutional reforms, the release<br />

of prisoners and the renewal of presidential<br />

elections after Yanukovych left the country;<br />

the decision was made to hold Presidential<br />

elections on May 25.<br />

AFTER THE CRIMEAN REFERENDUM<br />

The Russian Army annexed this strategically<br />

important region in the Black Sea after<br />

the referendum in Crimea. Following this,<br />

separatist groups in the Eastern region<br />

which constitutes 15% of the total population<br />

of Ukraine boycotted the elections by declaring<br />

independence unilaterally. According to<br />

the claims of separatists, in Donetsk 89%<br />

and in Lugansk 96% of voters cast ballots for<br />

self-determination. These two ‘states’ which<br />

were not recognized by any country, including<br />

Russia, declared that they constituted<br />

Novorossiya (New Russia). Living in<br />

HAZAR WORLD<br />

35


UKRAYNA SEÇİMLERİ / UKRAINE ELECTIONS<br />

Birliği’ni kurduklarını ilan ettiler.<br />

Ukrayna’da yaşayan ve ülke nüfusunun<br />

üçte birini oluşturan Rus kökenli vatandaşlar,<br />

Ukraynalı aşırı milliyetçi örgüt ve yapılanmaların<br />

düzenleyecekleri yasa dışı<br />

eylemlere konu olma tehdidi ile karşı karşıya<br />

bulunuyor.<br />

AB’DEN RUSYA’YA YAPTIRIMLAR<br />

Almanya Başbakan Yardımcısı Sigmar<br />

Gabriel, Ukrayna’daki krizde AB’nin de<br />

bazı hataları olduğunu, ancak bunun<br />

Rusya’nın Ukrayna’ya müdahalede bulunmasını<br />

haklı çıkarmadığını ileri sürdü.<br />

Yaşanan kriz nedeniyle geçen Mart ayında<br />

Rusya ile yürütülen vize muafiyeti sürecini<br />

askıya alan AB, Moskova yönetimine karşı<br />

başlattığı yaptırımlara bir yenisini daha<br />

eklemek eğilimini gündemde tutuyor.<br />

Avrupalı ülkelerin enerji alanındaki yüksek<br />

teknoloji ürünlerin Rusya’ya satışını<br />

durdurması halinde, Rusya’nın geleneksel<br />

enerji üretimini ilerletme planlarının sekteye<br />

uğrayabileceği belirtildi. Berlin, Batı’nın<br />

“kas oyununa” Rusya’nın olası tepkisinin<br />

doğrudan faciaya yol açabileceğini düşünüyor.<br />

POROŞENKO UKRAYNA’NIN EN ZENGİN<br />

7. İŞ ADAMI<br />

48 yaşındaki Poroşenko, 1.3 milyar dolarlık<br />

servetiyle Ukrayna’nın en zengin 7’nci iş<br />

adamı olarak biliniyor. Sahip olduğu<br />

Roshen şekerleme zinciri nedeniyle<br />

“Çikolata Kralı” olarak da bilinen<br />

Poroşenko’nun politik deneyimi de oldukça<br />

yüksek. Dışişleri Bakanlığı dâhil önemli<br />

görevlerde bulunan Batı yanlısı Poroşenko,<br />

Rusya konusunda ise farklı mesajlar veriyor.<br />

Ukrayna’yı NATO ve AB üyesi yapma<br />

isteğini açıkça ilan etmiş olmasına rağmen,<br />

ekonomik bağları nedeniyle Moskova ile de<br />

ilişkilerine dikkat eden birisi olarak göze<br />

çarpıyor. Poroşenko’nun seçim vaatleri arasında<br />

Doğu’daki gerilimi azaltmak için bölgelere<br />

daha fazla yetki sağlamak da var.<br />

Aynı zamanda Ukrayna’nın da birliğini<br />

savunuyor.<br />

Moskova’daki bazı bağımsız siyasi gözlemciler<br />

Poroşenko ile Kremlin arasında gizli<br />

pazarlık yapıldığını iddia ediyor.<br />

Poroşenko’nun, Ukrayna’nın hem Rusya,<br />

hem de Avrupa’ya eşit mesafede duran<br />

ülke statüsünde kalacağı görüşünü savundukları<br />

gözlemleniyor. Kremlin tarafından<br />

bakıldığında, Ukrayna’da 25 Mayıs’ta yapılacak<br />

başkanlık seçimleri öncesinde, Rusya<br />

Dışişleri Bakanı Lavrov, halka karşı ordu<br />

UKRAYNA’NIN<br />

TOPLAM<br />

NÜFUSUNUN<br />

%15’İNİ OLUŞTURAN<br />

DOĞU BÖLGESİNDE<br />

AYRILIKÇI GRUPLAR<br />

TEK YANLI OLARAK<br />

BAĞIMSIZLIK<br />

İLANINDA<br />

BULUNARAK,<br />

SEÇİMLERİ BOYKOT<br />

ETTİ.<br />

Separatists<br />

unilaterally<br />

declared<br />

independence and<br />

boycotted the<br />

elections in the<br />

eastern part of<br />

Ukraine which<br />

constitutes 15%<br />

of the population.<br />

02<br />

Ukraine and composing one third of the<br />

country’s population, citizens of Russian origin<br />

are facing the danger of being the subject<br />

of illegal activities which Ukrainian ultranationalist<br />

organizations and structures would<br />

organize.<br />

EU SANCTIONS AGAINST RUSSIA<br />

Germany’s Deputy Prime Minister Sigmar<br />

Gabriel alleged that the EU had made some<br />

mistakes regarding the crisis in Ukraine, but<br />

this did not necessarily legitimate Russia’s<br />

intervention in the country. Suspending the<br />

visa exemption process last March due to<br />

the encountered crisis, which was being<br />

conducted with Russia, EU keeps its tendency<br />

to add one more sanction against the<br />

Moscow government on the agenda. It was<br />

stated that Russia’s plans for advancing conventional<br />

energy production could be interrupted<br />

if European countries were to stop<br />

selling leading edge technology used in the<br />

energy sector. Berlin thinks that the proba-<br />

36<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

harekete geçmişken seçim yapılmasının<br />

“olağan bir durum olmadığını” ve<br />

“Ukrayna’nın Afganistan olmadığını” öne<br />

sürdü. Lavrov, ayrıca, Ukrayna hakkında<br />

yeni görüşmeler yapmanın bir kısır döngü<br />

olacağını belirtti ve bunun yerine Kiev<br />

hükümetinin ve Batı’nın Nisan ayındaki<br />

görüşmede üzerinde anlaşılan hususları<br />

uygulaması gerektiğini kaydetti. Rusya<br />

Devlet Başkanı Vladimir Putin, Rusya’nın<br />

Ukrayna’da yapılacak Cumhurbaşkanlığı<br />

seçimlerinin sonucuna saygı göstereceğini<br />

açıkladı. Putin, “Biz nihayet durumun<br />

sakinleşmesini istiyoruz. Ukrayna halkının<br />

tercihine saygıyla yaklaşıyoruz.<br />

Gelişmelere bakacağız” dedi. Putin, seçimlerde<br />

büyük endişe ve kaygı uyandıran<br />

Ukrayna sınırında konuşlanmış 40.000<br />

civarındaki Rus askeri birliklerini geri çektiklerini<br />

açıkladı. Ancak, NATO Genel<br />

Sekreteri Rasmussen ise çekilmeye dair<br />

ortada bir işaret olmadığını ifade etti. Putin<br />

açıklamasında Ukrayna’nın NATO’ya olası<br />

02<br />

Lugansk’ta Rus yanlısı<br />

militan, devlet binası<br />

önünde nöbet tutuyor.<br />

02<br />

In Lugansk, a pro-Russian<br />

militia keeps guard before<br />

the governmental building.<br />

ble response of Russia to the “muscle game”<br />

of the West could directly lead to a disaster.<br />

POROSHENKO: 7 TH RICHEST MAN IN UKRAINE<br />

Forty-eight year old Poroshenko is known<br />

as the seventh richest man in Ukraine with<br />

his fortune of 1.3 billion dollars. As the<br />

owner of the confectionery chain Roshen,<br />

Poroshenko is known as the ‘Chocolate<br />

King’ whose political experience is quite<br />

advanced. Executing important duties,<br />

including the duty of Foreign Minister, pro-<br />

West Poroshenko sends out different messages<br />

about Russia. Although he had clearly<br />

declared his desire to have Ukraine as a<br />

NATO and EU member, he also stands out<br />

as a figure who has nurtured relations with<br />

Russia due to economic bonds. Providing<br />

regions with more authority to decrease the<br />

tension in the East was one of Poroshenko’s<br />

election promises. At the same time, he supports<br />

the unity of Ukraine.<br />

Some independent political observers in<br />

Moscow claim that a secret deal has been<br />

made between Poroshenko and the Kremlin.<br />

It is observed that they support<br />

Poroshenko’s opinion according to which<br />

Ukraine will remain in the status of a country<br />

standing at an equal distance to both<br />

Russia and Europe. Looking from the<br />

Kremlin side, before the presidential elections<br />

that will be held on May 25 in Ukraine,<br />

Russian Foreign Minister Sergey Lavrov<br />

asserted that it was “not an ordinary situation”<br />

to hold elections while the army was<br />

acting against the people, and said<br />

“Ukraine is not Afghanistan”. Further,<br />

Lavrov stated that it would be a vicious circle<br />

to hold new negotiations about Ukraine<br />

and noted that the Kiev government and<br />

the West had to implement the matters on<br />

which an agreement was reached during<br />

the negotiations in April. Russian President<br />

Vladimir Putin stated that Russia would<br />

respect the outcome of the presidential elections<br />

to be held in Ukraine. “We finally<br />

want the situation to resettle. We respect<br />

Ukrainian people’s choices. We will follow<br />

the developments.” said Putin. Putin<br />

expressed that they withdrew almost<br />

40,000 Russian troops located near the<br />

Ukrainian border which caused great concern<br />

and worry at the elections. However<br />

Secretary General of NATO, Rasmussen,<br />

stated that there was no sign of withdrawal.<br />

Mentioning the probable NATO membership<br />

of Ukraine in his speech, “Ukraine<br />

may become a member of NATO tomorrow,<br />

HAZAR WORLD<br />

37


UKRAYNA SEÇİMLERİ / UKRAINE ELECTIONS<br />

üyeliğine de değinerek, “Ukrayna yarın<br />

NATO üyesi olabilir. Bir gün sonrasında<br />

ise Amerikan füze savunma sistemleri<br />

Ukrayna’ya yerleştirilir” dedi. Putin, Batılı<br />

ülkelere de mesaj göndererek, Rusya’ya<br />

yönelik yaptırımların “bumerang etkisi”<br />

yapabileceğini savundu.<br />

Geçici Cumhurbaşkanı Oleksandr<br />

Turçinov görevini seçilmiş bir lidere devrettiğinde<br />

Ukrayna yönetiminin meşruiyet<br />

ve aylardır süren kaosa son verecek güveni<br />

kazanacağı umuluyor. Ancak Viktor<br />

Yanukoviç’in ülkeden kaçmasından sonra<br />

Cumhurbaşkanı’nın yetkileri önemli ölçüde<br />

kısıtlandı. Yeni Cumhurbaşkanı<br />

Dışişleri Bakanı, Savunma Bakanı,<br />

Başsavcı ve İstihbarat Servisi Başkanı’nı<br />

seçip, parlamentonun onayına sunabilecek.<br />

Kabinenin geri kalanıysa milletvekilleri<br />

tarafından belirlenecek. Cumhurbaşkanı<br />

artık kabineyi lağvedemeyecek, ancak parlamentoyu<br />

lağvetme yetkisini elinde tutacak.<br />

Cumhurbaşkanı’nı, yetkilerinin kısıtlandığı<br />

bir makam beklerken, kendisinden<br />

ülkeyi içinde bulunduğu krizden çıkarması<br />

ve hükümet ile ülkenin doğusu arasında<br />

köprü kurması isteniyor. Zorlu bir dönemde<br />

işbaşı yapacak Cumhurbaşkanı’nın, bu<br />

görevde ne kadar kalabileceğinin de çalışmalarında<br />

ne kadar başarılı olacağına bağlı<br />

olduğu varsayılabilir.<br />

03<br />

Cumhurbaşkanlığı<br />

seçimlerinde zafer<br />

“Çikolata Kralı” olarak<br />

adlandırılan milyarder<br />

Petro Poroşenko oldu.<br />

03<br />

Billionaire Petro<br />

Poroshenko, also known<br />

as the “Chocolate King”,<br />

won the presidential<br />

elections.<br />

and then the next day the United States<br />

might deploy their defense missile elements<br />

there.” said Putin. Giving a message to the<br />

Western countries, Putin argued that sanctions<br />

against Russia might have a “boomerang<br />

effect”.<br />

It is hoped that when the interim president<br />

Oleksandr Turchynov hands over the duty<br />

to an elected leader, the Ukrainian government<br />

will gain legitimacy and confidence<br />

which will end chaos that has lasted for<br />

months. However, after Viktor Yanukovych<br />

escaped from his country, authorities of the<br />

president were considerably restricted.<br />

New President will select the new Foreign<br />

Minister, Defense Minister, Solicitor<br />

General and a Head of the Intelligence<br />

Service and present these selections for the<br />

approval of the parliament. The remaining<br />

cabinet will be assigned by members of the<br />

parliament. The president will no longer<br />

have the power to end the cabinet, but will<br />

hold the authority to end parliament. While<br />

a position in which his authorities are limited<br />

awaits the President, it is expected that<br />

he will pull the country out of crisis and lay<br />

a bridge between the government and the<br />

East of the country. It can be assumed that<br />

the President, who will take over the position<br />

in a tough period, will stay in charge as<br />

long as he is successful at his work.<br />

38<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

HAZAR WORLD<br />

39


RÖPORTAJ / INTERVIEW<br />

EVGENY GRİNKO / EVGENY GRINKO<br />

40<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

MARQUEZ’İN KARAKTERİ<br />

ALBÜMÜNE HAYAT VERDİ<br />

MARQUEZ’S CHARACTER<br />

BROUGHT THE ALBUM TO LIFE<br />

RUFAT AGHAYEV<br />

TARIK ÜZGÜN<br />

İkinci kez İstanbul’da hayranlarıyla<br />

buluşan Rus piyanist Evgeny Grinko,<br />

<strong>Hazar</strong> <strong>World</strong>’e konser sonrası<br />

duygularını ve gelecek planlarını anlattı.<br />

Meeting his fans in Istanbul for the<br />

second time, Russian pianist Evgeny<br />

Grinko shared his thoughts and future<br />

plans with <strong>Hazar</strong> <strong>World</strong> after his concert.<br />

