libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez
libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez
libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
muSTaFÀ<br />
Teco Elvira conduci, e tel concedo .<br />
linDoro<br />
(fra sè)<br />
Che deggio dire?<br />
muSTaFÀ<br />
Con essa avrai tant’oro che ricco ti farà .<br />
linDoro<br />
Giunto che io sia nel mio paese…<br />
allor… forse sposare io la potrei…<br />
muSTaFÀ<br />
Si, si: come ti pare .<br />
Va intanto del vascello<br />
il capitano a ricercare,<br />
e digli a nome mio,<br />
ch’egli di qua non parta s<strong>en</strong>za di voi .<br />
linDoro<br />
(fra sè)<br />
Pur ch’io mi tolga omai<br />
da si odiato soggiorno . . .<br />
tutto deggio accettar .<br />
(a Mustafà)<br />
Vado e ritorno .<br />
(parte)<br />
Sc e n a VIII<br />
elVira<br />
Dunque degg’io lasciarvi?<br />
muSTaFÀ<br />
Nell’Italia tu starai b<strong>en</strong>e .<br />
elVira<br />
Ah! dovunque io vada il mio cor . . .<br />
muSTaFÀ<br />
Basta: del tuo cor e di te son persuaso .<br />
TeaTro VillamarTa 50<br />
muSTaFÁ<br />
Llévate contigo a Elvira, y te lo permitiré .<br />
linDoro<br />
(para sí)<br />
¿Qué debo decir?<br />
muSTaFÁ<br />
Con ella recibirás tanto oro que serás rico .<br />
linDoro<br />
Una vez llegados a mi país . . .<br />
<strong>en</strong>tonces podría desposarla<br />
muSTaFÁ<br />
Si, si: como quieras .<br />
De mom<strong>en</strong>to vete a buscar<br />
al capitán del barco<br />
y dile de mi parte<br />
que no puede zarpar sin vosotros .<br />
linDoro<br />
(para sí)<br />
Con tal que pueda abandonar<br />
cuanto antes este odioso lugar . . . .<br />
estoy dispuesto a todo .<br />
(a Mustafá)<br />
Voy y vuelvo<br />
(se va)<br />
eS c e n a VIII<br />
elVira<br />
¿Así que debo dejaros?<br />
muSTaFÁ<br />
En Italia estarás bi<strong>en</strong> .<br />
elVira<br />
¡Ah! dondequiera que vaya, mi corazón . . .<br />
muSTaFÁ<br />
Basta: estoy conv<strong>en</strong>cido de ti y de tu corazón .