20.04.2013 Views

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

elVira<br />

E poi?<br />

iSaBella<br />

Vedrete come a Mustafà farò drizzar la testa .<br />

Zulma<br />

(fra sè)<br />

Che spirito ha costei!<br />

elVira<br />

(fra sè)<br />

Qual donna è questa!<br />

iSaBella<br />

(alle schiave)<br />

Voi restate:<br />

(fra sè)<br />

a mom<strong>en</strong>ti ei sarà qui<br />

(alle schiave)<br />

finiamo d’abbigliarci .<br />

Ch’egli vegga . . . ah! s<strong>en</strong> vi<strong>en</strong>e:<br />

or tutta l’arte a me adoprar convi<strong>en</strong>e .<br />

(si mette ancora allo specchio abbigliandosi,<br />

servita dalle schiave. Mustafà, Taddeo, Lindoro<br />

restano indietro, ma in situazione di veder tutto)<br />

Cavatina<br />

Per lui che adoro,<br />

ch’è il mio tesoro,<br />

più bella r<strong>en</strong>dimi,<br />

madre d’amor .<br />

Tu sai se l’amo,<br />

piacergli io bramo:<br />

grazie, prestatemi<br />

vezzi e spl<strong>en</strong>dor .<br />

(fra sè)<br />

Guarda, guarda, aspetta, aspetta . . .<br />

tu non sai chi sono ancor .<br />

elVira<br />

¿Y después?<br />

TeaTro VillamarTa 68<br />

iSaBella<br />

Veréis como pongo derecho a Mustafá .<br />

Zulma<br />

(para sí)<br />

¡Qué brío ti<strong>en</strong>e esta!<br />

elVira<br />

(para sí)<br />

¡Qué mujer!<br />

iSaBella<br />

(a las esclavas)<br />

Quedaos aquí:<br />

(aparte)<br />

Él llegará <strong>en</strong> seguida .<br />

(a las esclavas)<br />

acabemos de arreglarnos .<br />

Que vea . . . ¡ah! ya llega:<br />

ahora debo poner <strong>en</strong> practica todo mi arte .<br />

(se vuelve hacia el espejo y sigue arreglándose<br />

ayudada por las esclavas. Mustafá, Taddeo y<br />

Lindoro permanec<strong>en</strong> atrás observándolo todo)<br />

Cavatina<br />

Para él, a qui<strong>en</strong> adoro,<br />

que es mi tesoro,<br />

hazme más bella,<br />

diosa del amor .<br />

Sabes como le quiero<br />

y agradarle deseo:<br />

préstame gracias,<br />

<strong>en</strong>cantos y espl<strong>en</strong>dor .<br />

(para sí)<br />

Mira, mira, espera, espera . . .<br />

todavía no sabes quién soy yo .

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!