HAZAR WORLD<br />

41


EVGENY GRİNKO / EVGENY GRINKO<br />

<strong>Hazar</strong> <strong>World</strong> okuyucuları için biraz<br />

kendinizden bahseder misiniz?<br />

Moskova’ya yakın Zhukovsky isimli<br />

şehirde doğdum. Uçakların test uçuşlarının<br />

yapıldığı bu şehir Sovyetler Birliği<br />

zamanında gizli hava üssü olarak kullanılmaktaydı.<br />

Doğduğum şehrin yaptığım<br />

müziklerde etkisi az da olsa mevcut.<br />

Zhukovsky ormanlık bir arazide bulunuyor<br />

ve müziklerimdeki romantik hava şehrin<br />

sessiz, sakin ve ormanlık olmasından kaynaklanıyor.<br />

01<br />

İstanbul’a ilk kez konser vermek üzere<br />

gelişinizden yaklaşık 5 ay sonra yine<br />

Türk hayranlarınızla buluştunuz. Nasıl<br />

geçti konser? İstanbul’u nasıl buldunuz?<br />

Son sorudan başlayarak cevap vermek istiyorum.<br />

İstanbul’a her gelişimde daha da çok<br />

seviyor ve aşık oluyorum. Bu şehir bana<br />

huzur veriyor. Konserimiz de çok güzel ve<br />

eğlenceli geçti. Türkiye’deki dinleyicilerim<br />

çok farklı. Rusya’dan farklı olarak burada<br />

müziği coşku halinde dinliyorlar. Bu farklılık<br />

benim hoşuma gidiyor.<br />

“Vals” isimli şarkınız hakkında yüzbinlerce<br />

şey yazıldı, canlı performansta da<br />

dinleyicilerin büyük bir heyecanla bekledikleri<br />

şarkı o idi. Sizce bu şarkı<br />

neden bu kadar çok sevildi?<br />

Bunun sebebini açıkçası ben de bilmiyorum.<br />

Dinleyicilerime de sordum fakat neden bu<br />

kadar çok sevildiğine dair onlardan da net<br />

bir cevap alamadım.<br />

Müziğin temelinde duygular yatar.<br />

Eserlerinizi dinlerken insan kendi içinde<br />

ruhsal bir yolculuğa çıkıyormuş gibi hissediyor.<br />

Müziğinizin (Vals şarkısının)<br />

yaratım sürecinden biraz bahseder misiniz?<br />

Bu çok uzun bir süreçti. Tahmini olarak 4<br />

sene önceydi. Ben genellikle akşamları piyanoda<br />

doğaçlama bir şeyler çalıyorum. O<br />

sıralarda piyanomu yeni almıştım. Birkaç<br />

notadan sonra bir şeyler çıkmaya başladı. Ve<br />

böylelikle Vals’in ilk notaları belli oldu.<br />

Fakat şarkı hemen ortaya çıkmadı.<br />

Neredeyse bir sene notalar bir köşede kaldıktan<br />

sonra şarkının nakarat kısmını yazdım<br />

ve son halini internete yükledim. Bir 6<br />

ay da şarkı internette dolandı fakat çok kişi<br />

tarafından dinlenmedi. Şarkıya klip yaptıktan<br />

sonra ise dinleme ve izleme sayısı yükseldi<br />

ve yavaş yavaş tanınmaya başladı.<br />

“Müziklerimdeki<br />

romantik hava<br />

doğduğum şehrin<br />

sessiz, sakin ve<br />

ormanlık<br />

olmasından<br />

kaynaklanıyor.”<br />

“The romantic<br />

glamor of my<br />

music comes from<br />

the tranquility<br />

and forests of<br />

the city I was<br />

born in.”<br />

W<br />

ould you please tell us about yourself<br />

for <strong>Hazar</strong> <strong>World</strong> readers?<br />

I was born in Zhukovsky, a city<br />

close to Moscow. This city was<br />

used as a secret air base during the times of<br />

the Soviet Union and now planes conduct<br />

test flights there. The city I was born in has a<br />

slight effect on my music. Zhukovsky is located<br />

in a wooded area and the romantic glamor<br />

of my music comes from the tranquility and<br />

forests of the city I was born in.<br />

Five months after your first concert in<br />

Istanbul, you met your Turkish fans<br />

again. How did the concert go? How did<br />

you find Istanbul?<br />

First I want to answer your last question.<br />

Whenever I come to Istanbul, I fall in love<br />

over and over again. This city gives me peace.<br />

And our concert was very good and entertaining.<br />

My audience in Turkey is very<br />

unique. Different from Russia, they listen to<br />

my music enthusiastically here. And I like<br />

this difference.<br />

Thousands of comments were written<br />

about your song “Vals”, and it was the<br />

song that the audience waited for with<br />

great excitement during the live performance.<br />

Why do you think this song is<br />

loved so much?<br />

Actually, I don’t know either. I asked my<br />

audience, but even they could not tell me<br />

exactly why they love this song this much.<br />

42 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

01<br />

Rus piyanist Evgeny Grinko.<br />

01<br />

Russian pianist Evgeny<br />

Grinko.<br />

Dinlemekten en çok hoşlandığınız<br />

müzisyenler kimler? Yaratım sürecinizi<br />

nasıl etkiliyorlar? Müzik sizin için ne<br />

anlam ifade ediyor?<br />

Dinlediğim yabancı müziklerin benim eserlerimde<br />

elbette etkisi var. Özellikle Fransız<br />

müzisyen besteci Yann Tiersen, Amerikalı<br />

müzisyen besteci Philip Glass ve İtalyan<br />

besteci müzisyen Nino Rota’yı dinliyorum.<br />

Bunların yanı sıra Sovyet bestecilerini de<br />

dinliyorum. Müzik benim için çok anlam<br />

ifade ediyor. Çünkü ben hep müziğin içindeyim<br />

ve müzikle beraberim.<br />

Türk besteci ve müzisyenlerden dinlediğiniz<br />

birileri var mı peki?<br />

Rusya’da Türk besteci ve müzisyenler çok<br />

az tanınıyor. Türkiye’deki piyanistlerden<br />

sadece Fazıl Say’ı tanıyorum ve eserlerini<br />

severek dinliyorum.<br />

Birlikte sahne aldığınız müzisyenlere<br />

baktığımızda çok genç bir kadro olduğu<br />

göze çarpıyor. Nereden tanışıyorsunuz?<br />

Ekip nasıl oluştu?<br />

Vals şarkısına klip çektikten sonra<br />

Moskova’da iki farklı müzik kanalı canlı<br />

olarak konser vermemizi istediler. O sırada<br />

benim ekibim, müzisyenlerim yoktu ve<br />

arkadaşımdan yardım istedim. O da konservatuvarda<br />

eğitim gören müzisyen arkadaşlarıyla<br />

bizi tanıştırdı. O tanışmadan<br />

sonra müzisyen arkadaşlarla müzik ekibimizi<br />

kurduk. Ekibimdeki müzisyenlerle<br />

“İstanbul’a her<br />

gelişimde daha da<br />

çok seviyor ve<br />

aşık oluyorum.”<br />

“Whenever I come<br />

to Istanbul, I fall<br />

in love over and<br />

over again.”<br />

Feelings are at the heart of music. People<br />

feel like they spiritually travel within<br />

themselves when they are listening to<br />

your pieces. Can you give us some information<br />

about your music’s (the ‘Vals’<br />

song) composition process?<br />

It was a very long process. It was 4 years ago,<br />

I guess. I generally improvise on my piano in<br />

the evenings. My piano was new at that time.<br />

I played a few notes and after that, something<br />

started to grow. And that’s also how the first<br />

notes of ‘Vals’ came out. The song did not<br />

come out quickly, though. After the notes had<br />

waited for me for almost a year, I wrote the<br />

chorus of the song and uploaded the final<br />

version on the Internet. Then the song waited<br />

on the internet for 6 months but it was not<br />

listened so much. When the video clip was<br />

shot, the listening and viewing rate increased<br />

and the song started to become popular.<br />

Who are your favorite musicians? How<br />

do they affect your composition process?<br />

What does music mean to you?<br />

The foreign music I listen to has a certain<br />

effect on my pieces. I especially listen to<br />

French composer-musician Yann Tiersen,<br />

American composer-musician Philip Glass,<br />

and Italian composer-musician Nino Rota.<br />

Apart from these, I also listen to Soviet composers.<br />

Music means a lot to me. This is<br />

because I am always in and with the music.<br />

Are there any Turkish composers or<br />

musicians you are listening to?<br />

Turkish composers and musicians are not<br />

well known in Russia. Fazıl Say is the only<br />

HAZAR WORLD<br />

43


EVGENY GRİNKO / EVGENY GRINKO<br />

sadece iş arkadaşı değil, iş dışında da çok<br />

iyi arkadaşız.<br />

Bir müzisyen bakış açısıyla değerlendirdiğinizde<br />

memleketiniz Rusya’daki<br />

ve Türkiye’deki müzikseverlerde en<br />

çok dikkatinizi çeken farklar neler?<br />

Rusya’daki konserlerimizde insanlar<br />

genelde müziklerimizi oturarak ve sessizce<br />

dinlerler. Bazen de duygulanarak ağlarlar.<br />

Fakat Türkiye’deki müzikseverler bizi<br />

oldukça coşkulu dinliyorlar. Sanki bir<br />

rock grubunu dinler gibi. Ama ben bunu<br />

da çok seviyorum.<br />

Müzik dışında hayatınızda neler var?<br />

Özel bir ilgi alanı mesela?<br />

Önceleri fotoğraf çekmeyi çok seviyordum<br />

ama şimdi buna zaman bulamıyorum.<br />

Onun dışında kısa videolar çekiyorum ve<br />

bugünlerde iki klibimizi o videoları kullanarak<br />

hazırlıyoruz.<br />

“Rusya’daki<br />

konserlerimizde<br />

insanlar genelde<br />

müziklerimizi<br />

oturarak ve<br />

sessizce<br />

dinlerler. Bazen<br />

de duygulanarak<br />

ağlarlar.”<br />

“People generally<br />

listen to our<br />

music quietly in<br />

their seats at our<br />

concerts in<br />

Russia. Sometimes<br />

they are even<br />

moved to tears.”<br />

Turkish pianist I know, and I love listening<br />

to his music.<br />

When we consider the musicians you<br />

share the stage with, we see a very young<br />

team. Where do you know each other<br />

from? How was the team created?<br />

After we shot the video clip for ‘Vals’, two<br />

different music channels in Moscow wanted<br />

us to give a live concert. I did not have a<br />

team or any musician at that time and I<br />

asked my friend for help. He introduced me<br />

to his musician friends studying in the conservatoire.<br />

After that, we formed our music<br />

team with those musician friends. We are<br />

not only colleagues, but also very close<br />

friends.<br />

When you look from the viewpoint of a<br />

musician, what are the most obvious differences<br />

between music lovers of your<br />

home country Russia and Turkey?<br />

People generally listen to our music quietlyin<br />

their seats at our concerts in Russia.<br />

Sometimes they are even moved to tears.<br />

However, music lovers in Turkey listen to us<br />

enthusiastically as if they are listening to a<br />

rock band. But I also love this.<br />

44 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

2009’da Cinematic Melodies, 2011’de<br />

de Winter Sunshine albümleri yayınlanmıştı.<br />

Yakın zamanda üçüncü bir<br />

albüm gelecek mi?<br />

Bunların haricinde gerçekleştirmeyi<br />

planladığınız başka bir projeniz var mı?<br />

Üçüncü albümümüz şu anda sadece<br />

Rusya’da satışta. Albümün ismi Ice for<br />

Aureliano Buendia. Albüm, ismini<br />

Gabriel Garcia Marquez’in yarattığı bir<br />

karakterden alıyor. Albümün Türkiye’de<br />

satışa çıkması konusunda dağıtıcı şirketlerle<br />

irtibatımız sürüyor. Sonuçlandıktan<br />

sonra burada da satışı başlayacak.<br />

Son olarak, bir hayalinizi gerçekleştirme<br />

fırsatı sunulsaydı onun ne<br />

olmasını isterdiniz?<br />

(Uzunca bir süre düşündükten sonra…)<br />

Uzaya yolculuk. Bir arkadaşım hep şunu<br />

söyler: “Hayatta gerçek olabilecek şeyler<br />

aslında hayal değil. Gerçek olması zor ya<br />

da imkansız olan şeylerdir asıl hayal<br />

olan.” Bu yüzden benim için uzaya gitmek<br />

imkansız ve hayal.<br />

Yakın zamanda sizi yeniden<br />

Türkiye’de görme fırsatı bulabilecek<br />

miyiz?<br />

Olabilir tabii, neden olmasın. Ben de<br />

bunu çok istiyorum fakat bu sıralarda<br />

Rusya’da çok sayıda konserlerimiz var ve<br />

yeni bir albüm çalışması yapmayı planlıyoruz.<br />

Elimizde albüm haline getirilmesini<br />

bekleyen çok sayıda eserimiz bulunuyor.<br />

What do you have in your life apart from<br />

music? Any special interests for example?<br />

I used to love photography, but I can’t find the<br />

time to do it now. Apart from that I shoot short<br />

videos and at the moment we are preparing<br />

two clips using these videos.<br />

Cinematic Melodies was released in 2009,<br />

and Winter Sunshine in 2011. Will there be<br />

a third album in the near future? Do you<br />

have any other projects that you are planning<br />

to realize?<br />

Our third album is on sale only in Russia right<br />

now. The name of the album is ‘Ice for<br />

Aureliano Buendia’. The album takes its name<br />

from a Gabriel Garcia Marquez character. We<br />

have ongoing negotiations with distribution<br />

companies about releasing it in Turkey. It will<br />

be sold here as well after these negotiations are<br />

finalized.<br />

And finally, if you had the chance to fulfill<br />

a dream, what would it be?<br />

(Thinks about it for a long time...) Space travel.<br />

One of my friends always says this: “Things<br />

that may be realized in life are not dreams in<br />

fact. Real dreams are those which are hard or<br />

impossible to make real.” Therefore, going to<br />

space is impossible and a dream for me.<br />

Will we be able to see you in Turkey again<br />

soon?<br />

Of course, why not? I want it too, but we have<br />

many concerts in Russia these days and we are<br />

working on a new album. We have many pieces<br />

that are waiting for being included in an album.<br />

HAZAR WORLD<br />

45


KÜLTÜR&SANAT / CULTURE&ART<br />

SERGİ / EXHIBITION<br />

FİLM / FILM<br />

Yönetmen: NURİ BİLGE CEYLAN<br />

DIRECTOR: NURI BILGE CEYLAN<br />

KIŞ UYKUSU<br />

Oyuncular: Haluk Bilginer, Demet<br />

Akbağ, Melisa Sözen, Ayberk Pekcan,<br />

Serhat Mustafa Kılıç, Tamer Levent,<br />

Nejat İşler ve Nadir Sarıbacak<br />

Emekli bir oyuncu olan Aydın, aktörlüğü<br />

bıraktıktan sonra Orta Anadolu’da<br />

kendi halinde küçük bir otelde çalışarak<br />

günlerini geçirmektedir. Hayatında iki<br />

kadın vardır; kendisinden uzak olan<br />

genç karısı Nihal ve boşanmış olan kız<br />

kardeşi Necla. Yaşadığı taşrada kışın<br />

bastırması ve kar yağışının artması<br />

Aydın’ın sinirlerine dokunur ve uzaklara<br />

giderek yeni bir hayat kurma yoluna<br />

gider. Yüzünü taşraya dönen bir yapım<br />

olan “Kış Uykusu”nun başrolünde usta<br />

oyuncu Haluk Bilginer yer alıyor. Film,<br />

bu yıl Cannes Film Festivali’nde Altın<br />

Palmiye’yi kazandı.<br />

Tarih: 29 MAYIS - 21 HAZİRAN Yer: Beyoğlu Akademililer Sanat Merkezi<br />

Date: MAY 29 - JUNE 21, BEYOĞLU AKADEMİLİLER ARTS CENTER<br />

DÜŞLER COĞRAFYASINDAN İZLER<br />

Düşlerimizde kalan ve bilinçaltımızı etkileyen yaşam<br />

izlerinin yer aldığı resimlerde, Sertap Yeğin’in tuval<br />

üzerinde zamanı ortadan kaldırarak kendi kurguladığı ve<br />

her yere ait olabilecek bir manzara içinde duran figürlerle<br />

unuttuğumuz görsel durumları ortaya çıkarması oldukça<br />

dikkat çekici. Yeğin, farklı bir desen anlayışı ile beslenen<br />

yağlı boya resimlerde yer alan figürlerin zamansız ve<br />

bilinmeyen yerlere ait kurgusal durumlarını evrensel bir<br />

bakış açısıyla ortaya koyuyor.<br />

TRACES FROM DREAMS<br />

Sertap Yeğin revealed the forgotten images with the<br />

figures he edited which are surrounded by landscapes<br />

that may belong to any space and time in the paintings<br />

where there are traces of life which stay in our<br />

dreams and affect our subconscious. With a universal<br />

perspective, Yeğin reveals the fictional situations from<br />

timeless and unknown places, which are on the oil<br />

paintings fed by a different pattern insight.<br />

WINTER SLEEP<br />

Cast: Haluk Bilginer, Demet<br />

Akbağ, Melisa Sözen, Ayberk<br />

Pekcan, Serhat Mustafa Kılıç,<br />

Tamer Levent, Nejat İşler, Nadir<br />

Sarıbacak<br />

Aydın, a retired actor, spends<br />

his days working in a small hotel<br />

in Central Anatolia. He has two<br />

women in his life: his young wife<br />

Nihal, who is far from him, and<br />

his divorced sister Necla. When<br />

the winter comes to the province<br />

where Aydın lives and the snowfall<br />

increases, he gets nervous and<br />

heads to distant lands to start a<br />

new life. Starring successful and<br />

experienced actor Haluk Bilginer,<br />

the film turns its face to the rural.<br />

The film won the Palme D’or at the<br />

Cannes Film Festival this year.<br />

46<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

KİTAP / BOOK<br />

Yazar: Sarah JIo<br />

Author: Sarah Jio<br />

SON KAMELYA<br />

<strong>19</strong>40’lı yılların Amerika’sında bir fırıncının<br />

kızı olan Flora Lewis, un kokulu hayatının<br />

bir gün çok farklı yöne sürükleneceğini<br />

bilmiyordur. Genç kız bir yandan yaşlı anne<br />

babasına yardım ederken, öte yandan botanik<br />

bahçesinde bitkilerin ve çiçeklerin gizemli<br />

dünyasıyla uğraşmaktadır. Ta ki kendini<br />

uluslararası çiçek hırsızlığı zincirinin tam<br />

ortasında bulana kadar… Dört öksüz çocuğa<br />

dadılık yaparak köşke sızan Flora, içinde<br />

imkânsız bir aşkın tohumlarını büyütürken,<br />

ne tür bir belaya bulaştığını acı bir şekilde<br />

öğrenecektir.<br />

THE LAST CAMELLIA<br />

Flora Lewis, daughter of a baker in <strong>19</strong>40s’<br />

America, does not know that her floursmelling<br />

life will lead to a very different<br />

way some day. While the young girl is<br />

helping her old parents, she also deals with<br />

the secret world of plants and flowers in the<br />

botanical garden until she finds herself in<br />

the middle of an international flower theft...<br />

Infiltrating into the mansion to babysit four<br />

orphans, Flora will painfully learn what<br />

kind of a trouble she is facing as she grows<br />

an impossible love in her heart.<br />

OPERA / OPERA<br />

TARİH: 3 - 17 haziran, Yer: İstanbul Arkeoloji Müzesi, Leyla Gencer<br />

Opera ve SANAT Merkezi, Zorlu Center PSM, Kadıköy Süreyya Operası<br />

DATE: JUNE 3 - 17, Venue: Istanbul Archeological Museum, Leyla Gencer Opera and Art<br />

