06.08.2015 Views

A Wordnet from the Ground Up

A Wordnet from the Ground Up - School of Information Technology ...

A Wordnet from the Ground Up - School of Information Technology ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bibliography 195Derwojedowa, Magdalena, Maciej Piasecki, Stanisław Szpakowicz and Magdalena Zawisławska.(2008) “plWordNet – The Polish <strong>Wordnet</strong>”. Online access to <strong>the</strong> databaseof plWordNet: www.plwordnet.pwr.wroc.pl.Derwojedowa, Magdalena, Maciej Piasecki, Stanisław Szpakowicz, Magdalena Zawisławskaand Bartosz Broda. (2008) “Words, concepts and relations in <strong>the</strong> constructionof Polish WordNet”. Tanács et al. (2008), 162–177.Derwojedowa, Magdalena and Michał Rudolf. (2003) “Czy Burkina to dziewczynai co o tym sądzą ich królewskie mości, czyli o jednostkach leksykalnych pewnegotypu [... on certain type of lexical units]”. Poradnik Językowy 5/2003: 37–49.Derwojedowa, Magdalena, Stanisław Szpakowicz, Magdalena Zawisławska and MaciejPiasecki. (2008) “Lexical units as <strong>the</strong> centrepiece of a wordnet”. Kłopotek et al.(2008), 351–357.Derwojedowa, Magdalena and Magdalena Zawisławska. (2007a) “Relacje leksykalnew polskiej i czeskiej bazie wordnet [Lexical relations in <strong>the</strong> Polish and Czech wordnets]”.Z Polskich Studiów Slawistycznych Seria XI, Językoznawstwo: 15–23.. (2007b) “Relacje leksykalne w polskiej i czeskiej bazie wordnet [Lexical relationsin <strong>the</strong> Polish and Czech wordnets]”. Z Polskich Studiów Slawistycznych SeriaXI, Językoznawstwo: 15–23.Derwojedowa, Magdalena, Magdalena Zawisławska, Maciej Piasecki and Stanisław Szpakowicz.(2007) “Relacje w polskim WordNecie [Relations in Polish WordNet]”.Report, <strong>the</strong> PREPRINTY Series 1, Institute of Applied Informatics, Wrocław Universityof Technology. URL http://plwordnet.pwr.wroc.pl/main/content/files/publications/relacje_v5rc02.pdfDorr, Bonnie J. (1997) “Large-scale dictionary construction for foreign language tutoringand interlingual machine translation”. Machine Translation 12(1): 1–55. URLftp://ftp.umiacs.umd.edu/pub/bonnie/icall-97.psDubisz, Stanisław, ed. (2004) Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal Dictionaryof Polish Language], electronic version 0.1. PWN.Dunning, Ted. (1993) “Accurate methods for <strong>the</strong> statistics of surprise and coincidence”.Computational Linguistics 191: 61–74.Edmonds, Philip and Graeme Hirst. (2002) “Near-synonymy and lexical choice”. ComputationalLinguistics 28(2): 105–144.Fellbaum, Christiane. (1998a) “A semantic network of English: The mo<strong>the</strong>r of allWordNets”. Computers and <strong>the</strong> Humanities 32: 209–220.. (1998b) A semantic network of English verbs., Fellbaum (1998c)., chapter 3,69–104., ed. (1998c) WordNet – an electronic lexical database. The MIT Press.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!