15.12.2019 Views

Excellent Art 2019 - Exzellente Kunst 2019

This art book presents 31 artists from 19 countries on different continents. Most of them are award winning artists and finalists, others adequate guest artists. We encourage readers to choose any of the artworks in this book and, using our instructions for meditative art observation, deeply and consciously connect with it to experience the unique form of art-induced relaxation emblematic of our “Enter into Art” concept. Based on the visible, specific side of paintings and sculptures, and mostly leaving out aspects related to the artists’ résumés, we invite art lovers to try out this stimulating method of connecting with the artworks themselves. To accompany this excellent selection of paintings, some first-class international haiku poems are presented alongside them. Both original versions and English translations of the poems are included – reading poetry in a foreign language allows us to perceive its characteristic color tones, increasing its intercultural effect. The art and poetry pages give „Enter into Art“ artists the opportunity to present their artwork in combination with their own poetry. The printed book is available in the book trade and in internet bookshops. Hardcover: ISBN 978-3-96103-724-7, Publisher: Re Di Roma-Verlag, Language: English, German, Size: 26 x 21 cm Das zweisprachige Kunstbuch stellt 31 Künstler aus 19 Ländern verschiedener Kontinente vor. Die meisten von ihnen sind preisgekrönte Künstler und Finalisten, andere adäquate Gastkünstler. Auf den Kunst- und Poesieseiten präsentieren die Künstler ihre Werke auch in Kombination mit eigenen Gedichten.

This art book presents 31 artists from 19 countries on different continents. Most of them are award winning artists and finalists, others adequate guest artists. We encourage readers to choose any of the artworks in this book and, using our instructions for meditative art observation, deeply and consciously connect with it to experience the unique form of art-induced relaxation emblematic of our “Enter into Art” concept. Based on the visible, specific side of paintings and sculptures, and mostly leaving out aspects related to the artists’ résumés, we invite art lovers to try out this stimulating method of connecting with the artworks themselves. To accompany this excellent selection of paintings, some first-class international haiku poems are presented alongside them. Both original versions and English translations of the poems are included – reading poetry in a foreign language allows us to perceive its characteristic color tones, increasing its intercultural effect. The art and poetry pages give „Enter into Art“ artists the opportunity to present their artwork in combination with their own poetry.

The printed book is available in the book trade and in internet bookshops. Hardcover: ISBN 978-3-96103-724-7, Publisher: Re Di Roma-Verlag, Language: English, German, Size: 26 x 21 cm

Das zweisprachige Kunstbuch stellt 31 Künstler aus 19 Ländern verschiedener Kontinente vor. Die meisten von ihnen sind preisgekrönte Künstler und Finalisten, andere adäquate Gastkünstler. Auf den Kunst- und Poesieseiten präsentieren die Künstler ihre Werke auch in Kombination mit eigenen Gedichten.



SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sophia koopman<br />

sophia koopman<br />

Magic of the Sea<br />

The Netherlands / Niederlande<br />

Inspired by the beauty of the sea and a fleeting moment lasting only seconds,<br />

photographer Sophia Koopman captures details that tend to escape the eye of<br />

less serious observers. Her closeup compositions are marked by clarity. Graphically<br />

intense contours are visually pleasing, based on the interplay of light and<br />

dark notes. The dramatic nature of the images comes to life in her black and<br />

white mode of interpretation. There are no distractions, the shiny texture of<br />

waves and spray, and their reflection become the source of abstraction. Unburdened<br />

by their context, the light situations lead to a focus on the essence, and<br />

to a strong visual capacity for the transition between water and land.<br />

1. Shoreline 2, 2015, Photo<br />

2. Shoreline 5, 2010, Photo<br />

3. Shoreline 4, 2011, Photo<br />

4. Shoreline 1, 2015, Photo<br />

1<br />

Magie des Meeres<br />

Beseelt von der Schönheit des Meeres und einem flüchtigen Moment, welcher<br />

nur Sekunden dauert, stehen im Fokus der Fotografin Sophia Koopman dem<br />

oberflächlichen Blick verborgene Details. Aus klar komponierten Bildausschnitten<br />

stechen lichtvolle Texturen und tonale Kontraste hervor. Grafisch intensive<br />

Konturen sprechen visuell an, beruhend auf dem Zusammenspiel heller<br />

und dunkler Töne. Die Dramatik der Bilder offenbart sich in der zweifarbigen<br />

Interpretation. Nichts lenkt ab, die glänzende Textur von Wellen und Gischt und<br />

deren Reflexion wurden zur Quelle für Abstraktion. Ohne die Last eines Kontextes<br />

führen die Lichtsituationen zur Konzentration auf das Wesentliche und<br />

zur intensiven Beobachtungsgabe am Übergang zwischen Wasser und Land.<br />

4<br />

4<br />

2<br />

3<br />

36 www.sophiakoopman.com<br />

37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!