Center, Zorlu Center PSM, Kadıköy Süreyya Opera House<br />

5. ULUSLARARASI<br />

İSTANBUL OPERA<br />

FESTİVALİ<br />

Devlet Opera ve Balesi Genel<br />

Müdürlüğü; DenizBank’ın<br />

katkılarıyla düzenlenen 5.<br />

Uluslararası İstanbul Opera<br />

Festivali ile 3-17 <strong>Haziran</strong> <strong>2014</strong><br />

tarihleri arasında İstanbullu<br />

sanatseverlere muhteşem<br />

bir opera şöleni yaşatmaya<br />

hazırlanıyor. Festival<br />

kapsamında <strong>Haziran</strong> ayı<br />

boyunca İstanbul’un çeşitli<br />

opera ve kültür merkezlerinde<br />

ünlü sanatçıların klasik eserleri<br />

sahnelenecek. Eserlerden<br />

bazıları W.A. Mozart’ın ünlü<br />

eseri Saraydan Kız Kaçırma,<br />

Cemal Reşit Rey’in ünlü eseri<br />

Lüküs Hayat ve Salzburg Devlet<br />

Operası’nın sahneleyeceği<br />

Beklenmedik Karşılaşma.<br />

5 TH INTERNATIONAL<br />

ISTANBUL OPERA<br />

FESTIVAL<br />

Directorate General of State<br />

Opera and Ballet is getting<br />

prepared to offer a wonderful<br />

opera festival to Istanbul art<br />

lovers on June 3-17, <strong>2014</strong> with<br />

the 5th International Istanbul<br />

Opera Festival, held with the<br />

support of DenizBank. During<br />

the festival, famous artists’<br />

classical pieces will be staged<br />

in Istanbul’s various opera and<br />

culture centers throughout June.<br />

Some of these pieces are W. A.<br />

Mozart’s ‘The Abduction from<br />

the Seraglio’, Cemal Reşit Rey’s<br />

famous work ‘Lüküs Hayat’,<br />

and Salzburg State Opera’s<br />

‘Unexpected Encounter’.<br />

TİYATRO / THEATRE<br />

11 HAZİRAN, Yer: Harbiye Cemil Topuzlu Açık Hava<br />

Sahnesi, İstanbul<br />

Date: June 11, Venue: Harbiye Cemil Topuzlu Open Air Theater,<br />

Istanbul<br />

HIDRELLEZ<br />

Meriç Nehri kıyısında<br />

yaşayan coşkulu<br />

Romanlardan hüzünlü<br />

bir aşk öyküsü...<br />

“Hıdrellez”, ruhu ne<br />

kadar özgür olursa<br />

olsun, sevdiğinin<br />

gönlünde tutuklu<br />

kalan genç bir kızın<br />

çaresizliğini ve<br />

yalnızlığını konu<br />

alırken, bir dönemin<br />

siyasi acılarına da<br />

tanıklık ediyor.<br />

HIDRELLEZ<br />

A sad love story<br />

by enthusiastic<br />

gypsies living on the<br />

coasts of the Meriç<br />

River... “Hıdrellez”<br />

is about a young<br />

girl’s desperation<br />

and loneliness who,<br />

despite her free soul, is<br />

captivated by the heart<br />

of her lover. It also<br />

reflects the political<br />

suffering of that<br />

period.<br />

HAZAR WORLD<br />

47


ROTA / ROUTE<br />

TÜRKMENBAŞI / Turkmenbashi<br />

BİR LİMAN KENTİ:<br />

TÜRKMENBAŞI<br />

<strong>Hazar</strong> Denizi’nin batı kıyısındaki Bakü’den<br />

sonra doğu kıyısında görülmeye değer<br />

kentlerden biri; Türkmenbaşı.<br />

Timur Özkan<br />

A PORT CITY:<br />

TURKMENBASHI<br />

After Baku on the western coast of the<br />

Caspian Sea, another worth-seeing city<br />

on the eastern coast: Turkmenbashi.<br />

48<br />

HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUN <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

