20.04.2013 Views

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

se sobrepone y, ante el estupor g<strong>en</strong>eral, consigue<br />

alterar los planes de Mustafá: continuará<br />

con su esposa Elvira y ella se quedará con su<br />

esclavo Lindoro, añadi<strong>en</strong>do que promete <strong>en</strong>señarle<br />

bu<strong>en</strong>as maneras al bey .<br />

aCTo ii<br />

Una pequeña sala del palacio . Elvira, Zulma,<br />

Haly y los eunucos bromean sobre la rep<strong>en</strong>tina<br />

transformación de Mustafá, a qui<strong>en</strong><br />

la <strong>italiana</strong> tan hábilm<strong>en</strong>te ha <strong>en</strong>gatusado . El<br />

bey hace su <strong>en</strong>trada y, ansioso por <strong>en</strong>contrarse<br />

a solas con Isabella, ord<strong>en</strong>a a Elvira y Zulma<br />

que vayan a decirle a la <strong>italiana</strong> que d<strong>en</strong>tro de<br />

media hora quiere tomar café con ella . Sal<strong>en</strong><br />

todos y aparec<strong>en</strong> Isabella y Lindoro, tras aclarar<br />

los malos <strong>en</strong>t<strong>en</strong>didos sobre la supuesta infidelidad<br />

del jov<strong>en</strong>, decid<strong>en</strong> planear la huida<br />

de <strong>Argel</strong> . Llega Mustafá seguido por Taddeo,<br />

qui<strong>en</strong> se queja de que hay algui<strong>en</strong> que le sigue<br />

constantem<strong>en</strong>te con un palo . El bey le tranquiliza<br />

diciéndole que lo hac<strong>en</strong> obedeci<strong>en</strong>do<br />

sus ord<strong>en</strong>es y que para mostrarle su estima le<br />

nombra Caimacán, título que equivale a lugart<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te<br />

. Taddeo, temi<strong>en</strong>do lo peor se somete<br />

a la voluntad del bey .<br />

Unos suntuosos apos<strong>en</strong>tos del palacio . Isabella<br />

se acicala delante del espejo mi<strong>en</strong>tras ord<strong>en</strong>a<br />

que prepar<strong>en</strong> café para tres; Elvira estará<br />

pres<strong>en</strong>te, aunque no le guste al bey . Luego le<br />

<strong>en</strong>seña a ésta cómo debe comportarse con los<br />

hombres . Llega Mustafá, que junto a Lindoro y<br />

Taddeo, se deshace <strong>en</strong> elogios a Isabella, luego,<br />

<strong>en</strong> un aparte, le dice al fingido tío que cuando<br />

quiera quedarse a solas con la <strong>italiana</strong>, estornudará<br />

. Cuando Isabella se acerca, Mustafá le<br />

cu<strong>en</strong>ta que ha nombrado caimacán a Taddeo<br />

TeaTro VillamarTa 28<br />

como prueba del amor que si<strong>en</strong>te por ella, cosa<br />

que la muchacha acepta graciosam<strong>en</strong>te . Lindoro<br />

reclama la at<strong>en</strong>ción de Mustafá sobre la forma<br />

de vestir de la <strong>italiana</strong> y el bey comi<strong>en</strong>za a<br />

estornudar; Taddeo se hace el sordo, mi<strong>en</strong>tras<br />

Isabella y Lindoro se burlan de los dos tontos .<br />

En el mom<strong>en</strong>to de servir el café, Isabella pide<br />

a Elvira que lo comparta con ellos, lo que provoca<br />

la rabia de Mustafá .<br />

Pequeña sala de palacio . Haly elogia la sabiduría<br />

de las mujeres <strong>italiana</strong>s para <strong>en</strong>gatusar<br />

a los hombres . Cuando se marcha, aparec<strong>en</strong><br />

Lindoro y Taddeo, éste, que ha sido informado<br />

del plan de fuga, le confiesa al jov<strong>en</strong> que<br />

no es el tío sino el amante de Isabella, lo que<br />

hace sonreír a Lindoro . Se aproxima Mustafá<br />

muy <strong>en</strong>fadado con Isabella por la esc<strong>en</strong>a del<br />

café, para calmarlo, Lindoro le cu<strong>en</strong>ta que ello<br />

forma parte del ritual de la ord<strong>en</strong> <strong>italiana</strong> de<br />

los Pappataci (come-y-calla), a la que pert<strong>en</strong>ec<strong>en</strong><br />

todos los hombres casados de su patria,<br />

cuyas pruebas deberá pasar Mustafá por deseo<br />

expreso de Isabella . El bey, halagado, aunque<br />

sin <strong>en</strong>t<strong>en</strong>der nada, pregunta que significa esta<br />

distinción, Lindoro –con la complicidad de<br />

Taddeo- responde que este título se le otorga<br />

a los que consagran su amor a las mujeres hermosas,<br />

dedicándose exclusivam<strong>en</strong>te a dormir,<br />

comer, beber y disfrutar de la vida .<br />

Suntuosos apos<strong>en</strong>tos de palacio . Taddeo<br />

y Lindoro ultiman con Isabella los preparativos<br />

de la fuga: con la muchacha irán todos<br />

los esclavos italianos del bey, qui<strong>en</strong>es, además,<br />

formarán parte de la ceremonia de ingreso de<br />

Mustafá <strong>en</strong> la ord<strong>en</strong> de los Pappataci .<br />

Isabella apela al s<strong>en</strong>tido patriótico de sus<br />

compañeros y Lindoro anuncia la llegada de<br />

la cofradía . Mi<strong>en</strong>tras vist<strong>en</strong> a Mustafá con las

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!