06.03.2018 Views

Seadet-i Ebediyye - Endless Bliss Second Fascicle

Translations of letters from Imam-i Rabbani's Maktubat and Sayyid Abdulhakim Arwasi's books. Subjects include kinds of hadiths, justice, qada, qadar, madhhabs, bid'ats, fiqh, shafa'at, corrupt religions, Islam&Science and various aspects of sufism.

Translations of letters from Imam-i Rabbani's Maktubat and Sayyid Abdulhakim Arwasi's books. Subjects include kinds of hadiths, justice, qada, qadar, madhhabs, bid'ats, fiqh, shafa'at, corrupt religions, Islam&Science and various aspects of sufism.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

He was skilled in every science, he was an authority in every usûl,<br />

and was known as authentic, firm and was praised by the early<br />

savants as well as by later ones. It is so daring to say that there are<br />

mawdû’ hadîths in such a profound savant’s tafsîr; it is identical<br />

with tearing a deep gap in the religion. It would be fit if the<br />

tongue that uttered such words, the heart that believed them, and<br />

the ears that listened to them caught fire. Was that greatly learned<br />

sage unable to distinguish mawdû’ hadîths from sahîh ones? What<br />

should we call people who would say, “Yes, he was”? Or, did he<br />

lack religious faith or fear of Allah to such an extent as to make<br />

up hadîths or disignore the heavy punishments which our Prophet<br />

had reported about those who would do so? It would be very<br />

base, very heinous to say he did. Because the meanings in these<br />

hadîths are too vast for the narrow comprehension and the thick<br />

head of the person who says so, he will look for a way out; then,<br />

finding no other way, he calls them mawdû’. For this reason, it<br />

will be pertinent here to explain mawdû’ hadîths.<br />

The word (mawdû’) has one lexical meaning and one istilâh<br />

(technical) meaning, [that is, a different meaning peculiar to the<br />

concerned branch of knowledge.] In other words, it has a meaning<br />

given by the knowledge of Usûl-i hadîth. In the dictionary,<br />

mawdû’ means that which has been put somewhere afterwards,<br />

that is, made-up. That is, it was not uttered by the blessed mouth<br />

of the Sarwar-i ’âlam ‘sall-Allâhu ’alaihi wa sallam’ but was<br />

introduced in the name of a hadîth by a zindiq, by a munâfiq, or<br />

by a liar, for slanderous purposes. There are two ways to<br />

determine it. The first way is with a statement from Fakhr-i Rusul<br />

‘sall-Allâhu ’alaihi wa sallam’, who is the owner of the hadîth:<br />

“This is not my hadîth.” In other words, his saying that he did not<br />

utter it. The second way is with the absence of this mawdû’ hadîth<br />

among the hadîths that were recorded by those who were with<br />

our master Rasûlullah ‘sall-Allâhu ’alaihi wa sallam’ from the first<br />

day of his prophethood until he honoured the Hereafter with his<br />

presence. This second way requires some conditions to be<br />

fulfilled. For instance, the people involved (in the recording of the<br />

so-called hadîths) must have paid strict attention to each and<br />

every statement made by the Prophet ‘sall-Allâhu ’alaihi wa<br />

salam’ and they must have observed closely all his blessed<br />

manners and habits. Accordingly, this second way also is<br />

impracticable. Then, how could a hadîth ever be called mawdû’ in<br />

this sense? No one would pay heed to an assertion of this sort.<br />

– 99 –

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!