01<br />

Geleneksel halıları ve safkan Ahal Teke<br />

atlarıyla ünlü Türkmenistan, bayrağındaki<br />

beş yıldız ve beş ayrı halı<br />

motifiyle temsil edilen beş<br />

“welayat”tan oluşmaktadır: Ahal (merkezi<br />

Anau), Balkan (merkezi Balkanabat),<br />

Daşoğuz, (merkezi Daşoğuz), Lebap (merkezi<br />

Türkmenabat) ve Mari (merkezi Mari).<br />

Müstakil bir yapıya sahip başkent Aşkabat<br />

haricinde ülkenin en önemli kentleri;<br />

Karakum Çölü’ndeki Mari ile <strong>Hazar</strong> Denizi<br />

kıyısındaki Türkmenbaşı’dır.<br />

Türkmenbaşı kenti, bağımsızlığı elde ettiği<br />

<strong>19</strong>91’den, erken sayılabilecek bir yaşta hayatını<br />

kaybettiği 2006 yılına kadar<br />

Türkmenistan’ı aralıksız yöneten ve esasında<br />

Sovyetler Birliği döneminde de ülkenin<br />

birinci adamı olan ilk Devlet Başkanı<br />

Saparmurat Türkmenbaşı’nın adını taşıyordu.<br />

Öncesinde ise kent Krasnovodsk olarak<br />

anılıyordu. Bir zamanlar Ceyhun<br />

(Amuderya) Nehri’nin <strong>Hazar</strong> Denizi’ne<br />

döküldüğü, kırmızı renkli topraklarda<br />

kurulmuş olduğu için Rusça “kızıl su” anlamındaki<br />

Krasnovodsk adı bu kente<br />

verilmişti.<br />

Zamanla kuruyan ve günümüzde bölgenin<br />

en önemli petrol ve doğal gaz yataklarının<br />

yer aldığı bu toprakların ekonomik önemi;<br />

<strong>Hazar</strong> Denizi’ni Aşkabat üzerinden<br />

Özbekistan’ın başkenti Taşkent’e ve oradan<br />

da Fergana Vadisi’nin bereketli topraklarına<br />

bağlayan Trans <strong>Hazar</strong> demir yolunun<br />

tamamlanmasıyla daha da artmıştır. Aynı<br />

zamanda <strong>Hazar</strong>’ın karşı kıyısındaki<br />

Azerbaycan’ın başkenti Bakü ile kuzeyde,<br />

Rusya Federasyonu’nun liman kenti<br />

Astrahan’a gemi seferleriyle bağlanan<br />

Türkmenbaşı bugün artık büyük bir<br />

endüstri ve liman kentidir.<br />

Famous for its traditional carpets and<br />

thoroughbred Ahalteke horses,<br />

Turkmenistan consists of five “welayat/<br />

provinces” represented on its flag<br />

with five-stars and five different rug<br />

motives: Ahal (center Anau), Balkan (center<br />

Balkanabat), Dashoguz (center<br />

Dashoguz), Lebap (center Turkmenabat)<br />

and Mari (center Mari). Except the capital<br />

city Ashgabat which has a self-contained<br />

structure; the most important cities of the<br />

country are Mari in the Karakum Desert<br />

and Turkmenbashi on the Caspian Sea<br />

coast.<br />

The city is named after the first president<br />

Saparmurat Turkmenbashi who was the<br />

first man in the Soviet Union period and<br />

who ruled Turkmenistan from <strong>19</strong>91 to<br />

2006, from the country’s independence till<br />

the day he died at a young age. The city<br />

was previously called as Krasnovodsk<br />

which means “red water” in Russian language.<br />

The name was given due to its<br />

establishment on red earth where the<br />

Ceyhan River (Amu Darya) poured into the<br />

Caspian Sea.<br />

Economic importance of this land, where<br />

the region’s most important oil and natural<br />

gas fields are located, has increased even<br />

more after the completion of the Trans-<br />

Caspian railway which connects the<br />

Caspian Sea to Uzbekistan’s capital city<br />

Tashkent through Ashgabat, and to the<br />

fertile Fergana Valley. At the same time,<br />

after it got connected with Baku,<br />

Azerbaijan’s capital on the shores of the<br />

Caspian Sea, and Astrakhan, Russian<br />

Federation’s port city in the north,<br />

Turkmenbashi has become a coastal town<br />

and a major industry today.<br />

HAZAR WORLD<br />

49


TÜRKMENBAŞI / TURKMENBASHI<br />

<strong>Hazar</strong>’ın Dubai’si, Türkmenistan’ın<br />

Antalya’sı: Avaza<br />

Türkmenistan’ın hemen hemen tamamını<br />

kaplayan, dünyanın sayılı büyük çöllerinden<br />

Karakum ile dünyanın en büyük tuzlu su<br />

gölü <strong>Hazar</strong>’ın birleştiği bu coğrafya; ekonomik<br />

potansiyelinin yanı sıra turistik potansiyeli<br />

ile de gelecek vaat ediyor.<br />

Türkmenbaşı’na 12 kilometre uzaklıktaki<br />

Avaza bölgesi, yapılan yatırımlar ve kurulan<br />

tesisler açısından Antalya’ya benzetiliyor.<br />

Avaza, ılıman iklimiyle de turizm açısından<br />

cazip bir yöre. Avaza’nın 16 kilometrelik<br />

sahili boyunca, bir kısmının yapımı Türk firmalar<br />

tarafından üstlenilen turistik tesisler<br />

kadar sürdürülen çevre düzenleme, ulaşım<br />

ve altyapı projeleri de oldukça iddialı.<br />

Dubai’dekilerin benzeri yapay adaların da<br />

gündemde olduğu Türkmenbaşı’nın yine bir<br />

Türk firması tarafından yapılan modern<br />

havaalanı; buradaki çalışmalara özel bir<br />

önem veren Türkmenistan Devlet Başkanı<br />

Gurbanguli Berdimuhamedov tarafından<br />

hizmete açıldı.<br />

Türkmenbaşı’nda ayrıca Yerel Tarih ve Doğa<br />

Tarihi müzeleri meraklılarını beklerken eski<br />

Krasnovodsk kalesinin kapısı kentin gezilecek<br />

yerleri arasında not edilebilir.<br />

Yörenin özellikle gurme gezginlere hitap<br />

eden bir cazibe unsuru daha bulunuyor.<br />

Mersin balığının sadece <strong>Hazar</strong> Denizi’nde<br />

yaşayan ve yörede osetiren veya nehre olarak<br />

anılan bir cinsinden üretilen siyah havyar,<br />

dünyanın en kaliteli havyarı kabul ediliyor.<br />

Bölgede görülmesi gereken bir diğer yer ise<br />

2690 kilometrekare büyüklüğüyle ülkenin<br />

ikinci en büyük ulusal parkı olan ve<br />

Türkmenistan’ın UNESCO Dünya Doğal<br />

Mirası Yedek Listesi’ndeki sekiz varlığı arasında<br />

da yer alan <strong>Hazar</strong> Devlet Doğa Koruma<br />

Alanı’dır.<br />

Türkmenistan’ın tarih hazineleri<br />

Türkmenistan’ın, UNESCO’nun esas<br />

listelerinde de üç miras alanı bulunuyor.<br />

Ülkenin kuzeyindeki Daşoğuz vilayetinde<br />

yer alan Köhne Urgenç (Eski Urgenç) kenti<br />

2005’te, Aşkabat yakınlarındaki antik Nisa<br />

kentinin kalıntıları ise 2007 yılında listeye<br />

girmiş. <strong>19</strong>99 yılında dünya mirası ilan edilen<br />

antik Merv kenti Aşkabat’ın doğusundaki<br />

Mari yakınlarında yer alıyor. Bir dönem<br />

Büyük Selçuklu Devleti’nin başkentliğini de<br />

yapmış olan Merv’deki Sultan Sencer<br />

Türbesi, geçtiğimiz yıllarda Türkiye<br />

Cumhuriyeti tarafından restore edilmiş.<br />

Ve başkent Aşkabat… Türkmenistan’ın gezi-<br />

01<br />

Türkmenbaşı şehri Şir-<br />

Kabir Türbesi.<br />

01<br />

Shir-Kabir Mausoleum<br />

in Turkmenbashi.<br />

02<br />

Türkmenbaşı şehri<br />

Halkara Havaalanı.<br />

02<br />

Halkara Airport in<br />

Turkmenbashi.<br />

Awaza: Dubai of the Caspian,<br />

Antalya of Turkmenistan<br />

One of the world’s biggest desserts<br />

Karakum covering almost the entire<br />

Turkmenistan, and the world’s largest<br />

salt water lake Caspian merge in this<br />

promising geography with its touristic<br />

and economic potential. The Awaza<br />

region is located 12 miles away from<br />

Turkmenbashi, and it is likened to<br />

Antalya in terms of the facilities established<br />

and the investment made in the<br />

area.<br />

Awaza is an attractive region for<br />

tourism with its temperate climate.<br />

Touristic facilities, some of which were<br />

built by Turkish firms, and the ongoing<br />

landscaping, transportation and infrastructure<br />

projects along the 16 kilometerlong<br />

coast of Awaza are also quite<br />

impressive. Besides its artificial islands<br />

like Dubai, the city of Turkmenbashi is<br />

on the agenda with its modern airport<br />

which was also built by a Turkish firm<br />

and opened by President Gurbanguly<br />

Berdimuhamedov personally paying special<br />

attention to the works done here.<br />

Old Krasnovodsk Castle is a must-see for<br />

those who are keen on seeing Local<br />

History and Natural History<br />

Museums.<br />

The resort has a charm that particularly<br />

appeals to gourmet travelers. Black caviar<br />

produced from a sturgeon breed living<br />

in the Caspian Sea, which is also called<br />

ossetra, is the world’s best quality caviar.<br />

Another place to be seen in the region is<br />

the country’s second largest national<br />

park, (2,690 km²) ‘<strong>Hazar</strong> State Nature<br />

Reserve’ which is among the eight assets<br />

of Turkmenistan in the UNESCO <strong>World</strong><br />

Natural Heritage Tentative List.<br />

50 HAZİRAN <strong>2014</strong> SAYI <strong>19</strong> - JUNE <strong>2014</strong> ISSUE <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

lip görülecek yerleri arasında ilk sırayı alan<br />

Aşkabat’ı çöl ortasında bir vahaya benzetmek<br />

yanlış olmaz. Geniş bulvarları ve devasa<br />

yeşil alanlarıyla planlı bir kent olan<br />

