20.04.2013 Views

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

iSaBella<br />

Vi<strong>en</strong>i o caro .<br />

TaDDeo<br />

Pappataci .<br />

(mangia di gusto s<strong>en</strong>za osservar gli altri)<br />

linDoro<br />

Io t’adoro .<br />

TaDDeo<br />

Mangia e taci .<br />

muSTaFÀ<br />

Basta, basta . Ora ho capito .<br />

Saper far meglio di te .<br />

Aver capito,<br />

saper far meglio di te .<br />

linDoro, TaDDeo<br />

(fra sè)<br />

Che babbeo, che scimunito!<br />

me la godo per mia fè .<br />

iSaBella<br />

Così un vero Pappataci<br />

tu sarai da capo a piè,<br />

così un vero Pappataci<br />

resterai da capo a piè .<br />

Sc e n a XV<br />

(comparisce un vascello, che s’accosta alla<br />

loggia con marinari, e schiavi Europei, che<br />

cantano in coro)<br />

SCHiaVi, marinari<br />

Son l’aure seconde,<br />

son placide l’onde,<br />

tranquille son l’onde .<br />

Su presto salpiamo:<br />

non stiam più a tardar .<br />

iSaBella<br />

V<strong>en</strong> querido .<br />

la iTaliana <strong>en</strong> arGel 87<br />

TaDDeo<br />

Pappataci .<br />

(come con fruición sin fijarse <strong>en</strong> los demás)<br />

linDoro<br />

Te adoro .<br />

TaDDeo<br />

Come y calla .<br />

muSTaFÁ<br />

Basta, basta, ya compr<strong>en</strong>do .<br />

Sabré hacerlo mejor que tú .<br />

He compr<strong>en</strong>dido,<br />

sabré hacerlo mejor que tú .<br />

linDoro, TaDDeo<br />

(para sí)<br />

¡Qué idiota, qué memo!<br />

A fe mía, como me divierto .<br />

iSaBella<br />

Así serás un auténtico Pappataci<br />

de pies a cabeza,<br />

Así te convertirás <strong>en</strong> un auténtico<br />

Pappataci de pies a cabeza .<br />

eS c e n a XV<br />

(aparece un barco que se acerca al muelle<br />

con marineros y esclavos europeos, que<br />

cantan a coro)<br />

eSClaVoS, marineroS<br />

Los vi<strong>en</strong>tos son favorables,<br />

la mar está <strong>en</strong> calma,<br />

tranquila la marea .<br />

Vamos, zarpemos deprisa<br />

no nos demoremos más .

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!