12.07.2015 Views

Al-Quran English Translation (Kanz-ul-Eeman) - Majestic Islam

Al-Quran English Translation (Kanz-ul-Eeman) - Majestic Islam

Al-Quran English Translation (Kanz-ul-Eeman) - Majestic Islam

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Al</strong>-<strong>Quran</strong> <strong>English</strong> <strong>Translation</strong> (<strong>Kanz</strong>-<strong>ul</strong>-<strong>Eeman</strong>)179. And wait that they will soon see.180. Sanctity is to your Lord, the Lord of Dignity from what they describe.181. And peace be upon the Messengers.182. And all praise be to <strong>Al</strong>lah, the Lord of the worlds.Surah Number 38: Sâd. (The Letter Sâd)Revealed at: MakkahTotal Verses: 88ALLAH in the name of The Most Affectionate, the Mercif<strong>ul</strong>.1. By this renowned <strong>Quran</strong>.2. Rather the infidels are in pride and schism.3. How many a generation We destroyed before them, then now they cried when there was no time fordeliverance.4. And they were surprised that a warner from among themselves came to them, and the infidels said, 'this is amagician, a great liar'.5. Has he made one God of many gods? Undoubtedly, this is a strange thing.6. And the chiefs of them departed saying, 'go away from him and be steadfast to your gods; undoubtedly, hehas some object in this.7. We have not heard about this even in the latest religion of Christianity. This is indeed wholly a new invention.8. Has the <strong>Quran</strong> been sent upon him from amongst us all? Nay, rather they are in doubt concerning My Book.Nay, they have not yet tasted My chastisement.9. Are they treasurers of the mercy of your Lord, the Dignified, and the Bestower?10. Is the kingdom of the heavens and earth and what is between them for them? If so let them ascend byhanging ropes.11. This is a disgraced host from amongst the confederates, which shall be made to flee to the same place.12. Before them, the people of Nuh and Aad and pharaoh (Firawn) the contriver of stakes have already belied (theMessengers).13. And Samud and the people of Lut and dwellers of the wood. These are those parties.14. There is none among them but belied the Messengers, so My torment became inevitable.15. They wait not but of a single roaring cry which no one can turn away.16. And they said, 'O our Lord, hasten to us our shares before the Day of Reckoning.17. Bear you patiently at what they say, and remember Our bondman Daud a man of blessings; undoubtedly, he isa great penitent.18. Undoubtedly, We have subjected mountains, that they with him glorify <strong>Al</strong>lah at evening and sunrise19. And the birds assembled; all were obedient to him.20. And We strengthened his kingdom and bestowed him wisdom and decisive speech.21. Has the tidings of the claimants reached to you when they came into Daud's mosque jumping over the walls?22. When they entered upon Daud, he became confused on account of them. They said, 'fear not, we are twodisputants, one has shown high handedness against the other, therefore decide between us with truth and benot unjust and guide us to the right path.23. Undoubtedly, this is my brother, he has ninety-nine ewes and I have one ewe, now he says entrust this onealso to me and presses me in speech.24. Daud said, 'undoubtedly, he is doing injustice in demanding your ewe to add to his ewes. And certainly, manyof the partners show high handedness against each other, but those who believe and do good, and they arevery few. Now Daud guessed that We had tested him, therefore, he begged forgiveness of his Lord and fell inprostration and turned (to <strong>Al</strong>lah). [^] (SAJDA) 10.25. Then We forgave him that. And verily he has necessarily nearness to Us and an excellent resort.26. 'O Daud', Undoubtedly, We have made you a vicegerent in the earth, therefore order between mankind withtruth, and follow not desire, otherwise it wo<strong>ul</strong>d cause you to go astray from the path of <strong>Al</strong>lah. Verily, those who

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!