Aşkabat’ta Çöl Pazarı’nı görmeden, Ulusal<br />

Müze’yi ve Halı Müzesi’ni gezmeden yapılmış<br />

bir Türkmenistan seyahati eksik kalacaktır.<br />

Ne Yenir?<br />

Türkmen pilavı, mantı, mantı böreği, samsa<br />

(börek) ve şaşlık (kuzu şiş) Türkmen mutfağının<br />

öne çıkan yemeklerindendir. Özbek<br />

pilavına benzeyen Türkmen pilavı havuçlu,<br />

etli ve üzümlü olarak yapılır ve pamuk<br />

yağıyla pişirilir. Ispanak, kabak, patates ve<br />

yabani otlarla da yapılan Türkmen mantısının<br />

en önemli özelliği buharda pişirilmesidir.<br />

Hanım böreği olarak da adlandırılan mantı<br />

böreği ise mantının kıyma, patates, soğan ve<br />

otlarla, büyük bir rulo halinde yapılmış şeklidir.<br />

Ne alınır?<br />

Türkmenbaşı’ndan, sınırlı bir şekilde yurt<br />

dışına çıkarılmasına izin verilen siyah havyar<br />

alınabilir. Geleneksel Türkmen giysileri<br />

ve Türkmen halıları da hediye veya hatıra<br />

eşyası olarak ilgi çekici olabilir.<br />

Nasıl Gidilir?<br />

Türkmenbaşı’na, Türkmenistan<br />

Havayolları’nın (TA) haftanın bazı günlerinde<br />

düzenlediği İstanbul-Türkmenbaşı seferleriyle<br />

doğrudan üç saatte ulaşılabilir.<br />

Türkmenbaşı’na ayrıca THY veya TA ile<br />

Aşkabat’a kadar geldikten sonra TA’nın iç<br />

hatlarıyla bir saatte uçulabilir. Aşkabat’a 580<br />

kilometre uzaklıktaki Türkmenbaşı’na karayoluyla<br />

yolculuk ortalama 8, trenle ise 12-14<br />

saatinizi alacaktır. Türkmenistan, Türkiye<br />

Cumhuriyeti vatandaşlarına vize uygulamaktadır.<br />

Turkmenistan’s Historical Treasures<br />

Turkmenistan has three sites in UNESCO’s<br />

main list of heritage. Kunya Urgench located<br />

in the Dashoguz Province in the northern<br />

part of the country was added to the<br />

list in 2005, and the ancient ruins of Nisa<br />

near Ashgabat was added in 2007. The<br />

ancient city of Merv which is located near<br />

Mari in the eastern part of Ashgabat was<br />

declared a world heritage site in <strong>19</strong>99.<br />

Sultan Sanjar Mausoleum in Merv which<br />

was the capital of the Great Seljuk Empire<br />

for a term has been restored by the<br />

Republic of Turkey in the previous years.<br />

And the capital Ashgabat… It would not be<br />

wrong to call it an oasis in the middle of<br />

desert which would make it the first place<br />

among the attractions of Turkmenistan. A<br />

trip to Ashgabat, which is a planned city<br />

with wide boulevards and huge green<br />

areas, would be incomplete without seeing<br />

the Desert Bazaar, National Museum and<br />

the Carpet Museum.<br />

What to Eat?<br />

Turkmen pilaf, ravioli, dumplings, samsa<br />

(fritters) and shashlik (lamb skewers) are<br />

among the favorite dishes of Turkmen cuisine.<br />

Similar to Uzbek pilaf, Turkmen pilaf<br />

is made with meat, carrots and raisins, and<br />

cooked with cottonseed oil. Turkmen ravioli,<br />

which can be prepared with spinach,<br />

zucchini, potatoes and weeds, is steamed.<br />

Delicious dumplings made with meat, potatoes,<br />

onions and herbs in the form of rolls<br />

are also cooked like ravioli.<br />

What to Buy?<br />

Black caviar can be bought in<br />

Turkmenbashi but it is allowed in limited<br />

amounts. Traditional Turkmen carpets and<br />

clothes could be interesting as gifts or souvenirs.<br />

How to Get There?<br />

You can get to Turkmenbashi from<br />

Istanbul in three hours via direct flights by<br />

Turkmenistan Airlines (TA) on certain<br />

days of the week. You can also fly to<br />

Ashgabat with Turkish Airlines or TA and<br />

then fly to Turkmenbashi with TA’s domestic<br />

flights for an hour. Travelling to<br />

Turkmenbashi, which is 580 km away from<br />

Ashgabat, would take 8 hours by car and<br />

12-14 hours by train. Turkmenistan<br />

requires visa for citizens of the Republic of<br />

Turkey.<br />

HAZAR WORLD<br />

51


ROTA / ROUTE<br />

stabesi publis is? Nos sul / UAstabesi publis is? Nos sul<br />

краткое<br />

изложение


www.hazarworld.com<br />

Халдун Яваш<br />

Каспийский<br />

Стратегический Институт<br />

Генеральный Секретарь<br />

Энергетические проекты во многих регионах мира<br />

являются причиной беспорядков и захвата территорий.<br />

Проекты же, начатые по инициативе братских<br />

стран - Азербайджана и Турции, являются гарантией<br />

стабильности и развития. Сотрудничество Турции и<br />

Азербайджана в сфере энергетики, начатое со строительства<br />

нефтепровода Баку-Тбилиси-Джейхан, с<br />

помощью проекта TANAP способствует оздоровлению<br />

энергетической карты Европы и региона. Темой,<br />

вынесенной на обложку журнала, стала церемония<br />

подписания соглашения о передаче части доли Total в<br />

“Шах Дениз 2” компании TPAO и передаче части доли<br />

ГНКАР в TANAP компании BOTAŞ.<br />

Вашему вниманию предоставляется материал, посвященный<br />

катастрофе в Сома, унесшую жизнь 301 шахтера,<br />

самой крупной в истории Турции аварии на<br />

шахте, и о моральной поддержке из стран<br />

Каспийского региона, оказанной в связи с этим событием.<br />

Детально обсужден состоявшийся в Тбилиси трехсторонний<br />

саммит президента Грузии Георгия<br />

Маргвелашвили, президента Турции Абдуллы Гюля и<br />

президента Азербайджана Ильхама Алиева.<br />

Основными пунктами повестки дня саммита президентов<br />

трех стран, которые будут осуществлять проект<br />

Транс-Анатолийского Газопровода, стали вопросы<br />

энергетики и транспорта.<br />

Среди основных мероприятий, прошедших в этом<br />

месяце, стали: Астанинский Экономический Форум, в<br />

котором принял участие в качестве докладчика эксперт<br />

Центра энергетики и экономических исследований<br />

HASEN Доц. Др. Фатих Маджид, и 4-й Конгресс<br />

Ассоциации Университетов Кавказа. Проф. Др.<br />

Месут Хаккы Джашын сделал анализ состоявшихся<br />

25 мая <strong>2014</strong> года президентских выборов в Украине.<br />

Асс. Доц. Др. Вугар Иманбейли подробно рассмотрел<br />

место, которое занимает в истории Азербайджанская<br />

Демократическая Республики.<br />

До встречи в июльском номере журнала.<br />

HAZAR WORLD<br />

53


краткое изложение<br />

В столице Грузии<br />

Тбилиси состоялась<br />

встреча на<br />

высшем уровне<br />

руководителей трех<br />

стран Каспийского<br />

Региона, успешно<br />

сотрудничающих в<br />

области энергетики<br />

и экономики:<br />

президента<br />

Грузии Георгия<br />

Маргвелашвили,<br />

президента Турции<br />

Абдуллы Гюля<br />

и президента<br />

Азербайджана<br />

Ильхама Алиева.<br />

ТРЕХСТОРОННИЙ САММИТ В ГРУЗИИ: ГРУЗИЯ<br />

- АЗЕРБАЙДЖАН - ТУРЦИЯ<br />

СЕЛИН ШЕН САЛТАШ<br />

В<br />

составе делегации президента Абдуллы<br />

Гюля были: министр труда и социальной<br />

защиты Фарук Челик, министр<br />

транспорта, морских дел и связи<br />

Лютфи Элван, депутаты и бизнесмены. На<br />

саммите обсуждались вопросы экономического<br />

сотрудничества в области энергетики<br />

и транспорта.<br />

Все президенты послали месседж сильной<br />

политической воли относительно совместных<br />

проектов в сфере энергетической<br />

инфраструктуры и транспорта, которые<br />

внесут значительной вклад в повышение<br />

занятости в регионе. Стоимость самого<br />

“маленького” проекта оценивается в 45<br />

млрд. долларов.<br />

МАРГВЕЛАШВИЛИ: САММИТ ПОЛОЖИТЕЛЬ-<br />

НО ВЛИЯЕТ НА РЕГИОНАЛЬНУЮ СТАБИЛЬ-<br />

НОСТЬ<br />

Президент Маргвелашвили, отметив, что он<br />

рад приветствовать президента Гюля, президента<br />

Алиева и всех участников в Грузии,<br />

сказал, что плодами этого саммита восполь-<br />

зуются десятки миллионов людей.<br />

Маргвелашвили сказал: “Этот исторический<br />

саммит положительно влияет на экономики<br />

наших стран, их процветание и стабильность<br />

всего региона”.<br />

АЛИЕВ: СОВМЕСТНО МЫ ОБЕСПЕЧИМ ЭНЕР-<br />

ГЕТИЧЕСКУЮ БЕЗОПАСНОСТЬ<br />

Президент Азербайджана Ильхам Алиев<br />

отметил важность этой встречи с точки зрения<br />

обеспечения энергетической безопасности<br />

Европы. Алиев сказал: “Шах Дениз 2,<br />

строительство Транс Анатолийского и<br />

Трансадриатического Газопровода - самые<br />

важные энергетические проекты в Европе.<br />

Эти проекты обеспечат энергетическую<br />

безопасность Европы, появятся новые области<br />

занятости и инвестиций. Уровень иностранных<br />

инвестиций в каждую из наших<br />

стран повысится. В основе всех наших инициатив<br />

лежит воля наших народов и сильная<br />

политическая воля. Мы строим наши отношения<br />

на этом фундаменте и обогащаем<br />

проектами наше сотрудничество.<br />

54 Июнь <strong>2014</strong> ВЫПУСК <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

