M1 - Académie d'Aix-Marseille
M1 - Académie d'Aix-Marseille
M1 - Académie d'Aix-Marseille
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Arcdico/2010 <strong>M1</strong> 30<br />
accaparer l’immense majorité des investissements : acaparar una enorme mayoría de la<br />
inversión<br />
garder une majorité d’actions : conservar una participación mayoritaria<br />
majorité (expressions)<br />
ce sont en majorité (des avocats) : son (abogados), en su mayoría<br />
dans la majorité des cas : en la mayoría de los casos – en la mayor parte de los casos<br />
en (grande) majorité : en su mayoría – mayoritariamente<br />
être en majorité : ser mayoría<br />
majorquin<br />
un majorquin de Palma de Majorque (Baléares) : un mallorquín de Palma de Mallorca<br />
majuscule<br />
majuscule : sélection du niveau 2 (informatique : clavier de l’ordinateur) : mayúscula : selección de<br />
nicel 2<br />
tu as oublié une majuscule (grammaire) : te has olvidado una mayúscula<br />
mal<br />
(santé) - (contraire du bien) - (difficulté) - (expressions)<br />
mal (santé)<br />
affecté de petits maux (santé) : achacoso,a<br />
appuyer là où ça fait mal (fig) : hurgar donde (más) duele<br />
attraper mal (tomber malade) : enfermar – pillar un enfriamiento<br />
avoir atrocement mal : tener un dolor atroz<br />
avoir des maux de tête : tener dolor de cabeza<br />
attaquer le mal à la racine : atacar el mal de raíz<br />
avoir le mal de l’air (en avion) : marearse (en los aviones) – marearse en avión<br />
avoir le mal de mer (en bateau) : marearse (al ir en barco) – estar mareado – marearse en barco –<br />
almadiarse<br />
avoir le mal des transports : marearse en los viajes<br />
avoir le mal du pays : tener añoranza por su tierra - sentir añoranza de su país – sufrir de<br />
morriña – tener añoranza - tener nostalgia – tener morriña - añorar<br />
avoir mal à la gorge : tener dolor de garganta<br />
avoir mal à la tête : tener dolor decabeza – sufrir dolor de cabeza<br />
avoir mal aux cheveux( fam – avoir la gueule de bois) : tener resaca<br />
avoir mal au cœur : marearse – tener náuseas – estar mareado – sentir un mareo – sentir ansias<br />
avoir mal au ventre (à l’estomac) : tener dolor de estómago<br />
avoir mal aux dents : tener dolor de muelas<br />
avoir mal aux reins : tener dolor de riñones<br />
avoir un mal de chien : costar Dios y ayuda<br />
ça fait mal : duele<br />
ça fait mal ! (après un coup) : ¡ cómo duele !<br />
cela (me) fait très mal (physique) : (me) duele mucho<br />
cela ne te fera presque pas mal : apenas te dolerá<br />
c’est bon pour/contre le mal de mer (médicament, etc.) : es bueno contra el mareo<br />
être atteint d’un mal incurable : padecer un mal incurable<br />
être au plus mal : estar muy malo – estar muy mal – estar (muy) grave – estar fatal<br />
faire mal (blessure) : doler<br />
faire mal (un aliment) : sentar mal<br />
faire mal au cœur à qq’un (fig - attrister) : dar pena a alguien<br />
faire mal au cœur à qq’un (fig – faire enrager) : dar rabia a alguien<br />
faire qqch atrocement mal : hacer algo tremendamente mal<br />
faire un mal de chien : doler muchísimo – hacer un daño horrible<br />
guérir les maux : curar los males<br />
il a le mal du pays : tiene añoranza por su tierra<br />
j’ai abominablement mal : me duele muchísimo<br />
j’ai mal à la tête : me duele la cabeza<br />
j’ai mal au dos : me duele la espalda