Проявленное сегодня здесь единство, как<br />

отмечено в мировых СМИ, имеет международное<br />

значение”.<br />

ГУЛЬ: ПРОЕКТЫ, КОТОРЫЕ НАЗЫВАЛИ<br />

МЕЧТОЙ, ОСУЩЕСТВЛЯЮТСЯ<br />

Президент Абдулла Гюль своё выступление<br />

на пресс-конференции начал со слов о том,<br />

что они встретились, как президенты трех<br />

стран, разделяющих общее видение относительно<br />

Южного Кавказа, и подробно рассмотрели<br />

все аспекты сотрудничества.<br />

Турция, Азербайджан и Грузия реализовали<br />

такие важные проекты регионального и глобального<br />

масштаба, как Баку-Тбилиси-<br />

Джейхан, Баку-Тбилиси-Эрзурум, Баку-<br />

Тбилиси-Карс. Вклад этих трех стран в стабильность<br />

и благополучие на Южном<br />

Кавказе одобряется всем международным<br />

сообществом.<br />

Гуль сказал: “Эти проекты называли трудно<br />

осуществимыми, и даже - мечтой. Два из<br />

этих проекта уже реализованы, а третий -<br />

проект железной дороги - станет реальностью<br />

в скором времени”. Гуль, отметив, что<br />

проект Транс Анатолийского Газопровода (<br />

TANAP ) выявил важность региона, сказал:<br />

“Мы желаем при помощи этих проектов<br />

повысить благополучие и экономическое<br />

развитие в регионе”.<br />

HAZAR WORLD<br />

55


краткое изложение<br />

СТРАШНАЯ<br />

КАТАСТРОФА:<br />

СОМА<br />

13 мая <strong>2014</strong> года в городе Сома провинции Маниса произошла авария, ставшая<br />

самой крупной аварией на шахте в истории страны. Вся страна погрузилась в траур<br />

по погибшим 301-му шахтеру. От лидеров стран Каспийского Региона и со всего<br />

мира в Турцию поступили выражения соболезнования.<br />

МЕРВЕ ДАМДЖЫ<br />

Катастрофа в шахтерском городе Сома<br />

погрузила всю Турцию в траур. Во<br />

вторник 13 мая в городе Сома провинции<br />

Маниса на шахте, эксплуатируемой<br />

“Soma Kömür İşletmeleri A.Ş.” одной из<br />

компаний “Soma Holding”, произошла авария,<br />

унесшая жизнь сотен рабочих. С числом<br />

погибших 301-м шахтером, эта катастрофа<br />

вошла в историю Турции, как самая<br />

крупная авария в горнодобывающей отрасли.<br />

Вся Турция испытала боль от этой катастрофы,<br />

в которой спаслись 486 человек.<br />

3-ЕХ ДНЕВНЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ<br />

ТРАУР<br />

После катастрофы был объявлен 3-ех дневный<br />

национальный траур. Руководство страны,<br />

во главе с правительством, отменив все<br />

программы направилось в Сому. Президент<br />

Абдулла Гюль, премьер-министр Реджеп<br />

Тайип Эрдоган, лидер НРП Кемаль<br />

Кылычдароглу, председатель МХП Девлет<br />

Бахчели и сопредседатель ПНД Себахат<br />

Тунджел изучили на месте ситуацию в регионе.<br />

Премьер-министр Эрдоган встретился с<br />

родственниками шахтеров и в кризисном<br />

центре получил информацию от должностных<br />

лиц. Он выразил глубокое соболезнование<br />

семьям шахтеров по поводу гибели их<br />

близких.<br />

Премьер-министр, относительно аварии в<br />

шахте Сома, сказал: “Мы внимательно следим<br />

за административными и судебными расследованиями<br />

аварии. Мы начали работы на<br />

всех уровнях для того, чтобы больше не случались<br />

подобные аварии и чтобы свести их к<br />

минимуму. Жизнь полна рисков, проводите<br />

сколько хотите проверок, самым идеальным<br />

является сведение к минимуму числа<br />

несчастных случаев. Полное исключение<br />

несчастных случаев не представляется возможным<br />

ни в одной точке мира ”.<br />

Ожидаемое общественностью объяснение<br />

случившегося администрацией шахты пришло<br />

через четыре дня после катастрофы.<br />

Председатель “Сома Холдинга” Алп Гюркан<br />

сделал горькое признание, что: “Комнаты<br />

56 Июнь <strong>2014</strong> ВЫПУСК <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

жизни” в шахте должны были быть готовы<br />

через 3-4 месяца”. Должностные лица заявили,<br />

что не было небрежности, могущей привести<br />

к аварии, и опровергли утверждения о<br />

взрыве трансформатора и использовании<br />

рабочих субподрядчиков.<br />

УПРАВЛЕНИЕ КРИЗИСОМ В СОМА<br />

ОСУШЕСТВИЛ ЙЫЛДЫЗ<br />

Управление кризисом в Сома осуществил<br />

министр энергетики и природных ресурсов<br />

Танер Йылдыз. Йылдыз находился в постоянном<br />

контакте с родными шахтеров, внимательно<br />

наблюдал за проведением спасательных<br />

работ и оказанием медицинской помощи<br />

пострадавшим горнякам и информировал<br />

турецкую и мировую общественность о ходе<br />

спасательных работ. Йылдыз, на специальном<br />

заседании парламента, посвященного<br />

расследованию трагедии в Сома, относительно<br />

причин катастрофы, сказал следующее:<br />

“В разрешении кризиса приняли участие все<br />

прибывшие на место министры и около 2600<br />

специалистов. После аварии семьям горняков<br />

наряду с моральной поддержкой была<br />

оказана также и финансовая поддержка. На<br />

шахтах Зонгулдака присутствует газ метан,<br />

а здесь имел место разогрев угля. Причина<br />

аварии будет установлена после проведения<br />

административного и судебного расследования.”<br />

СОБОЛЕЗНОВАНИЯ ТУРЦИИ ОТ<br />

МИРОВЫХ ЛИДЕРОВ<br />

Авария на шахте в Турции вызвала чувство<br />

скорби во всех странах мира. Среди 14-ти<br />

глав государств, направивших телеграмму<br />

соболезнования президенту Абдулле Гюлю,<br />

были: президент Германии Йоахим Гаук,<br />

президент Израиля Шимон Перес, президент<br />

России Владимир Путин, президент<br />

Азербайджана Ильхам Алиев, президент<br />

Казахстана Нурсултан Назарбаев, президент<br />

Кыргызстана Алмазбек Атамбаев и президент<br />

Греции Каролос Папульяс. В мечетях<br />

Боснии и Герцеговины, Косово,<br />

Азербайджана, Албании и России были прочитаны<br />

пятничные проповеди. Президент<br />

Республики Казахстан Нурсултан Назарбаев<br />

выразил соболезнования семьям, потерявшим<br />

своих близких, и пожелал скорейшего<br />

выздоровления пострадавшим.<br />

АЛИЕВ: “НОВОСТЬ МЕНЯ ПОТРЯСЛА”<br />

Катастрофа в Сома вызвала чувство глубокой<br />

скорби в братской стране Азербайджане.<br />

Президент Азербайджана Ильхам Алиев был<br />

одним из первых, выразивших свои соболезнования<br />

Анкаре. Алиев в телеграмме соболезнования,<br />

отправленной президенту Гулю,<br />

написал: “Сообщение о гибели большого<br />

числа шахтеров в результате взрыва на<br />

угольной шахте в провинции Маниса глубоко<br />

потрясло меня. Разделяя с Вами горечь<br />

этой утраты, выражаю глубокое чувство<br />

скорби и соболезнования от своего имени и<br />

от имени народа Азербайджана Вам, родным<br />

и близким погибших, всему народу Турции и<br />

пожелание скорейшего выздоровления<br />

пострадавшим. Аллах рахмет этсин”.<br />

Алиев в телеграмме соболезнования,<br />

отправленной премьер-министру Эрдогану,<br />

написал: “Мой дорогой брат, сообщение аварии<br />

на шахте в провинции Маниса, в результате<br />

которой получили травмы и погибло<br />

много шахтеров, вызвало у меня чувство<br />

глубокой скорби. Разделяя с Вами горечь<br />

этой утраты, выражаю глубокое чувство<br />

скорби и соболезнования от своего имени и<br />

от имени народа Азербайджана Вам, родным<br />

и близким погибших, всему народу Турции и<br />

пожелание скорейшего выздоровления<br />

пострадавшим. Аллах рахмет этсин”.<br />

ЗАРПЛАТА ПЕРЕДАНА СОМЕ<br />

Поддержка Азербайджана Турции не ограничилась<br />

этим. Депутат парламента<br />

Азербайджана Ганире Пашаева передала<br />

свою зарплату Красному Полумесяцу для<br />

помощи семьям погибших шахтеров Сома и<br />

организовала кампанию помощи Сома.<br />

Пашаева сказала: “Наш президент, наше<br />

государство и народ разделяют скорбь братской<br />

страны Турции”.<br />

HAZAR WORLD<br />

57


краткое изложение<br />

АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ<br />

ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ<br />

РЕСПУБЛИКИ 96 ЛЕТ<br />

Азербайджанская Демократическая Республика<br />

(АДР) - независимое государство, учрежденное<br />

азербайджанцами в начале XX века.<br />

Дипломатические инициативы руководителей АДР<br />

по представлению Азербайджана миру, в течение<br />

короткого периода её существования между <strong>19</strong>18<br />

- <strong>19</strong>20 годами, являются источником вдохновения<br />

и сегодня. Переосмысление места АДР в нашей<br />

истории, в 96 – ю годовщину её образования, имеет<br />

большое значение.<br />

АСС. ДОЦ. ДР. ВУГАР ИМАНБЕЙЛИ<br />

Просветительская деятельность местной<br />

интеллигенции и усилия национальной<br />

буржуазии, сгруппированной<br />

вокруг нефтяной промышленности<br />

Баку, вызвали процесс преобразования<br />

общества в Азербайджане, оккупированном<br />

с начала XIX века царской Россией. В<br />

этом процессе элита интеллегенции сыграла<br />

ведущую роль в развитии материальной<br />

стороны и духовной культуры азербайджанцев.<br />

Разносторонне образованные представители<br />

интеллегенции следили за развитием<br />

событий в различных сферах в стране<br />

и мире и поддерживали отношения с<br />

людьми с разными культурными традициями.<br />

Благодаря усилиям интеллигенции,<br />

трудившимися в начале XX века в различных<br />

органах печати, в сфере образования<br />

и в неправительственных организациях, в<br />

стране развились национальная пресса и<br />

театр, начали придавать большое значение<br />

обучению на родном языке, были отправлены<br />

студенты за границу, был достигнут<br />

прогресс в национальной литературе и<br />

языке.<br />

Республике 96 лет: Азербайджан<br />

Крах царской России после революции<br />

<strong>19</strong>17 года и возникновение ситуации хаоса<br />

на Кавказе в определенной мере создали<br />

благоприятные условия для создания азербайджанцами<br />

независимого государства.<br />

Национальный совет, состоящий из<br />

избранных депутатов под председательством<br />

Мамеда Эмина Расулзаде, декларацией,<br />

опубликованной 28 мая <strong>19</strong>18 года,<br />

провозгласил о создании Азербайджанской<br />

Демократической Республики. После провозглашения<br />

независимости он обратился к<br />

правительству Османской империи с<br />

просьбой об оказании военной помощи.<br />

При поддержке Кавказской Исламской<br />

Армии, сформированной под командованием<br />

Нури Паши, столица страны Баку в<br />

сентябре <strong>19</strong>18 года была очищена от большевиков.<br />

Азербайджан - первое государство на<br />

Востоке, выбравшее моделью республику<br />

АДР стала первой республикой, образованной<br />

в исламском мире и среди восточных<br />

стран. В этом смысле она была примером<br />

для многих стран. В образованном в декабре<br />

<strong>19</strong>18 года парламенте почти все политические<br />

группы и меньшинства получили<br />

право представительства. Впервые женщины<br />

получили избирательные права.<br />

Внешняя политика<br />

АДР в течение короткого времени установила<br />

дипломатические отношения с государствами<br />

мира, проводя политику добрососедства,<br />

развивала региональное сотрудничество<br />

и даже предложила образование<br />

Конфедерации Кавказа. Для представления<br />

АДР мировой общественности на<br />

Парижскую мирную конференцию была<br />

направлена делегация под председательством<br />

руководителя парламента Али<br />

Мардан бека Топчубашева.<br />

События, произошедшие в течение этого<br />

периода, оставили важное историческое<br />

наследие. Составляющими этого наследия,<br />

дошедшего до наших дней, являются: идея<br />

независимости, образование национального<br />

правительства, создание национальных<br />

учреждений культуры, создание демократической<br />

политической структуры и представление<br />

Азербайджана на международной<br />

арене.<br />

58 Июнь <strong>2014</strong> ВЫПУСК <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

HAZAR WORLD<br />

59


краткое изложение<br />

ПРОРЫВ ТУРЦИИ В ЭНЕРГЕТИКЕ<br />

Два гиганта Турции в области энергетики - Турецкая Нефтяная Корпорация TPAO<br />

и Турецкая Трубопроводная Компания BOTAŞ - сделали важный шаг в дальнейшем<br />

укреплении своих нынешних позиций в проекте “Шах Дениз 2” и в Южном Газовом<br />

Коридоре, общая сумма инвестиций которых в добыче и транспортировке газа<br />

составляет 45 млрд. долларов.<br />

ЭМИН ЭМРАХ ДАНЫШ<br />

Tурция, увеличив через BOTAŞ и TPAO<br />

свою долю в проектах “Шах Дениз” и<br />

TANAP, сделала ещё один шаг для<br />

завоевания важного места в мировой<br />

энергетике. Церемония подписания соглашения<br />

о партнерстве Турции в добыче природного<br />

газа, на месторождении “Шах Дениз” и<br />

проекте TANAP, состоялась 30 мая в<br />

Стамбуле в “Shangri-La Bosphorus Otel” с<br />

участием: Премьер-министра Турции<br />

Реджепа Тайипа Эрдогана, министра энергетики<br />

и природных ресурсов Турции Танера<br />

Йылдыза, министра промышленности и<br />

энергетики Азербайджана Натига Алиева и<br />

президента ГНКАР Ровнага Абдуллаева.<br />

ДОЛЯ TPAO В “ШАХ ДЕНИЗЕ” ВЫРОСЛА ДО<br />

<strong>19</strong> %<br />

TPAO, увеличив свою долю в консорциуме<br />

“Шах Дениз” с 9 % до <strong>19</strong> %, повысила свою<br />

долю в месторождении “Шах Дениз” и стала<br />

вторым по величине партнером после ВР.<br />

Запасы природного газа месторождения<br />

“Шах Дениз”, оцененные в 1,4 трлн. кубометров,<br />

достаточны для удовлетворения<br />

потребности Турции в течение 30 лет на<br />

уровне текущего годового потребления.<br />

Планируется, что газ из месторождения<br />

“Шах Дениз 2” в 2018 году начнет поступать<br />

по Транс-Анатолийскому Газопроводу<br />

(TANAP) в Турцию, а в 20<strong>19</strong> году - по<br />

Трансадриатическому Газопроводу (TAP)<br />

через Грецию, Албанию, Адриатическое<br />

море и Италию – на Европейские рынки.<br />

Как ожидается, в качестве поставщика газа<br />

в проекте TANAP также могут выступить<br />

Восточное Средиземноморье, Туркменистан<br />

и Северный Ирак. После последнего приобретения<br />

доля акционеров в месторождении<br />

“Шах Дениз” распределилась следующим<br />

образом : BP- оператор (28,8% ) , TPAO<br />

(<strong>19</strong>% ), ГНКАР (16,7%) , Statoil (15,5%) ,<br />

Лукойл (10% ) и NICO (10%).<br />

ДОЛЯ BOTAŞ В ТANAP УВЕЛИЧИЛАСЬ ДО 30 %<br />

Доля BOTAŞ в проекте<br />

Трансанатолийского Газопровода (TANAP),<br />

в результате достигнутого соглашения<br />

между сторонами, увеличилась с 20% до<br />

30%. Турция, таким образом, увеличив<br />

свою долю в проекте “Шах Дениз” как в<br />

части производства, так и в части транспортировки<br />

газа, укрепила свои позиции в<br />

мировой энергетической геополитике.<br />

60 Июнь <strong>2014</strong> ВЫПУСК <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР ЭРДОГАН: “МЫ С БРАТ-<br />

СКИМ АЗЕРБАЙДЖАНОМ СОЗДАЛИ ЭНЕРГЕ-<br />

ТИЧЕСКИЙ КОРИДОР ВОСТОК-ЗАПАД”<br />

Премьер-министр Реджеп Тайип Эрдоган,<br />

относительно стратегического партнерства<br />

двух стран, сказал следующее:<br />

“Турция, благодаря TANAP, достигнет безопасности<br />

поставок газа, диверсификации<br />

поставок, стратегического преимущества<br />

стать распределительным центром энергетического<br />

коридора и, кроме того, будет<br />

иметь значительный доход. С точки зрения<br />

развития и занятости, также важна экономическая<br />

выгода в период строительства газопровода,<br />

проходящего через 21 провинцию<br />

страны. Мы не рассматриваем TANAP только<br />

в качестве коммерческой инвестиции.<br />

Мы верим, что TANAP является проектом,<br />

который создаст сильные, прочные и дружественные<br />

отношения в течение многих<br />

лет как между Турцией и Азербайджаном ,<br />

так и с другими европейскими странами.”<br />

ДЖЕЙХАН СТАНЕТ САМЫМ КРУПНЫМ ТЕРМИ-<br />

НАЛОМ В СРЕДИЗЕМНОМОРЬЕ<br />

Эрдоган, отметив, что Турция, с развитой<br />

экономикой и быстро растущим спросом на<br />

энергоносители, стремится стать энергетическим<br />

центром, сказал, что Джейхан станет<br />

самым крупным терминалом в<br />

Восточном Средиземноморье и вторым - в<br />

Европе, после Роттердама.<br />

ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ КОРИДОР ТУРЦИИ РАС-<br />

ШИРИЛСЯ<br />

Выступая на церемонии, министр энергетики<br />

и природных ресурсов Танер Йылдыз<br />

сказал, что TANAP является одним из крупнейших<br />

проектов, разработанных Турцией<br />

вместе с братской страной Азербайджаном,<br />

и этот проект является одним из важнейших<br />

показателей взаимных инвестиций. Йылдыз,<br />

отметив что, благодаря увеличению доли<br />

Турции, почти половина суточной добычи<br />

нефти Турции будет получена из проектов<br />

“Шах Дениз 1” и “Шах Дениз 2”, сказал:<br />

“Таким образом, увеличится также производство<br />

собственной сырой нефти”.<br />

стоимость проекта составляет 45 млрд. долларов,<br />

сказал, что на начальном этапе будет<br />

осуществляться поставка 16 млрд. кубометров<br />

газа, из них 10 - в Европу и 6 - в<br />

Турцию. Министр Алиев выразил благодарность<br />

своему коллеге Танеру Йылдызу и<br />

сказал: “Если бы не было его поддержки, то<br />

проект TANAP не осуществился”.<br />

СОТРУДНИЧЕСТВО В ОБЛАСТИ ЭНЕРГЕТИКИ<br />

Президент ГНКАР Ровнаг Абдуллаев, в<br />

своем выступлении на церемонии подписания<br />

соглашения, подчеркнул важность тесного<br />

сотрудничества, успешно продолжающегося<br />

в энергетическом секторе между<br />

двумя странами на протяжении многих лет,<br />

и взаимных инвестиций. ГНКАР, для повышения<br />

этого сотрудничества на самый высокий<br />

уровень, использовал свое право увеличения<br />

доли в одном из крупнейших в мире<br />

месторождении природного газа “Шах<br />

Дениз” и проекте TANAP в пользу братской<br />

страны Турции, способствуя, тем самым,<br />

участию Турции в самом большом энергетическом<br />

контракте в истории. Абдуллаев<br />

выразил свою веру в то, что это новое<br />

сотрудничество станет продолжением успеха<br />

TPAO в проекте АЧГ (Азери-Чираг-<br />

Гюнешли), и также выразил удовлетворение<br />

по поводу увеличения присутствия<br />

Турции в энергетическом секторе<br />

Азербайджана.<br />

ПОДПИСАННЫЕ СОГЛАШЕНИЯ<br />

На церемонии подписаны следующие соглашения<br />

между двумя странами и компаниями:<br />

TPAO и Total - “Договор купли-продажи<br />

доли в “Шах Дениз””, BOTAŞ и ГНКАР -<br />

“Договор купли-продажи доли TANAP” ,<br />

BOTAŞ и TANAP - “Соглашение о транспортировке<br />

газа” и Меморандум о взаимопонимании<br />

между Правительством Турецкой<br />

Республики и Правительством<br />

Азербайджанской Республики по TANAP.<br />

НАТИГ АЛИЕВ: “БЕЗ ПОДДЕРЖКИ МИНИСТРА<br />

ЙЫЛДЫЗА ПРОЕКТ TANAP НЕ ОСУЩЕСТВИЛ-<br />

СЯ БЫ”<br />

В своем выступлении министр энергетики<br />

Азербайджана Натиг Алиев отметил, что<br />

это соглашение является началом новой<br />

вехи в отношениях между Турцией и<br />

Азербайджаном. Натиг Алиев, отметив, что<br />

HAZAR WORLD<br />

61


краткое изложение<br />

Украине “шоколадного короля”, заявил,<br />

что Россия готова к прямому диалогу с<br />

новым президентом. Лавров добавил: “Для<br />

диалога мы не нуждается в посредничестве<br />

Запада”.<br />

ТЕСТ НА ДЕМОКРАТИЮ ДЛЯ<br />

“ШОКОЛАДНОГО КОРОЛЯ”<br />

ПОРОШЕНКО<br />

В то время, когда политическая история Украины<br />

проходит через болезненный и трудный тест на<br />

демократию, выборы 25 мая <strong>2014</strong> года столкнулись<br />

с проблемой целостности страны и с опасностью<br />

гражданской войны.<br />

Проф. Др . Месут Хаккы Чашын<br />

На Украине, сотрясаемой политическим<br />

кризисом, Пётр Порошенко, от<br />

которого ожидается сохранение<br />

баланса между ЕС и Россией, на первом<br />

туре критических президентских выборов<br />

по неофициальным результатам набрал<br />

56% голосов. Виталий Кличко также, как и<br />

Порошенко, сторонник ЕС, после вскрытия<br />

избирательных урн заявил о своей<br />

победе на выборах на пост мэра Киева. Эта<br />

ситуация имеет большое значение для<br />

будущего страны, оказавшейся в центре<br />

конфликта между Россией и Западом.<br />

ПОБЕДА ЗА “ШОКОЛАДНЫМ<br />

КОРОЛЕМ”<br />

Министр иностранных дел России Сергей<br />

Лавров относительно президентских выборов,<br />

на которых ожидалась победа бизнесмена<br />

Петра Порошенко, известного на<br />

ПОСЛЕ КРЫМСКОГО<br />

РЕФЕРЕНДУМА<br />

Российская армия, после референдума в<br />

Крыму, заняла стратегически важный регион<br />

на берегу Черного моря. Согласно<br />

утверждениям сепаратистов, 89% избирателей<br />

в Донецке, а в Луганске 96% проголосовали<br />

за самоопределение. Не признанное<br />

ни одним государством, в том числе и<br />

Россией, эти два “государства”, 24 мая заявили,<br />

что они создали Союз Новороссии.<br />

Граждане Украины русского происхождения,<br />

которые составляют одну треть населения<br />

страны, оказались под угрозой возможных<br />

противоправных действий со стороны<br />

украинских ультранационалистических<br />

организаций и структур.<br />

ПОРОШЕНКО 7 - ОЙ САМЫЙ<br />

БОГАТЫЙ БИЗНЕСМЕН УКРАИНЫ<br />

48-летний Порошенко, с состоянием в 1,3<br />

млрд. долларов, известен как седьмой<br />

самый богатый бизнесмен Украины. По<br />

некоторым утверждениям, относительно<br />

Порошенко, владеющему сетью кондитерских<br />

фабрик “Рошен”, состоялись скрытые<br />

переговоры между определенными<br />

политическими наблюдателями в Москве и<br />

Кремлем.<br />

Президент Владимир Путин заявил, что<br />

Россия отнесется с уважением к результатам<br />

президентских выборов на Украине.<br />

Путин заявил об отводе дислоцированных<br />

на границе Украины 40.000-ного контингента<br />

российских солдат, который вызывал<br />

большое беспокойство и тревогу на выборах.<br />

Как ожидается, после передачи<br />

Александром Турчиновым, временно<br />

исполняющим обязанности президента,<br />

полномочий избранному лидеру, Украина<br />

получит легитимное правительство и обретет<br />

уверенность для прекращения продолжающегося<br />

в течение нескольких месяцев<br />

хаоса. Однако, после побега из страны<br />

Виктора Януковича, полномочия президента<br />

были существенно ограничены. В то<br />

время, когда Президента ожидает должность<br />

с ограниченными полномочиями власти,<br />

от него ожидается вывод страны из<br />

кризиса и построение моста между правительством<br />

и востоком страны.<br />

62 Июнь <strong>2014</strong> ВЫПУСК <strong>19</strong>


www.hazarworld.com<br />

НАЗВАНИЕ АЛЬБОМА -<br />

ОТ ПЕРСОНАЖА МАРКЕСА<br />

Российский пианист Евгений<br />

Гринько, встретившийся во<br />

второй раз с поклонниками<br />

своего таланта в Стамбуле,<br />

рассказал Caspian <strong>World</strong> о<br />

своих чувствах после концерта<br />

и планах на будущее.<br />

РУФАТ АГАЕВ<br />

ТАРЫК УЗГЮН<br />

Расскажите, пожалуйста, немного о<br />

себе читателям Caspian <strong>World</strong>.<br />

Я родился в городе Жуковском недалеко<br />

от Москвы. Влияние города, в<br />

котором я родился на мою музыку, хоть и<br />

небольшое, но есть. Источником романтической<br />

атмосферы в моей музыке является<br />

тишина и спокойствие этого города, окруженного<br />

лесами.<br />

Прошло 5 месяцев после вашего первого<br />

концерта в Стамбуле, и вы снова встретились<br />

с поклонниками вашего таланта в<br />

Турции. Как прошел концерт? Какое впечатление<br />

произвел на вас Стамбул?<br />

С каждым приездом в Стамбул, он мне нравится<br />

все больше, и я влюбляюсь в него<br />

опять. Этот город дает мне душевное спокойствие.<br />

Концерт прошел очень хорошо и<br />

весело. В отличие от России, здесь музыку<br />

слушают очень эмоционально. Эта особенность<br />

турецких любителей музыки мне<br />

очень нравится.<br />

Слушая ваши произведения, человек<br />

ощущает полёт души. Расскажите, пожалуйста,<br />

немного о творческом процессе<br />

сочинения музыки (композиция<br />

“Вальс”).<br />

Это был очень долгий процесс, начавшийся<br />

примерно четыре года назад. Я обычно по<br />

вечерам что-то наигрываю на фортепиано. В<br />

то время, я только что купил рояль. После<br />

нескольких нот начало что-то появляться.<br />

Это были первые ноты “Вальса”. Почти<br />

через год я загрузил композицию в законченном<br />

виде в интернет. После снятия<br />

клипа, число просмотров и прослушиваний<br />

возросло, и “Вальс” постепенно стал популярным.<br />

Каких композиторов вы любите? Как<br />

они влияют на ваш творческий процесс?<br />

Конечно же, на мои сочинения есть влияние<br />

зарубежной музыки, которую я люблю слушать.<br />

Мне нравятся: французский композитор<br />

и музыкант Ян Тирсен, американский<br />

композитор и музыкант Филип Гласс и итальянский<br />

композитор Нино Рота. Я люблю<br />

также слушать произведения советских композиторов.<br />

В 2009 году был выпущен альбом<br />

“Сinematic Melodies”, а в 2011 году -<br />

“Winter Sunshine”. Будет ли в скором времени<br />

третий альбом?<br />

Наш третий альбом в настоящее время продается<br />

только в России. Название альбома<br />

“Ice for Aureliano Buendia”. Название альбома<br />

взято от имени персонажа, созданного<br />

Габриэлем Гарсиа Маркесом. Переговоры с<br />

дистрибьюторскими компаниями, по поводу<br />

продажи альбома в Турции, продолжаются.<br />

Будем ли мы иметь возможность увидеть<br />

вас снова в Турции в скором времени?<br />

Конечно же да. Почему бы и нет? Я тоже<br />

очень хочу этого, но в это время, у нас<br />

много концертов в России, и мы планируем<br />

начать работу над новым альбомом. Потому<br />

что есть много сочинений, готовых к<br />

публикации.<br />

HAZAR WORLD<br />

63


краткое изложение<br />

Туркменбаши:<br />

портовый город<br />

Туркменбаши; Один из городoв<br />

которую стоит посетить,<br />

находится на восточном<br />

побережье Каспийского моря<br />

Туркменистан, известный своими традиционными<br />

коврами и породистыми конями<br />

Ахал Теке, состоит из пяти велаетов,<br />

которые отражены на флаге страны пятью<br />

звездами и пятью различными ковровыми<br />

узорами. Кроме столицы Ашхабада, самыми<br />

крупными городами страны являются<br />

Мары в Каракумах и Туркменбаши на<br />

побережье Каспийского Моря.<br />

Город Туркменбаши назван в честь первого<br />

президента страны Сапармурада<br />

Туркменбаши, который был первым человеком<br />

страны в период Советского Союза<br />

и который руководил страной со дня обретения<br />

независимости в <strong>19</strong>91 году до своей<br />

безвременной кончины в 2006 году. Ранее,<br />

город расположенный на стоке Амударьи<br />

в Каспийское Море, из-за красного цвета<br />

воды, окрашенной красноземом, был известен<br />

под именем Красноводск.<br />

Сегодня, экономическое значение этой<br />

региона, богатого запасами нефти и природного<br />

газа, ещё более возросло, благодаря<br />

завершению Транскаспийской железной<br />

дороги, которая соединяет Каспийское<br />

Море через Ашхабад со столицей<br />

Узбекистана Ташкентом и с плодородной<br />

Ферганской долиной.<br />

Дубай Каспийского Моря, Анталия<br />

Туркменистана - Аваза<br />

Этот регион, в котором соединяется одна<br />

из крупнейших в мире пустынь Каракум,<br />

охватывающая почти всю территорию<br />

Туркменистана, и крупнейшее в мире<br />

соленое озеро Каспий, является весьма<br />

перспективным, благодаря своему экономическому<br />

и туристическому потенциалу.<br />

Национальная туристическая зона Аваза,<br />

находящаяся в 12 километрах от<br />

Туркменбаши, с точки зрения инвестиций<br />

и построенных сооружений, похожа на<br />

Анталию.<br />

Туристические объекты, часть из которых<br />

построена турецкими компаниями, продолжающиеся<br />

работы по обустройству<br />

ландшафта и транспортные и инфраструктурные<br />

проекты вдоль 16-ти километрового<br />

побережья Аваза весьма впечатляют.<br />

Рассматривается вопрос создания искусственных<br />

островов, как в Дубае. В<br />

Туркменбаши одной из турецких компаний<br />

построен современный аэропорт, открытый<br />

к эксплуатации Президентом<br />

Туркменистана Гурбангулы<br />

Бердымухамедовым.<br />

В округе есть привлекательное место для<br />

путешественников - любителей природы.<br />

Это второй по величине национальный<br />

парк страны и один из восьми достопримечательностей<br />

Туркменистана, внесенных в<br />

дополнительный список всемирного природного<br />

наследия ЮНЕСКО - Каспийский<br />

Государственный заповедник .<br />

Исторические достопримечательности<br />

Туркменистана<br />

В Туркменистане имеются три достопримечательности,<br />

включенные в основной<br />

список объектов наследия ЮНЕСКО. Это<br />

- Старый Ургенч, расположенный в области<br />

Дашогуз, внесенный в список в 2005<br />

году, и руины древнего города Ниса, внесенный<br />

в список в 2007 году. Древний<br />

город Мерв, объявленный объектом всемирного<br />

наследия в <strong>19</strong>99 году, находится<br />

недалеко от Мары. Некоторый период<br />

Мерв был столицей великого<br />

Сельджукского государства. Мавзолей<br />

султана Санджара в Мерве недавно был<br />

реставрирован Турецкой Республикой.<br />

И столица Ашхабад, прекрасно спроектированный<br />

город, с широкими бульварами и<br />

огромными территориями с зелеными<br />

насаждениями. Путешествие в<br />

Туркменистан будет неполным, если не<br />

увидеть базар Чол, Национальный Музей<br />

и Музей Ковров.<br />

64 Июнь <strong>2014</strong> ВЫПУСК <strong>19</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!